blob: 448b9c86d7d1b7c5e6300e71750700061d444888 [file] [log] [blame]
# Korean message translation file for PostgreSQL pg_controldata
# Ioseph Kim <ioseph@uri.sarang.net>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-02-07 00:38+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-16 11:37+0900\n"
"Last-Translator: Ioseph Kim <ioseph@uri.sarang.net>\n"
"Language-Team: KOREAN <pgsql-kr@postgresql.or.kr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: pg_controldata.c:24
#, c-format
msgid ""
"%s displays control information of a PostgreSQL database cluster.\n"
"\n"
msgstr ""
"%s ÇÁ·Î±×·¥Àº PostgreSQL µ¥ÀÌÅͺ£À̽º Ŭ·¯½ºÅÍÀÇ Á¦¾îÁ¤º¸¸¦ º¸¿©ÁÜ.\n"
"\n"
#: pg_controldata.c:28
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s [OPTION] [DATADIR]\n"
"\n"
"Options:\n"
" --help show this help, then exit\n"
" --version output version information, then exit\n"
msgstr ""
"»ç¿ë¹ý:\n"
" %s [¿É¼Ç] [DATADIR]\n"
"\n"
"¿É¼Çµé:\n"
" --help ÀÌ µµ¿ò¸»À» º¸¿©ÁÖ°í ¸¶Ä§\n"
" --version ¹öÀü Á¤º¸¸¦ º¸¿©ÁÖ°í ¸¶Ä§\n"
#: pg_controldata.c:36
#, c-format
msgid ""
"\n"
"If no data directory (DATADIR) is specified, the environment variable "
"PGDATA\n"
"is used.\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"DATADIRÀÎ µ¥ÀÌÅÍ µð·ºÅ丮¸¦ ÁöÁ¤ÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸ç, PGDATA ȯ°æ º¯¼ö°ªÀ»\n"
"»ç¿ëÇÕ´Ï´Ù.\n"
"\n"
#: pg_controldata.c:38
#, c-format
msgid "Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
msgstr "¿À·ùº¸°í: <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
#: pg_controldata.c:48
msgid "starting up"
msgstr "½ÃÀÛ Áß"
#: pg_controldata.c:50
msgid "shut down"
msgstr "ÁßÁöµÊ"
#: pg_controldata.c:52
msgid "shutting down"
msgstr "ÁßÁö Áß"
#: pg_controldata.c:54
msgid "in crash recovery"
msgstr "ºñÁ¤»ó Á¾·á º¹±¸ Áß"
#: pg_controldata.c:56
msgid "in archive recovery"
msgstr "ÀÚ·á º¹±¸ Áß"
#: pg_controldata.c:58
msgid "in production"
msgstr "Á¤»ó°¡µ¿Áß"
#: pg_controldata.c:60
msgid "unrecognized status code"
msgstr "¾Ë¼ö ¾ø´Â »óÅ ÄÚµå"
#: pg_controldata.c:102
#, c-format
msgid "%s: no data directory specified\n"
msgstr "%s: µ¥ÀÌÅÍ µð·ºÅ丮¸¦ ÁöÁ¤ÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù\n"
#: pg_controldata.c:103
#, c-format
msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
msgstr "º¸´Ù ÀÚ¼¼ÇÑ Á¤º¸´Â \"%s --help\"\n"
#: pg_controldata.c:111
#, c-format
msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n"
msgstr "%s: \"%s\" ÆÄÀÏÀ» Àб⠸ðµå·Î ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n"
#: pg_controldata.c:118
#, c-format
msgid "%s: could not read file \"%s\": %s\n"
msgstr "%s: \"%s\" ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n"
#: pg_controldata.c:132
#, c-format
msgid ""
"WARNING: Calculated CRC checksum does not match value stored in file.\n"
"Either the file is corrupt, or it has a different layout than this program\n"
"is expecting. The results below are untrustworthy.\n"
"\n"
msgstr ""
"°æ°í: °è»êµÈ CRC üũ¼¶°ªÀÌ ÆÄÀÏ¿¡ ÀÖ´Â °ª°ú Ʋ¸³´Ï´Ù.\n"
"ÀÌ °æ¿ì´Â ÆÄÀÏÀÌ ¼Õ»óµÇ¾ú°Å³ª, ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥°ú ÄÁÆ®·Ñ ÆÄÀÏÀÇ ¹öÀüÀÌ Æ²¸°\n"
"°æ¿ìÀÔ´Ï´Ù. °á°ú°ªµéÀº ¹ÏÁö ¸øÇÒ °ªµéÀÌ Ãâ·ÂµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
"\n"
#: pg_controldata.c:152
#, c-format
msgid "pg_control version number: %u\n"
msgstr "pg_control ¹öÀü ¹øÈ£: %u\n"
#: pg_controldata.c:154
#, c-format
msgid "Catalog version number: %u\n"
msgstr "īŸ·Î±× ¹öÀü ¹øÈ£: %u\n"
#: pg_controldata.c:156
#, c-format
msgid "Database system identifier: %s\n"
msgstr "µ¥ÀÌÅͺ£À̽º ½Ã½ºÅÛ ½Äº°ÀÚ: %s\n"
#: pg_controldata.c:158
#, c-format
msgid "Database cluster state: %s\n"
msgstr "µ¥ÀÌÅͺ£À̽º Ŭ·¯½ºÅÍ »óÅÂ: %s\n"
#: pg_controldata.c:160
#, c-format
msgid "pg_control last modified: %s\n"
msgstr "pg_control ¸¶Áö¸· º¯°æ½Ã°£: %s\n"
#: pg_controldata.c:162
#, c-format
msgid "Current log file ID: %u\n"
msgstr "ÇöÀç ·Î±× ÆÄÀÏ ID: %u\n"
#: pg_controldata.c:164
#, c-format
msgid "Next log file segment: %u\n"
msgstr "´ÙÀ½ ·Î±× ÆÄÀÏ ¼¼±×¸ÕÆ®: %u\n"
#: pg_controldata.c:166
#, c-format
msgid "Latest checkpoint location: %X/%X\n"
msgstr "¸¶Áö¸· üũÆ÷ÀÎÆ® À§Ä¡: %X/%X\n"
#: pg_controldata.c:169
#, c-format
msgid "Prior checkpoint location: %X/%X\n"
msgstr "ÀÌÀü üũÆ÷ÀÎÆ® À§Ä¡: %X/%X\n"
#: pg_controldata.c:172
#, c-format
msgid "Latest checkpoint's REDO location: %X/%X\n"
msgstr "¸¶Áö¸· üũÆ÷ÀÎÆ® REDO À§Ä¡: %X/%X\n"
#: pg_controldata.c:175
#, c-format
msgid "Latest checkpoint's UNDO location: %X/%X\n"
msgstr "¸¶Áö¸· üũÆ÷ÀÎÆ® UNDO À§Ä¡: %X/%X\n"
#: pg_controldata.c:178
#, c-format
msgid "Latest checkpoint's TimeLineID: %u\n"
msgstr "¸¶Áö¸· üũÆ÷ÀÎÆ® TimeLineID: %u\n"
#: pg_controldata.c:180
#, c-format
msgid "Latest checkpoint's NextXID: %u/%u\n"
msgstr "¸¶Áö¸· üũÆ÷ÀÎÆ® NextXID: %u/%u\n"
#: pg_controldata.c:183
#, c-format
msgid "Latest checkpoint's NextOID: %u\n"
msgstr "¸¶Áö¸· üũÆ÷ÀÎÆ® NextOID: %u\n"
#: pg_controldata.c:185
#, c-format
msgid "Latest checkpoint's NextMultiXactId: %u\n"
msgstr "¸¶Áö¸· üũÆ÷ÀÎÆ® NextMultiXactId: %u\n"
#: pg_controldata.c:187
#, c-format
msgid "Latest checkpoint's NextMultiOffset: %u\n"
msgstr "¸¶Áö¸· üũÆ÷ÀÎÆ® NextMultiOffset: %u\n"
#: pg_controldata.c:189
#, c-format
msgid "Time of latest checkpoint: %s\n"
msgstr "¸¶Áö¸· üũÆ÷ÀÎÆ® ½Ã°£: %s\n"
#: pg_controldata.c:191
#, c-format
msgid "Minimum recovery ending location: %X/%X\n"
msgstr "ÃÖ¼Ò º¹±¸ ¸¶Áö¸· À§Ä¡: %X/%X\n"
#: pg_controldata.c:194
#, c-format
msgid "Maximum data alignment: %u\n"
msgstr "ÃÖ´ë ÀÚ·á Á¤·Ä: %u\n"
#: pg_controldata.c:197
#, c-format
msgid "Database block size: %u\n"
msgstr "µ¥ÀÌÅͺ£À̽º ºí·Ï Å©±â: %u\n"
#: pg_controldata.c:199
#, c-format
msgid "Blocks per segment of large relation: %u\n"
msgstr "´ëÇü ¸±·¹À̼ÇÀÇ ¼¼±×¸ÕÆ®´ç ºí·° °³¼ö: %u\n"
#: pg_controldata.c:201
#, c-format
msgid "WAL block size: %u\n"
msgstr "WAL ºí·Ï Å©±â: %u\n"
#: pg_controldata.c:203
#, c-format
msgid "Bytes per WAL segment: %u\n"
msgstr "WAL ¼¼±×¸ÕÆ®ÀÇ Å©±â(byte): %u\n"
#: pg_controldata.c:205
#, c-format
msgid "Maximum length of identifiers: %u\n"
msgstr "½Äº°ÀÚ ÃÖ´ë ±æÀÌ: %u\n"
#: pg_controldata.c:207
#, c-format
msgid "Maximum columns in an index: %u\n"
msgstr "À妽º¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÃÖ´ë Ä®·³¼ö: %u\n"
#: pg_controldata.c:209
#, c-format
msgid "Date/time type storage: %s\n"
msgstr "³¯Â¥/½Ã°£Çü ÀÚ·áÀÇ ÀúÀå¹æ½Ä: %s\n"
#: pg_controldata.c:210
msgid "64-bit integers"
msgstr "64-ºñÆ® Á¤¼ö"
#: pg_controldata.c:210
msgid "floating-point numbers"
msgstr "ºÎµ¿¼Ò¼ö"
#: pg_controldata.c:211
#, c-format
msgid "Maximum length of locale name: %u\n"
msgstr "·ÎÄÉÀÏ À̸§ÀÇ ÃÖ´ë ±æÀÌ: %u\n"
#: pg_controldata.c:213
#, c-format
msgid "LC_COLLATE: %s\n"
msgstr "LC_COLLATE: %s\n"
#: pg_controldata.c:215
#, c-format
msgid "LC_CTYPE: %s\n"
msgstr "LC_CTYPE: %s\n"