blob: 45cc91e0d8249115210ce74bae731190c68cb95b [file] [log] [blame]
# simplified Chinese translation file for PostgreSQL server
# Weiping He <laser@zhengmai.com.cn>, 2001.
#
# $PostgreSQL: pgsql/src/backend/po/zh_CN.po,v 1.10 2005/01/06 09:07:12 petere Exp $
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-14 10:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-15 13:49:24+0800\n"
"Last-Translator: Bao Wei <weibao@qmail.zhengmai.net.cn>\n"
"Language-Team: Weiping He <laser@zhengmai.com.cn>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=GB2312\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: lib/dllist.c:43 lib/dllist.c:88 libpq/auth.c:637
#: utils/adt/oracle_compat.c:73 utils/adt/oracle_compat.c:125
#: utils/adt/ri_triggers.c:3472 utils/adt/cash.c:297 utils/adt/cash.c:312
#: utils/adt/regexp.c:200 utils/fmgr/dfmgr.c:127 utils/fmgr/fmgr.c:528
#: utils/hash/dynahash.c:178 utils/hash/dynahash.c:248
#: utils/init/miscinit.c:213 utils/init/miscinit.c:234
#: utils/init/miscinit.c:244 utils/misc/guc.c:1909 utils/misc/guc.c:1922
#: utils/misc/guc.c:1935 utils/mmgr/aset.c:337 utils/mmgr/aset.c:503
#: utils/mmgr/aset.c:700 utils/mmgr/aset.c:893 utils/mmgr/portalmem.c:78
#: utils/cache/typcache.c:165 utils/cache/typcache.c:487
#: utils/cache/relcache.c:169 utils/cache/relcache.c:183
#: utils/cache/relcache.c:1135 storage/ipc/sinval.c:789 storage/file/fd.c:587
#: storage/file/fd.c:620 storage/file/fd.c:766 storage/lmgr/lock.c:494
#: storage/smgr/md.c:844 storage/smgr/smgr.c:213 storage/buffer/localbuf.c:139
#: commands/sequence.c:794 executor/execGrouping.c:384
#: postmaster/postmaster.c:809 postmaster/postmaster.c:1679
#: postmaster/postmaster.c:2398 postmaster/pgstat.c:2432
#: postmaster/pgstat.c:2499
msgid "out of memory"
msgstr "ÄÚ´æÓþ¡"
#: main/main.c:99
#, c-format
msgid "%s: setsysinfo failed: %s\n"
msgstr "%s: setsysinfo ʧ°Ü: %s\n"
#: main/main.c:117
#, c-format
msgid "%s: WSAStartup failed: %d\n"
msgstr "%s: WSAStartup ʧ°Ü: %d\n"
#: main/main.c:217
msgid ""
"\"root\" execution of the PostgreSQL server is not permitted.\n"
"The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n"
"possible system security compromise. See the documentation for\n"
"more information on how to properly start the server.\n"
msgstr ""
"²»ÔÊÐí \"root\" Ö´ÐÐ PostgreSQL ·þÎñÆ÷.\n"
"·þÎñÆ÷±ØÐëÒÔÒ»¸ö·ÇÌØȨµÄÓû§Éí·ÝÆô¶¯ÒÔ±ÜÃâ\n"
"¿ÉÄܵÄϵͳ°²È«ÐÔÎÊÌâ. ²ÎÔÄÎĵµ»ñÈ¡¸ü¶à\n"
"ÓйØÈçºÎÕýÈ·Æô¶¯·þÎñÆ÷µÄÐÅÏ¢.\n"
#: main/main.c:236
#, c-format
msgid "%s: real and effective user IDs must match\n"
msgstr "%s: ÕæʵºÍÓÐЧÓû§±êʶ±ØÐëÏ໥ƥÅä\n"
#: main/main.c:243
msgid ""
"Execution of PostgreSQL by a user with administrative permissions is not\n"
"permitted.\n"
"The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n"
"possible system security compromises. See the documentation for\n"
"more information on how to properly start the server.\n"
msgstr ""
"²»ÔÊÐí¹ÜÀíԱȨÏÞµÄÓû§ÔËÐÐ PostgreSQL ·þÎñÆ÷.\n"
"·þÎñÆ÷±ØÐëÒÔÒ»¸ö·ÇÌØȨµÄÓû§Éí·ÝÆô¶¯ÒÔ±ÜÃâ\n"
"¿ÉÄܵÄϵͳ°²È«ÐÔÎÊÌâ. ²ÎÔÄÎĵµ»ñÈ¡¸ü¶à\n"
"ÓйØÈçºÎÕýÈ·Æô¶¯·þÎñÆ÷µÄÐÅÏ¢.\n"
#: main/main.c:314
#, c-format
msgid "%s: invalid effective UID: %d\n"
msgstr "%s: ÎÞЧ UID: %d\n"
#: main/main.c:327
#, c-format
msgid "%s: could not determine user name (GetUserName failed)\n"
msgstr "%s: ÎÞ·¨È·¶¨Óû§Ãû³Æ (GetUserName ʧ°Ü)\n"
#: port/pg_shmem.c:101 port/sysv_shmem.c:101
#, c-format
msgid "could not create shared memory segment: %m"
msgstr "ÎÞ·¨´´½¨¹²ÏíÄÚ´æ¶Î: %m"
#: port/pg_shmem.c:102 port/sysv_shmem.c:102
#, c-format
msgid "Failed system call was shmget(key=%lu, size=%u, 0%o)."
msgstr "shmget(key=%lu, size=%u, 0%o) ϵͳµ÷ÓÃʧ°Ü."
#: port/pg_shmem.c:106 port/sysv_shmem.c:106
#, c-format
msgid ""
"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory "
"segment exceeded your kernel's SHMMAX parameter. You can either reduce the "
"request size or reconfigure the kernel with larger SHMMAX. To reduce the "
"request size (currently %u bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers "
"parameter (currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %"
"d).\n"
"If the request size is already small, it's possible that it is less than "
"your kernel's SHMMIN parameter, in which case raising the request size or "
"reconfiguring SHMMIN is called for.\n"
"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory "
"configuration."
msgstr ""
#: port/pg_shmem.c:119 port/sysv_shmem.c:119
#, c-format
msgid ""
"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory "
"segment exceeded available memory or swap space. To reduce the request size "
"(currently %u bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers parameter "
"(currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n"
"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory "
"configuration."
msgstr ""
#: port/pg_shmem.c:128 port/sysv_shmem.c:128
#, c-format
msgid ""
"This error does *not* mean that you have run out of disk space. It occurs "
"either if all available shared memory IDs have been taken, in which case you "
"need to raise the SHMMNI parameter in your kernel, or because the system's "
"overall limit for shared memory has been reached. If you cannot increase "
"the shared memory limit, reduce PostgreSQL's shared memory request "
"(currently %u bytes), by reducing its shared_buffers parameter (currently %"
"d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n"
"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory "
"configuration."
msgstr ""
#: port/pg_shmem.c:408 port/sysv_shmem.c:408
#, c-format
msgid "could not stat data directory \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨È¡Ä¿Â¼ \"%s\" ״̬: %m"
#: port/win32/signal.c:173
#, c-format
msgid "could not create signal listener pipe for pid %d: error code %d"
msgstr "ÎÞ·¨Îª½ø³Ì (pid) %d ´´½¨ÐźżàÌý¹ÜµÀ: ´íÎóÂëΪ %d"
#: port/win32/signal.c:253
#, c-format
msgid "could not create signal listener pipe: error code %d; retrying\n"
msgstr "ÎÞ·¨´´½¨ÐźżàÌý¹ÜµÀ: ´íÎóÂë %d; ÖØÊÔ\n"
#: port/win32/signal.c:266
#, c-format
msgid "could not create signal dispatch thread: error code %d\n"
msgstr "ÎÞ·¨´´½¨Ðźŷ¢ËÍÏß³Ì: ´íÎóÂë %d\n"
#: port/win32/security.c:43
#, c-format
msgid "could not open process token: error code %d\n"
msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª½ø³ÌÁîÅÆ (token): ´íÎóÂë %d\n"
#: port/win32/security.c:63
#, c-format
msgid "could not get SID for Administrators group: error code %d\n"
msgstr "ÎÞ·¨»ñÈ¡¹ÜÀíÔ±×éµÄ SID: ´íÎóÂë %d\n"
#: port/win32/security.c:72
#, c-format
msgid "could not get SID for PowerUsers group: error code %d\n"
msgstr "ÎÞ·¨»ñÈ¡³¬¼¶Óû§×éµÄ SID: ´íÎóÂë %d\n"
#: port/sysv_sema.c:117 port/pg_sema.c:117
#, c-format
msgid "could not create semaphores: %m"
msgstr "ÎÞ·¨´´½¨ÐźÅÁ¿: %m"
#: port/sysv_sema.c:118 port/pg_sema.c:118
#, c-format
msgid "Failed system call was semget(%lu, %d, 0%o)."
msgstr "semget(%lu, %d, 0%o) ϵͳµ÷ÓÃʧ°Ü."
#: port/sysv_sema.c:122 port/pg_sema.c:122
#, c-format
msgid ""
"This error does *not* mean that you have run out of disk space.\n"
"It occurs when either the system limit for the maximum number of semaphore "
"sets (SEMMNI), or the system wide maximum number of semaphores (SEMMNS), "
"would be exceeded. You need to raise the respective kernel parameter. "
"Alternatively, reduce PostgreSQL's consumption of semaphores by reducing its "
"max_connections parameter (currently %d).\n"
"The PostgreSQL documentation contains more information about configuring "
"your system for PostgreSQL."
msgstr ""
#: port/sysv_sema.c:151 port/pg_sema.c:151
#, c-format
msgid ""
"You possibly need to raise your kernel's SEMVMX value to be at least %d. "
"Look into the PostgreSQL documentation for details."
msgstr ""
"Äã¿ÉÄÜÐèÒªÔö¼ÓÄÚºËµÄ SEMVMX ÖµÖÁÉÙΪ %d. ÏêϸÐÅÏ¢Çë²éÕÒ PostgreSQL Îĵµ."
#: tcop/fastpath.c:106 tcop/fastpath.c:444 tcop/fastpath.c:567
#, c-format
msgid "invalid argument size %d in function call message"
msgstr "ÔÚº¯Êýµ÷ÓÃÐÅÏ¢ÖÐ, ²ÎÊý´óС %d ÊÇÎÞЧµÄ"
#: tcop/fastpath.c:186 tcop/fastpath.c:511 tcop/postgres.c:1490
#: access/common/printtup.c:296
#, c-format
msgid "unsupported format code: %d"
msgstr "²»Ö§³ÖµÄ¸ñʽ´úÂë: %d"
#: tcop/fastpath.c:230 catalog/aclchk.c:1548 catalog/aclchk.c:1973
#, c-format
msgid "function with OID %u does not exist"
msgstr "OID Ϊ %u µÄº¯Êý²»´æÔÚ"
#: tcop/fastpath.c:291 tcop/postgres.c:287 tcop/postgres.c:310
#: commands/copy.c:404 commands/copy.c:422 commands/copy.c:426
#: commands/copy.c:487 commands/copy.c:536
msgid "unexpected EOF on client connection"
msgstr "ÔÚ¿Í»§¶ËÁª½ÓÉϵÄÒâÍâ EOF"
#: tcop/fastpath.c:304 tcop/postgres.c:854 tcop/postgres.c:1176
#: tcop/postgres.c:1660
msgid ""
"current transaction is aborted, commands ignored until end of transaction "
"block"
msgstr "µ±Ç°ÊÂÎñ±»ÖÕÖ¹, ÊÂÎñ¿é½áÊø֮ǰµÄ²éѯ±»ºöÂÔ"
#: tcop/fastpath.c:414 tcop/fastpath.c:537
#, c-format
msgid "function call message contains %d arguments but function requires %d"
msgstr "º¯Êýµ÷ÓÃÐÅÏ¢°üº¬ %d ¸ö²ÎÊý, µ«º¯ÊýÐèÒª %d ¸ö"
#: tcop/fastpath.c:422
#, c-format
msgid "function call message contains %d argument formats but %d arguments"
msgstr "º¯Êýµ÷ÓÃÐÅϢΪ°üº¬ %d ¸ö²ÎÊýµÄ¸ñʽ, µ«¸ø¶¨ÁË %d ¸ö²ÎÊý"
#: tcop/fastpath.c:505 tcop/fastpath.c:590
#, c-format
msgid "incorrect binary data format in function argument %d"
msgstr "º¯Êý²ÎÊý %d Ϊ²»ÕýÈ·µÄ¶þ½øÖÆÊý¾Ý¸ñʽ"
#: tcop/pquery.c:448
#, c-format
msgid "bind message has %d result formats but query has %d columns"
msgstr ""
#: tcop/pquery.c:523 tcop/pquery.c:1096 commands/portalcmds.c:346
#, c-format
msgid "portal \"%s\" cannot be run"
msgstr "Èë¿Ú \"%s\" ²»¿ÉÒÔÔËÐÐ"
#: tcop/pquery.c:771
msgid "cursor can only scan forward"
msgstr "ÓαêÄܹ»Ö»ÏòǰɨÃè"
#: tcop/pquery.c:772
msgid "Declare it with SCROLL option to enable backward scan."
msgstr "´ø SCROLL Ñ¡ÏîÉùÃ÷ÔÊÐíÏòºóɨÃè"
#: tcop/postgres.c:337 tcop/postgres.c:349 tcop/postgres.c:360
#: tcop/postgres.c:372 tcop/postgres.c:3218
#, c-format
msgid "invalid frontend message type %d"
msgstr "ÎÞЧǰ¶ËÐÅÏ¢ÀàÐÍ %d"
#: tcop/postgres.c:473 tcop/postgres.c:510 tcop/postgres.c:522
#, c-format
msgid "statement: %s"
msgstr "Óï¾ä: %s"
#: tcop/postgres.c:1018
#, c-format
msgid "duration: %ld.%03ld ms"
msgstr "Ö´ÐÐʱ¼ä: %ld.%03ld ms"
#: tcop/postgres.c:1031
#, c-format
msgid "duration: %ld.%03ld ms statement: %s"
msgstr "Ö´ÐÐʱ¼ä: %ld.%03ld ms Óï¾ä: %s"
#: tcop/postgres.c:1139
msgid "cannot insert multiple commands into a prepared statement"
msgstr "ÎÞ·¨²åÈë¶àÌõÃüÁîµ½Ò»¸ö×¼±¸ºÃµÄÓï¾äÖÐ"
#: tcop/postgres.c:1204 parser/analyze.c:3149
#, c-format
msgid "could not determine data type of parameter $%d"
msgstr "ÎÞ·¨È·¶¨²ÎÊý $%d µÄÊý¾ÝÀàÐÍ"
#: tcop/postgres.c:1342
#, c-format
msgid "bind message has %d parameter formats but %d parameters"
msgstr ""
#: tcop/postgres.c:1355 tcop/postgres.c:1737
msgid "unnamed prepared statement does not exist"
msgstr "δÃüÃûµÄ×¼±¸Óï¾ä²»´æÔÚ"
#: tcop/postgres.c:1361
#, c-format
msgid ""
"bind message supplies %d parameters, but prepared statement \"%s\" requires %"
"d"
msgstr ""
#: tcop/postgres.c:1483
#, c-format
msgid "incorrect binary data format in bind parameter %d"
msgstr ""
#: tcop/postgres.c:1591 tcop/postgres.c:1790
#, c-format
msgid "portal \"%s\" does not exist"
msgstr "Èë¿Ú \"%s\" ²»´æÔÚ"
#: tcop/postgres.c:1884
msgid "terminating connection because of crash of another server process"
msgstr "ÖжÏÁª½Ó, ÒòΪÆäËü·þÎñÆ÷½ø³Ì±ÀÀ£"
#: tcop/postgres.c:1885
msgid ""
"The postmaster has commanded this server process to roll back the current "
"transaction and exit, because another server process exited abnormally and "
"possibly corrupted shared memory."
msgstr ""
"Postmaster ÃüÁî´Ë·þÎñÆ÷½ø³Ì»Ø¹öµ±Ç°ÊÂÎï²¢Í˳ö, ÒòΪÆäËü·þÎñÆ÷½ø³Ì²»Õý³£µÄÍ˳ö"
"¿ÉÄܻٻµÁ˹²ÏíÄÚ´æ."
#: tcop/postgres.c:1889
msgid ""
"In a moment you should be able to reconnect to the database and repeat your "
"command."
msgstr "Ò»»á¶ùÄ㽫¿ÉÒÔÖØÁª½ÓÊý¾Ý¿â²¢ÇÒÖظ´ÄãµÄÃüÁî."
#: tcop/postgres.c:2005
msgid "floating-point exception"
msgstr "¸¡µãÒì³£"
#: tcop/postgres.c:2006
msgid ""
"An invalid floating-point operation was signaled. This probably means an out-"
"of-range result or an invalid operation, such as division by zero."
msgstr ""
#: tcop/postgres.c:2042
msgid "terminating connection due to administrator command"
msgstr "ÓÉÓÚ¹ÜÀíÔ±ÃüÁîÖжÏÁª½Ó"
#: tcop/postgres.c:2052
msgid "canceling query due to user request"
msgstr "ÓÉÓÚÓû§ÇëÇóÈ¡Ïû²éѯ"
#: tcop/postgres.c:2103
msgid "stack depth limit exceeded"
msgstr ""
#: tcop/postgres.c:2104
msgid "Increase the configuration parameter \"max_stack_depth\"."
msgstr "Ôö¼ÓÅäÖòÎÊý \"max_stack_depth\"."
#: tcop/postgres.c:2122
#, c-format
msgid ""
"%s is the PostgreSQL stand-alone backend. It is not\n"
"intended to be used by normal users.\n"
"\n"
msgstr ""
"%s ÊÇ PostgreSQL ¶ÀÁ¢ÔËÐкó¶Ë.\n"
" ²»ÊÇÆÕͨÓû§ÓÐÒâʹÓõÄ.\n"
"\n"
#: tcop/postgres.c:2124
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s [OPTION]... [DBNAME]\n"
"\n"
msgstr ""
"Ó÷¨:\n"
" %s [Ñ¡Ïî]... [Êý¾Ý¿âÃû]\n"
"\n"
#: tcop/postgres.c:2125 postmaster/postmaster.c:1071
#, c-format
msgid "Options:\n"
msgstr "Ñ¡Ïî:\n"
#: tcop/postgres.c:2127 postmaster/postmaster.c:1073
#, c-format
msgid " -A 1|0 enable/disable run-time assert checking\n"
msgstr " -A 1|0 ´ò¿ª/¹Ø±ÕÔËÐÐʱ¶ÏÑÔ¼ì²é\n"
#: tcop/postgres.c:2129 postmaster/postmaster.c:1075
#, c-format
msgid " -B NBUFFERS number of shared buffers\n"
msgstr " -B NBUFFERS ¹²Ïí»º³åÇøµÄÊýÁ¿\n"
#: tcop/postgres.c:2130 postmaster/postmaster.c:1076
#, c-format
msgid " -c NAME=VALUE set run-time parameter\n"
msgstr " -c Ãû×Ö=ÊýÖµ ÉèÖÃÔËÐÐʱ²ÎÊý\n"
#: tcop/postgres.c:2131
#, c-format
msgid " -d 0-5 debugging level (0 is off)\n"
msgstr " -d 0-5 µ÷ÊÔ¼¶±ð (0 ¹Ø±Õ)\n"
#: tcop/postgres.c:2132 postmaster/postmaster.c:1078
#, c-format
msgid " -D DATADIR database directory\n"
msgstr " -D Êý¾ÝĿ¼ Êý¾Ý¿âĿ¼\n"
#: tcop/postgres.c:2133
#, c-format
msgid " -e use European date input format (DMY)\n"
msgstr " -e ʹÓÃÅ·ÖÞÈÕÆÚÊäÈë¸ñʽ (DMY)\n"
#: tcop/postgres.c:2134
#, c-format
msgid " -E echo query before execution\n"
msgstr " -E Ö´ÐÐÇ°ÏÔʾ²éѯ\n"
#: tcop/postgres.c:2135 postmaster/postmaster.c:1079
#, c-format
msgid " -F turn fsync off\n"
msgstr " -F ¹Ø±Õ fsync\n"
#: tcop/postgres.c:2136
#, c-format
msgid " -N do not use newline as interactive query delimiter\n"
msgstr " -N ²»Ê¹ÓÃÐÂÐÐ×÷Ϊ½»»¥²éѯµÄ·Ö¸ô·û\n"
#: tcop/postgres.c:2137
#, c-format
msgid " -o FILENAME send stdout and stderr to given file\n"
msgstr " -o FILENAME °Ñ±ê×¼Êä³öºÍ±ê×¼´íÎó·¢Ë͵½Ö¸¶¨µÄÎļþÖÐ\n"
#: tcop/postgres.c:2138
#, c-format
msgid " -P disable system indexes\n"
msgstr " -P ¹Ø±ÕϵͳË÷Òý\n"
#: tcop/postgres.c:2139
#, c-format
msgid " -s show statistics after each query\n"
msgstr " -s ÿ¸ö²éѯºóÏÔʾͳ¼ÆÐÅÏ¢\n"
#: tcop/postgres.c:2140
#, c-format
msgid " -S WORK-MEM set amount of memory for sorts (in kB)\n"
msgstr " -S WORK-MEM ÉèÖÃÅÅÐòÄÚ´æÊýÁ¿ (µ¥Î»Îª kB)\n"
#: tcop/postgres.c:2141
#, c-format
msgid " --describe-config describe configuration parameters, then exit\n"
msgstr " --describe-config ÃèÊöÅäÖòÎÊý, È»ºóÍ˳ö\n"
#: tcop/postgres.c:2142 postmaster/postmaster.c:1090
#, c-format
msgid " --help show this help, then exit\n"
msgstr " --help ÏÔʾ´Ë°ïÖúÐÅÏ¢, È»ºóÍ˳ö\n"
#: tcop/postgres.c:2143 postmaster/postmaster.c:1091
#, c-format
msgid " --version output version information, then exit\n"
msgstr " --version Êä³ö°æ±¾ÐÅÏ¢, È»ºóÍ˳ö\n"
#: tcop/postgres.c:2144 postmaster/postmaster.c:1093
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Developer options:\n"
msgstr ""
"\n"
"¿ª·¢ÈËԱѡÏî:\n"
#: tcop/postgres.c:2145
#, c-format
msgid " -f s|i|n|m|h forbid use of some plan types\n"
msgstr " -f s|i|n|m|h ½ûֹһЩ¹æ»®ÀàÐ͵ÄʹÓÃ\n"
#: tcop/postgres.c:2146
#, c-format
msgid " -i do not execute queries\n"
msgstr " -i ²»Ö´Ðвéѯ\n"
#: tcop/postgres.c:2147
#, c-format
msgid " -O allow system table structure changes\n"
msgstr " -O ÔÊÐí¸Ä±äϵͳ±í½á¹¹\n"
#: tcop/postgres.c:2148
#, c-format
msgid " -t pa|pl|ex show timings after each query\n"
msgstr " -t pa|pl|ex ÿ¸ö²éѯºóÏÔʾ¼Æʱ\n"
#: tcop/postgres.c:2149
#, c-format
msgid " -W NUM wait NUM seconds to allow attach from a debugger\n"
msgstr " -W NUM µÈ´ý NUM Ãë, ÒÔ±ãÔÊÐíµ÷ÊÔÆ÷¼ÓÈëµ÷ÊÔ\n"
#: tcop/postgres.c:2150
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
msgstr ""
"\n"
"´íÎ󱨸æÖÁ <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
#: tcop/postgres.c:2314
msgid "assert checking is not compiled in"
msgstr "ûÓаѶÏÑÔ (assert) ¼ì²é±àÒë½øÀ´"
#: tcop/postgres.c:2533 postmaster/postmaster.c:549 bootstrap/bootstrap.c:299
#, c-format
msgid "--%s requires a value"
msgstr "--%s ÐèÒªÒ»¸öÖµ"
#: tcop/postgres.c:2538 postmaster/postmaster.c:554 bootstrap/bootstrap.c:304
#, c-format
msgid "-c %s requires a value"
msgstr "-c %s ÐèÒªÒ»¸öÖµ"
#: tcop/postgres.c:2652
msgid "invalid command-line arguments for server process"
msgstr "·þÎñÆ÷½ø³ÌµÄÎÞЧÃüÁîÐвÎÊý"
#: tcop/postgres.c:2653 tcop/postgres.c:2669
#, c-format
msgid "Try \"%s --help\" for more information."
msgstr "ÇëÓà \"%s --help\" »ñÈ¡¸ü¶àµÄÐÅÏ¢."
#: tcop/postgres.c:2667
#, c-format
msgid "%s: invalid command-line arguments"
msgstr "%s: ÎÞЧµÄÃüÁîÐвÎÊý"
#: tcop/postgres.c:2677
#, c-format
msgid "%s: no database nor user name specified"
msgstr "%s: ûÓÐÖ¸¶¨Êý¾Ý¿â, ҲûÓÐÖ¸¶¨Óû§Ãû"
#: tcop/postgres.c:3131
#, c-format
msgid "invalid CLOSE message subtype %d"
msgstr "ÎÞЧµÄ CLOSE ÐÅÏ¢×ÓÀàÐÍ %d"
#: tcop/postgres.c:3161
#, c-format
msgid "invalid DESCRIBE message subtype %d"
msgstr "ÎÞЧµÄ DESCRIBE ÐÅÏ¢×ÓÀàÐÍ %d"
#: tcop/postgres.c:3341 nodes/print.c:86 storage/lmgr/deadlock.c:888
#: commands/vacuumlazy.c:517 commands/vacuumlazy.c:820 commands/vacuum.c:2273
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
#: tcop/postgres.c:3402
#, c-format
msgid "disconnection: session time: %s%s%s%s%s"
msgstr "Áª½Ó¶Ï¿ª: »á»°Ê±¼ä: %s%s%s%s%s"
#: tcop/utility.c:77
#, c-format
msgid "table \"%s\" does not exist"
msgstr "±í \"%s\" ²»´æÔÚ"
#: tcop/utility.c:78 commands/trigger.c:141 commands/trigger.c:546
#: commands/comment.c:341 commands/indexcmds.c:137 commands/indexcmds.c:951
#: commands/tablecmds.c:544 commands/tablecmds.c:2624 commands/lockcmds.c:68
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a table"
msgstr "\"%s\" ²»ÊÇÒ»¸ö±í"
#: tcop/utility.c:79
msgid "Use DROP TABLE to remove a table."
msgstr "ÇëʹÓà DROP TABLE ɾ³ýÒ»¸ö±í."
#: tcop/utility.c:82
#, c-format
msgid "sequence \"%s\" does not exist"
msgstr "ÐòÁÐ \"%s\" ²»´æÔÚ"
#: tcop/utility.c:83 commands/comment.c:334 commands/sequence.c:767
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a sequence"
msgstr "\"%s\" ²»ÊÇÒ»¸öÐòÁÐ"
#: tcop/utility.c:84
msgid "Use DROP SEQUENCE to remove a sequence."
msgstr "ÇëʹÓà DROP SEQUENCE ɾ³ýÒ»¸öÐòÁÐ."
#: tcop/utility.c:87
#, c-format
msgid "view \"%s\" does not exist"
msgstr "ÊÓͼ \"%s\" ²»´æÔÚ"
#: tcop/utility.c:88 commands/comment.c:348 commands/view.c:113
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a view"
msgstr "\"%s\" ²»ÊÇÒ»¸öÊÓͼ"
#: tcop/utility.c:89
msgid "Use DROP VIEW to remove a view."
msgstr "ÇëʹÓà DROP VIEW ɾ³ýÒ»¸öÊÓͼ."
#: tcop/utility.c:92
#, c-format
msgid "index \"%s\" does not exist"
msgstr "Ë÷Òý \"%s\" ²»´æÔÚ"
#: tcop/utility.c:93 access/index/indexam.c:139 access/index/indexam.c:164
#: access/index/indexam.c:189 commands/comment.c:327 commands/indexcmds.c:887
#: commands/indexcmds.c:917
#, c-format
msgid "\"%s\" is not an index"
msgstr "\"%s\" ²»ÊÇÒ»¸öË÷Òý"
#: tcop/utility.c:94
msgid "Use DROP INDEX to remove an index."
msgstr "ÇëʹÓà DROP INDEX ɾ³ýÒ»¸öË÷Òý."
#: tcop/utility.c:97 utils/adt/regproc.c:1003 commands/functioncmds.c:110
#: commands/typecmds.c:423 commands/typecmds.c:809 commands/typecmds.c:1167
#: commands/typecmds.c:1288 commands/typecmds.c:1400 commands/typecmds.c:1487
#: commands/typecmds.c:2072 commands/tablecmds.c:4632 parser/parse_func.c:1401
#: parser/parse_type.c:201 parser/parse_type.c:227 catalog/pg_type.c:517
#, c-format
msgid "type \"%s\" does not exist"
msgstr "ÀàÐÍ \"%s\" ²»´æÔÚ"
#: tcop/utility.c:98
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a type"
msgstr "\"%s\" ²»ÊÇÒ»¸öÀàÐÍ"
#: tcop/utility.c:99
msgid "Use DROP TYPE to remove a type."
msgstr "ÇëʹÓà DROP TYPE ɾ³ýÒ»¸öÀàÐÍ."
#: tcop/utility.c:182 tcop/utility.c:217 commands/trigger.c:147
#: commands/trigger.c:552 commands/tablecmds.c:555 commands/tablecmds.c:1274
#: commands/tablecmds.c:1480 commands/tablecmds.c:2636
#: commands/tablecmds.c:3798 commands/tablecmds.c:5427
#, c-format
msgid "permission denied: \"%s\" is a system catalog"
msgstr "ȨÏÞ²»¹»: \"%s\" ÊÇÒ»¸öϵͳ±í"
#: tcop/utility.c:323 commands/copy.c:906 executor/execMain.c:443
msgid "transaction is read-only"
msgstr "ÊÂÎñÊÇÖ»¶Á"
#: tcop/utility.c:973
msgid "must be superuser to do CHECKPOINT"
msgstr "Ö»Óг¬¼¶Óû§¿ÉÒÔ×ö CHECKPOINT"
#: rewrite/rewriteManip.c:737 rewrite/rewriteManip.c:793
msgid "conditional utility statements are not implemented"
msgstr "Ìõ¼þ¹¤¾ßÓï¾äûÓÐʵÏÖ"
#: rewrite/rewriteManip.c:749 rewrite/rewriteManip.c:805
#: rewrite/rewriteHandler.c:177 parser/analyze.c:1699 parser/analyze.c:1771
msgid "conditional UNION/INTERSECT/EXCEPT statements are not implemented"
msgstr "Ìõ¼þ¹¤¾ßÓï¾ä UNION/INTERSECT/EXCEPT ûÓÐʵÏÖ"
#: rewrite/rewriteDefine.c:104 rewrite/rewriteDefine.c:589
#, c-format
msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" already exists"
msgstr "¹Øϵ \"%2$s\" µÄ¹æÔò \"%1$s\" ÒѾ­´æÔÚ"
#: rewrite/rewriteDefine.c:234
msgid "rule actions on OLD are not implemented"
msgstr "ÔÚ OLD ÉϵĹæÔò¶¯×÷ûÓÐʵÏÖ"
#: rewrite/rewriteDefine.c:235
msgid "Use views or triggers instead."
msgstr "ÇëʹÓÃÊÓͼ»ò´¥·¢Æ÷´úÌæ."
#: rewrite/rewriteDefine.c:239
msgid "rule actions on NEW are not implemented"
msgstr "ÔÚ NEW ÉϵĹæÔò¶¯×÷ûÓÐʵÏÖ"
#: rewrite/rewriteDefine.c:240
msgid "Use triggers instead."
msgstr "ÇëʹÓô¥·¢Æ÷´úÌæ."
#: rewrite/rewriteDefine.c:257
msgid "INSTEAD NOTHING rules on SELECT are not implemented"
msgstr "ÔÚ SELECT É쵀 INSTEAD NOTHING ¹æÔòûÓÐʵÏÖ"
#: rewrite/rewriteDefine.c:258
msgid "Use views instead."
msgstr "ÇëʹÓÃÊÓͼ´úÌæ."
#: rewrite/rewriteDefine.c:266
msgid "multiple actions for rules on SELECT are not implemented"
msgstr "ÔÚ SELECT ÉϵĶද×÷¹æÔòûÓÐʵÏÖ"
#: rewrite/rewriteDefine.c:275
msgid "rules on SELECT must have action INSTEAD SELECT"
msgstr "ÔÚ SELECT ÉϵĹæÔò±ØÐëÓÐ INSTEAD SELECT ¶¯×÷"
#: rewrite/rewriteDefine.c:283
msgid "event qualifications are not implemented for rules on SELECT"
msgstr "ÔÚ SELECT ÉϹæÔòµÄʼþÌõ¼þûÓÐʵÏÖ"
#: rewrite/rewriteDefine.c:303
msgid "SELECT rule's target list has too many entries"
msgstr "SELECT ¹æÔòµÄÄ¿±êÁбíµÄ¼Ç¼̫¶à"
#: rewrite/rewriteDefine.c:319
msgid "cannot convert relation containing dropped columns to view"
msgstr "ÎÞ·¨×ª»»°üº¬ÒÑɾ³ý×ֶεĹØϵΪÊÓͼ"
#: rewrite/rewriteDefine.c:324
#, c-format
msgid "SELECT rule's target entry %d has different column name from \"%s\""
msgstr "SELECT ¹æÔòµÄÄ¿±ê¼Ç¼ %d µÄ×Ö¶ÎÃûºÍ \"%s\" ²»Í¬"
#: rewrite/rewriteDefine.c:329
#, c-format
msgid "SELECT rule's target entry %d has different type from column \"%s\""
msgstr "SELECT ¹æÔòµÄÄ¿±ê¼Ç¼ %d ºÍ×ֶΠ\"%s\" µÄÀàÐͲ»Í¬"
#: rewrite/rewriteDefine.c:342
#, c-format
msgid "SELECT rule's target entry %d has different size from column \"%s\""
msgstr "SELECT ¹æÔòµÄÄ¿±ê¼Ç¼ %d Óë×ֶΠ\"%s\" µÄ´óС²»Í¬"
#: rewrite/rewriteDefine.c:348
msgid "SELECT rule's target list has too few entries"
msgstr "SELECT ¹æÔòµÄÄ¿±êÁбí¼Ç¼ÊýÌ«ÉÙ"
#: rewrite/rewriteDefine.c:363
#, c-format
msgid "\"%s\" is already a view"
msgstr "\"%s\" ÒѾ­ÊÇÒ»¸öÊÓͼÁË"
#: rewrite/rewriteDefine.c:387
#, c-format
msgid "view rule for \"%s\" must be named \"%s\""
msgstr "ÓÃÓÚ \"%s\" µÄÊÓͼ¹æÔò±ØÐëÃüÃûΪ \"%s\""
#: rewrite/rewriteDefine.c:407
#, c-format
msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it is not empty"
msgstr "ÎÞ·¨°Ñ±í \"%s\" ת»¯ÎªÊÓͼ, ÒòΪËü²»ÊÇ¿ÕµÄ"
#: rewrite/rewriteDefine.c:414
#, c-format
msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has triggers"
msgstr "ÎÞ·¨°Ñ±í \"%s\" ת»»ÎªÊÓͼ, ÒòΪËüÓд¥·¢Æ÷"
#: rewrite/rewriteDefine.c:416
msgid ""
"In particular, the table may not be involved in any foreign key "
"relationships."
msgstr ""
#: rewrite/rewriteDefine.c:421
#, c-format
msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has indexes"
msgstr "ÎÞ·¨°Ñ±í \"%s\" ת»»ÎªÊÓͼ, ÒòΪËüÓÐË÷Òý"
#: rewrite/rewriteDefine.c:427
#, c-format
msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has child tables"
msgstr "ÎÞ·¨°Ñ±í \"%s\" ת»»ÎªÊÓͼ, ÒòΪËüÓÐ×Ó±í"
#: rewrite/rewriteDefine.c:582 rewrite/rewriteRemove.c:59
#: commands/comment.c:619
#, c-format
msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" does not exist"
msgstr "¹Øϵ \"%2$s\" µÄ \"%1$s\" ¹æÔò²»´æÔÚ"
#: rewrite/rewriteHandler.c:492 rewrite/rewriteHandler.c:511
#, c-format
msgid "multiple assignments to same column \"%s\""
msgstr ""
#: rewrite/rewriteHandler.c:647 catalog/heap.c:1812
#, c-format
msgid "column \"%s\" is of type %s but default expression is of type %s"
msgstr "×ֶΠ\"%s\" ÀàÐÍÊÇ %s, µ«Ä¬Èϱí´ïʽÀàÐÍÊÇ %s"
#: rewrite/rewriteHandler.c:652 parser/analyze.c:2701 parser/parse_node.c:247
#: parser/parse_target.c:362 parser/parse_target.c:572
#: parser/parse_target.c:581 catalog/heap.c:1817
msgid "You will need to rewrite or cast the expression."
msgstr "ÄãÐèÒªÖØд»òת»»±í´ïʽ"
#: rewrite/rewriteHandler.c:968 rewrite/rewriteHandler.c:1253
#, c-format
msgid "infinite recursion detected in rules for relation \"%s\""
msgstr "ÔÚ¹Øϵ \"%s\" µÄ¹æÔòÖз¢ÏÖÎÞÏÞÑ­»·"
#: rewrite/rewriteHandler.c:1365
msgid "cannot insert into a view"
msgstr "ÎÞ·¨²åÈëµ½Ò»¸öÊÓͼ"
#: rewrite/rewriteHandler.c:1366
msgid "You need an unconditional ON INSERT DO INSTEAD rule."
msgstr "ÄãÐèÒªÒ»¸öÎÞÌõ¼þµÄ ON INSERT DO INSTEAD ¹æÔò."
#: rewrite/rewriteHandler.c:1371
msgid "cannot update a view"
msgstr "ÎÞ·¨¸üÐÂÒ»¸öÊÓͼ"
#: rewrite/rewriteHandler.c:1372
msgid "You need an unconditional ON UPDATE DO INSTEAD rule."
msgstr "ÄãÐèÒªÒ»¸öÎÞÌõ¼þµÄ ON UPDATE DO INSTEAD ¹æÔò."
#: rewrite/rewriteHandler.c:1377
msgid "cannot delete from a view"
msgstr "ÎÞ·¨´ÓÒ»¸öÊÓͼÖÐɾ³ý"
#: rewrite/rewriteHandler.c:1378
msgid "You need an unconditional ON DELETE DO INSTEAD rule."
msgstr "ÄãÐèÒªÒ»¸öÎÞÌõ¼þµÄ ON DELETE DO INSTEAD ¹æÔò."
#: libpq/crypt.c:62
msgid ""
"cannot use authentication method \"crypt\" because password is MD5-encrypted"
msgstr "ÎÞ·¨Ê¹Óà \"crypt\" ÈÏÖ¤·½Ê½, ÒòΪ¿ÚÁîÊÇÓà MD5 ¼ÓÃܵÄ"
#: libpq/hba.c:156
#, c-format
msgid "authentication file token too long, skipping: \"%s\""
msgstr "ÈÏÖ¤Îļþ±ê¼Ç (token) Ì«³¤, ºöÂÔ: \"%s\""
#: libpq/hba.c:324
#, c-format
msgid "could not open secondary authentication file \"@%s\" as \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª´ÎÈÏÖ¤Îļþ \"@%s\" Ϊ \"%s\": %m"
#: libpq/hba.c:741
#, c-format
msgid "invalid IP address \"%s\" in file \"%s\" line %d: %s"
msgstr "ÔÚ \"%2$s\" ÎļþµÄµÚ %3$d ÐÐΪÎÞЧ IP µØÖ· \"%1$s\": %4$s"
#: libpq/hba.c:776
#, c-format
msgid "invalid IP mask \"%s\" in file \"%s\" line %d: %s"
msgstr "ÔÚ \"%2$s\" ÎļþµÄµÚ %3$d ÐÐΪÎÞЧ IP ÑÚÂë \"%1$s\": %4$s"
#: libpq/hba.c:791
#, c-format
msgid "IP address and mask do not match in file \"%s\" line %d"
msgstr "ÔÚ \"%s\" ÎļþµÄµÚ %d ÐÐ IP µØÖ·ÓëÑÚÂëÎÞ·¨Æ¥Åä"
#: libpq/hba.c:849 libpq/hba.c:1105
#, c-format
msgid "invalid entry in file \"%s\" at line %d, token \"%s\""
msgstr "ÔÚ \"%s\" ÎļþµÄµÚ %d ÐÐΪÎÞЧ¼Ç¼, ±ê¼Ç \"%s\""
#: libpq/hba.c:855
#, c-format
msgid "missing field in file \"%s\" at end of line %d"
msgstr "ÔÚ \"%s\" ÎļþµÄµÚ %d ÐÐĩβȱÉÙ×Ö¶Î"
#: libpq/hba.c:912 libpq/hba.c:936 utils/init/miscinit.c:783
#: utils/init/miscinit.c:889 utils/misc/database.c:68 utils/error/elog.c:1118
#: access/transam/slru.c:638 access/transam/xlog.c:1632
#: access/transam/xlog.c:2753 access/transam/xlog.c:2843
#: access/transam/xlog.c:2941
#, c-format
msgid "could not open file \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ªÎļþ \"%s\": %m"
#: libpq/hba.c:1045 guc-file.l:152
#, c-format
msgid "could not open configuration file \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ªÅäÖÃÎļþ \"%s\": %m"
#: libpq/hba.c:1111
#, c-format
msgid "missing entry in file \"%s\" at end of line %d"
msgstr "ÔÚ \"%s\" ÎļþµÄµÚ %d ÐÐĩβȱÉټǼ"
#: libpq/hba.c:1142
msgid "cannot use Ident authentication without usermap field"
msgstr "ûÓÐÓû§Ó³Éä, ÎÞ·¨Ê¹Óà Ident ÈÏÖ¤"
#: libpq/hba.c:1187
#, c-format
msgid "could not open Ident usermap file \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª Ident Óû§Ó³ÉäÎļþ \"%s\": %m"
#: libpq/hba.c:1365
#, c-format
msgid "could not create socket for Ident connection: %m"
msgstr "ÎÞ·¨Îª Ident Áª½Ó´´½¨Ì×½Ó×Ö: %m"
#: libpq/hba.c:1381
#, c-format
msgid "could not bind to local address \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨°ó¶¨µ½±¾µØµØÖ· \"%s\": %m"
#: libpq/hba.c:1393
#, c-format
msgid "could not connect to Ident server at address \"%s\", port %s: %m"
msgstr "ÎÞ·¨Áª½Óµ½µØַΪ \"%s\", ¶Ë¿ÚΪ %s µÄ Ident ·þÎñÆ÷: %m"
#: libpq/hba.c:1413
#, c-format
msgid "could not send query to Ident server at address \"%s\", port %s: %m"
msgstr "ÎÞ·¨·¢ËͲéѯµ½µØַΪ \"%s\", ¶Ë¿ÚΪ %s µÄ Ident ·þÎñÆ÷: %m"
#: libpq/hba.c:1428
#, c-format
msgid ""
"could not receive response from Ident server at address \"%s\", port %s: %m"
msgstr "ÎÞ·¨´ÓµØַΪ \"%s\", ¶Ë¿ÚΪ %s µÄ Ident ·þÎñÆ÷½ÓÊÕÓ¦´ð: %m"
#: libpq/hba.c:1438
#, c-format
msgid "invalidly formatted response from Ident server: \"%s\""
msgstr "´Ó Ident ·þÎñÆ÷½ÓÊÕµÄÎÞЧ¸ñʽӦ´ð: \"%s\""
#: libpq/hba.c:1473 libpq/hba.c:1504 libpq/hba.c:1572
#, c-format
msgid "could not get peer credentials: %m"
msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃͬµÈ (peer) Ö¤Êé: %m"
#: libpq/hba.c:1482 libpq/hba.c:1513 libpq/hba.c:1583
#, c-format
msgid "local user with ID %d does not exist"
msgstr "ID Ϊ %d µÄ±¾µØÓû§²»´æÔÚ"
#: libpq/hba.c:1595
msgid ""
"Ident authentication is not supported on local connections on this platform"
msgstr "ÔÚ´Ëƽ̨Éϲ»Ö§³Ö±¾µØÁª½ÓµÄ Ident ÈÏÖ¤"
#: libpq/hba.c:1638
#, c-format
msgid "Ident protocol identifies remote user as \"%s\""
msgstr ""
#: libpq/be-fsstubs.c:132 libpq/be-fsstubs.c:170 libpq/be-fsstubs.c:194
#: libpq/be-fsstubs.c:222 libpq/be-fsstubs.c:274
#, c-format
msgid "invalid large-object descriptor: %d"
msgstr "ÎÞЧµÄ´ó¶ÔÏóÃèÊö·û: %d"
#: libpq/be-fsstubs.c:378
msgid "must be superuser to use server-side lo_import()"
msgstr "±ØÐëÊdz¬¼¶Óû§²Å¿ÉÒÔʹÓ÷þÎñÆ÷¶ËµÄ lo_import()"
#: libpq/be-fsstubs.c:379
msgid "Anyone can use the client-side lo_import() provided by libpq."
msgstr "ÈκÎÈ˶¼¿ÉÒÔʹÓà libpq ÌṩµÄ¿Í»§¶Ë lo_import()."
#: libpq/be-fsstubs.c:400
#, c-format
msgid "could not open server file \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª·þÎñÆ÷Îļþ \"%s\": %m"
#: libpq/be-fsstubs.c:421
#, c-format
msgid "could not read server file \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡·þÎñÆ÷Îļþ \"%s\": %m"
#: libpq/be-fsstubs.c:451
msgid "must be superuser to use server-side lo_export()"
msgstr "±ØÐëÊdz¬¼¶Óû§²Å¿ÉÒÔʹÓ÷þÎñÆ÷¶ËµÄ lo_export()"
#: libpq/be-fsstubs.c:452
msgid "Anyone can use the client-side lo_export() provided by libpq."
msgstr "ÈκÎÈ˶¼¿ÉÒÔʹÓà libpq ÌṩµÄ¿Í»§¶Ë lo_export()."
#: libpq/be-fsstubs.c:484
#, c-format
msgid "could not create server file \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨´´½¨·þÎñÆ÷Îļþ \"%s\": %m"
#: libpq/be-fsstubs.c:496
#, c-format
msgid "could not write server file \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨Ð´Èë·þÎñÆ÷Îļþ \"%s\": %m"
#: libpq/be-secure.c:281 libpq/be-secure.c:374
#, c-format
msgid "SSL SYSCALL error: %m"
msgstr "SSL SYSCALL ´íÎó: %m"
#: libpq/be-secure.c:286 libpq/be-secure.c:379
msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected"
msgstr "SSL SYSCALL ´íÎó: ·¢ÏÖ EOF"
#: libpq/be-secure.c:294 libpq/be-secure.c:387
#, c-format
msgid "SSL error: %s"
msgstr "SSL ´íÎó: %s"
#: libpq/be-secure.c:303 libpq/be-secure.c:396 libpq/be-secure.c:813
#, c-format
msgid "unrecognized SSL error code: %d"
msgstr "δ֪µÄ SSL ´íÎóÂë: %d"
#: libpq/be-secure.c:336 libpq/be-secure.c:340 libpq/be-secure.c:350
msgid "SSL renegotiation failure"
msgstr "SSL ЭÉÌʧ°Ü"
#: libpq/be-secure.c:344
msgid "SSL failed to send renegotiation request"
msgstr "·¢ËÍ SSL ЭÉÌÏìӦʧ°Ü"
#: libpq/be-secure.c:649
#, c-format
msgid "could not create SSL context: %s"
msgstr "ÎÞ·¨´´½¨ SSL »·¾³: %s"
#: libpq/be-secure.c:659
#, c-format
msgid "could not load server certificate file \"%s\": %s"
msgstr "ÎÞ·¨×°ÔØ·þÎñÆ÷ÈÏÖ¤Îļþ \"%s\": %s"
#: libpq/be-secure.c:666
#, c-format
msgid "could not access private key file \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨´¦Àí˽ԿÎļþ \"%s\": %m"
#: libpq/be-secure.c:682
#, c-format
msgid "unsafe permissions on private key file \"%s\""
msgstr "˽ԿÎļþ \"%s\" ȨÏÞ²»°²È«"
#: libpq/be-secure.c:684
msgid ""
"File must be owned by the database user and must have no permissions for "
"\"group\" or \"other\"."
msgstr "ÎļþµÄÊôÖ÷±ØÐëÊÇÊý¾Ý¿âÓû§, ²¢ÇÒ¶Ô \"×é\" »ò \"ÆäËüÓû§\" ûÓÐȨÏÞ."
#: libpq/be-secure.c:689
#, c-format
msgid "could not load private key file \"%s\": %s"
msgstr "ÎÞ·¨×°ÔØ˽ԿÎļþ \"%s\": %s"
#: libpq/be-secure.c:694
#, c-format
msgid "check of private key failed: %s"
msgstr "¼ì²é˽Կʧ°Ü: %s"
#: libpq/be-secure.c:714
#, c-format
msgid "could not load root certificate file \"%s\": %s"
msgstr "ÎÞ·¨×°Ôظù (root) ÈÏÖ¤Îļþ \"%s\": %s"
#: libpq/be-secure.c:716
msgid "Will not verify client certificates."
msgstr "½«²»¼ìÑé¿Í»§¶ËµÄÈÏÖ¤Ö¤Êé."
#: libpq/be-secure.c:759
#, c-format
msgid "could not initialize SSL connection: %s"
msgstr "ÎÞ·¨³õʼ»¯ SSL Áª½Ó: %s"
#: libpq/be-secure.c:768
#, c-format
msgid "could not set SSL socket: %s"
msgstr "ÎÞ·¨´´½¨ SSL Ì×½Ó×Ö: %s"
#: libpq/be-secure.c:793
#, c-format
msgid "could not accept SSL connection: %m"
msgstr "ÎÞ·¨·ÃÎÊ SSL Áª½Ó: %m"
#: libpq/be-secure.c:797 libpq/be-secure.c:808
msgid "could not accept SSL connection: EOF detected"
msgstr "ÎÞ·¨·ÃÎÊ SSL Áª½Ó: ·¢ÏÖ EOF"
#: libpq/be-secure.c:802
#, c-format
msgid "could not accept SSL connection: %s"
msgstr "ÎÞ·¨·ÃÎÊ SSL Áª½Ó: %s"
#: libpq/be-secure.c:840
#, c-format
msgid "SSL connection from \"%s\""
msgstr "À´×Ô \"%s\" µÄ SSL Áª½Ó"
#: libpq/auth.c:113
#, c-format
msgid "Kerberos error: %s"
msgstr "Kerberos ´íÎó: %s"
#: libpq/auth.c:119
#, c-format
msgid ""
"unexpected Kerberos protocol version received from client (received \"%s\", "
"expected \"%s\")"
msgstr ""
"´Ó¿Í»§¶Ë½ÓÊÕµ½ÒâÍâµÄ Kerberos ЭÒé°æ±¾ (½ÓÊÕµ½µÄΪ \"%s\", Ô¤ÆÚµÄΪ \"%s\")"
#: libpq/auth.c:126 libpq/auth.c:306
#, c-format
msgid ""
"unexpected Kerberos user name received from client (received \"%s\", "
"expected \"%s\")"
msgstr ""
"´Ó¿Í»§¶Ë½ÓÊÕµ½ÒâÍâµÄ Kerberos Óû§Ãû (½ÓÊÕµ½µÄΪ \"%s\", Ô¤ÆÚµÄΪ \"%s\")"
#: libpq/auth.c:140
msgid "Kerberos 4 not implemented on this server"
msgstr "Kerberos 4 ÔÚ´Ë·þÎñÆ÷ÉÏûÓÐʵÏÖ"
#: libpq/auth.c:201
#, c-format
msgid "Kerberos initialization returned error %d"
msgstr "Kerberos ³õʼ»¯·µ»Ø´íÎó %d"
#: libpq/auth.c:211
#, c-format
msgid "Kerberos keytab resolving returned error %d"
msgstr ""
#: libpq/auth.c:224
#, c-format
msgid "Kerberos sname_to_principal(\"%s\") returned error %d"
msgstr "Kerberos sname_to_principal(\"%s\") ·µ»Ø´íÎó %d"
#: libpq/auth.c:269
#, c-format
msgid "Kerberos recvauth returned error %d"
msgstr "Kerberos recvauth ·µ»Ø´íÎó %d"
#: libpq/auth.c:294
#, c-format
msgid "Kerberos unparse_name returned error %d"
msgstr "Kerberos unparse_name ·µ»Ø´íÎó %d"
#: libpq/auth.c:327
msgid "Kerberos 5 not implemented on this server"
msgstr "Kerberos 5 ÔÚ´Ë·þÎñÆ÷ÉÏûÓÐʵÏÖ"
#: libpq/auth.c:366
#, c-format
msgid "authentication failed for user \"%s\": host rejected"
msgstr "Óû§ \"%s\" ÈÏ֤ʧ°Ü: Ö÷»ú¾Ü¾ø"
#: libpq/auth.c:369
#, c-format
msgid "Kerberos 4 authentication failed for user \"%s\""
msgstr "Óû§ \"%s\" Kerberos4 ÈÏ֤ʧ°Ü"
#: libpq/auth.c:372
#, c-format
msgid "Kerberos 5 authentication failed for user \"%s\""
msgstr "Óû§ \"%s\" Kerberos5 ÈÏ֤ʧ°Ü"
#: libpq/auth.c:375
#, c-format
msgid "\"trust\" authentication failed for user \"%s\""
msgstr "Óû§ \"%s\" \"trust\" ÈÏ֤ʧ°Ü"
#: libpq/auth.c:378
#, c-format
msgid "Ident authentication failed for user \"%s\""
msgstr "Óû§ \"%s\" Ident ÈÏ֤ʧ°Ü"
#: libpq/auth.c:383
#, c-format
msgid "password authentication failed for user \"%s\""
msgstr "Óû§ \"%s\" Password ÈÏ֤ʧ°Ü"
#: libpq/auth.c:387
#, c-format
msgid "PAM authentication failed for user \"%s\""
msgstr "Óû§ \"%s\" ÈÏÖ¤ PAM ʧ°Ü"
#: libpq/auth.c:391
#, c-format
msgid "authentication failed for user \"%s\": invalid authentication method"
msgstr "Óû§ \"%s\" ÈÏ֤ʧ°Ü: ÎÞЧµÄÈÏÖ¤·½Ê½"
#: libpq/auth.c:420
msgid "missing or erroneous pg_hba.conf file"
msgstr "ȱʧ»òÕßʱÄõ½´íÎóµÄ pg_hba.conf Îļþ"
#: libpq/auth.c:421
msgid "See server log for details."
msgstr "ÏêϸÐÅÏ¢Çë²é¿´·þÎñÆ÷ÈÕÖ¾."
#: libpq/auth.c:447
#, c-format
msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\", %s"
msgstr ""
"ûÓÐÓÃÓÚÖ÷»ú \"%s\", Óû§ \"%s\", Êý¾Ý¿â \"%s\", %s µÄ pg_hba.conf ¼Ç¼"
#: libpq/auth.c:449
msgid "SSL on"
msgstr "SSL ¿ªÆô"
#: libpq/auth.c:449
msgid "SSL off"
msgstr "SSL ¹Ø±Õ"
#: libpq/auth.c:453
#, c-format
msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\""
msgstr "ûÓÐÓÃÓÚÖ÷»ú \"%s\", Óû§ \"%s\", Êý¾Ý¿â \"%s\" µÄ pg_hba.conf ¼Ç¼"
#: libpq/auth.c:465
msgid "Kerberos 4 only supports IPv4 connections"
msgstr "Kerberos 4 Ö»Ö§³Ö IPv4 Áª½Ó"
#: libpq/auth.c:498
#, c-format
msgid "could not enable credential reception: %m"
msgstr "ÎÞ·¨ÆôÓÃÖ¤Êé½ÓÊÕ: %m"
#: libpq/auth.c:585
#, c-format
msgid "error from underlying PAM layer: %s"
msgstr "À´×Ô PAM ²ãÏÂÃæµÄ´íÎó: %s"
#: libpq/auth.c:590
#, c-format
msgid "unsupported PAM conversation %d/%s"
msgstr "²»Ö§³Ö PAM »á»° %d/%s"
#: libpq/auth.c:622
msgid "empty password returned by client"
msgstr "¿Í»§¶Ë·µ»ØÁË¿Õ¿ÚÁî"
#: libpq/auth.c:682
#, c-format
msgid "could not create PAM authenticator: %s"
msgstr "ÎÞ·¨´´½¨ PAM ÀàÐÍÆ÷: %s"
#: libpq/auth.c:693
#, c-format
msgid "pam_set_item(PAM_USER) failed: %s"
msgstr "pam_set_item(PAM_USER) ʧ°Ü: %s"
#: libpq/auth.c:704
#, c-format
msgid "pam_set_item(PAM_CONV) failed: %s"
msgstr "pam_set_item(PAM_CONV) ʧ°Ü: %s"
#: libpq/auth.c:715
#, c-format
msgid "pam_authenticate failed: %s"
msgstr "pam_authenticate ʧ°Ü: %s"
#: libpq/auth.c:726
#, c-format
msgid "pam_acct_mgmt failed: %s"
msgstr "pam_acct_mgmt ʧ°Ü: %s"
#: libpq/auth.c:737
#, c-format
msgid "could not release PAM authenticator: %s"
msgstr "ÎÞ·¨ÊÍ·Å PAM ÀàÐÍÆ÷: %s"
#: libpq/auth.c:775
#, c-format
msgid "expected password response, got message type %d"
msgstr ""
#: libpq/auth.c:803
msgid "invalid password packet size"
msgstr "ÎÞЧµÄ¿ÚÁî°ü³ß´ç"
#: libpq/auth.c:807
msgid "received password packet"
msgstr "½ÓÊÕµ½¿ÚÁî°ü"
#: libpq/pqcomm.c:271
#, c-format
msgid "could not translate host name \"%s\", service \"%s\" to address: %s"
msgstr "ÎÞ·¨½âÎöÖ÷»úÃû \"%s\", ·þÎñ \"%s\" µ½µØÖ·: %s"
#: libpq/pqcomm.c:275
#, c-format
msgid "could not translate service \"%s\" to address: %s"
msgstr "ÎÞ·¨½âÎö·þÎñ \"%s\" µ½µØÖ·: %s"
#: libpq/pqcomm.c:309
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"
#: libpq/pqcomm.c:313
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
#: libpq/pqcomm.c:318
msgid "Unix"
msgstr "Unix"
#: libpq/pqcomm.c:323
#, c-format
msgid "unrecognized address family %d"
msgstr "²»ÈϿɵĵØÖ·×å %d"
#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix
#: libpq/pqcomm.c:334
#, c-format
msgid "could not create %s socket: %m"
msgstr "ÎÞ·¨´´½¨ %s Ì×½Ó×Ö: %m"
#: libpq/pqcomm.c:346
#, c-format
msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR) failed: %m"
msgstr "setsockopt(SO_REUSEADDR) ʧ°Ü: %m"
#: libpq/pqcomm.c:360
#, c-format
msgid "setsockopt(IPV6_V6ONLY) failed: %m"
msgstr "setsockopt(IPV6_V6ONLY) ʧ°Ü: %m"
#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix
#: libpq/pqcomm.c:379
#, c-format
msgid "could not bind %s socket: %m"
msgstr "ÎÞ·¨°ó¶¨ %s Ì×½Ó×Ö: %m"
#: libpq/pqcomm.c:382
#, c-format
msgid ""
"Is another postmaster already running on port %d? If not, remove socket file "
"\"%s\" and retry."
msgstr ""
"ÊÇ·ñÓÐÆäËü postmaster ÒѾ­ÔÚ¶Ë¿Ú %d ÉÏÔËÐÐÁË? Èç¹ûûÓÐ, ɾ³ýÌ×½Ó×ÖÎļþ \"%s"
"\" È»ºóÔÙÖØÊÔ."
#: libpq/pqcomm.c:385
#, c-format
msgid ""
"Is another postmaster already running on port %d? If not, wait a few seconds "
"and retry."
msgstr ""
"ÊÇ·ñÓÐÆäËü postmaster ÒѾ­ÔÚ¶Ë¿Ú %d ÉÏÔËÐÐÁË? Èç¹ûûÓÐ, ÇëµÈ´ý¼¸ÃëÖÓºóÈ»ºóÔÙ"
"ÖØÊÔ."
#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix
#: libpq/pqcomm.c:419
#, c-format
msgid "could not listen on %s socket: %m"
msgstr "ÎÞ·¨ÔÚ %s Ì×½Ó×ÖÉϼàÌý: %m"
#: libpq/pqcomm.c:499 commands/user.c:1535 commands/user.c:1772
#: commands/user.c:1807 catalog/aclchk.c:1229
#, c-format
msgid "group \"%s\" does not exist"
msgstr "×é \"%s\" ²»´æÔÚ"
#: libpq/pqcomm.c:509
#, c-format
msgid "could not set group of file \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨ÉèÖÃÎļþ \"%s\" µÄ×é: %m"
#: libpq/pqcomm.c:520
#, c-format
msgid "could not set permissions of file \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨ÉèÖÃÎļþ \"%s\" µÄȨÏÞ: %m"
#: libpq/pqcomm.c:550
#, c-format
msgid "could not accept new connection: %m"
msgstr "ÎÞ·¨·ÃÎÊÐÂÁª½Ó: %m"
#: libpq/pqcomm.c:702
#, c-format
msgid "could not receive data from client: %m"
msgstr "ÎÞ·¨´Ó¿Í»§¶Ë»ñµÃÊý¾Ý: %m"
#: libpq/pqcomm.c:895
msgid "unexpected EOF within message length word"
msgstr "ÔÚÐÅÏ¢³¤¶È×ÖÀïÓÐÒâÍâµÄ EOF"
#: libpq/pqcomm.c:906
msgid "invalid message length"
msgstr "ÎÞЧµÄÐÅÏ¢³¤¶È"
#: libpq/pqcomm.c:928 libpq/pqcomm.c:938
msgid "incomplete message from client"
msgstr "´Ó¿Í»§¶Ë¹ýÀ´µÄ²»ÍêÕûÐÅÏ¢"
#: libpq/pqcomm.c:1048
#, c-format
msgid "could not send data to client: %m"
msgstr "ÎÞ·¨·¢ËÍÊý¾Ý¸ø¿Í»§¶Ë: %m"
#: libpq/pqformat.c:443
msgid "no data left in message"
msgstr "ÐÅÏ¢ÖÐÒѾ­Ã»ÓÐÊý¾ÝÁË"
#: libpq/pqformat.c:591 libpq/pqformat.c:609 libpq/pqformat.c:630
#: utils/adt/arrayfuncs.c:1277 utils/adt/rowtypes.c:523
msgid "insufficient data left in message"
msgstr "ÐÅÏ¢ÖÐʣϵÄÊý¾Ý²»¹»"
#: libpq/pqformat.c:671
msgid "invalid string in message"
msgstr "ÐÅÏ¢ÖеÄÎÞЧ×Ö´®"
#: libpq/pqformat.c:687
msgid "invalid message format"
msgstr "ÎÞЧµÄÐÅÏ¢¸ñʽ"
#: nodes/params.c:114
#, c-format
msgid "no value found for parameter \"%s\""
msgstr "ûÓÐÕÒµ½²ÎÊý \"%s\" µÄÖµ"
#: nodes/params.c:119
#, c-format
msgid "no value found for parameter %d"
msgstr "ûÓÐÕÒµ½²ÎÊý %d µÄÖµ"
#: utils/mb/mbutils.c:188 commands/variable.c:593
#, c-format
msgid "conversion between %s and %s is not supported"
msgstr "²»Ö§³Ö %s ºÍ %s Ö®¼äµÄ±àÂëת»»"
#: utils/mb/mbutils.c:252
#, c-format
msgid ""
"default conversion function for encoding \"%s\" to \"%s\" does not exist"
msgstr "ĬÈ쵀 \"%s\" µ½ \"%s\" µÄ±àÂëת»»º¯Êý²»´æÔÚ"
#: utils/mb/mbutils.c:326
#, c-format
msgid "invalid source encoding name \"%s\""
msgstr "ÎÞЧµÄÔ´±àÂëÃû³Æ \"%s\""
#: utils/mb/mbutils.c:331
#, c-format
msgid "invalid destination encoding name \"%s\""
msgstr "ÎÞЧµÄÄ¿±ê±àÂëÃû³Æ \"%s\""
#: utils/mb/conv.c:376
#, c-format
msgid "ignoring unconvertible UTF-8 character 0x%04x"
msgstr "ºöÂÔ²»ÄÜת»»µÄ UTF-8 ×Ö·û 0x%04x"
#: utils/mb/conv.c:406
#, c-format
msgid "invalid encoding number: %d"
msgstr "ÎÞЧ±àÂë±àºÅ: %d"
#: utils/mb/conv.c:445
#, c-format
msgid "ignoring unconvertible %s character 0x%04x"
msgstr "ºöÂÔ²»ÄÜת»»µÄ %s ×Ö·û 0x%04x"
#: utils/mb/wchar.c:832
msgid "Unicode characters greater than or equal to 0x10000 are not supported"
msgstr "²»Ö§³Ö´óÓÚ»òµÈÓÚ 0x10000 µÄ Unicode ×Ö·û"
#: utils/mb/wchar.c:861
#, c-format
msgid "invalid byte sequence for encoding \"%s\": 0x%s"
msgstr "ÎÞЧµÄ \"%s\" ±àÂë×Ö½Ú˳Ðò: 0x%s"
#: utils/mb/encnames.c:445
msgid "encoding name too long"
msgstr "±àÂëÃû×ÖÌ«³¤"
#: utils/adt/numeric.c:397
msgid "invalid length in external \"numeric\" value"
msgstr "ÎÞЧµÄÍⲿ \"numeric\" Öµ³¤¶È"
#: utils/adt/numeric.c:408
msgid "invalid sign in external \"numeric\" value"
msgstr "ÎÞЧµÄÍⲿ \"numeric\" Öµ·ûºÅ"
#: utils/adt/numeric.c:418
msgid "invalid digit in external \"numeric\" value"
msgstr "ÎÞЧµÄÍⲿ \"numeric\" ֵλÊý"
#: utils/adt/numeric.c:835
msgid "count must be greater than zero"
msgstr "×ÜÊý±ØÐë´óÓÚÁã"
#: utils/adt/numeric.c:848
msgid "lower bound cannot equal upper bound"
msgstr "ÏÂÏÞ²»ÄܵÈÓÚÉÏÏÞ"
#: utils/adt/numeric.c:1704 utils/adt/float.c:1493
msgid "invalid argument for power function"
msgstr "power º¯ÊýµÄÎÞЧ²ÎÊý"
#: utils/adt/numeric.c:1761
msgid "cannot convert NaN to integer"
msgstr "ÎÞ·¨×ª»¯ NaN ΪÕûÊý"
#: utils/adt/numeric.c:1785 utils/adt/numeric.c:1794 utils/adt/int.c:614
#: utils/adt/int.c:642 utils/adt/int.c:662 utils/adt/int.c:691
#: utils/adt/int.c:716 utils/adt/int.c:731 utils/adt/int.c:861
#: utils/adt/int.c:881 utils/adt/int.c:907 utils/adt/int.c:941
#: utils/adt/int.c:961 utils/adt/int.c:987 utils/adt/int.c:1012
#: utils/adt/int.c:1091 utils/adt/float.c:1131 utils/adt/float.c:1197
#: utils/adt/int8.c:947 utils/adt/varbit.c:1234
msgid "integer out of range"
msgstr "ÕûÊý³¬³ö·¶Î§"
#: utils/adt/numeric.c:1829
msgid "cannot convert NaN to bigint"
msgstr "ÎÞ·¨×ª»» NaN Ϊ bigint"
#: utils/adt/numeric.c:1838 utils/adt/int8.c:506 utils/adt/int8.c:534
#: utils/adt/int8.c:554 utils/adt/int8.c:583 utils/adt/int8.c:608
#: utils/adt/int8.c:626 utils/adt/int8.c:660 utils/adt/int8.c:705
#: utils/adt/int8.c:725 utils/adt/int8.c:751 utils/adt/int8.c:776
#: utils/adt/int8.c:796 utils/adt/int8.c:816 utils/adt/int8.c:842
#: utils/adt/int8.c:1010 utils/adt/int8.c:1049 utils/adt/varbit.c:1313
msgid "bigint out of range"
msgstr "bigint ³¬³ö·¶Î§"
#: utils/adt/numeric.c:1877
msgid "cannot convert NaN to smallint"
msgstr "ÎÞ·¨×ª»» NaN Ϊ smallint"
#: utils/adt/numeric.c:1886 utils/adt/numeric.c:1897 utils/adt/int.c:297
#: utils/adt/int.c:747 utils/adt/int.c:775 utils/adt/int.c:795
#: utils/adt/int.c:815 utils/adt/int.c:841 utils/adt/int.c:1106
#: utils/adt/float.c:1150 utils/adt/float.c:1216 utils/adt/int8.c:972
msgid "smallint out of range"
msgstr "smallint ³¬³ö·¶Î§"
#: utils/adt/numeric.c:2720 utils/adt/numeric.c:2743 utils/adt/numeric.c:2767
#: utils/adt/numeric.c:2774 utils/adt/numeric.c:2788
#, c-format
msgid "invalid input syntax for type numeric: \"%s\""
msgstr "ÎÞЧµÄÊý×ÖÀàÐÍÊäÈëÓï·¨: \"%s\""
#: utils/adt/numeric.c:3086
msgid "value overflows numeric format"
msgstr "ÖµÒç³öÊý×Ö¸ñʽ"
#: utils/adt/numeric.c:3156
msgid "numeric field overflow"
msgstr "Êý×Ö×Ö¶ÎÒç³ö"
#: utils/adt/numeric.c:3157
#, c-format
msgid ""
"The absolute value is greater than or equal to 10^%d for field with "
"precision %d, scale %d."
msgstr ""
#: utils/adt/numeric.c:3298 utils/adt/numeric.c:3324 utils/adt/float.c:502
#: utils/adt/float.c:526
#, c-format
msgid "invalid input syntax for type double precision: \"%s\""
msgstr "ÎÞЧµÄË«¾«¶ÈÀàÐÍÊäÈëÓï·¨: \"%s\""
#: utils/adt/numeric.c:3820 utils/adt/timestamp.c:2196 utils/adt/int.c:705
#: utils/adt/int.c:830 utils/adt/int.c:920 utils/adt/int.c:1001
#: utils/adt/int.c:1025 utils/adt/int.c:1040 utils/adt/int.c:1055
#: utils/adt/int.c:1070 utils/adt/float.c:795 utils/adt/float.c:859
#: utils/adt/float.c:2117 utils/adt/float.c:2179 utils/adt/cash.c:496
#: utils/adt/cash.c:548 utils/adt/cash.c:601 utils/adt/cash.c:653
#: utils/adt/int8.c:597 utils/adt/int8.c:642 utils/adt/int8.c:765
#: utils/adt/int8.c:855 utils/adt/geo_ops.c:3832
msgid "division by zero"
msgstr "³ýÒÔÁã"
#: utils/adt/numeric.c:4220 utils/adt/float.c:1452
msgid "cannot take square root of a negative number"
msgstr "ÎÞ·¨Îª¸ºÊý×öƽ·½¸ù"
#: utils/adt/numeric.c:4310
msgid "argument for function \"exp\" too big"
msgstr "¶ÔÓÚº¯Êý \"exp\" ²ÎÊýÌ«´ó"
#: utils/adt/numeric.c:4439 utils/adt/float.c:1561 utils/adt/float.c:1591
msgid "cannot take logarithm of zero"
msgstr "ÎÞ·¨È¡ÁãµÄ¶ÔÊý"
#: utils/adt/numeric.c:4443 utils/adt/float.c:1565 utils/adt/float.c:1595
msgid "cannot take logarithm of a negative number"
msgstr "ÎÞ·¨È¡¸ºÊýµÄ¶ÔÊý"
#: utils/adt/numeric.c:4692
msgid "zero raised to zero is undefined"
msgstr ""
#: utils/adt/datum.c:80 utils/adt/datum.c:92
msgid "invalid Datum pointer"
msgstr "ÎÞЧµÄ Datum Ö¸Õë"
#: utils/adt/timestamp.c:97 utils/adt/timestamp.c:338
#, c-format
msgid "timestamp out of range: \"%s\""
msgstr "ʱ¼ä´Á³¬³ö·¶Î§: \"%s\""
#: utils/adt/timestamp.c:115 utils/adt/timestamp.c:356
#: utils/adt/timestamp.c:535
#, c-format
msgid "date/time value \"%s\" is no longer supported"
msgstr "ÈÕÆÚ/ʱ¼äÖµ \"%s\" ²»ÔÙ±»Ö§³Ö"
#: utils/adt/timestamp.c:152 utils/adt/timestamp.c:186
#: utils/adt/timestamp.c:394 utils/adt/timestamp.c:430
#: utils/adt/timestamp.c:1928 utils/adt/timestamp.c:1949
#: utils/adt/timestamp.c:2007 utils/adt/timestamp.c:2030
#: utils/adt/timestamp.c:2412 utils/adt/timestamp.c:2530
#: utils/adt/timestamp.c:2752 utils/adt/timestamp.c:2825
#: utils/adt/timestamp.c:2872 utils/adt/timestamp.c:2968
#: utils/adt/timestamp.c:3251 utils/adt/timestamp.c:3384
#: utils/adt/timestamp.c:3391 utils/adt/timestamp.c:3404
#: utils/adt/timestamp.c:3412 utils/adt/timestamp.c:3475
#: utils/adt/timestamp.c:3610 utils/adt/timestamp.c:3618
#: utils/adt/timestamp.c:3885 utils/adt/timestamp.c:3892
#: utils/adt/timestamp.c:3920 utils/adt/timestamp.c:3924
#: utils/adt/nabstime.c:570 utils/adt/nabstime.c:613 utils/adt/nabstime.c:643
#: utils/adt/nabstime.c:686 utils/adt/date.c:732 utils/adt/date.c:775
#: utils/adt/date.c:1337 utils/adt/date.c:1374 utils/adt/date.c:2252
#: utils/adt/formatting.c:2895 utils/adt/formatting.c:2920
#: utils/adt/formatting.c:2979
msgid "timestamp out of range"
msgstr "ʱ¼ä´Á³¬³ö·¶Î§"
#: utils/adt/timestamp.c:270
#, c-format
msgid "timestamp(%d) precision must be between %d and %d"
msgstr "timestamp(%d) µÄ¾«È·¶È±ØÐèÔÚ %d µ½ %d Ö®¼ä"
#: utils/adt/timestamp.c:528 utils/adt/timestamp.c:2407
#: utils/adt/timestamp.c:2525 utils/adt/timestamp.c:3060
msgid "interval out of range"
msgstr "interval ³¬³ö·¶Î§"
#: utils/adt/timestamp.c:881
#, c-format
msgid "interval(%d) precision must be between %d and %d"
msgstr "interval(%d) µÄ¾«È·¶È±ØÐèÔÚ %d µ½ %d Ö®¼ä"
#: utils/adt/timestamp.c:1881
msgid "cannot subtract infinite timestamps"
msgstr ""
#: utils/adt/timestamp.c:2585
#, c-format
msgid "invalid input syntax for type timestamp: \"%s\""
msgstr "ÎÞЧµÄ timestamp ÀàÐÍÊäÈëÓï·¨: \"%s\""
#: utils/adt/timestamp.c:2645
#, c-format
msgid "invalid input syntax for type timestamp with time zone: \"%s\""
msgstr "ÎÞЧµÄ´øʱÇøµÄ timestamp ÀàÐÍÊäÈëÓï·¨: \"%s\""
#: utils/adt/timestamp.c:2706
#, c-format
msgid "invalid input syntax for type interval: \"%s\""
msgstr "ÎÞЧµÄ interval ÀàÐÍÊäÈëÓï·¨: \"%s\""
#: utils/adt/timestamp.c:2817 utils/adt/timestamp.c:3363
#: utils/adt/timestamp.c:3420
#, c-format
msgid "timestamp units \"%s\" not supported"
msgstr "²»Ö§³Öʱ¼ä´Áµ¥Î» \"%s\""
#: utils/adt/timestamp.c:2831 utils/adt/timestamp.c:3430
#, c-format
msgid "timestamp units \"%s\" not recognized"
msgstr "ʱ¼ä´Áµ¥Î» \"%s\" ²»±»ÈÏ¿É"
#: utils/adt/timestamp.c:2957 utils/adt/timestamp.c:3588
#: utils/adt/timestamp.c:3626
#, c-format
msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not supported"
msgstr "²»Ö§³Ö´øʱÇøµÄʱ¼ä´Áµ¥Î» \"%s\""
#: utils/adt/timestamp.c:2974 utils/adt/timestamp.c:3635
#, c-format
msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not recognized"
msgstr "´øʱÇøµÄʱ¼ä´Áµ¥Î» \"%s\" ²»±»ÈÏ¿É"
#: utils/adt/timestamp.c:3053 utils/adt/timestamp.c:3741
#, c-format
msgid "interval units \"%s\" not supported"
msgstr "²»Ö§³Ö \"%s\" µÄ interval µ¥Î»"
#: utils/adt/timestamp.c:3069 utils/adt/timestamp.c:3771
#, c-format
msgid "interval units \"%s\" not recognized"
msgstr "interval µ¥Î» \"%s\" ²»±»ÈÏ¿É"
#: utils/adt/timestamp.c:3093
msgid "cannot calculate week number without year information"
msgstr "ûÓÐÄê·ÝÐÅÏ¢, ÎÞ·¨¼ÆËãÐÇÆÚ¸öÊý"
#: utils/adt/timestamp.c:3816 utils/adt/timestamp.c:3965 utils/adt/date.c:2510
#, c-format
msgid "time zone \"%s\" not recognized"
msgstr "ʱÇø \"%s\" ²»±»ÈÏ¿É"
#: utils/adt/timestamp.c:3842 utils/adt/timestamp.c:3991
#, c-format
msgid "interval time zone \"%s\" must not specify month"
msgstr "ʱÇø \"%s\" ¼ä¸ô²»¿ÉÒÔÖ¸¶¨Ô·Ý"
#: utils/adt/nabstime.c:244
#, c-format
msgid "invalid time zone name: \"%s\""
msgstr "ÎÞЧʱÇøÃû×Ö: \"%s\""
#: utils/adt/nabstime.c:596 utils/adt/nabstime.c:669
msgid "cannot convert abstime \"invalid\" to timestamp"
msgstr "ÎÞ·¨°Ñ abstime \"invalid\" ת»»Îª timestamp."
#: utils/adt/nabstime.c:823
#, c-format
msgid "invalid input syntax for type tinterval: \"%s\""
msgstr "ÎÞЧµÄ tinterval ÀàÐÍÊäÈëÓï·¨: \"%s\""
#: utils/adt/nabstime.c:888
msgid "invalid status in external \"tinterval\" value"
msgstr "ÎÞЧµÄÍⲿ \"tinterval\" ֵ״̬"
#: utils/adt/nabstime.c:980
msgid "cannot convert reltime \"invalid\" to interval"
msgstr "ÎÞ·¨°Ñ reltime \"invalid\" ת»»Îª interval"
#: utils/adt/not_in.c:64 utils/adt/varlena.c:1636 utils/adt/varlena.c:1641
#: utils/adt/regproc.c:1110 utils/adt/regproc.c:1115
msgid "invalid name syntax"
msgstr "ÎÞЧµÄÃû×ÖÓï·¨"
#: utils/adt/not_in.c:65
msgid "Must provide \"relationname.columnname\"."
msgstr "±ØÐëÌṩ \"¹ØϵÃû.×Ö¶ÎÃû\"."
#: utils/adt/acl.c:109 utils/adt/name.c:90
msgid "identifier too long"
msgstr "±êʶ·ûÌ«³¤"
#: utils/adt/acl.c:110 utils/adt/name.c:91
#, c-format
msgid "Identifier must be less than %d characters."
msgstr "±êʶ·û±ØÐëСÓÚ %d ¸ö×Ö·û."
#: utils/adt/acl.c:197
#, c-format
msgid "unrecognized key word: \"%s\""
msgstr "δ֪µÄ¼üÖµ: \"%s\""
#: utils/adt/acl.c:198
msgid "ACL key word must be \"group\" or \"user\"."
msgstr "ACL ¼üÖµ±ØÐëΪ \"group\" »òÕß \"user\"."
#: utils/adt/acl.c:203
msgid "missing name"
msgstr "ȱÉÙÃû×Ö"
#: utils/adt/acl.c:204
msgid "A name must follow the \"group\" or \"user\" key word."
msgstr "Ò»¸öÃû×Ö±ØÐëΪ \"group\" »òÕß \"user\" ¼üÖµ."
#: utils/adt/acl.c:212
msgid "missing \"=\" sign"
msgstr "ȱÉÙ \"=\" ·ûºÅ"
#: utils/adt/acl.c:259
#, c-format
msgid "invalid mode character: must be one of \"%s\""
msgstr "ÎÞЧµÄģʽ×Ö·û: ±ØÐëÊÇ \"%s\" ÆäÖеÄÒ»¸ö"
#: utils/adt/acl.c:289
msgid "a name must follow the \"/\" sign"
msgstr "Ãû×Ö±ØÐëÔÙ \"/\" ·ûºÅºó"
#: utils/adt/acl.c:298
#, c-format
msgid "defaulting grantor to user ID %u"
msgstr ""
#: utils/adt/acl.c:357
msgid "extra garbage at the end of the ACL specification"
msgstr ""
#: utils/adt/acl.c:895
msgid "grant options cannot be granted back to your own grantor"
msgstr ""
#: utils/adt/acl.c:954
msgid "dependent privileges exist"
msgstr ""
#: utils/adt/acl.c:955
msgid "Use CASCADE to revoke them too."
msgstr ""
#: utils/adt/acl.c:1124
#, c-format
msgid "group with ID %u does not exist"
msgstr "ID Ϊ %u µÄ×é²»´æÔÚ"
#: utils/adt/acl.c:1137
msgid "aclinsert is no longer supported"
msgstr "²»ÔÙÖ§³Ö aclinsert"
#: utils/adt/acl.c:1147
msgid "aclremove is no longer supported"
msgstr "²»ÔÙÖ§³Ö aclremove"
#: utils/adt/acl.c:1199
msgid "cannot specify both user and group"
msgstr "²»ÄÜͬʱָ¶¨Óû§ (user) ºÍ×é (group)"
#: utils/adt/acl.c:1261 utils/adt/acl.c:1486 utils/adt/acl.c:1698
#: utils/adt/acl.c:1902 utils/adt/acl.c:2106 utils/adt/acl.c:2315
#: utils/adt/acl.c:2516
#, c-format
msgid "unrecognized privilege type: \"%s\""
msgstr "δ֪µÄȨÏÞÀàÐÍ: \"%s\""
#: utils/adt/acl.c:1661 utils/init/postinit.c:271 utils/init/postinit.c:283
#: commands/comment.c:458 commands/dbcommands.c:550 commands/dbcommands.c:679
#: commands/dbcommands.c:779 commands/dbcommands.c:866 catalog/aclchk.c:451
#, c-format
msgid "database \"%s\" does not exist"
msgstr "Êý¾Ý¿â \"%s\" ²»´æÔÚ"
#: utils/adt/acl.c:1875 utils/adt/regproc.c:117 utils/adt/regproc.c:138
#: utils/adt/regproc.c:290
#, c-format
msgid "function \"%s\" does not exist"
msgstr "º¯Êý \"%s\" ²»´æÔÚ"
#: utils/adt/acl.c:2079 commands/comment.c:1001 commands/functioncmds.c:451
#: commands/proclang.c:202 commands/proclang.c:257 catalog/aclchk.c:758
#, c-format
msgid "language \"%s\" does not exist"
msgstr "ÓïÑÔ \"%s\" ²»´æÔÚ"
#: utils/adt/acl.c:2283 commands/comment.c:509 commands/schemacmds.c:181
#: commands/schemacmds.c:243 commands/schemacmds.c:298 catalog/aclchk.c:921
#: catalog/namespace.c:255 catalog/namespace.c:1229 catalog/namespace.c:1267
#: catalog/namespace.c:1866
#, c-format
msgid "schema \"%s\" does not exist"
msgstr "ģʽ \"%s\" ²»´æÔÚ"
#: utils/adt/acl.c:2489 commands/tablespace.c:425 commands/tablespace.c:750
#: commands/tablespace.c:817 commands/tablespace.c:896
#: commands/dbcommands.c:277 commands/indexcmds.c:171 commands/tablecmds.c:324
#: commands/tablecmds.c:5435 catalog/aclchk.c:1080
#, c-format
msgid "tablespace \"%s\" does not exist"
msgstr "±í¿Õ¼ä \"%s\" ²»´æÔÚ"
#: utils/adt/like_match.c:291 utils/adt/like.c:453 utils/adt/regexp.c:480
msgid "invalid escape string"
msgstr "ÎÞЧµÄÌÓÒÝ×Ö·û´®"
#: utils/adt/like_match.c:292 utils/adt/like.c:454 utils/adt/regexp.c:481
msgid "Escape string must be empty or one character."
msgstr "ÌÓÒÝ×Ö·û´®±ØÐëΪ¿Õ»òÕßÒ»¸ö×Ö·û."
#: utils/adt/int.c:137
msgid "int2vector has too many elements"
msgstr "int2vector ÓÐÌ«¶àµÄÔªËØ"
#: utils/adt/int.c:1294 utils/adt/int8.c:1151
msgid "step size may not equal zero"
msgstr ""
#: utils/adt/mac.c:65
#, c-format
msgid "invalid input syntax for type macaddr: \"%s\""
msgstr "ÎÞЧµÄ macaddr ÀàÐÍÊäÈëÓï·¨: \"%s\""
#: utils/adt/mac.c:72
#, c-format
msgid "invalid octet value in \"macaddr\" value: \"%s\""
msgstr "ÔÚ \"macaddr\" ÖµÖеÄÎÞЧ°Ëλֵ: \"%s\""
#: utils/adt/mac.c:190
msgid "text too long to convert to MAC address"
msgstr "Îı¾Ì«³¤ÒÔÖÁÓÚÎÞ·¨×ª»»³É MAC µØÖ·"
#: utils/adt/oid.c:45
msgid "deprecated input syntax for type oid: \"\""
msgstr "ÎÞЧµÄ oid ÀàÐÍÊäÈëÓï·¨: \"\""
#: utils/adt/oid.c:46 utils/adt/float.c:281 utils/adt/float.c:458
msgid "This input will be rejected in a future release of PostgreSQL."
msgstr "´ËÊäÈëÔÚ½«À´µÄ PostgreSQL ·¢ÐÍ°æ±¾Öзϳý."
#: utils/adt/oid.c:60 utils/adt/oid.c:66 utils/adt/oid.c:87
#, c-format
msgid "invalid input syntax for type oid: \"%s\""
msgstr "ÎÞЧµÄ oid ÀàÐÍÊäÈëÓï·¨: \"%s\""
#: utils/adt/oid.c:72 utils/adt/oid.c:110
#, c-format
msgid "value \"%s\" is out of range for type oid"
msgstr "Öµ \"%s\" ³¬³öÀàÐÍ oid ·¶Î§"
#: utils/adt/oid.c:188
msgid "oidvector has too many elements"
msgstr "oidvector ÓÐÌ«¶àÔªËØ"
#: utils/adt/tid.c:66 utils/adt/tid.c:74 utils/adt/tid.c:82
#, c-format
msgid "invalid input syntax for type tid: \"%s\""
msgstr "ÎÞЧµÄ tid ÀàÐÍÊäÈëÓï·¨: \"%s\""
#: utils/adt/oracle_compat.c:99 utils/adt/oracle_compat.c:139
msgid "invalid multibyte character for locale"
msgstr "ÎÞЧµÄ¶à×Ö½Ú×Ö·û, ¶ÔÓÚ locale"
#: utils/adt/oracle_compat.c:100
msgid ""
"The server's LC_CTYPE locale is probably incompatible with the database "
"encoding."
msgstr "·þÎñÆ÷±¾µØ LC_CTYPE ¿ÉÄÜÓëÊý¾Ý¿â±àÂë²»¼æÈÝ."
#: utils/adt/oracle_compat.c:411 utils/adt/oracle_compat.c:508
#: utils/adt/oracle_compat.c:1132
msgid "requested length too large"
msgstr "ÇëÇ󳤶ÈÌ«´ó"
#: utils/adt/ri_triggers.c:302 utils/adt/ri_triggers.c:364
#: utils/adt/ri_triggers.c:543 utils/adt/ri_triggers.c:782
#: utils/adt/ri_triggers.c:973 utils/adt/ri_triggers.c:1134
#: utils/adt/ri_triggers.c:1318 utils/adt/ri_triggers.c:1487
#: utils/adt/ri_triggers.c:1668 utils/adt/ri_triggers.c:1838
#: utils/adt/ri_triggers.c:2056 utils/adt/ri_triggers.c:2236
#: utils/adt/ri_triggers.c:2441 utils/adt/ri_triggers.c:2537
#: utils/adt/ri_triggers.c:2660 gram.y:1886
msgid "MATCH PARTIAL not yet implemented"
msgstr "MATCH PARTIAL ÈÔδʵÏÖ"
#: utils/adt/ri_triggers.c:338 utils/adt/ri_triggers.c:2744
#: utils/adt/ri_triggers.c:3249 utils/adt/ri_triggers.c:3286
#, c-format
msgid "insert or update on table \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\""
msgstr "²åÈë»ò¸üбí \"%s\" Î¥·´Íâ¼üÔ¼Êø \"%s\""
#: utils/adt/ri_triggers.c:341 utils/adt/ri_triggers.c:2747
msgid "MATCH FULL does not allow mixing of null and nonnull key values."
msgstr "MATCH FULL ²»ÔÊÐí¿ÕºÍ·Ç¿Õ¼üÖµµÄ»ìºÏ."
#: utils/adt/ri_triggers.c:2483 utils/adt/ri_triggers.c:2972
#, c-format
msgid "function \"%s\" called with wrong number of trigger arguments"
msgstr "º¯Êý \"%s\" µ÷ÓÃÁË´íÎóµÄ´¥·¢Æ÷²ÎÊý¸öÊý"
#: utils/adt/ri_triggers.c:2501 utils/adt/ri_triggers.c:2982
#, c-format
msgid "no target table given for trigger \"%s\" on table \"%s\""
msgstr "ûÓÐΪ±í \"%2$s\" ÉϵĴ¥·¢Æ÷ \"%1$s\" ÌṩĿ±ê±í"
#: utils/adt/ri_triggers.c:2504 utils/adt/ri_triggers.c:2985
msgid ""
"Remove this referential integrity trigger and its mates, then do ALTER TABLE "
"ADD CONSTRAINT."
msgstr ""
#: utils/adt/ri_triggers.c:2892 utils/adt/ri_triggers.c:2902
#: utils/adt/ri_triggers.c:3348
#, c-format
msgid ""
"table \"%s\" does not have column \"%s\" referenced by constraint \"%s\""
msgstr "±í \"%1$s\" ûÓÐͨ¹ýÔ¼Êø \"%3$s\" µÄ×ֶΠ\"%2$s\" ¹ØÁª"
#: utils/adt/ri_triggers.c:2922
#, c-format
msgid "function \"%s\" was not called by trigger manager"
msgstr "º¯Êý \"%s\" ûÓб»´¥·¢Æ÷¹ÜÀíÆ÷µ÷ÓÃ"
#: utils/adt/ri_triggers.c:2931
#, c-format
msgid "function \"%s\" must be fired AFTER ROW"
msgstr ""
#: utils/adt/ri_triggers.c:2939
#, c-format
msgid "function \"%s\" must be fired for INSERT"
msgstr ""
#: utils/adt/ri_triggers.c:2945
#, c-format
msgid "function \"%s\" must be fired for UPDATE"
msgstr ""
#: utils/adt/ri_triggers.c:2952
#, c-format
msgid "function \"%s\" must be fired for INSERT or UPDATE"
msgstr ""
#: utils/adt/ri_triggers.c:2959
#, c-format
msgid "function \"%s\" must be fired for DELETE"
msgstr ""
#: utils/adt/ri_triggers.c:3216
#, c-format
msgid ""
"referential integrity query on \"%s\" from constraint \"%s\" on \"%s\" gave "
"unexpected result"
msgstr ""
#: utils/adt/ri_triggers.c:3220
msgid "This is most likely due to a rule having rewritten the query."
msgstr ""
#: utils/adt/ri_triggers.c:3251
#, c-format
msgid "No rows were found in \"%s\"."
msgstr "ÔÚ \"%s\" ûÓз¢ÏÖÐÐ."
#: utils/adt/ri_triggers.c:3288
#, c-format
msgid "Key (%s)=(%s) is not present in table \"%s\"."
msgstr ""
#: utils/adt/ri_triggers.c:3294
#, c-format
msgid ""
"update or delete on \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\" on \"%s\""
msgstr "ÔÚ \"%1$s\" Éϸüлòɾ³ýÎ¥·´ÁËÔÚ \"%3$s\" ÉϵÄÍâ¼üÔ¼Êø \"%2$s\""
#: utils/adt/ri_triggers.c:3297
#, c-format
msgid "Key (%s)=(%s) is still referenced from table \"%s\"."
msgstr ""
#: utils/adt/ri_triggers.c:3642 utils/adt/arrayfuncs.c:2581
#: parser/parse_oper.c:185
#, c-format
msgid "could not identify an equality operator for type %s"
msgstr ""
#: utils/adt/varchar.c:105 utils/adt/varchar.c:225
#, c-format
msgid "value too long for type character(%d)"
msgstr ""
#: utils/adt/varchar.c:383 utils/adt/varchar.c:475
#, c-format
msgid "value too long for type character varying(%d)"
msgstr ""
#: utils/adt/ruleutils.c:1257 commands/comment.c:404 commands/tablecmds.c:3100
#: commands/tablecmds.c:3193 commands/tablecmds.c:3245
#: commands/tablecmds.c:3341 commands/tablecmds.c:3402
#: commands/tablecmds.c:3468 commands/tablecmds.c:4608
#: commands/tablecmds.c:4745 parser/parse_relation.c:1641
#: parser/parse_relation.c:1700 parser/parse_relation.c:1913
#: parser/parse_type.c:94
#, c-format
msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" does not exist"
msgstr "¹Øϵ \"%2$s\" µÄ \"%1$s\" ×ֶβ»´æÔÚ"
#: utils/adt/ruleutils.c:1615
#, c-format
msgid "rule \"%s\" has unsupported event type %d"
msgstr "¹æÔò \"%s\" ²»Ö§³ÖʼþÀàÐÍ %d"
#: utils/adt/encode.c:55 utils/adt/encode.c:91
#, c-format
msgid "unrecognized encoding: \"%s\""
msgstr "δ֪±àÂë: \"%s\""
#: utils/adt/encode.c:150
#, c-format
msgid "invalid hexadecimal digit: \"%c\""
msgstr "ÎÞЧµÄÊ®Áù½øÖÆÊý×Ö: \"%c\""
#: utils/adt/encode.c:178
msgid "invalid hexadecimal data: odd number of digits"
msgstr "ÎÞЧµÄÊ®Áù½øÖÆÊý¾Ý: Ææ¹ÖµÄÊý×Ö¸öÊý"
#: utils/adt/encode.c:295
msgid "unexpected \"=\""
msgstr "ÒâÍâµÄ \"=\""
#: utils/adt/encode.c:307
msgid "invalid symbol"
msgstr "ÎÞЧ·ûºÅ"
#: utils/adt/encode.c:327
msgid "invalid end sequence"
msgstr "ÎÞЧµÄ½áÊø˳Ðò"
#: utils/adt/encode.c:436 utils/adt/encode.c:501 utils/adt/varlena.c:118
#: utils/adt/varlena.c:158
msgid "invalid input syntax for type bytea"
msgstr "ÎÞЧµÄ bytea ÀàÐÍÊäÈëÓï·¨"
#: utils/adt/datetime.c:1313 utils/adt/datetime.c:2078 utils/adt/date.c:87
msgid "date/time value \"current\" is no longer supported"
msgstr "ÈÕÆÚ/ʱ¼äÖµ \"current\" ²»ÔÙ±»Ö§³ÖÁË"
#: utils/adt/datetime.c:1495 utils/adt/datetime.c:2360
#: utils/adt/formatting.c:3181
#, c-format
msgid "inconsistent use of year %04d and \"BC\""
msgstr ""
#: utils/adt/datetime.c:3305 utils/adt/datetime.c:3312
#, c-format
msgid "date/time field value out of range: \"%s\""
msgstr "ÈÕÆÚ/ʱ¼äÖµ³¬³ö·¶Î§: \"%s\""
#: utils/adt/datetime.c:3314
msgid "Perhaps you need a different \"datestyle\" setting."
msgstr "Ò²ÐíÄãÐèÒª²»Í¬µÄ \"datesytle\" ÉèÖÃ."
#: utils/adt/datetime.c:3319
#, c-format
msgid "interval field value out of range: \"%s\""
msgstr ""
#: utils/adt/datetime.c:3325
#, c-format
msgid "time zone displacement out of range: \"%s\""
msgstr ""
#. translator: first %s is inet or cidr
#: utils/adt/datetime.c:3332 utils/adt/network.c:93
#, c-format
msgid "invalid input syntax for type %s: \"%s\""
msgstr "ÎÞЧµÄÀàÐÍ %s ÊäÈëÓï·¨: \"%s\""
#: utils/adt/numutils.c:74 utils/adt/numutils.c:84 utils/adt/numutils.c:97
#: utils/adt/int8.c:101 utils/adt/int8.c:136
#, c-format
msgid "invalid input syntax for integer: \"%s\""
msgstr "ÎÞЧµÄÕûÊýÀàÐÍÊäÈëÓï·¨: \"%s\""
#: utils/adt/numutils.c:111
#, c-format
msgid "value \"%s\" is out of range for type integer"
msgstr "Öµ \"%s\" ³¬³öÕûÊýÀàÐÍ·¶Î§"
#: utils/adt/numutils.c:117
#, c-format
msgid "value \"%s\" is out of range for type smallint"
msgstr "Öµ \"%s\" ³¬³ö smallint ÀàÐÍ·¶Î§"
#: utils/adt/numutils.c:123
#, c-format
msgid "value \"%s\" is out of range for 8-bit integer"
msgstr "Öµ \"%s\" ³¬³ö 8 λÕûÊý·¶Î§"
#: utils/adt/varlena.c:582 utils/adt/varlena.c:646 utils/adt/varlena.c:1312
msgid "negative substring length not allowed"
msgstr "²»ÔÊÐí×Ó´®³¤¶ÈΪ¸ºÊý"
#: utils/adt/varlena.c:1407 utils/adt/varlena.c:1438 utils/adt/varlena.c:1474
#: utils/adt/varlena.c:1517
#, c-format
msgid "index %d out of valid range, 0..%d"
msgstr "Ë÷Òý %d ³¬³öÓÐЧ·¶Î§, 0..%d"
#: utils/adt/varlena.c:1529
msgid "new bit must be 0 or 1"
msgstr "еÄλ±ØÐëΪ 0 »ò 1"
#: utils/adt/varlena.c:2016
msgid "field position must be greater than zero"
msgstr ""
#: utils/adt/float.c:219
msgid "type \"real\" value out of range: overflow"
msgstr "ÀàÐÍ \"real\" Öµ³¬³ö·¶Î§: ÉÏÒç"
#: utils/adt/float.c:223
msgid "type \"real\" value out of range: underflow"
msgstr "ÀàÐÍ \"ʵÊý (real)\" Öµ³¬³ö·¶Î§: ÏÂÒç"
#: utils/adt/float.c:238
msgid "type \"double precision\" value out of range: overflow"
msgstr "ÀàÐÍ \"Ë«¾«¶È (double precision)\" Öµ³¬³ö·¶Î§: ÉÏÒç"
#: utils/adt/float.c:242
msgid "type \"double precision\" value out of range: underflow"
msgstr "ÀàÐÍ \"Ë«¾«¶È (double precision)\" Öµ³¬³ö·¶Î§: ÏÂÒç"
#: utils/adt/float.c:280
msgid "deprecated input syntax for type real: \"\""
msgstr "ÎÞЧµÄʵÊýÀàÐÍÊäÈëÓï·¨: \"\""
#: utils/adt/float.c:320
#, c-format
msgid "\"%s\" is out of range for type real"
msgstr "\"%s\" ³¬³öʵÊýÀàÐ͵ķ¶Î§"
#: utils/adt/float.c:325 utils/adt/float.c:349
#, c-format
msgid "invalid input syntax for type real: \"%s\""
msgstr "ÎÞЧµÄʵÊýÀàÐÍÊäÈëÓï·¨: \"%s\""
#: utils/adt/float.c:457
msgid "deprecated input syntax for type double precision: \"\""
msgstr "ÎÞЧµÄË«¾«¶ÈÀàÐÍÊäÈëÓï·¨: \"\""
#: utils/adt/float.c:497
#, c-format
msgid "\"%s\" is out of range for type double precision"
msgstr "\"%s\" ³¬³öË«¾«¶ÈÀàÐ͵ķ¶Î§"
#: utils/adt/float.c:1508 utils/adt/float.c:1538
msgid "result is out of range"
msgstr "½á¹û³¬³ö·¶Î§"
#: utils/adt/float.c:1622 utils/adt/float.c:1647 utils/adt/float.c:1672
#: utils/adt/float.c:1698 utils/adt/float.c:1723 utils/adt/float.c:1748
#: utils/adt/float.c:1774 utils/adt/float.c:1799
msgid "input is out of range"
msgstr "ÊäÈ볬³ö·¶Î§"
#: utils/adt/cash.c:198
#, c-format
msgid "invalid input syntax for type money: \"%s\""
msgstr "ÎÞЧµÄ»õ±ÒÀàÐÍÊäÈëÓï·¨: \"%s\""
#: utils/adt/bool.c:80
#, c-format
msgid "invalid input syntax for type boolean: \"%s\""
msgstr "ÎÞЧµÄ²¼¶ûÀàÐÍÊäÈëÓï·¨: \"%s\""
#: utils/adt/char.c:177
msgid "\"char\" out of range"
msgstr "\"char\" ³¬³ö·¶Î§"
#: utils/adt/date.c:802
msgid "cannot convert reserved abstime value to date"
msgstr "²»ÄÜת»»±£Áô abstime ֵΪ date"
#: utils/adt/date.c:863
#, c-format
msgid "invalid input syntax for type date: \"%s\""
msgstr "ÎÞЧµÄÈÕÆÚÀàÐÍÊäÈëÓï·¨: \"%s\""
#: utils/adt/date.c:1579
#, c-format
msgid "invalid input syntax for type time: \"%s\""
msgstr "ÎÞЧµÄʱ¼äÀàÐÍÊäÈëÓï·¨: \"%s\""
#: utils/adt/date.c:1671 utils/adt/date.c:1690
#, c-format
msgid "\"time\" units \"%s\" not recognized"
msgstr "\"time\" µ¥Î» \"%s\" ²»±»ÈÏ¿É"
#: utils/adt/date.c:2330
#, c-format
msgid "invalid input syntax for type time with time zone: \"%s\""
msgstr "ÎÞЧµÄ´øʱÇøµÄʱ¼äÀàÐÍÊäÈëÓï·¨: \"%s\""
#: utils/adt/date.c:2436 utils/adt/date.c:2455
#, c-format
msgid "\"time with time zone\" units \"%s\" not recognized"
msgstr "\"time with time zone\" µ¥Î» \"%s\" ²»±»ÈÏ¿É"
#: utils/adt/date.c:2532
#, c-format
msgid "\"interval\" time zone \"%s\" not valid"
msgstr ""
#: utils/adt/int8.c:117
#, c-format
msgid "value \"%s\" is out of range for type bigint"
msgstr "Öµ \"%s\" ³¬³ö bigint ÀàÐÍ·¶Î§"
#: utils/adt/int8.c:1066
msgid "OID out of range"
msgstr "OID ³¬³ö·¶Î§"
#: utils/adt/pseudotypes.c:94
msgid "cannot accept a value of type any"
msgstr "ÎÞ·¨½ÓÊÜÒ»¸ö any ÀàÐÍÖµ"
#: utils/adt/pseudotypes.c:107
msgid "cannot display a value of type any"
msgstr "ÎÞ·¨ÏÔʾһ¸ö any ÀàÐÍÖµ"
#: utils/adt/pseudotypes.c:121 utils/adt/pseudotypes.c:149
msgid "cannot accept a value of type anyarray"
msgstr "ÎÞ·¨½ÓÊÜÒ»¸ö anyarray ÀàÐÍÖµ"
#: utils/adt/pseudotypes.c:199
msgid "cannot accept a value of type trigger"
msgstr "ÎÞ·¨½ÓÊÜÒ»¸ö trigger ÀàÐÍÖµ"
#: utils/adt/pseudotypes.c:212
msgid "cannot display a value of type trigger"
msgstr "ÎÞ·¨ÏÔʾһ¸ö trigger ÀàÐÍÖµ"
#: utils/adt/pseudotypes.c:226
msgid "cannot accept a value of type language_handler"
msgstr "ÎÞ·¨½ÓÊÜÒ»¸ö language_handler ÀàÐÍÖµ"
#: utils/adt/pseudotypes.c:239
msgid "cannot display a value of type language_handler"
msgstr "ÎÞ·¨ÏÔʾһ¸ö language_handler ÀàÐÍÖµ"
#: utils/adt/pseudotypes.c:253
msgid "cannot accept a value of type internal"
msgstr "ÎÞ·¨½ÓÊÜÒ»¸ö internal ÀàÐÍÖµ"
#: utils/adt/pseudotypes.c:266
msgid "cannot display a value of type internal"
msgstr "ÎÞ·¨ÏÔʾһ¸ö internal ÀàÐÍÖµ"
#: utils/adt/pseudotypes.c:280
msgid "cannot accept a value of type opaque"
msgstr "ÎÞ·¨½ÓÊÜÒ»¸ö opaque ÀàÐÍÖµ"
#: utils/adt/pseudotypes.c:293
msgid "cannot display a value of type opaque"
msgstr "ÎÞ·¨ÏÔʾһ¸ö opaque ÀàÐÍÖµ"
#: utils/adt/pseudotypes.c:307
msgid "cannot accept a value of type anyelement"
msgstr "ÎÞ·¨½ÓÊÜÒ»¸ö anyelement ÀàÐÍÖµ"
#: utils/adt/pseudotypes.c:320
msgid "cannot display a value of type anyelement"
msgstr "ÎÞ·¨ÏÔʾһ¸ö anyelement ÀàÐÍÖµ"
#: utils/adt/geo_ops.c:292 utils/adt/geo_ops.c:3953 utils/adt/geo_ops.c:4843
msgid "too many points requested"
msgstr ""
#: utils/adt/geo_ops.c:315
msgid "could not format \"path\" value"
msgstr "ÎÞ·¨¸ñʽ»¯ \"path\" Öµ"
#: utils/adt/geo_ops.c:390
#, c-format
msgid "invalid input syntax for type box: \"%s\""
msgstr "ÎÞЧµÄ box ÀàÐÍÊäÈëÓï·¨: \"%s\""
#: utils/adt/geo_ops.c:903
#, c-format
msgid "invalid input syntax for type line: \"%s\""
msgstr "ÎÞЧµÄ line ÀàÐÍÊäÈëÓï·¨: \"%s\""
#: utils/adt/geo_ops.c:910 utils/adt/geo_ops.c:977 utils/adt/geo_ops.c:992
#: utils/adt/geo_ops.c:1004
msgid "type \"line\" not yet implemented"
msgstr "ÀàÐÍ \"line\" ûÓÐʵÏÖ"
#: utils/adt/geo_ops.c:1352 utils/adt/geo_ops.c:1375
#, c-format
msgid "invalid input syntax for type path: \"%s\""
msgstr "ÎÞЧµÄ path ÀàÐÍÊäÈëÓï·¨: \"%s\""
#: utils/adt/geo_ops.c:1412
msgid "invalid number of points in external \"path\" value"
msgstr ""
#: utils/adt/geo_ops.c:1753
#, c-format
msgid "invalid input syntax for type point: \"%s\""
msgstr "ÎÞЧµÄ point ÀàÐÍÊäÈëÓï·¨: \"%s\""
#: utils/adt/geo_ops.c:1981
#, c-format
msgid "invalid input syntax for type lseg: \"%s\""
msgstr "ÎÞЧµÄ lseg ÀàÐÍÊäÈëÓï·¨: \"%s\""
#: utils/adt/geo_ops.c:2573
msgid "function \"dist_lb\" not implemented"
msgstr "º¯Êý \"dist_lb\" ûÓÐʵÏÖ"
#: utils/adt/geo_ops.c:3086
msgid "function \"close_lb\" not implemented"
msgstr "º¯Êý \"close_lb\" ûÓÐʵÏÖ"
#: utils/adt/geo_ops.c:3365
msgid "cannot create bounding box for empty polygon"
msgstr "ÎÞ·¨Îª¿Õ¶à±ßÐδ´½¨ bounding box"
#: utils/adt/geo_ops.c:3389 utils/adt/geo_ops.c:3401
#, c-format
msgid "invalid input syntax for type polygon: \"%s\""
msgstr "ÎÞЧµÄ polygon ÀàÐÍÊäÈëÓï·¨: \"%s\""
#: utils/adt/geo_ops.c:3441
msgid "invalid number of points in external \"polygon\" value"
msgstr ""
#: utils/adt/geo_ops.c:3751
msgid "function \"poly_distance\" not implemented"
msgstr "º¯Êý \"poly_distance\" ûÓÐʵÏÖ"
#: utils/adt/geo_ops.c:4063
msgid "function \"path_center\" not implemented"
msgstr "º¯Êý \"path_center\" ûÓÐʵÏÖ"
#: utils/adt/geo_ops.c:4080
msgid "open path cannot be converted to polygon"
msgstr ""
#: utils/adt/geo_ops.c:4247 utils/adt/geo_ops.c:4257 utils/adt/geo_ops.c:4272
#: utils/adt/geo_ops.c:4278
#, c-format
msgid "invalid input syntax for type circle: \"%s\""
msgstr "ÎÞЧµÄ circle ÀàÐÍÊäÈëÓï·¨: \"%s\""
#: utils/adt/geo_ops.c:4300 utils/adt/geo_ops.c:4308
msgid "could not format \"circle\" value"
msgstr "ÎÞ·¨¸ñʽ»¯ \"circle\" µÄÖµ"
#: utils/adt/geo_ops.c:4335
msgid "invalid radius in external \"circle\" value"
msgstr ""
#: utils/adt/geo_ops.c:4829
msgid "cannot convert circle with radius zero to polygon"
msgstr ""
#: utils/adt/geo_ops.c:4834
msgid "must request at least 2 points"
msgstr ""
#: utils/adt/geo_ops.c:4878 utils/adt/geo_ops.c:4901
msgid "cannot convert empty polygon to circle"
msgstr "ÎÞ·¨×ª»»¿ÕµÄ¶à±ßÐε½Ô²ÐÎ"
#: utils/adt/misc.c:81
msgid "must be superuser to signal other server processes"
msgstr "Ö»Óг¬¼¶Óû§¿ÉÒÔ·¢ËÍÐźŵ½ÆäËû·þÎñÆ÷½ø³Ì"
#: utils/adt/misc.c:90
#, c-format
msgid "PID %d is not a PostgreSQL server process"
msgstr "PID %d ²»ÊÇ PostgreSQL ·þÎñÆ÷½ø³Ì"
#: utils/adt/misc.c:98
#, c-format
msgid "could not send signal to process %d: %m"
msgstr "ÎÞ·¨·¢ËÍÐźŵ½½ø³Ì %d: %m"
#: utils/adt/misc.c:156
msgid "global tablespace never has databases"
msgstr "È«¾Ö±í¿Õ¼äûÓÐÊý¾Ý¿â"
#: utils/adt/misc.c:174 access/transam/slru.c:930 commands/tablespace.c:525
#: commands/tablespace.c:692 ../port/copydir.c:55
#, c-format
msgid "could not open directory \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ªÄ¿Â¼ \"%s\": %m"
#: utils/adt/misc.c:177
#, c-format
msgid "%u is not a tablespace OID"
msgstr "%u ²»ÊÇÒ»¸ö±í¿Õ¼ä OID"
#: utils/adt/network.c:105
#, c-format
msgid "invalid cidr value: \"%s\""
msgstr "ÎÞЧµÄ cidr Öµ: \"%s\""
#: utils/adt/network.c:106 utils/adt/network.c:233
msgid "Value has bits set to right of mask."
msgstr ""
#: utils/adt/network.c:153 utils/adt/network.c:528 utils/adt/network.c:554
#: utils/adt/network.c:590
#, c-format
msgid "could not format inet value: %m"
msgstr "ÎÞ·¨¸ñʽ»¯ inet Öµ: %m"
#: utils/adt/network.c:198
msgid "invalid address family in external \"inet\" value"
msgstr ""
#: utils/adt/network.c:203
msgid "invalid bits in external \"inet\" value"
msgstr ""
#: utils/adt/network.c:209
msgid "invalid type in external \"inet\" value"
msgstr "ÎÞЧµÄÍⲿ \"inet\" ÖµÀàÐÍ"
#: utils/adt/network.c:214
msgid "invalid length in external \"inet\" value"
msgstr "ÎÞЧµÄÍⲿ \"inet\" Öµ³¤¶È"
#: utils/adt/network.c:232
msgid "invalid external \"cidr\" value"
msgstr "ÎÞЧµÄÍⲿ \"cidr\" Öµ"
#: utils/adt/network.c:319
#, c-format
msgid "invalid mask length: %d"
msgstr "ÎÞЧÑÚÂ볤¶È: %d"
#: utils/adt/selfuncs.c:3370 utils/adt/selfuncs.c:3775
msgid "case insensitive matching not supported on type bytea"
msgstr ""
#: utils/adt/selfuncs.c:3477 utils/adt/selfuncs.c:3936
msgid "regular-expression matching not supported on type bytea"
msgstr "ÔÚ bytea ÀàÐÍÉϲ»Ö§³ÖÕýÔò±í´ïʽƥÅä"
#: utils/adt/ascii.c:68
#, c-format
msgid "encoding conversion from %s to ASCII not supported"
msgstr "±àÂëת»»²»Ö§³Ö´Ó %s µ½ ASCII µÄת»»"
#: utils/adt/formatting.c:986
msgid "\"9\" must be ahead of \"PR\""
msgstr "\"9\" ±ØÐëÔÚ \"PR\" ֮ǰ"
#: utils/adt/formatting.c:1005
msgid "\"0\" must be ahead of \"PR\""
msgstr "\"0\" ±ØÐëÔÚ \"PR\" ֮ǰ"
#: utils/adt/formatting.c:1034
msgid "multiple decimal points"
msgstr "¶à¸öСÊýµã"
#: utils/adt/formatting.c:1041 utils/adt/formatting.c:1146
msgid "cannot use \"V\" and decimal point together"
msgstr "²»ÄÜ \"V\" ºÍСÊýµãÒ»ÆðʹÓÃ"
#: utils/adt/formatting.c:1056
msgid "not unique \"S\""
msgstr "²»ÊÇΨһµÄ \"S\""
#: utils/adt/formatting.c:1063
msgid "cannot use \"S\" and \"PL\"/\"MI\"/\"SG\"/\"PR\" together"
msgstr "\"S\" ²»¿ÉÒÔºÍ \"PL\"/\"MI\"/\"SG\"/\"PR\" Ò»ÆðʹÓÃ"
#: utils/adt/formatting.c:1087
msgid "cannot use \"S\" and \"MI\" together"
msgstr "\"S\" ²»¿ÉÒÔºÍ \"MI\" Ò»ÆðʹÓÃ"
#: utils/adt/formatting.c:1100
msgid "cannot use \"S\" and \"PL\" together"
msgstr "\"S\" ²»¿ÉÒÔºÍ \"PL\" Ò»ÆðʹÓÃ"
#: utils/adt/formatting.c:1113
msgid "cannot use \"S\" and \"SG\" together"
msgstr "\"S\" ²»¿ÉÒÔºÍ \"SG\" Ò»ÆðʹÓÃ"
#: utils/adt/formatting.c:1125
msgid "cannot use \"PR\" and \"S\"/\"PL\"/\"MI\"/\"SG\" together"
msgstr "\"PR\" ²»¿ÉÒÔºÍ \"S\"/\"PL\"/\"MI\"/\"SG\" Ò»ÆðʹÓÃ"
#: utils/adt/formatting.c:1155
msgid "\"E\" is not supported"
msgstr "²»Ö§³Ö \"E\""
#: utils/adt/formatting.c:1426
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a number"
msgstr "\"%s\" ²»ÊÇÒ»¸öÊý×Ö"
#: utils/adt/formatting.c:1689
msgid "invalid AM/PM string"
msgstr "ÎÞЧµÄ AM/PM ×Ö·û´®"
#: utils/adt/formatting.c:2035
msgid "\"TZ\"/\"tz\" not supported"
msgstr "²»Ö§³Ö \"TZ\"/\"tz\""
#: utils/adt/formatting.c:2045
#, c-format
msgid "invalid value for %s"
msgstr "%s µÄÎÞЧÊýÖµ"
#: utils/adt/formatting.c:3142
msgid "AM/PM hour must be between 1 and 12"
msgstr "AM/PM Сʱ±ØÐèÔÚ 1 µ½ 12 Ö®¼ä"
#: utils/adt/formatting.c:3216
msgid "cannot calculate day of year without year information"
msgstr "ûÓÐÄê·ÝÐÅÏ¢ÎÞ·¨¼ÆËãÄêµÄÌìÊý"
#: utils/adt/formatting.c:4082
msgid "\"RN\" not supported"
msgstr "²»Ö§³Ö \"RN\""
#: utils/adt/array_userfuncs.c:50
msgid "could not determine input data types"
msgstr "ÎÞ·¨È·¶¨ÊäÈëÊý¾ÝÀàÐÍ"
#: utils/adt/array_userfuncs.c:72
msgid "neither input type is an array"
msgstr "ûÓÐÊäÈëÀàÐÍÊÇÊý×é"
#: utils/adt/array_userfuncs.c:99
msgid "argument must be empty or one-dimensional array"
msgstr "²ÎÊý±ØÐëΪ¿Õ»òÕßһάÊý×é"
#: utils/adt/array_userfuncs.c:198 utils/adt/array_userfuncs.c:210
#: utils/adt/array_userfuncs.c:247 utils/adt/array_userfuncs.c:280
#: utils/adt/array_userfuncs.c:308
msgid "cannot concatenate incompatible arrays"
msgstr "ÎÞ·¨Á¬½á²»¼æÈݵÄÊý×é"
#: utils/adt/array_userfuncs.c:199
#, c-format
msgid "Arrays of %d and %d dimensions are not compatible for concatenation."
msgstr ""
#: utils/adt/array_userfuncs.c:211
#, c-format
msgid ""
"Arrays with element types %s and %s are not compatible for concatenation."
msgstr ""
#: utils/adt/array_userfuncs.c:248
msgid ""
"Arrays with differing element dimensions are not compatible for "
"concatenation."
msgstr ""
#: utils/adt/array_userfuncs.c:281 utils/adt/array_userfuncs.c:309
msgid "Arrays with differing dimensions are not compatible for concatenation."
msgstr ""
#: utils/adt/array_userfuncs.c:354
#, c-format
msgid "invalid array element type OID: %u"
msgstr "ÎÞЧµÄÊý×éÔªËØÀàÐÍ OID: %u"
#: utils/adt/array_userfuncs.c:358 utils/adt/arrayfuncs.c:1149
#: utils/adt/arrayfuncs.c:2417
#, c-format
msgid "invalid number of dimensions: %d"
msgstr "ÎÞЧµÄ´óСֵ: %d"
#: utils/adt/array_userfuncs.c:362 utils/adt/arrayfuncs.c:216
#: utils/adt/arrayfuncs.c:472 utils/adt/arrayfuncs.c:1153
#: utils/adt/arrayfuncs.c:2421 executor/execQual.c:260 executor/execQual.c:288
#: executor/execQual.c:2138
#, c-format
msgid "number of array dimensions (%d) exceeds the maximum allowed (%d)"
msgstr ""
#: utils/adt/arrayfuncs.c:223 utils/adt/arrayfuncs.c:235
msgid "missing dimension value"
msgstr "ȱÉÙ´óСֵ"
#: utils/adt/arrayfuncs.c:245
msgid "missing \"]\" in array dimensions"
msgstr "Êý×éÉùÃ÷ȱÉÙ ']'"
#: utils/adt/arrayfuncs.c:253
msgid "upper bound cannot be less than lower bound"
msgstr "ÉÏÏÞ²»ÄÜСÓÚµ×ÏÞ"
#: utils/adt/arrayfuncs.c:265 utils/adt/arrayfuncs.c:291
msgid "array value must start with \"{\" or dimension information"
msgstr "Êý×éÖµ±ØÐëÒÔ \"{\" ¿ªÊ¼»òÕßάÊýÐÅÏ¢"
#: utils/adt/arrayfuncs.c:279
msgid "missing assignment operator"
msgstr "ȱÉÙÖ¸¶¨µÄ²Ù×÷·û"
#: utils/adt/arrayfuncs.c:296 utils/adt/arrayfuncs.c:302
msgid "array dimensions incompatible with array literal"
msgstr ""
#: utils/adt/arrayfuncs.c:328
msgid "missing left brace"
msgstr "ȱÉÙ×ó±ßµÄ´óÀ¨ºÅ"
#: utils/adt/arrayfuncs.c:409 utils/adt/arrayfuncs.c:424
#: utils/adt/arrayfuncs.c:433 utils/adt/arrayfuncs.c:447
#: utils/adt/arrayfuncs.c:467 utils/adt/arrayfuncs.c:495
#: utils/adt/arrayfuncs.c:500 utils/adt/arrayfuncs.c:540
#: utils/adt/arrayfuncs.c:561 utils/adt/arrayfuncs.c:580
#: utils/adt/arrayfuncs.c:673 utils/adt/arrayfuncs.c:682
#: utils/adt/arrayfuncs.c:710 utils/adt/arrayfuncs.c:725
#: utils/adt/arrayfuncs.c:778
#, c-format
msgid "malformed array literal: \"%s\""
msgstr ""
#: utils/adt/arrayfuncs.c:507 executor/execQual.c:2158
msgid ""
"multidimensional arrays must have array expressions with matching dimensions"
msgstr ""
#: utils/adt/arrayfuncs.c:1160
msgid "invalid array flags"
msgstr "ÎÞЧµÄÊý×é±ê¼Ç"
#: utils/adt/arrayfuncs.c:1168
msgid "wrong element type"
msgstr "´íÎóµÄÔªËØÀàÐÍ"
#: utils/adt/arrayfuncs.c:1211 utils/cache/lsyscache.c:1764
#, c-format
msgid "no binary input function available for type %s"
msgstr "ûÓÐÀàÐÍ %s µÄÓÐЧ¶þ½øÖÆÊäÈ뺯Êý"
#: utils/adt/arrayfuncs.c:1304
#, c-format
msgid "improper binary format in array element %d"
msgstr "Êý×éÔªËØ %d Ϊ²»ÕýÈ·µÄ¶þ½øÖƸñʽ"
#: utils/adt/arrayfuncs.c:1383 utils/cache/lsyscache.c:1800
#, c-format
msgid "no binary output function available for type %s"
msgstr "ûÓÐÀàÐÍ %s µÄÓÐЧ¶þ½øÖÆÊä³öº¯Êý"
#: utils/adt/arrayfuncs.c:1657
msgid "slices of fixed-length arrays not implemented"
msgstr ""
#: utils/adt/arrayfuncs.c:1795 utils/adt/arrayfuncs.c:1800
#: utils/adt/arrayfuncs.c:1840 utils/adt/arrayfuncs.c:1862
#: utils/adt/arrayfuncs.c:1874 utils/adt/arrayfuncs.c:2035
#: utils/adt/arrayfuncs.c:2052 utils/adt/arrayfuncs.c:2063
#: utils/adt/arrayfuncs.c:2072 utils/adt/arrayfuncs.c:2083
msgid "invalid array subscripts"
msgstr "ÎÞЧµÄÊý×éϱê"
#: utils/adt/arrayfuncs.c:1991
msgid "updates on slices of fixed-length arrays not implemented"
msgstr ""
#: utils/adt/arrayfuncs.c:2026 utils/adt/arrayfuncs.c:2095
msgid "source array too small"
msgstr "Ô´Êý×é̫С"
#: utils/adt/arrayfuncs.c:2319 utils/adt/arrayfuncs.c:3321
msgid "null array elements not supported"
msgstr "²»Ö§³Ö¿ÕÊý×éÔªËØ"
#: utils/adt/arrayfuncs.c:2559 utils/adt/arrayfuncs.c:2714
msgid "cannot compare arrays of different element types"
msgstr "ÎÞ·¨±È½Ï²»Í¬ÔªËØÀàÐ͵ÄÊý×é"
#: utils/adt/arrayfuncs.c:2731
#, c-format
msgid "could not identify a comparison function for type %s"
msgstr "ÎÞ·¨ÎªÀàÐÍ %s È·ÈÏÒ»¸ö±È¶Ôº¯Êý"
#: utils/adt/arrayfuncs.c:3130
msgid "could not determine target array type"
msgstr "ÎÞ·¨È·¶¨Ä¿±êÊý×éÀàÐÍ"
#: utils/adt/arrayfuncs.c:3136
msgid "target type is not an array"
msgstr "Ä¿±êÀàÐͲ»ÊÇÒ»¸öÊý×é"
#: utils/adt/arrayfuncs.c:3148
msgid "array coercion to domain type elements not currently supported"
msgstr ""
#: utils/adt/varbit.c:109 utils/adt/varbit.c:263
#, c-format
msgid "bit string length %d does not match type bit(%d)"
msgstr ""
#: utils/adt/varbit.c:131 utils/adt/varbit.c:370
#, c-format
msgid "\"%c\" is not a valid binary digit"
msgstr "\"%c\" ²»ÊÇÒ»¸öÓÐЧµÄ¶þ½øÖÆÊý"
#: utils/adt/varbit.c:156 utils/adt/varbit.c:395
#, c-format
msgid "\"%c\" is not a valid hexadecimal digit"
msgstr "\"%c\" ²»ÊÇÒ»¸öÓÐЧµÄÊ®Áù½øÖÆÊý"
#: utils/adt/varbit.c:348 utils/adt/varbit.c:532
#, c-format
msgid "bit string too long for type bit varying(%d)"
msgstr ""
#: utils/adt/varbit.c:472
msgid "invalid length in external bit string"
msgstr "ÎÞЧµÄÍⲿλ´®³¤¶È"
#: utils/adt/varbit.c:905
msgid "cannot AND bit strings of different sizes"
msgstr "ÎÞ·¨Îª²»Í¬´óСµÄ×Ö·û´®½øÐÐÓë (AND) λÔËËã"
#: utils/adt/varbit.c:946
msgid "cannot OR bit strings of different sizes"
msgstr "ÎÞ·¨Îª²»Í¬´óСµÄ×Ö·û´®½øÐлò (OR) λÔËËã"
#: utils/adt/varbit.c:992
msgid "cannot XOR bit strings of different sizes"
msgstr "ÎÞ·¨Îª²»Í¬´óСµÄ×Ö·û´®½øÐÐÒì»ò (XOR) λÔËËã"
#: utils/adt/rowtypes.c:78 utils/adt/rowtypes.c:442
msgid "input of anonymous composite types is not implemented"
msgstr "ÄäÃû¸´ºÏÀàÐÍÊäÈëÈÔδʵÏÖ"
#: utils/adt/rowtypes.c:125 utils/adt/rowtypes.c:152 utils/adt/rowtypes.c:176
#: utils/adt/rowtypes.c:184 utils/adt/rowtypes.c:234 utils/adt/rowtypes.c:242
#, c-format
msgid "malformed record literal: \"%s\""
msgstr ""
#: utils/adt/rowtypes.c:126
msgid "Missing left parenthesis."
msgstr "ȱÉÙÒ»¸ö×óÀ¨»¡"
#: utils/adt/rowtypes.c:153
msgid "Too few columns."
msgstr "×Ö¶ÎÌ«ÉÙ."
#: utils/adt/rowtypes.c:178 utils/adt/rowtypes.c:186
msgid "Unexpected end of input."
msgstr "ÒâÍâµÄÊäÈëĩβ"
#: utils/adt/rowtypes.c:235
msgid "Too many columns."
msgstr "Ì«¶à×Ö¶Î."
#: utils/adt/rowtypes.c:243
msgid "Junk after right parenthesis."
msgstr ""
#: utils/adt/rowtypes.c:491
#, c-format
msgid "wrong number of columns: %d, expected %d"
msgstr "´íÎóµÄ×ֶθöÊý: %d, ÆÚÍûΪ %d"
#: utils/adt/rowtypes.c:515
#, c-format
msgid "wrong data type: %u, expected %u"
msgstr "´íÎóµÄÊý¾ÝÀàÐÍ: %u, ÆÚÍûΪ %u"
#: utils/adt/rowtypes.c:574
#, c-format
msgid "improper binary format in record column %d"
msgstr "ÔڼǼ×ֶΠ%d Ϊ²»ÕýÈ·µÄ¶þ½øÖƸñʽ"
#: utils/adt/regexp.c:155 utils/adt/regexp.c:241
#, c-format
msgid "regular expression failed: %s"
msgstr "ÕýÔò±í´ïʽʧ°Ü: %s"
#: utils/adt/regexp.c:187
#, c-format
msgid "invalid regular expression: %s"
msgstr "ÎÞЧµÄÕýÔò±í´ïʽ: %s"
#: utils/adt/regproc.c:122 utils/adt/regproc.c:142
#, c-format
msgid "more than one function named \"%s\""
msgstr "¶à¸öº¯ÊýÃûΪ \"%s\""
#: utils/adt/regproc.c:467 utils/adt/regproc.c:487 utils/adt/regproc.c:665
#: parser/parse_oper.c:84 parser/parse_oper.c:785
#, c-format
msgid "operator does not exist: %s"
msgstr "²Ù×÷·û²»´æÔÚ: %s"
#: utils/adt/regproc.c:471 utils/adt/regproc.c:491
#, c-format
msgid "more than one operator named %s"
msgstr "¶à¸ö²Ù×÷·ûÃûΪ %s"
#: utils/adt/regproc.c:639 gram.y:3491
msgid "missing argument"
msgstr "ȱÉÙ²ÎÊý"
#: utils/adt/regproc.c:640 gram.y:3492
msgid "Use NONE to denote the missing argument of a unary operator."
msgstr "ʹÓà NONE ±íʾһԪ²Ù×÷·ûȱÉٵIJÎÊý."
#: utils/adt/regproc.c:644 utils/adt/regproc.c:1276
msgid "too many arguments"
msgstr "Ì«¶à²ÎÊý"
#: utils/adt/regproc.c:645
msgid "Provide two argument types for operator."
msgstr "Ϊ²Ù×÷·ûÌṩÁ½¸ö²ÎÊýÀàÐÍ."
#: utils/adt/regproc.c:837 catalog/namespace.c:200
#, c-format
msgid "relation \"%s\" does not exist"
msgstr "¹Øϵ \"%s\" ²»´æÔÚ"
#: utils/adt/regproc.c:1174
msgid "expected a left parenthesis"
msgstr "ÐèÒªÒ»¸ö×óÀ¨»¡"
#: utils/adt/regproc.c:1190
msgid "expected a right parenthesis"
msgstr "ÐèÒªÒ»¸öÓÒÀ¨»¡"
#: utils/adt/regproc.c:1209
msgid "expected a type name"
msgstr "ÐèÒªÒ»¸öÀàÐÍÃû×Ö"
#: utils/adt/regproc.c:1241
msgid "improper type name"
msgstr "²»ÕýÈ·µÄÀàÐÍÃû×Ö"
#: utils/fmgr/dfmgr.c:107 utils/fmgr/dfmgr.c:209 utils/fmgr/dfmgr.c:263
#, c-format
msgid "could not access file \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨·ÃÎÊÎļþ \"%s\": %m"
#: utils/fmgr/dfmgr.c:145
#, c-format
msgid "could not load library \"%s\": %s"
msgstr "ÎÞ·¨¼ÓÔØ¿â \"%s\": %s"
#: utils/fmgr/dfmgr.c:175
#, c-format
msgid "could not find function \"%s\" in file \"%s\""
msgstr "ÔÚÎļþ \"%2$s\" ÖÐÎÞ·¨ÕÒµ½º¯Êý \"%1$s\""
#: utils/fmgr/dfmgr.c:354
#, c-format
msgid "invalid macro name in dynamic library path: %s"
msgstr "¶¯Ì¬¿â·¾¶ÖÐÎÞЧµÄºêÃû×Ö: %s"
#: utils/fmgr/dfmgr.c:398
msgid "zero-length component in parameter \"dynamic_library_path\""
msgstr ""
#: utils/fmgr/dfmgr.c:418
msgid "component in parameter \"dynamic_library_path\" is not an absolute path"
msgstr ""
#: utils/fmgr/fmgr.c:247
#, c-format
msgid "internal function \"%s\" is not in internal lookup table"
msgstr "ÄÚ²¿º¯Êý \"%s\" ²»ÔÚÄÚ²¿²éÕÒ±íÖÐ"
#: utils/fmgr/fmgr.c:449
#, c-format
msgid "unrecognized API version %d reported by info function \"%s\""
msgstr ""
#: utils/fmgr/fmgr.c:760 utils/fmgr/fmgr.c:1635
#, c-format
msgid "function %u has too many arguments (%d, maximum is %d)"
msgstr "º¯Êý %u ²ÎÊýÌ«¶à (%d, ×î´ó¸öÊýΪ %d)"
#: utils/fmgr/funcapi.c:39 executor/execQual.c:870 executor/execQual.c:914
#: executor/execQual.c:1090 executor/execQual.c:1215 executor/execQual.c:3580
#: executor/functions.c:666 executor/functions.c:705
msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set"
msgstr ""
#: utils/init/miscinit.c:335 utils/cache/lsyscache.c:2044
#: commands/variable.c:664 commands/user.c:899 commands/user.c:1012
#: commands/user.c:1104 commands/user.c:1233
#, c-format
msgid "user \"%s\" does not exist"
msgstr "Óû§ \"%s\" ²»´æÔÚ"
#: utils/init/miscinit.c:403
msgid "permission denied to set session authorization"
msgstr "ÉèÖûỰÈÏ֤ȨÏÞ²»ÔÊÐí"
#: utils/init/miscinit.c:429
#, c-format
msgid "invalid user ID: %d"
msgstr "·Ç·¨Óû§ ID: %d"
#: utils/init/miscinit.c:519
#, c-format
msgid "could not create lock file \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨´´½¨ËøÎļþ \"%s\": %m"
#: utils/init/miscinit.c:533
#, c-format
msgid "could not open lock file \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ªËøÎļþ \"%s\": %m"
#: utils/init/miscinit.c:539
#, c-format
msgid "could not read lock file \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ËøÎļþ \"%s\": %m"
#: utils/init/miscinit.c:589
#, c-format
msgid "lock file \"%s\" already exists"
msgstr "ËøÎļþ \"%s\" ÒѾ­´æÔÚ"
#: utils/init/miscinit.c:593
#, c-format
msgid "Is another postgres (PID %d) running in data directory \"%s\"?"
msgstr "ÊÇ·ñÆäËü postgres (PID %d) ÔËÐÐÔÚÊý¾ÝĿ¼ \"%s\"?"
#: utils/init/miscinit.c:595
#, c-format
msgid "Is another postmaster (PID %d) running in data directory \"%s\"?"
msgstr "ÊÇ·ñÆäËü postmaster (PID %d) ÔËÐÐÔÚÊý¾ÝĿ¼ \"%s\"?"
#: utils/init/miscinit.c:598
#, c-format
msgid "Is another postgres (PID %d) using socket file \"%s\"?"
msgstr "ÊÇ·ñÆäËü postgres (PID %d) ʹÓÃÌ×½Ó×ÖÎļþ \"%s\"?"
#: utils/init/miscinit.c:600
#, c-format
msgid "Is another postmaster (PID %d) using socket file \"%s\"?"
msgstr "ÊÇ·ñÆäËü postmaster (PID %d) ʹÓÃÌ×½Ó×ÖÎļþ \"%s\"?"
#: utils/init/miscinit.c:628
#, c-format
msgid "pre-existing shared memory block (key %lu, ID %lu) is still in use"
msgstr "ÏÈÇ°´æÔڵĹ²ÏíÄÚ´æ¿é (key %lu, ID %lu) ÈÔÔÚʹÓÃÖÐ"
#: utils/init/miscinit.c:631
#, c-format
msgid ""
"If you're sure there are no old server processes still running, remove the "
"shared memory block with the command \"ipcrm\", or just delete the file \"%s"
"\"."
msgstr ""
"Èç¹ûÄãÈ·ÈÏûÓоɵķþÎñÆ÷½ø³ÌÔÚÔËÐÐ, ÓÃÃüÁî \"ipcrm\" ɾ³ý¹²ÏíÄÚ´æ¿é,»òÕßֻɾ"
"³ýÎļþ \"%s\"."
#: utils/init/miscinit.c:648
#, c-format
msgid "could not remove old lock file \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨É¾³ý¾ÉµÄËøÎļþ \"%s\": %m"
#: utils/init/miscinit.c:650
msgid ""
"The file seems accidentally left over, but it could not be removed. Please "
"remove the file by hand and try again."
msgstr "ÎļþÏñÊÇÒâÍâÁôϵÄ, µ«ÊDz»ÄÜɾ³ýËü. ÇëÊÖ¹¤É¾³ý´ËÎļþ, È»ºóÔÙÖØÊÔÒ»´Î."
#: utils/init/miscinit.c:672 utils/init/miscinit.c:682
#, c-format
msgid "could not write lock file \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨Ð´ÈëËøÎļþ \"%s\": %m"
#: utils/init/miscinit.c:792 utils/misc/guc.c:4938
#, c-format
msgid "could not read from file \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡Îļþ \"%s\": %m"
#: utils/init/miscinit.c:832 utils/init/miscinit.c:841 utils/misc/guc.c:4798
#: utils/misc/guc.c:4862 access/transam/xlog.c:1556 access/transam/xlog.c:1680
#: access/transam/xlog.c:2975 access/transam/xlog.c:3013
#: commands/tablespace.c:664 commands/tablespace.c:670 commands/copy.c:1118
#: postmaster/postmaster.c:2917 postmaster/postmaster.c:2927
#, c-format
msgid "could not write to file \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨Ð´ÈëÎļþ \"%s\": %m"
#: utils/init/miscinit.c:883 utils/init/miscinit.c:896
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid data directory"
msgstr "\"%s\" ²»ÊÇÒ»¸öÓÐЧµÄÊý¾ÝĿ¼"
#: utils/init/miscinit.c:885
#, c-format
msgid "File \"%s\" is missing."
msgstr "Îļþ \"%s\" ¶ªÊ§."
#: utils/init/miscinit.c:898
#, c-format
msgid "File \"%s\" does not contain valid data."
msgstr "Îļþ \"%s\" ûÓаüº¬ÓÐЧÊý¾Ý."
#: utils/init/miscinit.c:900
msgid "You may need to initdb."
msgstr "ÄãÐèÒª³õʼ»¯Êý¾Ý¿â (initdb)."
#: utils/init/miscinit.c:907 access/transam/xlog.c:3199
#: access/transam/xlog.c:3229 access/transam/xlog.c:3236
#: access/transam/xlog.c:3243 access/transam/xlog.c:3250
#: access/transam/xlog.c:3257 access/transam/xlog.c:3264
#: access/transam/xlog.c:3273 access/transam/xlog.c:3280
#: access/transam/xlog.c:3288
msgid "database files are incompatible with server"
msgstr "Êý¾Ý¿âÎļþºÍ·þÎñÆ÷²»¼æÈÝ"
#: utils/init/miscinit.c:908
#, c-format
msgid ""
"The data directory was initialized by PostgreSQL version %ld.%ld, which is "
"not compatible with this version %s."
msgstr "Êý¾ÝĿ¼ÊÇÒÔ PostgreSQL °æ±¾ %ld.%ld ³õʼ»¯µÄ, ËüÓÚµ±Ç°°æ±¾ %s ²»¼æÈÝ."
#: utils/init/miscinit.c:950
msgid "invalid list syntax for parameter \"preload_libraries\""
msgstr ""
#: utils/init/miscinit.c:996
#, c-format
msgid "preloaded library \"%s\" with initialization function \"%s\""
msgstr "ԤװÈë´ø³õʼ»¯º¯Êý \"%s\" ¿â \"%s\""
#: utils/init/miscinit.c:1000
#, c-format
msgid "preloaded library \"%s\""
msgstr "ԤװÈë¿â \"%s\""
#: utils/init/postinit.c:119
#, c-format
msgid "database \"%s\", OID %u, has disappeared from pg_database"
msgstr "Êý¾Ý¿â \"%s\", OID %u, ´Ó pg_database ÏûʧÁË"
#: utils/init/postinit.c:130
#, c-format
msgid "database \"%s\" is not currently accepting connections"
msgstr "Êý¾Ý¿â \"%s\" µ±Ç°²»½ÓÊÜÁª½Ó"
#: utils/init/postinit.c:285
#, c-format
msgid "The database subdirectory \"%s\" is missing."
msgstr "Êý¾Ý¿â×ÓĿ¼ \"%s\" ¶ªÊ§."
#: utils/init/postinit.c:290
#, c-format
msgid "could not access directory \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨·ÃÎÊĿ¼ \"%s\": %m"
#: utils/init/postinit.c:299
#, c-format
msgid "could not change directory to \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨Ìøתµ½Ä¿Â¼ \"%s\" ÖÐ: %m"
#: utils/init/postinit.c:382
msgid "no users are defined in this database system"
msgstr "µ±Ç°Êý¾Ý¿âϵͳÖÐûÓж¨ÒåÓû§"
#: utils/init/postinit.c:383
#, c-format
msgid ""
"You should immediately run CREATE USER \"%s\" WITH SYSID %d CREATEUSER;."
msgstr "ÄãÓ¦¸ÃÁ¢¼´ÔËÐÐ CREATE USER \"%s\" WITH SYSID %d CREATEUSER;."
#: utils/init/postinit.c:423
msgid "connection limit exceeded for non-superusers"
msgstr "³¬¹ýÁ˷dz¬¼¶Óû§µÄÁª½ÓÏÞÖÆ"
#: guc-file.l:272
#, c-format
msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near end of line"
msgstr "ÔÚÎļþ \"%s\" µÚ %u ÐÐ, ÐÐβ¸½½üÓï·¨´íÎó"
#: guc-file.l:277
#, c-format
msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near token \"%s\""
msgstr "ÔÚÎļþ \"%s\" µÚ %u ÐÐ, ¼ÇºÅ \"%s\" ¸½½üÓï·¨´íÎó"
#: utils/misc/guc.c:234
msgid "Ungrouped"
msgstr "È¡Ïû×é"
#: utils/misc/guc.c:236
msgid "File Locations"
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:238
msgid "Connections and Authentication"
msgstr "Áª½ÓºÍÈÏÖ¤"
#: utils/misc/guc.c:240
msgid "Connections and Authentication / Connection Settings"
msgstr "Áª½ÓºÍÈÏÖ¤ / Áª½ÓÉèÖÃ"
#: utils/misc/guc.c:242
msgid "Connections and Authentication / Security and Authentication"
msgstr "Áª½ÓºÍÈÏÖ¤ / °²È«ºÍÈÏÖ¤"
#: utils/misc/guc.c:244
msgid "Resource Usage"
msgstr "×ÊԴʹÓÃ"
#: utils/misc/guc.c:246
msgid "Resource Usage / Memory"
msgstr "×ÊԴʹÓà / ÄÚ´æ"
#: utils/misc/guc.c:248
msgid "Resource Usage / Free Space Map"
msgstr "×ÊԴʹÓà / ¿ÕÏпռä"
#: utils/misc/guc.c:250
msgid "Resource Usage / Kernel Resources"
msgstr "×ÊԴʹÓà / ÄÚºË×ÊÔ´"
#: utils/misc/guc.c:252
msgid "Write-Ahead Log"
msgstr "Write-Ahead ÈÕÖ¾"
#: utils/misc/guc.c:254
msgid "Write-Ahead Log / Settings"
msgstr "Write-Ahead ÈÕÖ¾ / ÉèÖÃ"
#: utils/misc/guc.c:256
msgid "Write-Ahead Log / Checkpoints"
msgstr "Write-Ahead ÈÕÖ¾ / Checkpoints"
#: utils/misc/guc.c:258
msgid "Query Tuning"
msgstr "²éѯµ÷Õû"
#: utils/misc/guc.c:260
msgid "Query Tuning / Planner Method Configuration"
msgstr "²éѯµ÷Õû / ¹æ»®Æ÷·½·¨ÅäÖÃ"
#: utils/misc/guc.c:262
msgid "Query Tuning / Planner Cost Constants"
msgstr "²éѯµ÷Õû / Planner Cost Constants"
#: utils/misc/guc.c:264
msgid "Query Tuning / Genetic Query Optimizer"
msgstr "²éѯµ÷Õû / »ùÒò²éѯÓÅ»¯"
#: utils/misc/guc.c:266
msgid "Query Tuning / Other Planner Options"
msgstr "²éѯµ÷Õû / ÆäËü¹æ»®Æ÷Ñ¡Ïî"
#: utils/misc/guc.c:268
msgid "Reporting and Logging"
msgstr "±¨¸æºÍÈÕÖ¾"
#: utils/misc/guc.c:270
msgid "Reporting and Logging / Where to Log"
msgstr "±¨¸æºÍÈÕÖ¾ / ÈÕ־λÖÃ"
#: utils/misc/guc.c:272
msgid "Reporting and Logging / When to Log"
msgstr "±¨¸æºÍÈÕÖ¾ / ÈÕ־ʱ¼ä"
#: utils/misc/guc.c:274
msgid "Reporting and Logging / What to Log"
msgstr "±¨¸æºÍÈÕÖ¾ / ÈÕÖ¾ÄÚÈÝ"
#: utils/misc/guc.c:276
msgid "Statistics"
msgstr "ͳ¼ÆÐÅÏ¢"
#: utils/misc/guc.c:278
msgid "Statistics / Monitoring"
msgstr "ͳ¼ÆÐÅÏ¢ / ¼à¿Ø"
#: utils/misc/guc.c:280
msgid "Statistics / Query and Index Statistics Collector"
msgstr "ͳ¼ÆÐÅÏ¢ / ²éѯºÍË÷Òýͳ¼ÆÊÕ¼¯Æ÷"
#: utils/misc/guc.c:282
msgid "Client Connection Defaults"
msgstr "¿Í»§¶ËÁª½ÓĬÈÏ"
#: utils/misc/guc.c:284
msgid "Client Connection Defaults / Statement Behavior"
msgstr "¿Í»§¶ËÁª½ÓĬÈÏ / Óï¾ä¶¯×÷"
#: utils/misc/guc.c:286
msgid "Client Connection Defaults / Locale and Formatting"
msgstr "¿Í»§¶ËÁª½ÓĬÈÏ / ±¾µØ»¯ºÍ¸ñʽ»¯"
#: utils/misc/guc.c:288
msgid "Client Connection Defaults / Other Defaults"
msgstr "¿Í»§¶ËÁª½ÓĬÈÏ / ÆäËüĬÈÏ"
#: utils/misc/guc.c:290
msgid "Lock Management"
msgstr "Ëø¹ÜÀí"
#: utils/misc/guc.c:292
msgid "Version and Platform Compatibility"
msgstr "°æ±¾ºÍƽ̨¼æÈÝÐÔ"
#: utils/misc/guc.c:294
msgid "Version and Platform Compatibility / Previous PostgreSQL Versions"
msgstr "°æ±¾ºÍƽ̨¼æÈÝÐÔ / ÉÏÒ»¸ö PostgreSQL °æ±¾"
#: utils/misc/guc.c:296
msgid "Version and Platform Compatibility / Other Platforms and Clients"
msgstr "°æ±¾ºÍƽ̨¼æÈÝÐÔ / ÆäËüƽ̨ºÍ¿Í»§¶Ë"
#: utils/misc/guc.c:298
msgid "Preset Options"
msgstr "Ô¤ÖÃÑ¡Ïî"
#: utils/misc/guc.c:300
msgid "Customized Options"
msgstr "¶¨ÖÆÑ¡Ïî"
#: utils/misc/guc.c:302
msgid "Developer Options"
msgstr "¿ª·¢ÈËԱѡÏî"
#: utils/misc/guc.c:357
msgid "Enables the planner's use of sequential-scan plans."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:365
msgid "Enables the planner's use of index-scan plans."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:373
msgid "Enables the planner's use of TID scan plans."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:381
msgid "Enables the planner's use of explicit sort steps."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:389
msgid "Enables the planner's use of hashed aggregation plans."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:397
msgid "Enables the planner's use of nested-loop join plans."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:405
msgid "Enables the planner's use of merge join plans."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:413
msgid "Enables the planner's use of hash join plans."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:421
msgid "Enables genetic query optimization."
msgstr "ÆôÓûùÒò²éѯÓÅ»¯."
#: utils/misc/guc.c:422
msgid "This algorithm attempts to do planning without exhaustive searching."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:431
msgid "Shows whether the current user is a superuser."
msgstr "ÏÔʾµ±Ç°Óû§ÊÇ·ñÊdz¬¼¶Óû§."
#: utils/misc/guc.c:440
msgid "Enables SSL connections."
msgstr "ÆôÓà SSL Áª½Ó."
#: utils/misc/guc.c:448
msgid "Forces synchronization of updates to disk."
msgstr "Ç¿ÖƺʹÅÅÌͬ²½¸üÐÂ"
#: utils/misc/guc.c:449
msgid ""
"The server will use the fsync() system call in several places to make sure "
"that updates are physically written to disk. This insures that a database "
"cluster will recover to a consistent state after an operating system or "
"hardware crash."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:459
msgid "Continues processing past damaged page headers."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:460
msgid ""
"Detection of a damaged page header normally causes PostgreSQL to report an "
"error, aborting the current transaction. Setting zero_damaged_pages to true "
"causes the system to instead report a warning, zero out the damaged page, "
"and continue processing. This behavior will destroy data, namely all the "
"rows on the damaged page."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:472
msgid "Runs the server silently."
msgstr "ÒÔ°²¾²Ä£Ê½ (silently) ÔËÐзþÎñÆ÷."
#: utils/misc/guc.c:473
msgid ""
"If this parameter is set, the server will automatically run in the "
"background and any controlling terminals are dissociated."
msgstr "Èç¹û´Ë²ÎÊýÉèÖÃÁË, ·þÎñÆ÷½«×Ô¶¯ÔËÐÐÔÚºǫ́, ÓëÈκοØÖÆÖÕ¶ËÍÑÀë."
#: utils/misc/guc.c:481
msgid "Logs each successful connection."
msgstr "¼Ç¼ÿһ¸ö³É¹¦µÄÁª½Ó."
#: utils/misc/guc.c:489
msgid "Logs end of a session, including duration."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:499
msgid "Turns on various assertion checks."
msgstr "´ò¿ª¸÷ÖÖÅжϼì²é."
#: utils/misc/guc.c:500
msgid "This is a debugging aid."
msgstr "ÕâÊÇÒ»¸ö³ö´í°ïÖú."
#: utils/misc/guc.c:511 utils/misc/guc.c:593 utils/misc/guc.c:666
#: utils/misc/guc.c:675 utils/misc/guc.c:684 utils/misc/guc.c:693
#: utils/misc/guc.c:1078 utils/misc/guc.c:1087 utils/misc/guc.c:1145
msgid "no description available"
msgstr "ûÓÐÓÐÓõÄÃèÊö"
#: utils/misc/guc.c:520
msgid "Logs the duration of each completed SQL statement."
msgstr "¼Ç¼ÿһÌõÍê³ÉÁ赀 SQL Óï¾ä¹ý³Ì."
#: utils/misc/guc.c:528
msgid "Prints the parse tree to the server log."
msgstr "´òÓ¡·ÖÎöÊ÷µ½·þÎñÆ÷ÈÕÖ¾."
#: utils/misc/guc.c:536
msgid "Prints the parse tree after rewriting to server log."
msgstr "ÖØд·þÎñÆ÷ÈÕÖ¾ºó´òÓ¡·ÖÎöÊ÷."
#: utils/misc/guc.c:544
msgid "Prints the execution plan to server log."
msgstr "´òÓ¡Ö´Ðй滮µ½·þÎñÆ÷ÈÕÖ¾."
#: utils/misc/guc.c:552
msgid "Indents parse and plan tree displays."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:560
msgid "Writes parser performance statistics to the server log."
msgstr "°Ñ·ÖÎöÆ÷ÐÔÄÜͳ¼ÆÐÅϢдÈëµ½·þÎñÆ÷ÈÕÖ¾ÖÐ."
#: utils/misc/guc.c:568
msgid "Writes planner performance statistics to the server log."
msgstr "°Ñ¹æ»®Æ÷ÐÔÄÜͳ¼ÆÐÅϢдÈëµ½·þÎñÆ÷ÈÕÖ¾ÖÐ."
#: utils/misc/guc.c:576
msgid "Writes executor performance statistics to the server log."
msgstr "°ÑÖ´ÐÐÆ÷ (executor) ÐÔÄÜͳ¼ÆÐÅϢдÈëµ½·þÎñÆ÷ÈÕÖ¾ÖÐ."
#: utils/misc/guc.c:584
msgid "Writes cumulative performance statistics to the server log."
msgstr "°Ñ cumulative ÐÔÄÜͳ¼ÆÐÅϢдÈëµ½·þÎñÆ÷ÈÕÖ¾ÖÐ."
#: utils/misc/guc.c:604
msgid "Uses the indented output format for EXPLAIN VERBOSE."
msgstr "EXPLAIN VERBOSE ʹÓÃËõ½øÊä³ö¸ñʽ."
#: utils/misc/guc.c:612
msgid "Starts the server statistics-collection subprocess."
msgstr "Æô¶¯·þÎñÆ÷ͳ¼ÆÊÕ¼¯Æ÷×Ó½ø³Ì."
#: utils/misc/guc.c:620
msgid "Zeroes collected statistics on server restart."
msgstr "µ±·þÎñÆ÷ÖØÆô, Çå¿ÕÒÑÊÕ¼¯µÄͳ¼ÆÐÅÏ¢."
#: utils/misc/guc.c:628
msgid "Collects statistics about executing commands."
msgstr "ÊÕ¼¯Ö´ÐÐÃüÁîµÄͳ¼ÆÐÅÏ¢."
#: utils/misc/guc.c:629
msgid ""
"Enables the collection of statistics on the currently executing command of "
"each session, along with the time at which that command began execution."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:638
msgid "Collects row-level statistics on database activity."
msgstr "ÔÚʹÓÃÖеÄÊý¾Ý¿âÉÏÊÕ¼¯Ð춱ð (row-level) ͳ¼ÆÐÅÏ¢."
#: utils/misc/guc.c:646
msgid "Collects block-level statistics on database activity."
msgstr "ÔÚʹÓÃÖеÄÊý¾Ý¿âÉÏÊÕ¼¯¿é¼¶±ð (block-level) ͳ¼ÆÐÅÏ¢."
#: utils/misc/guc.c:655
msgid "Generates debugging output for LISTEN and NOTIFY."
msgstr "Ϊ LISTEN ºÍ NOTIFY Éú³É³ö´íÐÅÏ¢."
#: utils/misc/guc.c:704
msgid "Logs the host name in the connection logs."
msgstr "ÔÚÁª½ÓÈÕÖ¾ÖмǼÖ÷»úÃû."
#: utils/misc/guc.c:705
msgid ""
"By default, connection logs only show the IP address of the connecting host. "
"If you want them to show the host name you can turn this on, but depending "
"on your host name resolution setup it might impose a non-negligible "
"performance penalty."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:715
msgid "Causes subtables to be included by default in various commands."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:723
msgid "Interprets ACST, CST, EST, and SAT as Australian time zones."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:724
msgid ""
"Otherwise they are interpreted as North/South American time zones and "
"Saturday."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:732
msgid "Encrypt passwords."
msgstr "¼ÓÃÜ¿ÚÁî."
#: utils/misc/guc.c:733
msgid ""
"When a password is specified in CREATE USER or ALTER USER without writing "
"either ENCRYPTED or UNENCRYPTED, this parameter determines whether the "
"password is to be encrypted."
msgstr ""
"µ±ÔÚ CREATE USER »òÕß ALTER USER Óï¾äÖÐÖ¸¶¨µÄ¿ÚÁîûÓÐÓà ENCRYPTED »òÕß "
"UNENCRYPTED, ´Ë²ÎÊýÈ·¶¨¿ÚÁîÊÇ·ñ¼ÓÃÜ."
#: utils/misc/guc.c:742
msgid "Treats \"expr=NULL\" as \"expr IS NULL\"."
msgstr "\"expr=NULL\" ¿´×÷Ϊ \"expr IS NULL\"."
#: utils/misc/guc.c:743
msgid ""
"When turned on, expressions of the form expr = NULL (or NULL = expr) are "
"treated as expr IS NULL, that is, they return true if expr evaluates to the "
"null value, and false otherwise. The correct behavior of expr = NULL is to "
"always return null (unknown)."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:754
msgid "Enables per-database user names."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:763
msgid "This parameter doesn't do anything."
msgstr "Õâ¸ö²ÎÊý²»×öÈκÎÊÂÇé."
#: utils/misc/guc.c:764
msgid ""
"It's just here so that we won't choke on SET AUTOCOMMIT TO ON from 7.3-"
"vintage clients."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:772
msgid "Sets the default read-only status of new transactions."
msgstr "ΪÐÂÊÂÎïÉèÖÃĬÈϵÄÖ»¶Á״̬."
#: utils/misc/guc.c:780
msgid "Sets the current transaction's read-only status."
msgstr "ÉèÖõ±Ç°ÊÂÎñµÄÖ»¶Á״̬."
#: utils/misc/guc.c:789
msgid "Automatically adds missing table references to FROM clauses."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:797
msgid "Check function bodies during CREATE FUNCTION."
msgstr "ÔÚ´´½¨º¯Êý¹ý³ÌÖмì²éº¯ÊýÌå."
#: utils/misc/guc.c:805
msgid "By default, newly-created tables should have OIDs."
msgstr "ĬÈÏÇé¿öÏÂ, д´½¨µÄ±í½«ÓÐ OID."
#: utils/misc/guc.c:813
msgid "Start a subprocess to capture stderr output into log files."
msgstr "Æô¶¯Ò»¸ö×Ó½ø³ÌÓÃÀ´²¶»ñ stderr Êä³öµ½ÈÕÖ¾ÎļþÖÐ."
#: utils/misc/guc.c:821
msgid "Truncate existing log files of same name during log rotation."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:831
msgid "Emit WAL-related debugging output."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:842
msgid "Datetimes are integer based"
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:865
msgid "Sets the default statistics target."
msgstr "ÉèÖÃĬÈÏͳ¼Æ¶ÔÏó."
#: utils/misc/guc.c:866
msgid ""
"This applies to table columns that have not had a column-specific target set "
"via ALTER TABLE SET STATISTICS."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:874
msgid "Sets the FROM-list size beyond which subqueries are not collapsed."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:876
msgid ""
"The planner will merge subqueries into upper queries if the resulting FROM "
"list would have no more than this many items."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:885
msgid "Sets the FROM-list size beyond which JOIN constructs are not flattened."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:887
msgid ""
"The planner will flatten explicit inner JOIN constructs into lists of FROM "
"items whenever a list of no more than this many items would result."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:896
msgid "Sets the threshold of FROM items beyond which GEQO is used."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:904
msgid "GEQO: effort is used to set the default for other GEQO parameters."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:912
msgid "GEQO: number of individuals in the population."
msgstr "GEQO: ÈËȺ (population) ¸öÌå (individual) Êý"
#: utils/misc/guc.c:913 utils/misc/guc.c:921
msgid "Zero selects a suitable default value."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:920
msgid "GEQO: number of iterations of the algorithm."
msgstr "GEQO: Ëã·¨µÄµü´ú´ÎÊý"
#: utils/misc/guc.c:929
msgid "The time in milliseconds to wait on lock before checking for deadlock."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:945
msgid "Sets the maximum number of concurrent connections."
msgstr "ÉèÖò¢·¢Áª½ÓµÄ×î´ó¸öÊý."
#: utils/misc/guc.c:954
msgid "Sets the number of connection slots reserved for superusers."
msgstr "ÉèÖÃΪ³¬¼¶Óû§±£ÁôµÄÁª½ÓÊý."
#: utils/misc/guc.c:963
msgid "Sets the number of shared memory buffers used by the server."
msgstr "ÉèÖ÷þÎñÆ÷ʹÓõĹ²ÏíÄڴ滺³åÇøµÄÊýÁ¿."
#: utils/misc/guc.c:972
msgid "Sets the TCP port the server listens on."
msgstr "ÉèÖ÷þÎñÆ÷¼àÌýµÄ TCP ¶Ë¿ÚºÅ."
#: utils/misc/guc.c:981
msgid "Sets the access permissions of the Unix-domain socket."
msgstr "ÉèÖà Unix-domain Ì×½Ó×ֵķÃÎÊȨÏÞ."
#: utils/misc/guc.c:982
msgid ""
"Unix-domain sockets use the usual Unix file system permission set. The "
"parameter value is expected to be an numeric mode specification in the form "
"accepted by the chmod and umask system calls. (To use the customary octal "
"format the number must start with a 0 (zero).)"
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:994
msgid "Sets the maximum memory to be used for query workspaces."
msgstr "ÉèÖòéѯ¹¤×÷¿Õ¼äʹÓõÄ×î´óÄÚ´æÊý."
#: utils/misc/guc.c:995
msgid ""
"This much memory may be used by each internal sort operation and hash table "
"before switching to temporary disk files."
msgstr "ÕâЩÄڴ潫¿ÉÄÜÓÃÓÚÄÚ²¿ÅÅÐò²Ù×÷ºÍת»¯µ½ÁÙʱ´ÅÅÌÎļþ֮ǰµÄÉ¢Áбí"
#: utils/misc/guc.c:1005
msgid "Sets the maximum memory to be used for maintenance operations."
msgstr "ÉèÖÃά»¤²Ù×÷ʹÓõÄ×î´óÄÚ´æÊý."
#: utils/misc/guc.c:1006
msgid "This includes operations such as VACUUM and CREATE INDEX."
msgstr "´Ë´¦¶¯×÷°üÀ¨ VACUUM ºÍ CREATE INDEX."
#: utils/misc/guc.c:1014
msgid "Sets the maximum stack depth, in kilobytes."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:1023
msgid "Vacuum cost for a page found in the buffer cache."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:1032
msgid "Vacuum cost for a page not found in the buffer cache."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:1041
msgid "Vacuum cost for a page dirtied by vacuum."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:1050
msgid "Vacuum cost amount available before napping."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:1059
msgid "Vacuum cost delay in milliseconds."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:1068
msgid ""
"Sets the maximum number of simultaneously open files for each server process."
msgstr "ÉèÖÃÿһ¸ö·þÎñÆ÷½ø³Ìͬʱ´ò¿ªÎļþµÄ×î´ó¸öÊý."
#: utils/misc/guc.c:1098
msgid "Sets the maximum allowed duration (in milliseconds) of any statement."
msgstr "ÉèÖÃÈκÎÓï¾äÖ´ÐÐʱ¼äµÄ×î´óÖµ (µ¥Î»ºÁÃë)."
#: utils/misc/guc.c:1099
msgid "A value of 0 turns off the timeout."
msgstr "ֵΪ 0 µÄʱºò¹Ø±Õ³¬Ê±."
#: utils/misc/guc.c:1107
msgid ""
"Sets the maximum number of tables and indexes for which free space is "
"tracked."
msgstr "Ϊ±»¸ú×Ù¿ÕÏпռäµÄ±íºÍË÷ÒýÉèÖÃ×î´ó¸öÊý."
#: utils/misc/guc.c:1115
msgid "Sets the maximum number of disk pages for which free space is tracked."
msgstr "Ϊ±»¸ú×Ù¿ÕÏпռäµÄ´ÅÅÌÒ³ (disk page) ÉèÖÃ×î´ó¸öÊý."
#: utils/misc/guc.c:1124
msgid "Sets the maximum number of locks per transaction."
msgstr "ÉèÖÃÿһ¸öÊÂÎïËøµÄ×î´ó¸öÊý."
#: utils/misc/guc.c:1125
msgid ""
"The shared lock table is sized on the assumption that at most "
"max_locks_per_transaction * max_connections distinct objects will need to be "
"locked at any one time."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:1135
msgid "Sets the maximum time in seconds to complete client authentication."
msgstr "ÉèÖÃÍê³É¿Í»§¶ËÈÏÖ¤µÄ×î´óÃëÊý."
#: utils/misc/guc.c:1155
msgid ""
"Sets the maximum distance in log segments between automatic WAL checkpoints."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:1164
msgid "Sets the maximum time in seconds between automatic WAL checkpoints."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:1173
msgid ""
"Logs if filling of checkpoint segments happens more frequently than this (in "
"seconds)."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:1175
msgid ""
"Write a message to the server log if checkpoints caused by the filling of "
"checkpoint segment files happens more frequently than this number of "
"seconds. Zero turns off the warning."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:1185
msgid "Sets the number of disk-page buffers in shared memory for WAL."
msgstr "Ϊ WAL ÉèÖù²ÏíÄÚ´æÖдÅÅÌÒ³»º³åÇøµÄ¸öÊý."
#: utils/misc/guc.c:1194
msgid ""
"Sets the delay in microseconds between transaction commit and flushing WAL "
"to disk."
msgstr "ÉèÖÃÊÂÎïÌá½»ºÍˢРWAL µ½´ÅÅ̼äµÄÑÓ³Ùʱ¼ä, µ¥Î»Î¢Ãë."
#: utils/misc/guc.c:1204
msgid ""
"Sets the minimum concurrent open transactions before performing commit_delay."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:1214
msgid "Sets the number of digits displayed for floating-point values."
msgstr "ÉèÖø¡µãÊýÏÔʾµÄλÊý."
#: utils/misc/guc.c:1215
msgid ""
"This affects real, double precision, and geometric data types. The parameter "
"value is added to the standard number of digits (FLT_DIG or DBL_DIG as "
"appropriate)."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:1225
msgid ""
"Sets the minimum execution time in milliseconds above which statements will "
"be logged."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:1227
msgid "Zero prints all queries. The default is -1 (turning this feature off)."
msgstr "Áã´òÓ¡ËùÓвéѯ. ĬÈÏֵΪ -1 (¹Ø±Õ´Ë¹¦ÄÜ)."
#: utils/misc/guc.c:1235
msgid "Interval to report shared buffer status in seconds"
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:1244
msgid "Background writer sleep time between rounds in milliseconds"
msgstr "ºǫ́дÈëÆ÷ (Background writer) Á½´ÎÖ®¼äµÄÐÝÃßʱ¼ä, ºÁÃ뼶"
#: utils/misc/guc.c:1253
msgid "Background writer percentage of dirty buffers to flush per round"
msgstr "ºǫ́дÈëÆ÷ (Background writer) ÿ´ÎˢеÄÔ໺³åÇø±ÈÂÊ"
#: utils/misc/guc.c:1262
msgid "Background writer maximum number of pages to flush per round"
msgstr "ºǫ́дÈëÆ÷ (Background writer) ÿ´Î×î´óË¢ÐÂÒ³Êý"
#: utils/misc/guc.c:1271
msgid "Automatic log file rotation will occur after N minutes"
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:1280
msgid "Automatic log file rotation will occur after N kilobytes"
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:1289
msgid "Shows the maximum number of function arguments."
msgstr "ÏÔʾº¯Êý²ÎÊýµÄ×î´ó¸öÊý."
#: utils/misc/guc.c:1299
msgid "Shows the maximum number of index keys."
msgstr "ÏÔʾË÷Òý¼üÖµµÄ×î´ó¸öÊý."
#: utils/misc/guc.c:1309
msgid "Shows the maximum identifier length"
msgstr "ÏÔʾ±êʶ·û×î´ó³¤¶È"
#: utils/misc/guc.c:1319
msgid "Shows size of a disk block"
msgstr "ÏÔʾһ¸ö´ÅÅÌ¿éµÄ³ß´ç"
#: utils/misc/guc.c:1338
msgid "Sets the planner's assumption about size of the disk cache."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:1339
msgid ""
"That is, the portion of the kernel's disk cache that will be used for "
"PostgreSQL data files. This is measured in disk pages, which are normally 8 "
"kB each."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:1348
msgid ""
"Sets the planner's estimate of the cost of a nonsequentially fetched disk "
"page."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:1350
msgid ""
"This is measured as a multiple of the cost of a sequential page fetch. A "
"higher value makes it more likely a sequential scan will be used, a lower "
"value makes it more likely an index scan will be used."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:1360
msgid "Sets the planner's estimate of the cost of processing each tuple (row)."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:1361 utils/misc/guc.c:1371 utils/misc/guc.c:1380
msgid "This is measured as a fraction of the cost of a sequential page fetch."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:1369
msgid ""
"Sets the planner's estimate of processing cost for each index tuple (row) "
"during index scan."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:1379
msgid ""
"Sets the planner's estimate of processing cost of each operator in WHERE."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:1389
msgid "GEQO: selective pressure within the population."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:1399
msgid "Sets the seed for random-number generation."
msgstr "ÉèÖÃÉú³ÉËæ»úÊýµÄÖÖ×Ó."
#: utils/misc/guc.c:1418
msgid "WAL archiving command."
msgstr "WAL ¹éµµÃüÁî."
#: utils/misc/guc.c:1419
msgid "The shell command that will be called to archive a WAL file."
msgstr "¹éµµÒ»¸ö WAL Îļþ½«µ÷Óà shell ÃüÁî."
#: utils/misc/guc.c:1427
msgid "Sets the client's character set encoding."
msgstr "ÉèÖÿͻ§¶Ë±àÂë"
#: utils/misc/guc.c:1437
msgid "Sets the message levels that are sent to the client."
msgstr "ÉèÖ÷¢Ë͵½¿Í»§¶ËµÄÐÅÏ¢¼¶±ð."
#: utils/misc/guc.c:1438
msgid ""
"Valid values are DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, LOG, NOTICE, "
"WARNING, and ERROR. Each level includes all the levels that follow it. The "
"later the level, the fewer messages are sent."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:1449
msgid "Sets the message levels that are logged."
msgstr "ÉèÖÃÈÕÖ¾¼Ç¼µÄÐÅÏ¢¼¶±ð."
#: utils/misc/guc.c:1450
msgid ""
"Valid values are DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, INFO, NOTICE, "
"WARNING, ERROR, LOG, FATAL, and PANIC. Each level includes all the levels "
"that follow it."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:1460
msgid "Sets the verbosity of logged messages."
msgstr "ÉèÖÃÈÕÖ¾ÐÅÏ¢µÄÈß³¤."
#: utils/misc/guc.c:1461
msgid "Valid values are \"terse\", \"default\", and \"verbose\"."
msgstr "ÓÐЧֵΪ \"terse\", \"default\", ºÍ \"verbose\"."
#: utils/misc/guc.c:1468
msgid "Sets the type of statements logged."
msgstr "ÉèÖüǼÓï¾äµÄÀàÐÍ."
#: utils/misc/guc.c:1469
msgid "Valid values are \"none\", \"ddl\", \"mod\", and \"all\"."
msgstr "ÓÐЧֵΪ \"none\", \"ddl\", \"mod\", ºÍ \"all\"."
#: utils/misc/guc.c:1477
msgid ""
"Causes all statements generating error at or above this level to be logged."
msgstr "Ôڴ˼¶±ð»òÒÔÉϼ¶±ð, ËùÓÐÓï¾ä²úÉúµÄ´íÎ󽫱»¼Ç¼."
#: utils/misc/guc.c:1478
msgid ""
"All SQL statements that cause an error of the specified level or a higher "
"level are logged."
msgstr "ÔÚÖ¸¶¨¼¶±ð»ò¸ü¸ß¼¶±ð, ËùÓÐ SQL Óï¾ä²úÉúµÄ´íÎ󽫱»¼Ç¼."
#: utils/misc/guc.c:1487
msgid "Controls information prefixed to each log line"
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:1488
msgid "if blank no prefix is used"
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:1497
msgid "Sets the display format for date and time values."
msgstr "ÉèÖÃÈÕÆÚºÍʱ¼äÖµµÄÏÔʾ¸ñʽ."
#: utils/misc/guc.c:1498
msgid "Also controls interpretation of ambiguous date inputs."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:1508
msgid "Sets the default tablespace to create tables and indexes in."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:1509
msgid "An empty string selects the database's default tablespace."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:1517
msgid "Sets the transaction isolation level of each new transaction."
msgstr "ÉèÖÃÿһ¸öÐÂÊÂÎïµÄ¸ôÀë (isolation) ¼¶±ð."
#: utils/misc/guc.c:1518
msgid ""
"Each SQL transaction has an isolation level, which can be either \"read "
"uncommitted\", \"read committed\", \"repeatable read\", or \"serializable\"."
msgstr ""
"ÿһ¸ö SQL ÊÂÎﶼÓÐÒ»¸ö¸ôÀ뼶±ð, ¼¶±ð¿ÉÒÔÊÇ \"read uncommitted\", \"read "
"committed\", \"repeatable read\", »òÕß \"serializable\"."
#: utils/misc/guc.c:1527
msgid "Sets the path for dynamically loadable modules."
msgstr "ÉèÖö¯Ì¬¼ÓÔØÃþ×éµÄ·¾¶."
#: utils/misc/guc.c:1528
msgid ""
"If a dynamically loadable module needs to be opened and the specified name "
"does not have a directory component (i.e., the name does not contain a "
"slash), the system will search this path for the specified file."
msgstr ""
"Èç¹ûÒ»¸ö¶¯Ì¬¼ÓÔØÄ£¿éÐèÒª´ò¿ª²¢ÇÒÖ¸¶¨Ãû×ÖûÓз¾¶ (ÀýÈç, Ãû×ÖÖÐû°üº¬Ð±¸Ü), ϵ"
"ͳ½«ÔÚ´Ë·¾¶ÖвéÕÒÖ¸¶¨µÄÎļþ."
#: utils/misc/guc.c:1540
msgid "Sets the location of the Kerberos server key file."
msgstr "ÉèÖà Kerberos ·þÎñÆ÷ÃÜÔ¿ÎļþλÖÃ."
#: utils/misc/guc.c:1550
msgid "Sets the Rendezvous broadcast service name."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:1561
msgid "Shows the collation order locale."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:1571
msgid "Shows the character classification and case conversion locale."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:1581
msgid "Sets the language in which messages are displayed."
msgstr "ÉèÖÃÐÅÏ¢ÏÔʾÓïÑÔ."
#: utils/misc/guc.c:1590
msgid "Sets the locale for formatting monetary amounts."
msgstr "Ϊ»õ±ÒÊýÁ¿¸ñʽÉèÖà locale."
#: utils/misc/guc.c:1599
msgid "Sets the locale for formatting numbers."
msgstr "ΪÊý×Ö¸ñʽÉèÖà locale"
#: utils/misc/guc.c:1608
msgid "Sets the locale for formatting date and time values."
msgstr "ΪÈÕÆÚºÍʱ¼äÖµ¸ñʽÉèÖà locale"
#: utils/misc/guc.c:1617
msgid "Lists shared libraries to preload into server."
msgstr "ÁгöԤװÈë·þÎñÆ÷µÄ¹²Ïí¿â."
#: utils/misc/guc.c:1627
msgid "Sets the regular expression \"flavor\"."
msgstr "ÉèÖÃÕýÔò±í´ïʽ \"flavor\"."
#: utils/misc/guc.c:1628
msgid "This can be set to advanced, extended, or basic."
msgstr "Õâ¸ö¿ÉÒÔÉèÖÃΪ advanced, extended, »òÕß basic."
#: utils/misc/guc.c:1636
msgid "Sets the schema search order for names that are not schema-qualified."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:1647
msgid "Sets the server (database) character set encoding."
msgstr "ÉèÖ÷þÎñÆ÷ (Êý¾Ý¿â) ×Ö·û±àÂë."
#: utils/misc/guc.c:1658
msgid "Shows the server version."
msgstr "ÏÔʾ·þÎñÆ÷°æ±¾ÐÅÏ¢."
#: utils/misc/guc.c:1669
msgid "Sets the session user name."
msgstr "ÉèÖûỰÓû§Ãû³Æ."
#: utils/misc/guc.c:1679
msgid "Sets the destination for server log output."
msgstr "ÉèÖ÷þÎñÆ÷ÈÕÖ¾Êä³öÄ¿±ê."
#: utils/misc/guc.c:1680
msgid ""
"Valid values are combinations of \"stderr\", \"syslog\", and \"eventlog\", "
"depending on the platform."
msgstr "ÓÐЧֵΪ \"stderr\", \"syslog\" ºÍ \"eventlog\" µÄ×éºÏ, ÒÀÀµ²»Í¬Æ½Ì¨."
#: utils/misc/guc.c:1689
msgid "Sets the destination directory for log files."
msgstr "ÉèÖÃÈÕÖ¾ÎļþÄ¿µÄĿ¼."
#: utils/misc/guc.c:1690
msgid "May be specified as relative to the data directory or as absolute path."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:1699
msgid "Sets the file name pattern for log files."
msgstr "ÉèÖÃÈÕÖ¾ÎļþµÄÎļþÃû×Öģʽ."
#: utils/misc/guc.c:1710
msgid "Sets the syslog \"facility\" to be used when syslog enabled."
msgstr "µ±ÆôÓÃϵͳÈÕÖ¾ (syslog), ÉèÖÃϵͳÈÕ־ʹÓà \"facility\"."
#: utils/misc/guc.c:1711
msgid ""
"Valid values are LOCAL0, LOCAL1, LOCAL2, LOCAL3, LOCAL4, LOCAL5, LOCAL6, "
"LOCAL7."
msgstr ""
"ÓÐЧֵΪ LOCAL0, LOCAL1, LOCAL2, LOCAL3, LOCAL4, LOCAL5, LOCAL6, LOCAL7."
#: utils/misc/guc.c:1719
msgid "Sets the program name used to identify PostgreSQL messages in syslog."
msgstr "ÉèÖÃÔÚϵͳÈÕÖ¾ (syslog) ÖÐÈ·ÈÏ PostgreSQL ÐÅÏ¢µÄ³ÌÐòÃû."
#: utils/misc/guc.c:1730
msgid "Sets the time zone for displaying and interpreting time stamps."
msgstr "ÉèÖÃÏÔʾºÍ½âÊÍʱ¼ä´ÁµÄʱÇø."
#: utils/misc/guc.c:1739
msgid "Sets the current transaction's isolation level."
msgstr "ÉèÖõ±Ç°ÊÂÎïµÄ¸ôÀ뼶±ð."
#: utils/misc/guc.c:1749
msgid "Sets the owning group of the Unix-domain socket."
msgstr "ÉèÖà Unix-domain Ì×½Ó×ÖµÄÊô×é."
#: utils/misc/guc.c:1750
msgid ""
"(The owning user of the socket is always the user that starts the server.)"
msgstr "(Ì×½Ó×ÖµÄÊôÖ÷Óû§Í¨³£Ò²ÊÇÆ𶯷þÎñµÄÓû§.)"
#: utils/misc/guc.c:1759
msgid "Sets the directory where the Unix-domain socket will be created."
msgstr "ÉèÖô´½¨ Unix-domain Ì×½Ó×ÖµÄĿ¼."
#: utils/misc/guc.c:1769
msgid "Sets the host name or IP address(es) to listen to."
msgstr "ÉèÖüàÌýµÄÖ÷»úÃû»ò IP µØÖ·."
#: utils/misc/guc.c:1779
msgid "Selects the method used for forcing WAL updates out to disk."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:1788
msgid "Sets the list of known custom variable classes."
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:1798
msgid "Sets the server's data directory."
msgstr "ÉèÖ÷þÎñÆ÷µÄÊý¾ÝĿ¼"
#: utils/misc/guc.c:1808
msgid "Sets the server's main configuration file."
msgstr "ÉèÖ÷þÎñÆ÷µÄÖ÷ÅäÖÃÎļþ"
#: utils/misc/guc.c:1818
msgid "Sets the server's \"hba\" configuration file"
msgstr "ÉèÖ÷þÎñÆ÷µÄ \"hba\" ÅäÖÃÎļþ"
#: utils/misc/guc.c:1828
msgid "Sets the server's \"ident\" configuration file"
msgstr "ÉèÖ÷þÎñÆ÷µÄ \"ident\" ÅäÖÃÎļþ"
#: utils/misc/guc.c:1838
msgid "Writes the postmaster PID to the specified file."
msgstr "°Ñ postmaster PID дµ½Ö¸¶¨Îļþ."
#: utils/misc/guc.c:2477
#, c-format
msgid ""
"%s does not know where to find the server configuration file.\n"
"You must specify the --config-file or -D invocation option or set the PGDATA "
"environment variable.\n"
msgstr ""
"%s ²»ÖªµÀÔÚÄÄÀï¿ÉÒÔÕÒµ½Êý¾Ý¿âϵͳÅäÖÃÎļþ.\n"
"Äã±ØÐëͨ¹ý --config-file »ò -D Ñ¡ÏîÖ¸¶¨»òÕßͨ¹ýÉèÖà PGDATA »·¾³±äÁ¿.\n"
#: utils/misc/guc.c:2502
#, c-format
msgid "%s cannot access the server configuration file \"%s\": %s\n"
msgstr "%s ÎÞ·¨´¦Àí·þÎñÆ÷µÄÅäÖÃÎļþ \"%s\": %s\n"
#: utils/misc/guc.c:2522
#, c-format
msgid ""
"%s does not know where to find the database system data.\n"
"This can be specified as \"data_directory\" in \"%s\", or by the -D "
"invocation option, or by the PGDATA environment variable.\n"
msgstr ""
"%s ²»ÖªµÀÔÚÄÄÀï¿ÉÒÔÕÒµ½Êý¾Ý¿âϵͳÊý¾Ý.\n"
"¿ÉÒÔÔÚ \"%s\" ÖÐÖ¸¶¨ \"data_directory\", »òÕßͨ¹ý -D Ñ¡ÏîÖ¸¶¨»òÕßͨ¹ýÉèÖà "
"PGDATA »·¾³±äÁ¿.\n"
#: utils/misc/guc.c:2545
#, c-format
msgid ""
"%s does not know where to find the \"hba\" configuration file.\n"
"This can be specified as \"hba_file\" in \"%s\", or by the -D invocation "
"option, or by the PGDATA environment variable.\n"
msgstr ""
"%s ²»ÖªµÀÔÚÄÄÀï¿ÉÒÔÕÒµ½ \"hba\" ÅäÖÃÎļþ.\n"
"¿ÉÒÔÔÚ \"%s\" ÖÐÖ¸¶¨ \"hba_file\", »òÕßͨ¹ý -D Ñ¡ÏîÖ¸¶¨»òÕßͨ¹ýÉèÖÃPGDATA »·"
"¾³±äÁ¿.\n"
#: utils/misc/guc.c:2568
#, c-format
msgid ""
"%s does not know where to find the \"ident\" configuration file.\n"
"This can be specified as \"ident_file\" in \"%s\", or by the -D invocation "
"option, or by the PGDATA environment variable.\n"
msgstr ""
"%s ²»ÖªµÀÔÚÄÄÀï¿ÉÒÔÕÒµ½ \"ident\" ÅäÖÃÎļþ.\n"
"¿ÉÒÔÔÚ \"%s\" ÖÐÖ¸¶¨ \"ident_file\", »òÕßͨ¹ý -D Ñ¡ÏîÖ¸¶¨»òÕßͨ¹ýÉèÖÃPGDATA "
"»·¾³±äÁ¿.\n"
#: utils/misc/guc.c:3274 utils/misc/guc.c:3800 utils/misc/guc.c:3840
#: utils/misc/guc.c:3915 utils/misc/guc.c:4251 utils/misc/guc.c:4402
#, c-format
msgid "unrecognized configuration parameter \"%s\""
msgstr "δÈϿɵÄÅäÖòÎÊý \"%s\""
#: utils/misc/guc.c:3293
#, c-format
msgid "parameter \"%s\" cannot be changed"
msgstr "²ÎÊý \"%s\" ²»¿ÉÒԸıä"
#: utils/misc/guc.c:3305
#, c-format
msgid "parameter \"%s\" cannot be changed after server start"
msgstr "·þÎñÆ÷Æô¶¯ºó, ²ÎÊý \"%s\" ²»Äܸıä"
#: utils/misc/guc.c:3315
#, c-format
msgid "parameter \"%s\" cannot be changed now"
msgstr "²ÎÊý \"%s\" ÏÖÔÚ²»Äܸıä"
#: utils/misc/guc.c:3345
#, c-format
msgid "parameter \"%s\" cannot be set after connection start"
msgstr "Áª½ÓÆô¶¯ºó, ²ÎÊý \"%s\" ²»ÄÜÉèÖÃ"
#: utils/misc/guc.c:3355
#, c-format
msgid "permission denied to set parameter \"%s\""
msgstr "ÉèÖòÎÊý \"%s\" ȨÏÞ²»ÔÊÐí"
#: utils/misc/guc.c:3406
#, c-format
msgid "parameter \"%s\" requires a Boolean value"
msgstr "²ÎÊý \"%s\" ÐèÒªÒ»¸ö²¼¶ûÖµ"
#: utils/misc/guc.c:3422 utils/misc/guc.c:3506
#, c-format
msgid "invalid value for parameter \"%s\": %d"
msgstr "²ÎÊý \"%s\" µÄÖµÎÞЧ: %d"
#: utils/misc/guc.c:3482
#, c-format
msgid "parameter \"%s\" requires an integer value"
msgstr "²ÎÊý \"%s\" ÐèÒªÒ»¸öÕûÊýÖµ"
#: utils/misc/guc.c:3490
#, c-format
msgid "%d is outside the valid range for parameter \"%s\" (%d .. %d)"
msgstr "%d ³¬³öÁ˲ÎÊý \"%s\" (%d .. %d) µÄÓÐЧ·¶Î§"
#: utils/misc/guc.c:3566
#, c-format
msgid "parameter \"%s\" requires a numeric value"
msgstr "²ÎÊý \"%s\" ÐèÒªÒ»¸öÊý×ÖÖµ"
#: utils/misc/guc.c:3574
#, c-format
msgid "%g is outside the valid range for parameter \"%s\" (%g .. %g)"
msgstr "%g ³¬³öÁ˲ÎÊý \"%s\" (%g .. %g) µÄÓÐЧ·¶Î§"
#: utils/misc/guc.c:3590
#, c-format
msgid "invalid value for parameter \"%s\": %g"
msgstr "²ÎÊý \"%s\" µÄÖµÎÞЧ: %g"
#: utils/misc/guc.c:3688
#, c-format
msgid "invalid value for parameter \"%s\": \"%s\""
msgstr "²ÎÊý \"%s\" µÄÖµÎÞЧ: \"%s\""
#: utils/misc/guc.c:3804 utils/misc/guc.c:3844 utils/misc/guc.c:4406
#, c-format
msgid "must be superuser to examine \"%s\""
msgstr "¼ì²é \"%s\" ±ØÐëΪ³¬¼¶Óû§"
#: utils/misc/guc.c:3924
#, c-format
msgid "SET %s takes only one argument"
msgstr "SET %s Ö»ÄÜ´øÒ»¸ö²ÎÊý"
#: utils/misc/guc.c:4028
msgid "SET requires parameter name"
msgstr "SET ÐèÒª²ÎÊýÃû×Ö"
#: utils/misc/guc.c:4092
#, c-format
msgid "attempt to redefine parameter \"%s\""
msgstr "³¢ÊÔÖØж¨Òå²ÎÊý \"%s\""
#: utils/misc/guc.c:5049
#, c-format
msgid "could not parse setting for parameter \"%s\""
msgstr "ÎÞ·¨·ÖÎö²ÎÊý \"%s\" µÄÉèÖÃ"
#: utils/misc/guc.c:5247
msgid "invalid list syntax for parameter \"log_destination\""
msgstr "ÎÞЧµÄ \"log_destination\" ²ÎÊýÁбíÓï·¨"
#: utils/misc/guc.c:5270
#, c-format
msgid "unrecognized \"log_destination\" key word: \"%s\""
msgstr "²»ÈÏ¿ÉµÄ \"log_destination\" ¹Ø¼ü×Ö: \"%s\""
#: utils/misc/guc.c:5498
msgid "SET AUTOCOMMIT TO OFF is no longer supported"
msgstr "SET AUTOCOMMIT TO OFF ²»ÔÙ±»Ö§³Ö"
#: utils/misc/guc.c:5546
#, c-format
msgid "invalid syntax for \"custom_variable_classes\": \"%s\""
msgstr "²»ºÏ·¨µÄ \"custom_variable_classes\" Óï·¨: \"%s\""
#: utils/misc/guc.c:5575
msgid "cannot enable parameter when \"log_statement_stats\" is true"
msgstr "µ± \"log_statement_stats\" Ϊ true ʱ, ²»ÄÜÆô¶¯²ÎÊý."
#: utils/misc/guc.c:5592
msgid ""
"cannot enable \"log_statement_stats\" when \"log_parser_stats\", "
"\"log_planner_stats\", or \"log_executor_stats\" is true"
msgstr ""
"µ± \"log_parser_stats\", \"log_planner_stats\", »òÕß \"log_executor_stats\" "
"Ϊ true ʱ, ²»ÄÜÆô¶¯ \"log_statement_stats\"."
#: utils/misc/guc.c:5611
msgid "cannot set transaction read-write mode inside a read-only transaction"
msgstr "²»ÄÜÔÚÒ»¸öÖ»¶ÁÊÂÎïÀïÃæÉèÖöÁдģʽ"
#: utils/misc/help_config.c:125
msgid "internal error: unrecognized run-time parameter type\n"
msgstr "ÄÚ²¿´íÎó: δ֪µÄÔËÐÐʱ²ÎÊýÀàÐÍ\n"
#: utils/mmgr/aset.c:338
#, c-format
msgid "Failed while creating memory context \"%s\"."
msgstr "´´½¨ÄÚ´æÉÏÏÂÎÄ \"%s\" ʧ°Ü."
#: utils/mmgr/aset.c:504 utils/mmgr/aset.c:701 utils/mmgr/aset.c:894
#, c-format
msgid "Failed on request of size %lu."
msgstr "·ÖÅäÄÚ´æ %lu ´óСʧ°Ü."
#: utils/mmgr/portalmem.c:173
#, c-format
msgid "cursor \"%s\" already exists"
msgstr "Óαê \"%s\" ÒѾ­´æÔÚ"
#: utils/mmgr/portalmem.c:177
#, c-format
msgid "closing existing cursor \"%s\""
msgstr "¹Ø±ÕÒÑ´æÔÚµÄÓαê \"%s\""
#: utils/sort/tuplesort.c:2082
msgid "could not create unique index"
msgstr "ÎÞ·¨´´½¨Î¨Ò»Ë÷Òý"
#: utils/sort/tuplesort.c:2083
msgid "Table contains duplicated values."
msgstr "±í°üº¬Öظ´Öµ."
#: utils/sort/logtape.c:202
#, c-format
msgid "could not write block %ld of temporary file: %m"
msgstr "ÎÞ·¨Ð´ÈëÁÙʱÎļþ¿é %ld: %m"
#: utils/sort/logtape.c:204
msgid "Perhaps out of disk space?"
msgstr "¿ÉÄܳ¬³ö´ÅÅÌ¿Õ¼ä?"
#: utils/sort/logtape.c:221
#, c-format
msgid "could not read block %ld of temporary file: %m"
msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ÁÙʱÎļþ¿é %ld: %m"
#: utils/cache/typcache.c:155 parser/parse_type.c:206 parser/parse_type.c:237
#, c-format
msgid "type \"%s\" is only a shell"
msgstr "ÀàÐÍ \"%s\" Ö»ÊÇÒ»¸ö shell"
#: utils/cache/typcache.c:369 commands/indexcmds.c:694
#, c-format
msgid "there are multiple default operator classes for data type %s"
msgstr "Êý¾ÝÀàÐÍ %s Óжà¸öĬÈϵIJÙ×÷·û±í"
#: utils/cache/typcache.c:414
#, c-format
msgid "type %s is not composite"
msgstr "ÀàÐÍ %s ²»ÊǸ´ºÏÀàÐÍ"
#: utils/cache/typcache.c:428
msgid "record type has not been registered"
msgstr "¼Ç¼ÀàÐÍûÓÐ×¢²á"
#: utils/cache/lsyscache.c:1687 utils/cache/lsyscache.c:1723
#: utils/cache/lsyscache.c:1759 utils/cache/lsyscache.c:1795
#, c-format
msgid "type %s is only a shell"
msgstr "ÀàÐÍ %s Ö»ÊÇÒ»¸ö shell"
#: utils/cache/lsyscache.c:1692
#, c-format
msgid "no input function available for type %s"
msgstr "ûÓÐÓÐЧµÄ %s ÀàÐÍÊäÈ뺯Êý"
#: utils/cache/lsyscache.c:1728
#, c-format
msgid "no output function available for type %s"
msgstr "ûÓÐÓÐЧµÄ %s ÀàÐÍÊä³öº¯Êý"
#: utils/cache/relcache.c:3293
#, c-format
msgid "could not create relation-cache initialization file \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨´´½¨ relation-cache ³õʼ»¯Îļþ \"%s\": %m"
#: utils/cache/relcache.c:3295
msgid "Continuing anyway, but there's something wrong."
msgstr "ÈÔ¼ÌÐø, µ«¿Ï¶¨ÓÐЩ´íÎó´æÔÚ."
#: utils/error/elog.c:1128
#, c-format
msgid "could not reopen file \"%s\" as stderr: %m"
msgstr "ÎÞ·¨×÷Ϊ±ê×¼´íÎóÖØдò¿ªÎļþ \"%s\": %m"
#: utils/error/elog.c:1141
#, c-format
msgid "could not reopen file \"%s\" as stdout: %m"
msgstr "ÎÞ·¨×÷Ϊ±ê×¼Êä³öÖØдò¿ªÎļþ \"%s\": %m"
#: utils/error/elog.c:1350 utils/error/elog.c:1360
msgid "[unknown]"
msgstr "[δ֪]"
#: utils/error/elog.c:1488 utils/error/elog.c:1681 utils/error/elog.c:1757
msgid "missing error text"
msgstr "ȱÉÙ´íÎóÐÅÏ¢"
#: utils/error/elog.c:1491 utils/error/elog.c:1494 utils/error/elog.c:1760
#: utils/error/elog.c:1763
#, c-format
msgid " at character %d"
msgstr " µÚ %d ¸ö×Ö·û´¦"
#: utils/error/elog.c:1504
msgid "DETAIL: "
msgstr "ÏêϸÐÅÏ¢: "
#: utils/error/elog.c:1511
msgid "HINT: "
msgstr "Ìáʾ: "
#: utils/error/elog.c:1518
msgid "QUERY: "
msgstr "²éѯ: "
#: utils/error/elog.c:1525
msgid "CONTEXT: "
msgstr "ÉÏÏÂÎÄ: "
#: utils/error/elog.c:1535
#, c-format
msgid "LOCATION: %s, %s:%d\n"
msgstr "λÖÃ: %s, %s:%d\n"
#: utils/error/elog.c:1542
#, c-format
msgid "LOCATION: %s:%d\n"
msgstr "λÖÃ: %s:%d\n"
#: utils/error/elog.c:1555
msgid "STATEMENT: "
msgstr "Óï¾ä: "
#: utils/error/elog.c:1873
#, c-format
msgid "operating system error %d"
msgstr "²Ù×÷ϵͳ´íÎó %d"
#: utils/error/elog.c:1896
msgid "DEBUG"
msgstr "µ÷ÊÔ"
#: utils/error/elog.c:1900
msgid "LOG"
msgstr "ÈÕÖ¾"
#: utils/error/elog.c:1903
msgid "INFO"
msgstr "ÐÅÏ¢"
#: utils/error/elog.c:1906
msgid "NOTICE"
msgstr "×¢Òâ"
#: utils/error/elog.c:1909
msgid "WARNING"
msgstr "¾¯¸æ"
#: utils/error/elog.c:1912
msgid "ERROR"
msgstr "´íÎó"
#: utils/error/elog.c:1915
msgid "FATAL"
msgstr "ÖÂÃü´íÎó"
#: utils/error/elog.c:1918
msgid "PANIC"
msgstr "±ÈÖÂÃü´íÎó»¹¹ý·ÖµÄ´íÎó"
#: utils/error/assert.c:34
msgid "TRAP: ExceptionalCondition: bad arguments\n"
msgstr "TRAP: ExceptionalCondition: ´íÎó²ÎÊý\n"
#: utils/error/assert.c:37
#, c-format
msgid "TRAP: %s(\"%s\", File: \"%s\", Line: %d)\n"
msgstr "TRAP: %s(\"%s\", Îļþ: \"%s\", ÐÐÊý: %d)\n"
#: access/hash/hashovfl.c:522
#, c-format
msgid "out of overflow pages in hash index \"%s\""
msgstr "É¢ÁÐË÷Òý \"%s\" ÖÐÒ³Òç³ö"
#: access/hash/hashutil.c:46
msgid "hash indexes cannot contain null keys"
msgstr "É¢ÁÐË÷Òý²»ÄÜ°üº¬¿Õ¼üÖµ"
#: access/hash/hashutil.c:127
#, c-format
msgid "index \"%s\" is not a hash index"
msgstr "Ë÷Òý \"%s\" ²»ÊÇÒ»¸öÉ¢ÁÐË÷Òý"
#: access/hash/hashutil.c:133
#, c-format
msgid "index \"%s\" has wrong hash version"
msgstr "Ë÷Òý \"%s\" ÓдíÎóµÄÉ¢Áа汾"
#: access/hash/hashutil.c:134
msgid "Please REINDEX it."
msgstr "ÇëÖؽ¨Ë÷Òý (REINDEX)."
#: access/hash/hashsearch.c:146
msgid "hash indexes do not support whole-index scans"
msgstr "É¢ÁÐË÷Òý²»Ö§³ÖÍêÕûË÷Òý (whole-index) ɨÃè"
#: access/hash/hashinsert.c:90
#, c-format
msgid "index row size %lu exceeds hash maximum %lu"
msgstr "Ë÷ÒýÁдóС %lu ³¬¹ýÉ¢ÁÐ×î´óÖµ %lu"
#: access/heap/hio.c:109
#, c-format
msgid "row is too big: size %lu, maximum size %lu"
msgstr "ÐÐÌ«´ó: ³ß´ç %lu, ×î´óÖµ %lu"
#: access/heap/heapam.c:487
#, c-format
msgid "could not obtain lock on relation \"%s\""
msgstr "ÎÞ·¨ÔÚ¹Øϵ \"%s\" ÉÏ»ñµÃËø"
#: access/heap/heapam.c:610 access/heap/heapam.c:645 access/heap/heapam.c:680
#: catalog/aclchk.c:286
#, c-format
msgid "\"%s\" is an index"
msgstr "\"%s\" ÊÇÒ»¸öË÷Òý"
#: access/heap/heapam.c:615 access/heap/heapam.c:650 access/heap/heapam.c:685
#, c-format
msgid "\"%s\" is a special relation"
msgstr "\"%s\" ΪÌرð¹Øϵ"
#: access/heap/heapam.c:620 access/heap/heapam.c:655 access/heap/heapam.c:690
#: catalog/aclchk.c:293
#, c-format
msgid "\"%s\" is a composite type"
msgstr "\"%s\" Ϊ»ìºÍÀàÐÍ"
#: access/rtree/rtree.c:646
msgid "variable-length rtree keys are not supported"
msgstr "²»Ö§³Ö±ä³¤ rtree ¼ü"
#: access/rtree/rtree.c:786
#, c-format
msgid "index row size %lu exceeds rtree maximum, %lu"
msgstr "Ë÷ÒýÁÐ (row) ´óС %lu ³¬³öÁË rtree µÄ×î´óÖµ, %lu"
#: access/common/indextuple.c:57
#, c-format
msgid "number of index columns (%d) exceeds limit (%d)"
msgstr "Ë÷Òý×ֶθöÊý (%d) ³¬³öÏÞÖÆ (%d)"
#: access/common/indextuple.c:165
#, c-format
msgid "index row requires %lu bytes, maximum size is %lu"
msgstr "Ë÷ÒýÐÐÐèÒª %lu ×Ö½Ú, ×î´óֵΪ %lu"
#: access/common/heaptuple.c:580
#, c-format
msgid "number of columns (%d) exceeds limit (%d)"
msgstr "×ֶθöÊý (%d) ³¬³öÏÞÖÆ (%d)"
#: access/common/tupdesc.c:511
#, c-format
msgid "column \"%s\" cannot be declared SETOF"
msgstr "×ֶΠ\"%s\" ²»Äܱ»ÉùÃ÷Ϊ SETOF"
#: access/common/tupdesc.c:630 access/common/tupdesc.c:661
msgid "number of aliases does not match number of columns"
msgstr "±ðÃû¸öÊýÓë×ֶθöÊý²»Æ¥Åä"
#: access/common/tupdesc.c:655
msgid "no column alias was provided"
msgstr "ûÓÐÌṩ×ֶαðÃû"
#: access/common/tupdesc.c:679
msgid "could not determine row description for function returning record"
msgstr "ÎÞ·¨È·¶¨º¯Êý·µ»Ø¼Ç¼µÄÐÐÃèÊö"
#: access/transam/slru.c:452
#, c-format
msgid "file \"%s\" doesn't exist, reading as zeroes"
msgstr "Îļþ \"%s\" ²»´æÔÚ, ¼ÙÉè¶ÁÈ¡ÁË 0 ×Ö½Ú"
#: access/transam/slru.c:637 access/transam/slru.c:644
#: access/transam/slru.c:651 access/transam/slru.c:658
#: access/transam/slru.c:665 access/transam/slru.c:672
#: access/transam/slru.c:679
#, c-format
msgid "could not access status of transaction %u"
msgstr "ÎÞ·¨´¦ÀíÊÂÎï %u µÄ״̬"
#: access/transam/slru.c:645 access/transam/xlog.c:1527
#: access/transam/xlog.c:1647 access/transam/xlog.c:2922
#: access/transam/xlog.c:5340 access/transam/xlog.c:5458
#: postmaster/postmaster.c:2907
#, c-format
msgid "could not create file \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨´´½¨Îļþ \"%s\": %m"
#: access/transam/slru.c:652
#, c-format
msgid "could not seek in file \"%s\" to offset %u: %m"
msgstr "ÎÞ·¨ÔÚÎļþ \"%s\" Æ«ÒÆÁ¿ %u ²éÕÒ: %m"
#: access/transam/slru.c:659
#, c-format
msgid "could not read from file \"%s\" at offset %u: %m"
msgstr "ÎÞ·¨´ÓÎļþ \"%s\" Æ«ÒÆÁ¿ %u ¶ÁÈ¡: %m"
#: access/transam/slru.c:666
#, c-format
msgid "could not write to file \"%s\" at offset %u: %m"
msgstr "ÎÞ·¨ÍùÎļþ \"%s\" Æ«ÒÆÁ¿ %u дÈë: %m"
#: access/transam/slru.c:673 access/transam/xlog.c:1563
#: access/transam/xlog.c:1687 access/transam/xlog.c:3019
#, c-format
msgid "could not fsync file \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨ fsync Îļþ \"%s\": %m"
#: access/transam/slru.c:680 access/transam/xlog.c:1568
#: access/transam/xlog.c:1692 access/transam/xlog.c:3024
#, c-format
msgid "could not close file \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨¹Ø±ÕÎļþ \"%s\": %m"
#: access/transam/slru.c:862
#, c-format
msgid "could not truncate directory \"%s\": apparent wraparound"
msgstr ""
#: access/transam/slru.c:948
#, c-format
msgid "removing file \"%s\""
msgstr "ɾ³ýÎļþ \"%s\""
#: access/transam/slru.c:967 commands/tablespace.c:573
#: commands/tablespace.c:719
#, c-format
msgid "could not read directory \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨¶ÁȡĿ¼ \"%s\": %m"
#: access/transam/xact.c:510
msgid "cannot have more than 2^32-1 commands in a transaction"
msgstr "ÔÚÒ»¸öÊÂÎïÖв»¿ÉÒÔ³¬¹ý 2^32-1 ¸öÃüÁî"
#. translator: %s represents an SQL statement name
#: access/transam/xact.c:2178
#, c-format
msgid "%s cannot run inside a transaction block"
msgstr "%s ÎÞ·¨ÔÚÊÂÎï¿éÖÐÔËÐÐ"
#. translator: %s represents an SQL statement name
#: access/transam/xact.c:2188
#, c-format
msgid "%s cannot run inside a subtransaction"
msgstr "%s ÎÞ·¨ÔÚÒ»¸ö×ÓÊÂÎïÖÐÔËÐÐ"
#. translator: %s represents an SQL statement name
#: access/transam/xact.c:2200
#, c-format
msgid "%s cannot be executed from a function"
msgstr "À´×ÔÒ»¸öº¯ÊýµÄ %s ²»Äܱ»Ö´ÐÐ"
#. translator: %s represents an SQL statement name
#: access/transam/xact.c:2251
#, c-format
msgid "%s may only be used in transaction blocks"
msgstr "%s Ö»¿ÉÒÔÔÚÊÂÎï¿éÖÐʹÓÃ"
#: access/transam/xact.c:2434
msgid "there is already a transaction in progress"
msgstr "ÒѾ­ÓÐÒ»¸öÊÂÎïÔÚÔËÐÐÖÐ"
#: access/transam/xact.c:2549 access/transam/xact.c:2640
msgid "there is no transaction in progress"
msgstr "ûÓÐÊÂÎïÔÚÔËÐÐÖÐ"
#: access/transam/xact.c:2732 access/transam/xact.c:2781
#: access/transam/xact.c:2787 access/transam/xact.c:2831
#: access/transam/xact.c:2878 access/transam/xact.c:2884
msgid "no such savepoint"
msgstr ""
#: access/transam/xact.c:3522
msgid "cannot have more than 2^32-1 subtransactions in a transaction"
msgstr "ÔÚÒ»¸öÊÂÎïÖв»¿ÉÒÔ³¬¹ýÓÐ 2^32-1 ¸ö×ÓÊÂÎï"
#: access/transam/xlog.c:907
#, c-format
msgid "could not create archive status file \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨´´½¨¹éµµ×´Ì¬Îļþ \"%s\": %m"
#: access/transam/xlog.c:915
#, c-format
msgid "could not write archive status file \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨Ð´Èë¹éµµ×´Ì¬Îļþ \"%s\": %m"
#: access/transam/xlog.c:1180 access/transam/xlog.c:1304
#: access/transam/xlog.c:5192
#, c-format
msgid "could not close log file %u, segment %u: %m"
msgstr "ÎÞ·¨¹Ø±ÕÈÕÖ¾Îļþ %u, ¶Î %u: %m"
#: access/transam/xlog.c:1238 access/transam/xlog.c:2416
#, c-format
msgid "could not seek in log file %u, segment %u to offset %u: %m"
msgstr "ÎÞ·¨ÔÚÈÕÖ¾Îļþ %u ÖвéÕÒ, ¶Î %u Æ«ÒÆÁ¿ %u: %m"
#: access/transam/xlog.c:1252
#, c-format
msgid "could not write to log file %u, segment %u at offset %u: %m"
msgstr "ÎÞ·¨Ð´ÈëÈÕÖ¾Îļþ %u, ¶Î %u Æ«ÒÆÁ¿ %u: %m"
#: access/transam/xlog.c:1504 access/transam/xlog.c:1595
#: access/transam/xlog.c:1808 access/transam/xlog.c:1862
#: access/transam/xlog.c:1871
#, c-format
msgid "could not open file \"%s\" (log file %u, segment %u): %m"
msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ªÎļþ \"%s\" (ÈÕÖ¾Îļþ %u, ¶Î %u): %m"
#: access/transam/xlog.c:1660 access/transam/xlog.c:2953
#: access/transam/xlog.c:5429 access/transam/xlog.c:5480
#: access/transam/xlog.c:5552 access/transam/xlog.c:5577
#: access/transam/xlog.c:5615
#, c-format
msgid "could not read file \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡Îļþ \"%s\": %m"
#: access/transam/xlog.c:1663
#, c-format
msgid "not enough data in file \"%s\""
msgstr "Îļþ \"%s\" ÖеÄÊý¾Ý²»×ã"
#: access/transam/xlog.c:1775
#, c-format
msgid ""
"could not link file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, segment "
"%u): %m"
msgstr "ÎÞ·¨Á´½ÓÎļþ \"%s\" µ½ \"%s\" (ÈÕÖ¾Îļþ %u µÄ³õʼ»¯, ¶Î %u): %m"
#: access/transam/xlog.c:1782
#, c-format
msgid ""
"could not rename file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, "
"segment %u): %m"
msgstr "ÎÞ·¨ÖØÃüÃûÎļþ \"%s\" Ϊ \"%s\" (ÈÕÖ¾Îļþ %u µÄ³õʼ»¯, ¶Î %u): %m"
#: access/transam/xlog.c:1937 access/transam/xlog.c:2039
#: access/transam/xlog.c:5323
#, c-format
msgid "could not stat file \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨È¡Îļþ \"%s\" µÄ״̬: %m"
#: access/transam/xlog.c:1945 access/transam/xlog.c:5485
#: access/transam/xlog.c:5639 commands/tablespace.c:589
#, c-format
msgid "could not remove file \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨É¾³ýÎļþ \"%s\": %m"
#: access/transam/xlog.c:2020
#, c-format
msgid "archive file \"%s\" has wrong size: %lu instead of %lu"
msgstr ""
#: access/transam/xlog.c:2027
#, c-format
msgid "restored log file \"%s\" from archive"
msgstr "´Ó¹éµµÖлָ´ÈÕÖ¾Îļþ \"%s\""
#: access/transam/xlog.c:2052
#, c-format
msgid "could not restore file \"%s\" from archive: return code %d"
msgstr "ÎÞ·¨´Ó¹éµµÖлָ´Îļþ \"%s\": ·µ»ØÂëΪ %d"
#: access/transam/xlog.c:2120
#, c-format
msgid "could not open transaction log directory \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ªÊÂÎñÈÕ־Ŀ¼ \"%s\": %m"
#: access/transam/xlog.c:2165
#, c-format
msgid "recycled transaction log file \"%s\""
msgstr "»ØÊÕÊÂÎñÈÕÖ¾Îļþ \"%s\""
#: access/transam/xlog.c:2173
#, c-format
msgid "removing transaction log file \"%s\""
msgstr "ɾ³ýÊÂÎñÈÕÖ¾Îļþ \"%s\""
#: access/transam/xlog.c:2196
#, c-format
msgid "could not read transaction log directory \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ÊÂÎñÈÕ־Ŀ¼ \"%s\": %m"
#: access/transam/xlog.c:2280
#, c-format
msgid "incorrect resource manager data checksum in record at %X/%X"
msgstr "ÔڼǼµÄ %X/%X ÖеIJ»ÕýÈ·×ÊÔ´¹ÜÀíÊý¾ÝУÑéÖµ"
#: access/transam/xlog.c:2303
#, c-format
msgid "incorrect checksum of backup block %d in record at %X/%X"
msgstr "¼Ç¼λÖà %2$X/%3$X µÄ±¸·Ý (backup) ¿é %1$d УÑéÖµ²»ÕýÈ·"
#: access/transam/xlog.c:2376 access/transam/xlog.c:2446
#, c-format
msgid "invalid record offset at %X/%X"
msgstr "ÎÞЧµÄ¼Ç¼ƫÒÆÁ¿ %X/%X"
#: access/transam/xlog.c:2424
#, c-format
msgid "could not read from log file %u, segment %u at offset %u: %m"
msgstr "ÎÞ·¨´ÓÈÕÖ¾Îļþ %u ¶ÁÈ¡, ¶Î %u Æ«ÒÆÁ¿ %u: %m"
#: access/transam/xlog.c:2454
#, c-format
msgid "contrecord is requested by %X/%X"
msgstr "%X/%X ÐèÒª contrecord"
#: access/transam/xlog.c:2469
#, c-format
msgid "record with zero length at %X/%X"
msgstr "ÔÚ %X/%X λÖÃÓÐÁ㳤¶ÈµÄ¼Ç¼"
#: access/transam/xlog.c:2476
#, c-format
msgid "invalid resource manager ID %u at %X/%X"
msgstr "ÔÚ %2$X/%3$X λÖÃ, ΪÎÞЧµÄ×ÊÔ´¹ÜÀí ID %1$u"
#: access/transam/xlog.c:2514
#, c-format
msgid "record length %u at %X/%X too long"
msgstr "ÔÚ %2$X/%3$X, ¼Ç¼³¤¶È %1$u Ì«³¤"
#: access/transam/xlog.c:2550
#, c-format
msgid "could not read from log file %u, segment %u, offset %u: %m"
msgstr "ÎÞ·¨´ÓÈÕÖ¾Îļþ %u ¶ÁÈ¡, ¶Î %u, Æ«ÒÆÁ¿ %u: %m"
#: access/transam/xlog.c:2559
#, c-format
msgid "there is no contrecord flag in log file %u, segment %u, offset %u"
msgstr "ÈÕÖ¾Îļþ %u, ¶Î %u, Æ«ÒÆÁ¿ %u ÖÐûÓÐ contrecord ±êÖ¾"
#: access/transam/xlog.c:2569
#, c-format
msgid "invalid contrecord length %u in log file %u, segment %u, offset %u"
msgstr "ÈÕÖ¾Îļþ %2$u ÖÐÎÞЧµÄ contrecord ³¤¶È %1$u, ¶Î %3$u, Æ«ÒÆÁ¿ %4$u"
#: access/transam/xlog.c:2636
#, c-format
msgid "invalid magic number %04X in log file %u, segment %u, offset %u"
msgstr "ÈÕÖ¾Îļþ %2$u, ¶Î %3$u, Æ«ÒÆÁ¿ %4$u ÖÐÎÞЧµÄ magic Êý×Ö %1$04X"
#: access/transam/xlog.c:2643
#, c-format
msgid "invalid info bits %04X in log file %u, segment %u, offset %u"
msgstr "ÈÕÖ¾Îļþ %2$u ÖÐÎÞЧµÄÐÅÏ¢ (info) λ %1$04X, ¶Î %3$u, Æ«ÒÆÁ¿ %4$u"
#: access/transam/xlog.c:2665 access/transam/xlog.c:2673
msgid "WAL file is from different system"
msgstr "WAL ÎļþÀ´×Ô²»Í¬µÄϵͳ"
#: access/transam/xlog.c:2666
#, c-format
msgid "WAL file SYSID is %s, pg_control SYSID is %s"
msgstr "WAL ÎļþµÄ SYSID ÊÇ %s, pg_control µÄ SYSID ÊÇ %s"
#: access/transam/xlog.c:2674
msgid "Incorrect XLOG_SEG_SIZE in page header."
msgstr "ҳͷÖв»ÕýÈ·µÄ XLOG_SEG_SIZE."
#: access/transam/xlog.c:2683
#, c-format
msgid "unexpected pageaddr %X/%X in log file %u, segment %u, offset %u"
msgstr "ÈÕÖ¾Îļþ %3$u ÖÐÒâÍâµÄÒ³µØÖ· %1$X/%2$X, ¶Î %4$u, Æ«ÒÆÁ¿ %5$u"
#: access/transam/xlog.c:2695
#, c-format
msgid "unexpected timeline ID %u in log file %u, segment %u, offset %u"
msgstr "ÈÕÖ¾Îļþ %2$u ÖÐÒâÍâµÄ timeline ID %1$u, ¶Î %3$u, Æ«ÒÆÁ¿ %4$u"
#: access/transam/xlog.c:2713
#, c-format
msgid ""
"out-of-sequence timeline ID %u (after %u) in log file %u, segment %u, offset "
"%u"
msgstr ""
"ÈÕÖ¾Îļþ %3$u Öг¬³öÐòÁÐµÄ timeline ID %1$u (%2$u Ö®ºó), ¶Î %4$u, Æ«ÒÆÁ¿ %5$u"
#: access/transam/xlog.c:2782
#, c-format
msgid "syntax error in history file: %s"
msgstr "ÀúÊ·ÎļþÖеÄÓï·¨´íÎó: %s"
#: access/transam/xlog.c:2783
msgid "Expected a numeric timeline ID."
msgstr "ÆÚÍûÒ»¸öÊý×Ö timeline ID."
#: access/transam/xlog.c:2788
#, c-format
msgid "invalid data in history file: %s"
msgstr "ÀúÊ·ÎļþÖеÄÎÞЧÊý¾Ý: %s"
#: access/transam/xlog.c:2789
msgid "Timeline IDs must be in increasing sequence."
msgstr "TimeLine ID ±ØÐëΪµÝÔöÐòÁÐ."
#: access/transam/xlog.c:2802
#, c-format
msgid "invalid data in history file \"%s\""
msgstr "ÀúÊ·Îļþ \"%s\" ÖдæÔÚÎÞЧÊý¾Ý"
#: access/transam/xlog.c:2803
msgid "Timeline IDs must be less than child timeline's ID."
msgstr "Timeline ID ±ØÐëСÓÚ×Ó timeline µÄ ID."
#: access/transam/xlog.c:3041
#, c-format
msgid "could not link file \"%s\" to \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨°ÑÎļþ \"%s\" Á´½Óµ½ \"%s\": %m"
#: access/transam/xlog.c:3048 access/transam/xlog.c:3830
#: access/transam/xlog.c:3873 commands/user.c:282 commands/user.c:412
#: postmaster/pgarch.c:596
#, c-format
msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨°ÑÎļþ \"%s\" ÖØÃüÃûΪ \"%s\": %m"
#: access/transam/xlog.c:3109
msgid "invalid LC_COLLATE setting"
msgstr "ÎÞЧµÄ LC_COLLATE ÉèÖÃ"
#: access/transam/xlog.c:3114
msgid "invalid LC_CTYPE setting"
msgstr "ÎÞЧµÄ LC_CTYPE ÉèÖÃ"
#: access/transam/xlog.c:3133
msgid "sizeof(ControlFileData) is larger than BLCKSZ; fix either one"
msgstr "sizeof(ControlFileData) ±È BLCKSZ ´ó; ÐÞ¸´ÆäÖÐÒ»¸ö"
#: access/transam/xlog.c:3143
#, c-format
msgid "could not create control file \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨´´½¨¿ØÖÆÎļþ \"%s\": %m"
#: access/transam/xlog.c:3154 access/transam/xlog.c:3341
#, c-format
msgid "could not write to control file: %m"
msgstr "ÎÞ·¨Ð´Èë¿ØÖÆÎļþ: %m"
#: access/transam/xlog.c:3160 access/transam/xlog.c:3347
#, c-format
msgid "could not fsync control file: %m"
msgstr "ÎÞ·¨ fsync ¿ØÖÆÎļþ: %m"
#: access/transam/xlog.c:3165 access/transam/xlog.c:3352
#, c-format
msgid "could not close control file: %m"
msgstr "ÎÞ·¨¹Ø±Õ¿ØÖÆÎļþ: %m"
#: access/transam/xlog.c:3181 access/transam/xlog.c:3330
#, c-format
msgid "could not open control file \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª¿ØÖÆÎļþ \"%s\": %m"
#: access/transam/xlog.c:3187
#, c-format
msgid "could not read from control file: %m"
msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡¿ØÖÆÎļþ: %m"
#: access/transam/xlog.c:3200
#, c-format
msgid ""
"The database cluster was initialized with PG_CONTROL_VERSION %d, but the "
"server was compiled with PG_CONTROL_VERSION %d."
msgstr ""
"Êý¾Ý¿â´ØÊÇÒÔ PG_CONTROL_VERSION %d ³õʼ»¯µÄ, µ«ÊÇ ·þÎñÆ÷ÊÇÒÔ "
"PG_CONTROL_VERSION %d ±àÒëµÄ."
#: access/transam/xlog.c:3203 access/transam/xlog.c:3233
msgid "It looks like you need to initdb."
msgstr "¿´ÉÏÈ¥, ÄãÐèÒª³õʼ»¯Êý¾Ý¿â."
#: access/transam/xlog.c:3213
msgid "incorrect checksum in control file"
msgstr "¿ØÖÆÎļþµÄУÑéÖµ²»ÕýÈ·"
#: access/transam/xlog.c:3230
#, c-format
msgid ""
"The database cluster was initialized with CATALOG_VERSION_NO %d, but the "
"server was compiled with CATALOG_VERSION_NO %d."
msgstr ""
"Êý¾Ý¿â´ØÊÇÒÔ CATALOG_VERSION_NO %d ³õʼ»¯µÄ, µ«ÊÇ ·þÎñÆ÷ÊÇÒÔ "
"CATALOG_VERSION_NO %d ±àÒëµÄ."
#: access/transam/xlog.c:3237
#, c-format
msgid ""
"The database cluster was initialized with BLCKSZ %d, but the server was "
"compiled with BLCKSZ %d."
msgstr "Êý¾Ý¿â´ØÊÇÒÔ BLCKSZ %d ³õʼ»¯µÄ, µ«ÊÇ ·þÎñÆ÷ÊÇÒÔ BLCKSZ %d ±àÒëµÄ."
#: access/transam/xlog.c:3240 access/transam/xlog.c:3247
#: access/transam/xlog.c:3254 access/transam/xlog.c:3261
#: access/transam/xlog.c:3268 access/transam/xlog.c:3276
#: access/transam/xlog.c:3283 access/transam/xlog.c:3292
msgid "It looks like you need to recompile or initdb."
msgstr "¿´ÉÏÈ¥, ÄãÐèÒªÖØбàÒë»ò³õʼ»¯Êý¾Ý¿â."
#: access/transam/xlog.c:3244
#, c-format
msgid ""
"The database cluster was initialized with RELSEG_SIZE %d, but the server was "
"compiled with RELSEG_SIZE %d."
msgstr ""
"Êý¾Ý¿â´ØÊÇÒÔ RELSEG_SIZE %d ³õʼ»¯µÄ, µ«ÊÇ ·þÎñÆ÷ÊÇÒÔ RELSEG_SIZE %d ±àÒëµÄ."
#: access/transam/xlog.c:3251
#, c-format
msgid ""
"The database cluster was initialized with XLOG_SEG_SIZE %d, but the server "
"was compiled with XLOG_SEG_SIZE %d."
msgstr ""
"Êý¾Ý¿â´ØÊÇÒÔ XLOG_SEG_SIZE %d ³õʼ»¯µÄ, µ«ÊÇ ·þÎñÆ÷ÊÇÒÔ XLOG_SEG_SIZE %d ±àÒë"
"µÄ."
#: access/transam/xlog.c:3258
#, c-format
msgid ""
"The database cluster was initialized with NAMEDATALEN %d, but the server was "
"compiled with NAMEDATALEN %d."
msgstr ""
"Êý¾Ý¿â´ØÊÇÒÔ NAMEDATALEN %d ³õʼ»¯µÄ, µ«ÊÇ ·þÎñÆ÷ÊÇÒÔ NAMEDATALEN %d ±àÒëµÄ."
#: access/transam/xlog.c:3265
#, c-format
msgid ""
"The database cluster was initialized with FUNC_MAX_ARGS %d, but the server "
"was compiled with FUNC_MAX_ARGS %d."
msgstr ""
"Êý¾Ý¿â´ØÊÇÒÔ FUNC_MAX_ARGS %d ³õʼ»¯µÄ, µ«ÊÇ ·þÎñÆ÷ÊÇÒÔ FUNC_MAX_ARGS %d ±àÒë"
"µÄ."
#: access/transam/xlog.c:3274
msgid ""
"The database cluster was initialized without HAVE_INT64_TIMESTAMP but the "
"server was compiled with HAVE_INT64_TIMESTAMP."
msgstr ""
"Êý¾Ý¿â´Ø³õʼ»¯Ê±Ã»Óж¨Òå HAVE_INT64_TIMESTAMP, µ«ÊÇ ·þÎñÆ÷±àÒëʱ¶¨ÒåÁË "
"HAVE_INT64_TIMESTAMP."
#: access/transam/xlog.c:3281
msgid ""
"The database cluster was initialized with HAVE_INT64_TIMESTAMP but the "
"server was compiled without HAVE_INT64_TIMESTAMP."
msgstr ""
"Êý¾Ý¿â´Ø³õʼ»¯Ê±¶¨ÒåÁË HAVE_INT64_TIMESTAMP, µ«ÊÇ ·þÎñÆ÷±àÒëʱûÓж¨Òå "
"HAVE_INT64_TIMESTAMP."
#: access/transam/xlog.c:3289
#, c-format
msgid ""
"The database cluster was initialized with LOCALE_NAME_BUFLEN %d, but the "
"server was compiled with LOCALE_NAME_BUFLEN %d."
msgstr ""
"Êý¾Ý¿â´Ø³õʼ»¯Ê±¶¨Òå LOCALE_NAME_BUFLEN Ϊ %d, µ«ÊÇ ·þÎñÆ÷±àÒëʱ¶¨Òå "
"LOCALE_NAME_BUFLEN Ϊ %d."
#: access/transam/xlog.c:3295 access/transam/xlog.c:3302
msgid "database files are incompatible with operating system"
msgstr "Êý¾Ý¿âÎļþºÍ²Ù×÷ϵͳ²»¼æÈÝ"
#: access/transam/xlog.c:3296
#, c-format
msgid ""
"The database cluster was initialized with LC_COLLATE \"%s\", which is not "
"recognized by setlocale()."
msgstr ""
"Êý¾Ý¿â´ØÊÇ´ø LC_COLLATE \"%s\" ³õʼ»¯µÄ, µ«´Ë LC_COLLATE ÊDz»±» setlocale() "
"ÈϿɵÄ."
#: access/transam/xlog.c:3299 access/transam/xlog.c:3306
msgid "It looks like you need to initdb or install locale support."
msgstr "¿´ÉÏÈ¥, ÄãºÃÏñÐèÒª³õʼ»¯Êý¾Ý¿â (initdb) »òÕß°²×°±¾µØ»¯ (locale) Ö§³Ö."
#: access/transam/xlog.c:3303
#, c-format
msgid ""
"The database cluster was initialized with LC_CTYPE \"%s\", which is not "
"recognized by setlocale()."
msgstr ""
"Êý¾Ý¿â´ØÊÇ´ø LC_CTYPE \"%s\" ³õʼ»¯µÄ, µ«´Ë LC_CTYPE ÊDz»±» setlocale() ÈÏ¿É"
"µÄ."
#: access/transam/xlog.c:3529
#, c-format
msgid "could not write bootstrap transaction log file: %m"
msgstr "ÎÞ·¨Ð´Èë bootstrap ÊÂÎñÈÕÖ¾Îļþ: %m"
#: access/transam/xlog.c:3535
#, c-format
msgid "could not fsync bootstrap transaction log file: %m"
msgstr "ÎÞ·¨Í¬²½ (fsync) ÊÂÎñÈÕÖ¾Îļþ: %m"
#: access/transam/xlog.c:3540
#, c-format
msgid "could not close bootstrap transaction log file: %m"
msgstr "ÎÞ·¨¹Ø±Õ bootstrap ÊÂÎñÈÕÖ¾Îļþ: %m"
#: access/transam/xlog.c:3602
#, c-format
msgid "could not open recovery command file \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª»Ö¸´ÃüÁîÎļþ \"%s\": %m"
#: access/transam/xlog.c:3607
msgid "starting archive recovery"
msgstr "¿ªÊ¼¹éµµ»Ö¸´"
#: access/transam/xlog.c:3652
#, c-format
msgid "restore_command = \"%s\""
msgstr "restore_command = \"%s\""
#: access/transam/xlog.c:3666
#, c-format
msgid "recovery_target_timeline is not a valid number: \"%s\""
msgstr "recovery_target_timeline ²»ÊÇÒ»¸öÓÐЧµÄÊý×Ö: \"%s\""
#: access/transam/xlog.c:3671
#, c-format
msgid "recovery_target_timeline = %u"
msgstr "recovery_target_timeline = %u"
#: access/transam/xlog.c:3674
msgid "recovery_target_timeline = latest"
msgstr "recovery_target_timeline = latest"
#: access/transam/xlog.c:3682
#, c-format
msgid "recovery_target_xid is not a valid number: \"%s\""
msgstr "recovery_target_xid ²»ÊÇÒ»¸öÓÐЧµÄÊý×Ö: \"%s\""
#: access/transam/xlog.c:3685
#, c-format
msgid "recovery_target_xid = %u"
msgstr "recovery_target_xid = %u"
#: access/transam/xlog.c:3710
#, c-format
msgid "recovery_target_time = %s"
msgstr "recovery_target_time = %s"
#: access/transam/xlog.c:3727
#, c-format
msgid "recovery_target_inclusive = %s"
msgstr "recovery_target_inclusive = %s"
#: access/transam/xlog.c:3731
#, c-format
msgid "unrecognized recovery parameter \"%s\""
msgstr "δÈϿɵĻָ´²ÎÊý \"%s\""
#: access/transam/xlog.c:3739
#, c-format
msgid "syntax error in recovery command file: %s"
msgstr "»Ö¸´ÃüÁîÎļþÓï·¨´íÎó: %s"
#: access/transam/xlog.c:3741
msgid "Lines should have the format parameter = 'value'."
msgstr "ÐиñʽΪ ²ÎÊý = 'Öµ'."
#: access/transam/xlog.c:3746
#, c-format
msgid "recovery command file \"%s\" did not specify restore_command"
msgstr "»Ö¸´ÃüÁîÎļþ \"%s\" ûÓÐÖ¸¶¨ restore_command"
#: access/transam/xlog.c:3765
#, c-format
msgid "recovery_target_timeline %u does not exist"
msgstr "recovery_target_timeline %u ²»´æÔÚ"
#: access/transam/xlog.c:3877
msgid "archive recovery complete"
msgstr "¹éµµ»Ö¸´Íê±Ï"
#: access/transam/xlog.c:3961
#, c-format
msgid "recovery stopping after commit of transaction %u, time %s"
msgstr "»Ö¸´Í£Ö¹ÔÚÊÂÎï %u Ìá½»Ö®ºó, ʱ¼ä %s"
#: access/transam/xlog.c:3965
#, c-format
msgid "recovery stopping before commit of transaction %u, time %s"
msgstr "»Ö¸´Í£Ö¹ÔÚÊÂÎï %u Ìύ֮ǰ, ʱ¼ä %s"
#: access/transam/xlog.c:3972
#, c-format
msgid "recovery stopping after abort of transaction %u, time %s"
msgstr "»Ö¸´Í£Ö¹ÔÚÊÂÎï %u ÖжÏÖ®ºó, ʱ¼ä %s"
#: access/transam/xlog.c:3976
#, c-format
msgid "recovery stopping before abort of transaction %u, time %s"
msgstr "»Ö¸´Í£Ö¹ÔÚÊÂÎï %u ÖжÏ֮ǰ, ʱ¼ä %s"
#: access/transam/xlog.c:4018
msgid "control file contains invalid data"
msgstr "¿ØÖÆÎļþ°üº¬ÎÞЧµÄÊý¾Ý"
#: access/transam/xlog.c:4022
#, c-format
msgid "database system was shut down at %s"
msgstr "Êý¾Ý¿âÉϴιرÕʱ¼äΪ %s"
#: access/transam/xlog.c:4026
#, c-format
msgid "database system shutdown was interrupted at %s"
msgstr "Êý¾Ý¿âϵͳÔÚ %s ±»ÖжϹرÕ"
#: access/transam/xlog.c:4030
#, c-format
msgid "database system was interrupted while in recovery at %s"
msgstr "»Ö¸´Ê±, Êý¾Ý¿âϵͳÔÚ %s ±»ÖжÏ"
#: access/transam/xlog.c:4032
msgid ""
"This probably means that some data is corrupted and you will have to use the "
"last backup for recovery."
msgstr "ÕâÒâζ×ÅһЩÊý¾Ý±»»Ù»µ, Ä㽫²»µÃ²»Ê¹ÓÃ×îеı¸·Ý»Ö¸´."
#: access/transam/xlog.c:4036
#, c-format
msgid "database system was interrupted at %s"
msgstr "Êý¾Ý¿âϵͳÔÚ %s ±»ÖжÏ"
#: access/transam/xlog.c:4068
#, c-format
msgid "requested timeline %u is not a child of database system timeline %u"
msgstr ""
#: access/transam/xlog.c:4083 access/transam/xlog.c:4105
#, c-format
msgid "checkpoint record is at %X/%X"
msgstr "checkpoint ¼Ç¼λÖÃÔÚ %X/%X"
#: access/transam/xlog.c:4090
msgid "could not locate required checkpoint record"
msgstr "ÎÞ·¨ÕÒµ½ÐèÒªµÄ checkpoint ¼Ç¼"
#: access/transam/xlog.c:4091
#, c-format
msgid ""
"If you are not restoring from a backup, try removing the file \"%s/"
"backup_label\"."
msgstr "Èç¹ûÄã²»ÊÇ´Ó±¸·Ý»Ö¸´, Çëɾ³ý \"%s/backup_label\"."
#: access/transam/xlog.c:4115
#, c-format
msgid "using previous checkpoint record at %X/%X"
msgstr "ʹÓÃÔÚ %X/%X µÄÇ°Ò»¸ö checkpoint ¼Ç¼"
#: access/transam/xlog.c:4122
msgid "could not locate a valid checkpoint record"
msgstr "ÎÞ·¨ÕÒµ½Ò»¸öÓÐЧµÄ checkpoint ¼Ç¼"
#: access/transam/xlog.c:4131
#, c-format
msgid "redo record is at %X/%X; undo record is at %X/%X; shutdown %s"
msgstr ""
#: access/transam/xlog.c:4136
#, c-format
msgid "next transaction ID: %u; next OID: %u"
msgstr "ÏÂÒ»¸öÊÂÎï ID: %u; ÏÂÒ»¸ö OID: %u"
#: access/transam/xlog.c:4140
msgid "invalid next transaction ID"
msgstr "ÎÞЧµÄÏÂÒ»¸öÊÂÎñ ID"
#: access/transam/xlog.c:4157
msgid "invalid redo in checkpoint record"
msgstr ""
#: access/transam/xlog.c:4171
msgid "invalid redo/undo record in shutdown checkpoint"
msgstr ""
#: access/transam/xlog.c:4189
msgid "automatic recovery in progress"
msgstr ""
#: access/transam/xlog.c:4192
msgid ""
"database system was not properly shut down; automatic recovery in progress"
msgstr "Êý¾Ý¿âϵͳûÓÐÕýÈ·µÄ¹Ø±Õ; ×Ô¶¯»Ö¸´"
#: access/transam/xlog.c:4229
#, c-format
msgid "redo starts at %X/%X"
msgstr "redo ÔÚ %X/%X ¿ªÊ¼"
#: access/transam/xlog.c:4287
#, c-format
msgid "redo done at %X/%X"
msgstr "redo ÔÚ %X/%X Íê³É"
#: access/transam/xlog.c:4295
msgid "redo is not required"
msgstr "²»ÐèÒª redo"
#: access/transam/xlog.c:4315
msgid "requested recovery stop point is before end time of backup dump"
msgstr ""
#: access/transam/xlog.c:4319
msgid "WAL ends before end time of backup dump"
msgstr ""
#: access/transam/xlog.c:4334
#, c-format
msgid "selected new timeline ID: %u"
msgstr ""
#: access/transam/xlog.c:4416
#, c-format
msgid "undo starts at %X/%X"
msgstr "undo ÔÚ %X/%X ¿ªÊ¼"
#: access/transam/xlog.c:4427
#, c-format
msgid "undo done at %X/%X"
msgstr "undo ÔÚ %X/%X Íê³É"
#: access/transam/xlog.c:4432
msgid "undo is not required"
msgstr "²»ÐèÒª undo"
#: access/transam/xlog.c:4500
msgid "database system is ready"
msgstr "Êý¾Ý¿âϵͳ׼±¸¾ÍÐ÷"
#: access/transam/xlog.c:4539
msgid "invalid primary checkpoint link in control file"
msgstr "ÔÚ¿ØÖÆÎļþÖÐÎÞЧµÄÖ÷ checkpoint Á´½Ó"
#: access/transam/xlog.c:4543
msgid "invalid secondary checkpoint link in control file"
msgstr "ÔÚ¿ØÖÆÎļþÖÐÎÞЧµÄ´Î checkpoint Á´½Ó"
#: access/transam/xlog.c:4547
msgid "invalid checkpoint link in backup_label file"
msgstr "ÔÚ backup_label ÎļþÖÐÎÞЧµÄ checkpoint Á´½Ó"
#: access/transam/xlog.c:4561
msgid "invalid primary checkpoint record"
msgstr "ÎÞЧµÄÖ÷ checkpoint ¼Ç¼"
#: access/transam/xlog.c:4565
msgid "invalid secondary checkpoint record"
msgstr "ÎÞЧµÄ´Î checkpoint ¼Ç¼"
#: access/transam/xlog.c:4569
msgid "invalid checkpoint record"
msgstr "ÎÞЧµÄ checkpoint ¼Ç¼"
#: access/transam/xlog.c:4580
msgid "invalid resource manager ID in primary checkpoint record"
msgstr "ÔÚÖ÷ checkpoint ¼Ç¼ÖеÄÎÞЧ×ÊÔ´¹ÜÀíÆ÷ ID"
#: access/transam/xlog.c:4584
msgid "invalid resource manager ID in secondary checkpoint record"
msgstr "ÔÚ´Î checkpoint ¼Ç¼ÖеÄÎÞЧ×ÊÔ´¹ÜÀíÆ÷ ID"
#: access/transam/xlog.c:4588
msgid "invalid resource manager ID in checkpoint record"
msgstr "ÔÚ checkpoint ¼Ç¼ÖеÄÎÞЧ×ÊÔ´¹ÜÀíÆ÷ ID"
#: access/transam/xlog.c:4600
msgid "invalid xl_info in primary checkpoint record"
msgstr "ÔÚÖ÷ checkpoint ¼Ç¼ÖÐÎÞЧµÄ xl_info"
#: access/transam/xlog.c:4604
msgid "invalid xl_info in secondary checkpoint record"
msgstr "ÔÚ´Î checkpoint ¼Ç¼ÖÐÎÞЧµÄ xl_info"
#: access/transam/xlog.c:4608
msgid "invalid xl_info in checkpoint record"
msgstr "ÔÚ checkpoint ¼Ç¼ÖÐÎÞЧµÄ xl_info"
#: access/transam/xlog.c:4619
msgid "invalid length of primary checkpoint record"
msgstr "ÎÞЧµÄÖ÷ checkpoint ¼Ç¼³¤¶È"
#: access/transam/xlog.c:4623
msgid "invalid length of secondary checkpoint record"
msgstr "ÎÞЧµÄ´Î checkpoint ¼Ç¼³¤¶È"
#: access/transam/xlog.c:4627
msgid "invalid length of checkpoint record"
msgstr "ÎÞЧµÄ checkpoint ¼Ç¼³¤¶È"
#: access/transam/xlog.c:4680
msgid "shutting down"
msgstr "ÕýÔڹرÕ"
#: access/transam/xlog.c:4689
msgid "database system is shut down"
msgstr "Êý¾Ý¿âϵͳÒѹرÕ"
#: access/transam/xlog.c:4880
msgid "checkpoint starting"
msgstr "¼ì²éµã¿ªÊ¼"
#: access/transam/xlog.c:4909
msgid ""
"concurrent transaction log activity while database system is shutting down"
msgstr "µ±Êý¾Ý¿âÕýÔڹرÕʱ, ÈÔÓлîÔ¾µÄ²¢·¢ÊÂÎïÈÕÖ¾"
#: access/transam/xlog.c:4981
#, c-format
msgid ""
"checkpoint complete; %d transaction log file(s) added, %d removed, %d "
"recycled"
msgstr ""
#: access/transam/xlog.c:5041
#, c-format
msgid "unexpected timeline ID %u (after %u) in checkpoint record"
msgstr ""
#: access/transam/xlog.c:5064
#, c-format
msgid "unexpected timeline ID %u (should be %u) in checkpoint record"
msgstr ""
#: access/transam/xlog.c:5185 access/transam/xlog.c:5217
#, c-format
msgid "could not fsync log file %u, segment %u: %m"
msgstr "ÎÞ·¨Í¬²½ (fsync) ÈÕÖ¾Îļþ %u, ¶Î %u: %m"
#: access/transam/xlog.c:5225
#, c-format
msgid "could not fdatasync log file %u, segment %u: %m"
msgstr "ÎÞ·¨Í¬²½ (fdatasync) ÈÕÖ¾Îļþ %u, ¶Î %u: %m"
#: access/transam/xlog.c:5268 access/transam/xlog.c:5395
msgid "must be superuser to run a backup"
msgstr "ÔËÐб¸·Ý±ØÐëΪ³¬¼¶Óû§"
#: access/transam/xlog.c:5273
msgid "WAL archiving is not active"
msgstr ""
#: access/transam/xlog.c:5274
msgid ""
"archive_command must be defined before online backups can be made safely."
msgstr ""
#: access/transam/xlog.c:5329
msgid "a backup is already in progress"
msgstr "Ò»¸ö±¸·ÝÒѾ­ÔÚÔËÐÐÖÐ"
#: access/transam/xlog.c:5330
#, c-format
msgid ""
"If you're sure there is no backup in progress, remove file \"%s\" and try "
"again."
msgstr "Èç¹ûÄãÈ·ÈÏûÓÐÆäËû±¸·Ý½ø³ÌÔÚÔËÐÐ, ɾ³ýÎļþ \"%s\", È»ºóÖØÊÔ."
#: access/transam/xlog.c:5351 access/transam/xlog.c:5471
#, c-format
msgid "could not write file \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨Ð´ÈëÎļþ \"%s\": %m"
#: access/transam/xlog.c:5433
msgid "a backup is not in progress"
msgstr "ûÓб¸·ÝÔÚÔËÐÐÖÐ"
#: access/transam/xlog.c:5446 access/transam/xlog.c:5567
#: access/transam/xlog.c:5573 access/transam/xlog.c:5604
#: access/transam/xlog.c:5610
#, c-format
msgid "invalid data in file \"%s\""
msgstr "Îļþ \"%s\" ÖдæÔÚÎÞЧÊý¾Ý"
#: access/nbtree/nbtinsert.c:254
#, c-format
msgid "duplicate key violates unique constraint \"%s\""
msgstr "Öظ´¼üÎ¥·´Î¨Ò»Ô¼Êø \"%s\""
#: access/nbtree/nbtinsert.c:398 access/nbtree/nbtsort.c:499
#, c-format
msgid "index row size %lu exceeds btree maximum, %lu"
msgstr "Ë÷ÒýÐдóС %lu ³¬³ö btree µÄ×î´óÖµ, %lu"
#: access/nbtree/nbtpage.c:169 access/nbtree/nbtpage.c:350
#, c-format
msgid "index \"%s\" is not a btree"
msgstr "Ë÷Òý \"%s\" ²»ÊÇÒ»¸ö btree"
#: access/nbtree/nbtpage.c:175 access/nbtree/nbtpage.c:356
#, c-format
msgid "version mismatch in index \"%s\": file version %d, code version %d"
msgstr "ÔÚË÷Òý \"%s\" Öа汾²»Æ¥Åä: Îļþ°æ±¾ %d, ´úÂë°æ±¾ %d"
#: storage/ipc/sinval.c:105 storage/lmgr/proc.c:246
#: postmaster/postmaster.c:1564
msgid "sorry, too many clients already"
msgstr "¶Ô²»Æð, ÒѾ­ÓÐÌ«¶àµÄ¿Í»§"
#: storage/ipc/shmem.c:185 storage/ipc/shmem.c:246 storage/ipc/shmem.c:386
#: storage/lmgr/lock.c:558 storage/lmgr/lock.c:621 storage/lmgr/proc.c:179
#: storage/buffer/buf_table.c:93 storage/freespace/freespace.c:1014
msgid "out of shared memory"
msgstr "¹²ÏíÄÚ´æÓþ¡"
#: storage/ipc/shmem.c:420
#, c-format
msgid "could not allocate shared memory segment \"%s\""
msgstr "ÎÞ·¨·ÖÅä¹²ÏíÄÚ´æ¶Î \"%s\""
#: storage/file/fd.c:355
msgid "insufficient file descriptors available to start server process"
msgstr "Æô¶¯·þÎñÆ÷½ø³ÌµÄÓÐЧÎļþÃèÊö·û²»×ã"
#: storage/file/fd.c:356
#, c-format
msgid "System allows %d, we need at least %d."
msgstr "ϵͳÔÊÐí %d, ÎÒÃÇÖÁÉÙÐèÒª %d."
#: storage/file/fd.c:397 storage/file/fd.c:1180 storage/file/fd.c:1295
#, c-format
msgid "out of file descriptors: %m; release and retry"
msgstr "³¬³öÎļþÃèÊö·û: %m; ÊÍ·ÅÔÙÖØÊÔ"
#: storage/lmgr/lock.c:559 storage/lmgr/lock.c:622
msgid "You may need to increase max_locks_per_transaction."
msgstr "ÄãÒ²ÐíÐèÒªÔö¼Ó max_locks_per_transaction."
#: storage/lmgr/deadlock.c:867
#, c-format
msgid "Process %d waits for %s on transaction %u; blocked by process %d."
msgstr "ÔÚÊÂÎñ %3$u ÉϽø³Ì %1$d µÈ´ý½ø³Ì %4$d ×èÈûµÄ %2$s."
#: storage/lmgr/deadlock.c:877
#, c-format
msgid ""
"Process %d waits for %s on relation %u of database %u; blocked by process %d."
msgstr "ÔÚÊý¾Ý¿â %4$u µÄ¹Øϵ %3$u ÉϽø³Ì %1$d µÈ´ý½ø³Ì %5$d ×èÈûµÄ %2$s."
#: storage/lmgr/deadlock.c:887
msgid "deadlock detected"
msgstr "¼ì²âµ½ËÀËø"
#: storage/page/bufpage.c:135 storage/page/bufpage.c:334
#: storage/page/bufpage.c:472
#, c-format
msgid "corrupted page pointers: lower = %u, upper = %u, special = %u"
msgstr ""
#: storage/page/bufpage.c:377
#, c-format
msgid "corrupted item pointer: %u"
msgstr ""
#: storage/page/bufpage.c:392
#, c-format
msgid "corrupted item lengths: total %u, available space %u"
msgstr ""
#: storage/page/bufpage.c:490
#, c-format
msgid "corrupted item pointer: offset = %u, size = %u"
msgstr ""
#: storage/smgr/md.c:363
#, c-format
msgid "could not open relation %u/%u/%u: %m"
msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª¹Øϵ %u/%u/%u: %m"
#: storage/smgr/md.c:765
#, c-format
msgid "could not fsync segment %u of relation %u/%u/%u: %m"
msgstr "ÎÞ·¨Í¬²½¹Øϵ %2$u/%3$u/%4$u µÄ %1$u ¶Î: %m"
#: storage/smgr/md.c:955
#, c-format
msgid "could not open segment %u of relation %u/%u/%u (target block %u): %m"
msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª¹Øϵ %2$u/%3$u/%4$u µÄ %1$u ¶Î (Ä¿±ê¿é %5$u): %m"
#: storage/smgr/smgr.c:239
#, c-format
msgid "could not close relation %u/%u/%u: %m"
msgstr "ÎÞ·¨¹Ø±Õ¹Øϵ %u/%u/%u: %m"
#: storage/smgr/smgr.c:333
#, c-format
msgid "could not create relation %u/%u/%u: %m"
msgstr "ÎÞ·¨´´½¨¹Øϵ %u/%u/%u: %m"
#: storage/smgr/smgr.c:457
#, c-format
msgid "could not remove relation %u/%u/%u: %m"
msgstr "ÎÞ·¨É¾³ý¹Øϵ %u/%u/%u: %m"
#: storage/smgr/smgr.c:478
#, c-format
msgid "could not extend relation %u/%u/%u: %m"
msgstr "ÎÞ·¨À©³ä (extend) ¹Øϵ %u/%u/%u: %m"
#: storage/smgr/smgr.c:482
msgid "Check free disk space."
msgstr "¼ì²é¿ÕÏдÅÅ̿ؼþ."
#: storage/smgr/smgr.c:499
#, c-format
msgid "could not read block %u of relation %u/%u/%u: %m"
msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡¹Øϵ %2$u/%3$u/%4$u µÄ¿é %1$u: %m"
#: storage/smgr/smgr.c:524
#, c-format
msgid "could not write block %u of relation %u/%u/%u: %m"
msgstr "ÎÞ·¨Ð´Èë¹Øϵ %2$u/%3$u/%4$u µÄ¿é %1$u: %m"
#: storage/smgr/smgr.c:554
#, c-format
msgid "could not count blocks of relation %u/%u/%u: %m"
msgstr "ÎÞ·¨Îª¹Øϵ %u/%u/%u ¼ÆËã¿éÊý: %m"
#: storage/smgr/smgr.c:587 storage/smgr/smgr.c:871
#, c-format
msgid "could not truncate relation %u/%u/%u to %u blocks: %m"
msgstr "ÎÞ·¨½«¹Øϵ %2$u/%3$u/%4$u ½Ø¶Ïµ½ %1$u ¿é: %m"
#: storage/smgr/smgr.c:644
#, c-format
msgid "could not sync relation %u/%u/%u: %m"
msgstr "ÎÞ·¨Í¬²½¹Øϵ %u/%u/%u: %m"
#: storage/buffer/localbuf.c:103
msgid "no empty local buffer available"
msgstr ""
#: storage/buffer/bufmgr.c:217
#, c-format
msgid "invalid page header in block %u of relation \"%s\"; zeroing out page"
msgstr ""
#: storage/buffer/bufmgr.c:224
#, c-format
msgid "invalid page header in block %u of relation \"%s\""
msgstr "¹Øϵ \"%2$s\" ÖеĿé %1$u ÎÞЧµÄҳͷ"
#: storage/buffer/bufmgr.c:1991
#, c-format
msgid "could not write block %u of %u/%u/%u"
msgstr "ÎÞ·¨Ð´Èë %2$u/%3$u/%4$u µÄ¿é %1$u"
#: storage/buffer/bufmgr.c:1996
msgid "Multiple failures --- write error may be permanent."
msgstr ""
#: storage/buffer/bufmgr.c:2014
#, c-format
msgid "writing block %u of relation %u/%u/%u"
msgstr "дÈë¹Øϵ %2$u/%3$u/%4$u µÄ¿é %1$u"
#: storage/freespace/freespace.c:276 storage/freespace/freespace.c:294
#: storage/freespace/freespace.c:313
msgid "insufficient shared memory for free space map"
msgstr ""
#: storage/freespace/freespace.c:306
#, c-format
msgid "max_fsm_pages must exceed max_fsm_relations * %d"
msgstr "max_fsm_pages ±ØÐ볬¹ý max_fsm_relations * %d"
#: storage/freespace/freespace.c:341
msgid "max_fsm_pages is too large"
msgstr "max_fsm_pages Ì«´ó"
#: storage/freespace/freespace.c:709
#, c-format
msgid "free space map: %d relations, %d pages stored; %.0f total pages needed"
msgstr ""
#: storage/freespace/freespace.c:711
#, c-format
msgid "Allocated FSM size: %d relations + %d pages = %.0f kB shared memory."
msgstr "·ÖÅä FSM ´óС: %d ¸ö¹Øϵ + %d Ò³ = %.0f kB ¹²ÏíÄÚ´æ."
#: storage/large_object/inv_api.c:197 storage/large_object/inv_api.c:312
#: commands/comment.c:1151 catalog/pg_largeobject.c:107
#, c-format
msgid "large object %u does not exist"
msgstr "´ó¶ÔÏó %u ²»´æÔÚ"
#: commands/tablespace.c:150 commands/tablespace.c:158
#: commands/tablespace.c:164 ../port/copydir.c:47
#, c-format
msgid "could not create directory \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨´´½¨Ä¿Â¼ \"%s\": %m"
#: commands/tablespace.c:177
#, c-format
msgid "could not stat directory \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨È¡Ä¿Â¼ \"%s\" ״̬: %m"
#: commands/tablespace.c:186
#, c-format
msgid "\"%s\" exists but is not a directory"
msgstr "\"%s\" ´æÔÚ, µ«²»ÊÇÒ»¸öĿ¼"
#: commands/tablespace.c:223
#, c-format
msgid "permission denied to create tablespace \"%s\""
msgstr "´´½¨±í¿Õ¼ä \"%s\" ȨÏÞ²»¹»"
#: commands/tablespace.c:225
msgid "Must be superuser to create a tablespace."
msgstr "Ö»Óг¬¼¶Óû§ÄÜ´´½¨±í¿Õ¼ä"
#: commands/tablespace.c:244
msgid "tablespace location may not contain single quotes"
msgstr "±í¿Õ¼ä·¾¶²»ÄÜ°üº¬µ¥ÒýºÅ"
#: commands/tablespace.c:254
msgid "tablespace location must be an absolute path"
msgstr "±í¿Õ¼ä·¾¶±ØÐëΪ¾ø¶Ô·¾¶"
#: commands/tablespace.c:264
#, c-format
msgid "tablespace location \"%s\" is too long"
msgstr "±í¿Õ¼ä·¾¶ \"%s\" Ì«³¤"
#: commands/tablespace.c:274 commands/tablespace.c:766
#, c-format
msgid "unacceptable tablespace name \"%s\""
msgstr "²»¿É·ÃÎʵıí¿Õ¼äÃû×Ö \"%s\""
#: commands/tablespace.c:276 commands/tablespace.c:767
msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system tablespaces."
msgstr "ǰ׺ \"pg_\" ÊDZ£Áô¸øϵͳ±í¿Õ¼äµÄ."
#: commands/tablespace.c:286 commands/tablespace.c:779
#, c-format
msgid "tablespace \"%s\" already exists"
msgstr "±í¿Õ¼ä \"%s\" ÒѾ­´æÔÚ"
#: commands/tablespace.c:321 commands/tablespace.c:1033
#, c-format
msgid "could not set permissions on directory \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨ÎªÄ¿Â¼ \"%s\" µÄÉèÖÃȨÏÞ: %m"
#: commands/tablespace.c:330
#, c-format
msgid "directory \"%s\" is not empty"
msgstr "Ŀ¼ \"%s\" ²»ÊÇ¿ÕµÄ"
#: commands/tablespace.c:351 commands/tablespace.c:1048
#, c-format
msgid "could not create symbolic link \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨´´½¨·ûºÅÁ´½Ó \"%s\": %m"
#: commands/tablespace.c:382 commands/tablespace.c:479
msgid "tablespaces are not supported on this platform"
msgstr "ÔÚ´Ëƽ̨Éϲ»Ö§³Ö±í¿Õ¼ä"
#: commands/tablespace.c:456
#, c-format
msgid "tablespace \"%s\" is not empty"
msgstr "±í¿Õ¼ä \"%s\" ²»ÊÇ¿ÕµÄ"
#: commands/tablespace.c:555
#, c-format
msgid "could not delete directory \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨É¾³ýĿ¼ \"%s\": %m"
#: commands/tablespace.c:606
#, c-format
msgid "could not remove directory \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨É¾³ýĿ¼ \"%s\": %m"
#: commands/tablespace.c:614
#, c-format
msgid "could not remove symbolic link \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨É¾³ý·ûºÅÁ´½Ó \"%s\": %m"
#: commands/tablespace.c:839 commands/functioncmds.c:773
#: commands/dbcommands.c:890 commands/conversioncmds.c:213
#: commands/typecmds.c:2103 commands/opclasscmds.c:954
#: commands/operatorcmds.c:303 commands/tablecmds.c:5228
#: commands/aggregatecmds.c:335 commands/schemacmds.c:319
msgid "must be superuser to change owner"
msgstr "Ö»Óг¬¼¶Óû§¿ÉÒÔ¸ü¸ÄÊôÖ÷"
#: commands/tablespace.c:1061
#, c-format
msgid "tablespace %u is not empty"
msgstr "±í¿Õ¼ä %u ²»ÊÇ¿ÕµÄ"
#: commands/portalcmds.c:54 commands/portalcmds.c:183
#: commands/portalcmds.c:228
msgid "invalid cursor name: must not be empty"
msgstr "ÎÞЧµÄÓαêÃû³Æ: ²»ÄÜΪ¿Õ"
#: commands/portalcmds.c:89
msgid "DECLARE CURSOR may not specify INTO"
msgstr "DECLARE CURSOR Ò²ÐíûÓÐÖ¸¶¨ INTO"
#: commands/portalcmds.c:93
msgid "DECLARE CURSOR ... FOR UPDATE is not supported"
msgstr "DECLARE CURSOR ... FOR UPDATE ²»±»Ö§³Ö"
#: commands/portalcmds.c:94
msgid "Cursors must be READ ONLY."
msgstr "Óαê±ØÐëΪֻ¶Á."
#: commands/portalcmds.c:191 commands/portalcmds.c:238
#, c-format
msgid "cursor \"%s\" does not exist"
msgstr "Óαê \"%s\" ²»´æÔÚ"
#: commands/portalcmds.c:404
msgid "could not reposition held cursor"
msgstr "ÎÞ·¨¶¨Î»Óαê"
#: commands/variable.c:65
msgid "invalid list syntax for parameter \"datestyle\""
msgstr ""
#: commands/variable.c:151
#, c-format
msgid "unrecognized \"datestyle\" key word: \"%s\""
msgstr "²»ÈÏ¿ÉµÄ \"datestyle\" ¹Ø¼ü×Ö: \"%s\""
#: commands/variable.c:169
msgid "conflicting \"datestyle\" specifications"
msgstr "\"datestyle\" ¹æ·¶³åÍ»"
#: commands/variable.c:280
msgid "invalid interval value for time zone: month not allowed"
msgstr "ÎÞЧµÄʱÇø¼ä¸ôÖµ: ²»ÔÊÐíÓÐÔ·Ý"
#: commands/variable.c:403
#, c-format
msgid "unrecognized time zone name: \"%s\""
msgstr "²»±»ÈϿɵÄʱÇøÃû×Ö: \"%s\""
#: commands/variable.c:411
#, c-format
msgid "time zone \"%s\" appears to use leap seconds"
msgstr "ʱÇø \"%s\" ¿´ÉÏȥʹÓÃÁËÈòÃë"
#: commands/variable.c:413
msgid "PostgreSQL does not support leap seconds."
msgstr "PostgreSQL ²»Ö§³ÖÈòÃë"
#: commands/variable.c:483
msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must be called before any query"
msgstr "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL ±ØÐëÔÚÈκβéѯ֮ǰµ÷ÓÃ"
#: commands/variable.c:493
msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must not be called in a subtransaction"
msgstr "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL ²»ÄÜÔÚ×ÓÊÂÎïÖе÷ÓÃ"
#: commands/trigger.c:134
#, c-format
msgid "could not determine referenced table for constraint \"%s\""
msgstr "ÎÞ·¨È·¶¨Ô¼Êø \"%s\" µÄ¹ØÁª±í"
#: commands/trigger.c:219
msgid "multiple INSERT events specified"
msgstr "INSERT ʼþÖ¸¶¨Á˶à±é"
#: commands/trigger.c:226
msgid "multiple DELETE events specified"
msgstr "DELETE ʼþÖ¸¶¨Á˶à±é"
#: commands/trigger.c:233
msgid "multiple UPDATE events specified"
msgstr "UPDATE ʼþÖ¸¶¨Á˶à±é"
#: commands/trigger.c:266 commands/trigger.c:654
#, c-format
msgid "trigger \"%s\" for relation \"%s\" already exists"
msgstr "¶ÔÓÚ¹Øϵ \"%2$s\" µÄ \"%1$s\" ´¥·¢Æ÷ÒѾ­´æÔÚ"
#: commands/trigger.c:287
#, c-format
msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"trigger\""
msgstr "¸Ä±äº¯Êý %s µÄ·µ»ØÀàÐÍ \"opaque\" Ϊ \"trigger\""
#: commands/trigger.c:294
#, c-format
msgid "function %s must return type \"trigger\""
msgstr "º¯Êý %s ±ØÐè·µ»Ø \"trigger\" ÀàÐÍ"
#: commands/trigger.c:483 commands/trigger.c:697 commands/comment.c:836
#, c-format
msgid "trigger \"%s\" for table \"%s\" does not exist"
msgstr "±í \"%2$s\" µÄ \"%1$s\" ´¥·¢Æ÷²»´æÔÚ"
#: commands/trigger.c:1160
#, c-format
msgid "trigger function %u returned null value"
msgstr "´¥·¢Æ÷º¯Êý %u ·µ»ØÁË¿ÕÖµ"
#: commands/trigger.c:1214 commands/trigger.c:1331 commands/trigger.c:1464
msgid "BEFORE STATEMENT trigger cannot return a value"
msgstr "BEFORE STATEMENT ´¥·¢Æ÷²»ÄÜ·µ»ØÒ»¸öÖµ"
#: commands/trigger.c:1593 executor/execMain.c:1151 executor/execMain.c:1457
#: executor/execMain.c:1598
msgid "could not serialize access due to concurrent update"
msgstr ""
#: commands/trigger.c:2731
msgid "unnamed constraints cannot be set explicitly"
msgstr ""
#: commands/trigger.c:2770
#, c-format
msgid "constraint \"%s\" is not deferrable"
msgstr "Ô¼Êø \"%s\" ²»¿ÉÕ¹»º"
#: commands/trigger.c:2785 commands/tablecmds.c:4574
#, c-format
msgid "constraint \"%s\" does not exist"
msgstr "Ô¼Êø \"%s\" ²»´æÔÚ"
#: commands/comment.c:435
msgid "database name may not be qualified"
msgstr "Êý¾Ý¿âÃû³ÆÒ²Ðí²»·ûºÏÌõ¼þ"
#: commands/comment.c:468
msgid "database comments may only be applied to the current database"
msgstr "Êý¾Ý¿â×¢ÊÍÖ»ÄÜÊÊÓõ±Ç°Êý¾Ý¿â"
#: commands/comment.c:500 commands/schemacmds.c:172
msgid "schema name may not be qualified"
msgstr "ģʽÃû³ÆÒ²Ðí²»·ûºÏÌõ¼þ"
#: commands/comment.c:582
#, c-format
msgid "rule \"%s\" does not exist"
msgstr "¹æÔò \"%s\" ²»´æÔÚ"
#: commands/comment.c:590
#, c-format
msgid "there are multiple rules named \"%s\""
msgstr "ÓжàÌõ¹æÔòµÄÃû×ÖÊÇ \"%s\""
#: commands/comment.c:591
msgid "Specify a relation name as well as a rule name."
msgstr "Ö¸¶¨Ò»¸ö¹ØϵÃû³Æ, ºÍ¹æÔòÃû³ÆÒ»Ñù."
#: commands/comment.c:916
#, c-format
msgid "table \"%s\" has multiple constraints named \"%s\""
msgstr "±í \"%s\" Óжà¸öÃûΪ \"%s\" µÄÔ¼Êø"
#: commands/comment.c:928
#, c-format
msgid "constraint \"%s\" for table \"%s\" does not exist"
msgstr "±í \"%2$s\" µÄ \"%1$s\" Ô¼Êø²»´æÔÚ"
#: commands/comment.c:958 commands/conversioncmds.c:109
#: commands/conversioncmds.c:133 commands/conversioncmds.c:192
#: catalog/pg_conversion.c:307
#, c-format
msgid "conversion \"%s\" does not exist"
msgstr "±àÂëת»» \"%s\" ²»´æÔÚ"
#: commands/comment.c:992
msgid "language name may not be qualified"
msgstr "ÓïÑÔÃû³ÆÒ²Ðí²»·ûºÏÌõ¼þ"
#: commands/comment.c:1007
msgid "must be superuser to comment on procedural language"
msgstr "±ØÐë³ÉΪ³¬¼¶Óû§²Å±»ÔÊÐí×¢Ê͹ý³ÌÓïÑÔ"
#: commands/comment.c:1048 commands/opclasscmds.c:108
#: commands/opclasscmds.c:648 commands/opclasscmds.c:800
#: commands/opclasscmds.c:900 commands/indexcmds.c:230
#, c-format
msgid "access method \"%s\" does not exist"
msgstr "·ÃÎÊ·½Ê½ \"%s\" ²»´æÔÚ"
#: commands/comment.c:1077 commands/comment.c:1087 commands/opclasscmds.c:677
#: commands/opclasscmds.c:687 commands/opclasscmds.c:822
#: commands/opclasscmds.c:833 commands/opclasscmds.c:922
#: commands/opclasscmds.c:932 commands/indexcmds.c:614
#: commands/indexcmds.c:624
#, c-format
msgid "operator class \"%s\" does not exist for access method \"%s\""
msgstr "´¦Àí·½·¨ \"%s\" µÄ²Ù×÷·ûÀà \"%s\" ²»´æÔÚ"
#: commands/comment.c:1192 commands/functioncmds.c:908
#: commands/functioncmds.c:1156
#, c-format
msgid "source data type %s does not exist"
msgstr "Ô´Êý¾ÝÀàÐÍ %s ²»´æÔÚ"
#: commands/comment.c:1199 commands/functioncmds.c:915
#: commands/functioncmds.c:1163
#, c-format
msgid "target data type %s does not exist"
msgstr "Ä¿±êÊý¾ÝÀàÐÍ %s ²»´æÔÚ"
#: commands/comment.c:1209 commands/functioncmds.c:1173
#, c-format
msgid "cast from type %s to type %s does not exist"
msgstr "ÀàÐÍ %s µ½ÀàÐÍ %s µÄת»»²»´æÔÚ"
#: commands/comment.c:1221 commands/functioncmds.c:948
#: commands/functioncmds.c:1182
#, c-format
msgid "must be owner of type %s or type %s"
msgstr "Ö»ÄÜÊÇÀàÐÍ %s »ò %s µÄËùÓÉÕß"
#: commands/functioncmds.c:84
#, c-format
msgid "SQL function cannot return shell type %s"
msgstr "SQL º¯Êý²»ÄÜ·µ»Ø shell ÀàÐÍ %s"
#: commands/functioncmds.c:89
#, c-format
msgid "return type %s is only a shell"
msgstr "·µ»ØÀàÐÍ %s Ö»ÊÇÒ»¸ö shell"
#: commands/functioncmds.c:115
#, c-format
msgid "type \"%s\" is not yet defined"
msgstr "ÀàÐÍ \"%s\" ÈÔû±»¶¨Òå"
#: commands/functioncmds.c:116
msgid "Creating a shell type definition."
msgstr "´´½¨Ò»¸ö shell ÀàÐͶ¨Òå."
#: commands/functioncmds.c:154 parser/parse_func.c:1388 catalog/pg_proc.c:100
#, c-format
msgid "functions cannot have more than %d arguments"
msgstr "º¯Êý²»Äܳ¬¹ý %d ¸ö²ÎÊý"
#: commands/functioncmds.c:166
#, c-format
msgid "SQL function cannot accept shell type %s"
msgstr "SQL º¯Êý²»ÄܽÓÊÕ shell ÀàÐÍ %s"
#: commands/functioncmds.c:171
#, c-format
msgid "argument type %s is only a shell"
msgstr "²ÎÊýÀàÐÍ %s Ö»ÊÇÒ»¸ö shell"
#: commands/functioncmds.c:179 parser/parse_oper.c:113 parser/parse_oper.c:124
#, c-format
msgid "type %s does not exist"
msgstr "ÀàÐÍ %s ²»´æÔÚ"
#: commands/functioncmds.c:186
msgid "functions cannot accept set arguments"
msgstr "º¯Êý²»ÄܽÓÊÕÉ趨²ÎÊý"
#: commands/functioncmds.c:228 commands/functioncmds.c:236
#: commands/functioncmds.c:244 commands/functioncmds.c:252
#: commands/functioncmds.c:260 commands/dbcommands.c:108
#: commands/dbcommands.c:116 commands/dbcommands.c:124
#: commands/dbcommands.c:132 commands/copy.c:721 commands/copy.c:729
#: commands/copy.c:737 commands/copy.c:745 commands/copy.c:753
#: commands/copy.c:761 commands/copy.c:769 commands/copy.c:777
#: commands/copy.c:785 commands/user.c:576 commands/user.c:588
#: commands/user.c:596 commands/user.c:604 commands/user.c:612
#: commands/user.c:620 commands/user.c:826 commands/user.c:838
#: commands/user.c:846 commands/user.c:854 commands/user.c:1356
#: commands/user.c:1364 commands/sequence.c:896 commands/sequence.c:909
#: commands/sequence.c:917 commands/sequence.c:925 commands/sequence.c:933
#: commands/sequence.c:941
msgid "conflicting or redundant options"
msgstr "Ñ¡Ïî³åÍ»»ò¹ý¶à"
#: commands/functioncmds.c:273
msgid "no function body specified"
msgstr "ûÓÐÖ¸¶¨º¯ÊýÌå"
#: commands/functioncmds.c:280
msgid "no language specified"
msgstr "ûÓÐÖ¸¶¨ÓïÑÔ"
#: commands/functioncmds.c:342
#, c-format
msgid "unrecognized function attribute \"%s\" ignored"
msgstr "ºöÂÔδÈϿɵĺ¯ÊýÊôÐÔ \"%s\""
#: commands/functioncmds.c:386
#, c-format
msgid "only one AS item needed for language \"%s\""
msgstr "¶ÔÓÚ \"%s\" ÓïÑÔÖ»ÄÜÒªÇóÒ»¸ö AS ÏîÄ¿"
#: commands/functioncmds.c:458
msgid "You need to use \"createlang\" to load the language into the database."
msgstr "Äã±ØÐëʹÓà \"createlang\" ¼ÓÔØÓïÑÔµ½Êý¾Ý¿âÖÐ."
#: commands/functioncmds.c:578 commands/functioncmds.c:684
#: commands/functioncmds.c:751
#, c-format
msgid "\"%s\" is an aggregate function"
msgstr "\"%s\" ÊÇÒ»¸ö¾Û¼¯º¯Êý"
#: commands/functioncmds.c:580
msgid "Use DROP AGGREGATE to drop aggregate functions."
msgstr "ʹÓà DROP AGGREGATE ɾ³ýÒ»¸ö¾Û¼¯º¯Êý."
#: commands/functioncmds.c:587
#, c-format
msgid "removing built-in function \"%s\""
msgstr "ɾ³ýÄÚ½¨º¯Êý \"%s\""
#: commands/functioncmds.c:686
msgid "Use ALTER AGGREGATE to rename aggregate functions."
msgstr "ʹÓà ALTER AGGREGATE ¶Ô¾Û¼¯º¯ÊýÖØÃüÃû."
#: commands/functioncmds.c:699 commands/aggregatecmds.c:264
#, c-format
msgid "function %s already exists in schema \"%s\""
msgstr "ÔÚģʽ \"%2$s\" Öк¯Êý %1$s ÒѾ­´æÔÚ"
#: commands/functioncmds.c:753
msgid "Use ALTER AGGREGATE to change owner of aggregate functions."
msgstr "ʹÓà ALTER AGGREGATE ¸Ä±ä¾Û¼¯º¯ÊýµÄÊôÖ÷."
#: commands/functioncmds.c:922
#, c-format
msgid "source data type %s is only a shell"
msgstr "Ô´Êý¾ÝÀàÐÍ %s Ö»ÊÇÒ»¸ö shell"
#: commands/functioncmds.c:928
#, c-format
msgid "target data type %s is only a shell"
msgstr "Ä¿±êÊý¾ÝÀàÐÍ %s Ö»ÊÇÒ»¸ö shell"
#: commands/functioncmds.c:934
#, c-format
msgid "source data type %s is a pseudo-type"
msgstr "Ô´Êý¾ÝÀàÐÍ %s ÊÇÒ»¸öαÀàÐÍ"
#: commands/functioncmds.c:940
#, c-format
msgid "target data type %s is a pseudo-type"
msgstr "Ä¿±êÊý¾ÝÀàÐÍ %s ÊÇÒ»¸öαÀàÐÍ"
#: commands/functioncmds.c:971
msgid "cast function must take one to three arguments"
msgstr "ÀàÐÍת»»º¯ÊýÖ»ÄÜ´øÒ»µ½Èý¸ö²ÎÊý"
#: commands/functioncmds.c:975
msgid "argument of cast function must match source data type"
msgstr "ת»»º¯Êý²ÎÊý±ØÐèÓëÔ´Êý¾ÝÀàÐÍÆ¥Åä"
#: commands/functioncmds.c:979
msgid "second argument of cast function must be type integer"
msgstr "ÀàÐÍת»»º¯ÊýµÄµÚ¶þ¸ö²ÎÊý±ØÐëΪÕûÐÍ"
#: commands/functioncmds.c:983
msgid "third argument of cast function must be type boolean"
msgstr "ÀàÐÍת»»º¯ÊýµÄµÚÈý¸ö²ÎÊý±ØÐëΪ²¼¶ûÀàÐÍ"
#: commands/functioncmds.c:987
msgid "return data type of cast function must match target data type"
msgstr "ת»»º¯Êý·µ»ØÊý¾ÝÀàÐͱØÐèÓëÄ¿±êÊý¾ÝÀàÐÍÆ¥Åä"
#: commands/functioncmds.c:998
msgid "cast function must not be volatile"
msgstr "ÀàÐÍת»»º¯Êý²»ÄÜΪÒ×ʧµÄ (volatile)"
#: commands/functioncmds.c:1003
msgid "cast function must not be an aggregate function"
msgstr "ת»»º¯Êý²»ÄÜÊÇÒ»¸ö¾Û¼¯º¯Êý"
#: commands/functioncmds.c:1007
msgid "cast function must not return a set"
msgstr "ת»»º¯Êý²»ÄÜ·µ»ØÒ»¸ö×éºÏ"
#: commands/functioncmds.c:1031
msgid "must be superuser to create a cast WITHOUT FUNCTION"
msgstr "Ö»Óг¬¼¶Óû§ÄÜ´´½¨Ò»¸ö·Çº¯ÊýµÄÀàÐÍת»»"
#: commands/functioncmds.c:1046
msgid "source and target data types are not physically compatible"
msgstr "Ô´Êý¾ÝÀàÐͺÍÄ¿±êÊý¾ÝÀàÐͲ»ÏàÈÝ"
#: commands/functioncmds.c:1056
msgid "source data type and target data type are the same"
msgstr "Ô´Êý¾ÝÀàÐͺÍÄ¿±êÊý¾ÝÀàÐÍÏàͬ"
#: commands/functioncmds.c:1090
#, c-format
msgid "cast from type %s to type %s already exists"
msgstr "ÀàÐÍ %s µ½ %s µÄת»»ÒѾ­´æÔÚ"
#: commands/dbcommands.c:139
msgid "LOCATION is not supported anymore"
msgstr "²»ÔÙÖ§³Ö LOCATION"
#: commands/dbcommands.c:140
msgid "Consider using tablespaces instead."
msgstr "¿¼ÂÇʹÓñí¿Õ¼ä´úÌæ."
#: commands/dbcommands.c:163
#, c-format
msgid "%d is not a valid encoding code"
msgstr "%d ÊÇÒ»¸öÎÞЧ±àÂë"
#: commands/dbcommands.c:172
#, c-format
msgid "%s is not a valid encoding name"
msgstr "%s ÊÇÒ»¸öÎÞЧ±àÂëÃû×Ö"
#: commands/dbcommands.c:193
msgid "permission denied to create database"
msgstr "´´½¨Êý¾Ý¿âȨÏÞ²»¹»"
#: commands/dbcommands.c:202
msgid "must be superuser to create database for another user"
msgstr "ÆäËûÓû§±ØÐë³ÉΪ³¬¼¶Óû§²ÅÄÜ´´½¨Êý¾Ý¿â"
#: commands/dbcommands.c:216 commands/dbcommands.c:458
#: commands/dbcommands.c:712
#, c-format
msgid "database \"%s\" already exists"
msgstr "Êý¾Ý¿â \"%s\" ÒѾ­´æÔÚ"
#: commands/dbcommands.c:229
#, c-format
msgid "template database \"%s\" does not exist"
msgstr "template Êý¾Ý¿â \"%s\" ²»´æÔÚ"
#: commands/dbcommands.c:240
#, c-format
msgid "permission denied to copy database \"%s\""
msgstr "¿½±´Êý¾Ý¿â \"%s\" ȨÏÞ²»¹»"
#: commands/dbcommands.c:253
#, c-format
msgid "source database \"%s\" is being accessed by other users"
msgstr "ÆäËûÓû§ÕýÔÚʹÓÃÔ´Êý¾Ý¿â \"%s\""
#: commands/dbcommands.c:264
#, c-format
msgid "invalid server encoding %d"
msgstr "ÎÞЧ·þÎñÆ÷±àÂë %d"
#: commands/dbcommands.c:310
#, c-format
msgid "cannot assign new default tablespace \"%s\""
msgstr "ÎÞ·¨·ÖÅäеÄĬÈϱí¿Õ¼ä \"%s\""
#: commands/dbcommands.c:312
#, c-format
msgid ""
"There is a conflict because database \"%s\" already has some tables in this "
"tablespace."
msgstr "´Ë´¦ÓгåÍ», ÒòΪÊý¾Ý¿â \"%s\" ÒѾ­ÓÐһЩ±íÔڴ˱í¿Õ¼äÖÐ."
#: commands/dbcommands.c:382 commands/dbcommands.c:404
#: commands/dbcommands.c:414 commands/dbcommands.c:1226
#: commands/dbcommands.c:1234
msgid "could not initialize database directory"
msgstr "ÎÞ·¨³õʼ»¯Êý¾Ý¿âĿ¼"
#: commands/dbcommands.c:383
#, c-format
msgid "Directory \"%s\" already exists."
msgstr "Ŀ¼ \"%s\" ÒѾ­´æÔÚ"
#: commands/dbcommands.c:405 commands/dbcommands.c:1227
#, c-format
msgid "Failing system command was: %s"
msgstr "ʧ°Ü, ϵͳÃüÁîÊÇ: %s"
#: commands/dbcommands.c:406 commands/dbcommands.c:1228
msgid "Look in the postmaster's stderr log for more information."
msgstr "»ñµÃ¸ü¶àÐÅÏ¢Çë²é¿´ postmaster µÄ±ê×¼´íÎóÉϵÄÈÕÖ¾"
#: commands/dbcommands.c:533
msgid "cannot drop the currently open database"
msgstr "ÎÞ·¨É¾³ýµ±Ç°Ê¹ÓõÄÊý¾Ý¿â"
#: commands/dbcommands.c:564
msgid "cannot drop a template database"
msgstr "ÎÞ·¨É¾³ýÄ£°åÊý¾Ý¿â"
#: commands/dbcommands.c:572 commands/dbcommands.c:699
#, c-format
msgid "database \"%s\" is being accessed by other users"
msgstr "ÆäËûÓû§ÕýÔÚʹÓÃÊý¾Ý¿â \"%s\""
#: commands/dbcommands.c:690
msgid "current database may not be renamed"
msgstr "µ±Ç°Êý¾Ý¿âÒ²ÐíûÓб»ÖØÃüÃû"
#: commands/dbcommands.c:724
msgid "permission denied to rename database"
msgstr "ÖØÃüÃûÊý¾Ý¿âȨÏÞ²»¹»"
#: commands/dbcommands.c:1063 commands/dbcommands.c:1200
#: commands/dbcommands.c:1250
#, c-format
msgid "could not remove database directory \"%s\""
msgstr "ÎÞ·¨É¾³ýÊý¾Ý¿âĿ¼ \"%s\""
#: commands/conversioncmds.c:66
#, c-format
msgid "source encoding \"%s\" does not exist"
msgstr "Ô´±àÂë \"%s\" ²»´æÔÚ"
#: commands/conversioncmds.c:73
#, c-format
msgid "destination encoding \"%s\" does not exist"
msgstr "Ä¿±ê±àÂë \"%s\" ²»´æÔÚ"
#: commands/conversioncmds.c:151
#, c-format
msgid "conversion \"%s\" already exists in schema \"%s\""
msgstr "Ô¼Êø \"%s\" ÒѾ­´æÔÚÓÚģʽ \"%s\" ÖÐ"
#: commands/prepare.c:62
msgid "invalid statement name: must not be empty"
msgstr "ÎÞЧµÄÓï¾äÃû³Æ: ²»ÄÜΪ¿Õ"
#: commands/prepare.c:81
msgid "utility statements cannot be prepared"
msgstr "²»ÄÜ×¼±¸ºÃ¹¤¾ßÓï¾ä"
#: commands/prepare.c:179 commands/prepare.c:184 commands/prepare.c:544
msgid "prepared statement is not a SELECT"
msgstr "×¼±¸ºÃµÄÓï¾ä²»ÊÇÒ»¸ö SELECT"
#: commands/prepare.c:317
#, c-format
msgid "prepared statement \"%s\" already exists"
msgstr "×¼±¸ºÃµÄÓï¾ä \"%s\" ÒѾ­´æÔÚ"
#: commands/prepare.c:396
#, c-format
msgid "prepared statement \"%s\" does not exist"
msgstr "×¼±¸ºÃµÄÓï¾ä \"%s\" ²»´æÔÚ"
#: commands/copy.c:205 commands/copy.c:217 commands/copy.c:250
#: commands/copy.c:260
msgid "COPY BINARY is not supported to stdout or from stdin"
msgstr "COPOY BINARY ²»Ö§³ÖÊä³öµ½±ê×¼Êä³ö»òÀ´×Ô±ê×¼ÊäÈë"
#: commands/copy.c:313
#, c-format
msgid "could not write to COPY file: %m"
msgstr "ÎÞ·¨Ð´Èë COPY Îļþ: %m"
#: commands/copy.c:321
msgid "connection lost during COPY to stdout"
msgstr "COPY µ½±ê×¼Êä³öµÄ¹ý³ÌÖÐÁª½ÓÖжÏ"
#: commands/copy.c:438
#, c-format
msgid "COPY from stdin failed: %s"
msgstr "´Ó±ê×¼ÊäÈëÉÏ COPY ʧ°Ü: %s"
#: commands/copy.c:454
#, c-format
msgid "unexpected message type 0x%02X during COPY from stdin"
msgstr "ÒâÍâµÄÐÅÏ¢ÀàÐÍ 0x%02X, ÔÚ±ê×¼ÊäÈëÉÏ COPY µÄ¹ý³ÌÖÐ"
#: commands/copy.c:796
msgid "cannot specify DELIMITER in BINARY mode"
msgstr "ÔÚ BINARY ģʽÖÐÄã²»ÄÜÖ¸¶¨ DELIMITER"
#: commands/copy.c:801
msgid "cannot specify CSV in BINARY mode"
msgstr "ÔÚ BINARY ģʽÖв»ÄÜÖ¸¶¨ CSV"
#: commands/copy.c:806
msgid "cannot specify NULL in BINARY mode"
msgstr "ÔÚ BINARY ģʽÖÐÄã²»ÄÜÖ¸¶¨ NULL"
#: commands/copy.c:829
msgid "COPY delimiter must be a single character"
msgstr "COPY µÄ·Ö¸ô·û±ØÐèÊǵ¥¸ö×Ö·û"
#: commands/copy.c:837
msgid "COPY quote available only in CSV mode"
msgstr ""
#: commands/copy.c:842
msgid "COPY quote must be a single character"
msgstr "COPY ÒýºÅ (quote) ±ØÐèÊǵ¥¸ö×Ö·û"
#: commands/copy.c:850
msgid "COPY escape available only in CSV mode"
msgstr "COPY תÒå (escape) Ö»ÔÚ CSV ģʽÖÐÓÐЧ"
#: commands/copy.c:855
msgid "COPY escape must be a single character"
msgstr "COPY תÒå (escape) ±ØÐèÊǵ¥¸ö×Ö·û"
#: commands/copy.c:863
msgid "COPY force quote available only in CSV mode"
msgstr ""
#: commands/copy.c:867
msgid "COPY force quote only available using COPY TO"
msgstr ""
#: commands/copy.c:875
msgid "COPY force not null available only in CSV mode"
msgstr ""
#: commands/copy.c:879
msgid "COPY force not null only available using COPY FROM"
msgstr ""
#: commands/copy.c:887
msgid "COPY delimiter must not appear in the NULL specification"
msgstr ""
#: commands/copy.c:895
msgid "CSV quote character must not appear in the NULL specification"
msgstr ""
#: commands/copy.c:917
msgid "must be superuser to COPY to or from a file"
msgstr "±ØÐë³ÉΪ³¬¼¶Óû§²ÅÄÜ COPY µ½Îļþ»ò´ÓÎļþ COPY"
#: commands/copy.c:918
msgid ""
"Anyone can COPY to stdout or from stdin. psql's \\copy command also works "
"for anyone."
msgstr ""
"ÈκÎÈË¿ÉÒÔ COPY µ½±ê×¼Êä³ö»òÀ´×Ô±ê×¼ÊäÈëµÄ COPY. ÈκÎÈËÒ²¿ÉÒÔʹÓà Psql µÄ "
"\\copy ÃüÁî."
#: commands/copy.c:927
#, c-format
msgid "table \"%s\" does not have OIDs"
msgstr "±í \"%s\" ûÓÐ OID"
#: commands/copy.c:953
#, c-format
msgid "FORCE QUOTE column \"%s\" not referenced by COPY"
msgstr ""
#: commands/copy.c:976
#, c-format
msgid "FORCE NOT NULL column \"%s\" not referenced by COPY"
msgstr ""
#: commands/copy.c:1003
#, c-format
msgid "cannot copy to view \"%s\""
msgstr "²»¿ÉÒÔ¿½±´µ½ÊÓͼ \"%s\""
#: commands/copy.c:1008
#, c-format
msgid "cannot copy to sequence \"%s\""
msgstr "²»¿ÉÒÔ¿½±´µ½ÐòÁÐ \"%s\""
#: commands/copy.c:1013
#, c-format
msgid "cannot copy to non-table relation \"%s\""
msgstr "²»¿ÉÒÔ¿½±´µ½·Ç±í¹Øϵ \"%s\""
#: commands/copy.c:1032
#, c-format
msgid "could not open file \"%s\" for reading: %m"
msgstr "ΪÁ˶ÁÈ¡, ÎÞ·¨´ò¿ªÎļþ \"%s\": %m"
#: commands/copy.c:1041 commands/copy.c:1104
#, c-format
msgid "\"%s\" is a directory"
msgstr "\"%s\" ÊÇÒ»¸öĿ¼"
#: commands/copy.c:1054
#, c-format
msgid "cannot copy from view \"%s\""
msgstr "²»¿ÉÒÔ´ÓÊÓͼ \"%s\" ¿½±´"
#: commands/copy.c:1059
#, c-format
msgid "cannot copy from sequence \"%s\""
msgstr "²»¿ÉÒÔ´ÓÐòÁÐ \"%s\" ¿½±´"
#: commands/copy.c:1064
#, c-format
msgid "cannot copy from non-table relation \"%s\""
msgstr "²»¿ÉÒԴӷDZí¹Øϵ \"%s\" ¿½±´"
#: commands/copy.c:1086
msgid "relative path not allowed for COPY to file"
msgstr "COPY µ½Îļþ²»ÔÊÐíÏà¶Ô·¾¶"
#: commands/copy.c:1095
#, c-format
msgid "could not open file \"%s\" for writing: %m"
msgstr "ΪÁËдÈë, ÎÞ·¨´ò¿ªÎļþ \"%s\": %m"
#: commands/copy.c:1388
#, c-format
msgid "COPY %s, line %d, column %s"
msgstr "COPY %s, ÐÐ %d, ÁÐ %s"
#: commands/copy.c:1391 commands/copy.c:1424
#, c-format
msgid "COPY %s, line %d"
msgstr "COPY %s, ÐÐ %d"
#: commands/copy.c:1399
#, c-format
msgid "COPY %s, line %d, column %s: \"%s\""
msgstr "COPY %s, ÐÐ %d, ÁÐ %s: \"%s\""
#: commands/copy.c:1410
#, c-format
msgid "COPY %s, line %d: \"%s\""
msgstr "COPY %s, ÐÐ %d: \"%s\""
#: commands/copy.c:1636
msgid "COPY file signature not recognized"
msgstr "ÎļþÇ©×Ö²»±»ÈÏ¿É"
#: commands/copy.c:1642
msgid "invalid COPY file header (missing flags)"
msgstr "ÎÞЧµÄ COPY ÎļþÍ· (ȱÉÙ±êÖ¾)"
#: commands/copy.c:1648
msgid "unrecognized critical flags in COPY file header"
msgstr "ÔÚ COPY ÎļþÍ·Óв»ÈϿɵÄΣÏÕ±êÖ¾"
#: commands/copy.c:1654
msgid "invalid COPY file header (missing length)"
msgstr "ÎÞЧµÄ COPY ÎļþÍ· (ȱÉÙ³¤¶È)"
#: commands/copy.c:1662
msgid "invalid COPY file header (wrong length)"
msgstr "ÎÞЧµÄ COPY ÎļþÍ· (´íÎ󳤶È)"
#: commands/copy.c:1741
msgid "null OID in COPY data"
msgstr "ÔÚ COPY Êý¾ÝÖÐûÓÐ OID"
#: commands/copy.c:1750 commands/copy.c:1847
msgid "invalid OID in COPY data"
msgstr "ÔÚ COPY Êý¾ÝÖÐÎÞЧµÄ OID"
#: commands/copy.c:1770
#, c-format
msgid "missing data for column \"%s\""
msgstr "×ֶΠ\"%s\" ȱÉÙÊý¾Ý"
#: commands/copy.c:1780
msgid "unterminated CSV quoted field"
msgstr "CSV ÒýºÅÓòûÓнáÊø"
#: commands/copy.c:1815
msgid "extra data after last expected column"
msgstr "×îºóÆÚÍû×ֶκóÓжîÍâÊý¾Ý"
#: commands/copy.c:1833
#, c-format
msgid "row field count is %d, expected %d"
msgstr "Ôª×é×ֶμÆÊýÊÇ %d, ÆÚÍû¼ÆÊýÊÇ %d"
#: commands/copy.c:2055 commands/copy.c:2073
msgid "literal carriage return found in data"
msgstr ""
#: commands/copy.c:2056 commands/copy.c:2074
msgid "Use \"\\r\" to represent carriage return."
msgstr ""
#: commands/copy.c:2091
msgid "literal newline found in data"
msgstr ""
#: commands/copy.c:2092
msgid "Use \"\\n\" to represent newline."
msgstr "ʹÓà \"\\n\" ±íʾÐÂÐÐ."
#: commands/copy.c:2112 commands/copy.c:2128
msgid "end-of-copy marker does not match previous newline style"
msgstr ""
#: commands/copy.c:2116 commands/copy.c:2122
msgid "end-of-copy marker corrupt"
msgstr ""
#: commands/copy.c:2487 commands/copy.c:2509
msgid "unexpected EOF in COPY data"
msgstr "ÔÚ COPY Êý¾ÝÖÐÒâÍâµÄ EOF"
#: commands/copy.c:2496
msgid "invalid field size"
msgstr "ÎÞЧ×ֶγߴç"
#: commands/copy.c:2523
msgid "incorrect binary data format"
msgstr "²»ÕýÈ·µÄ¶þ½øÖÆÊý¾Ý¸ñʽ"
#: commands/copy.c:2728 parser/parse_target.c:650 parser/parse_target.c:660
#, c-format
msgid "column \"%s\" specified more than once"
msgstr "×ֶΠ\"%s\" ±»Ö¸¶¨¶à´Î"
#: commands/vacuumlazy.c:221 commands/vacuum.c:1181
#, c-format
msgid "vacuuming \"%s.%s\""
msgstr "ÕýÔÚÇåÀí (vacuum) \"%s.%s\""
#: commands/vacuumlazy.c:293 commands/vacuum.c:1229
#, c-format
msgid "relation \"%s\" page %u is uninitialized --- fixing"
msgstr "¹Øϵ \"%s\" Ò³ %u ûÓгõʼ»¯ --- ÐÞ¸´"
#: commands/vacuumlazy.c:456 commands/vacuum.c:1518
#, c-format
msgid ""
"\"%s\": found %.0f removable, %.0f nonremovable row versions in %u pages"
msgstr ""
#: commands/vacuumlazy.c:459
#, c-format
msgid ""
"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n"
"There were %.0f unused item pointers.\n"
"%u pages are entirely empty.\n"
"%s"
msgstr ""
#: commands/vacuumlazy.c:514
#, c-format
msgid "\"%s\": removed %d row versions in %d pages"
msgstr ""
#: commands/vacuumlazy.c:630 commands/vacuumlazy.c:705 commands/vacuum.c:2900
#: commands/vacuum.c:2967
#, c-format
msgid "index \"%s\" now contains %.0f row versions in %u pages"
msgstr ""
#: commands/vacuumlazy.c:634 commands/vacuum.c:2904
#, c-format
msgid ""
"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n"
"%s"
msgstr ""
#: commands/vacuumlazy.c:709 commands/vacuum.c:2971
#, c-format
msgid ""
"%.0f index row versions were removed.\n"
"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n"
"%s"
msgstr ""
#: commands/vacuumlazy.c:817 commands/vacuum.c:2810
#, c-format
msgid "\"%s\": truncated %u to %u pages"
msgstr ""
#: commands/define.c:66 commands/define.c:183 commands/define.c:215
#: commands/define.c:249
#, c-format
msgid "%s requires a parameter"
msgstr "%s ÐèÒªÒ»¸ö²ÎÊý"
#: commands/define.c:105 commands/define.c:116 commands/define.c:150
#: commands/define.c:168
#, c-format
msgid "%s requires a numeric value"
msgstr "%s ÐèÒªÒ»¸öÊý×ÖÖµ"
#: commands/define.c:136
#, c-format
msgid "%s does not take a parameter"
msgstr "%s ²»ÐèÒª´øÒ»¸ö²ÎÊý"
#: commands/define.c:197
#, c-format
msgid "argument of %s must be a name"
msgstr "%s µÄ²ÎÊý±ØÐëÊÇÒ»¸öÃû×Ö"
#: commands/define.c:233
#, c-format
msgid "argument of %s must be a type name"
msgstr "%s µÄ²ÎÊý±ØÐèÊÇÒ»¸öÀàÐÍÃû"
#: commands/define.c:258
#, c-format
msgid "%s requires an integer value"
msgstr "%s ÐèÒªÒ»¸öÕûÊýÖµ"
#: commands/define.c:279
#, c-format
msgid "invalid argument for %s: \"%s\""
msgstr "%s µÄÎÞЧ²ÎÊý: \"%s\""
#: commands/typecmds.c:138
#, c-format
msgid "type names must be %d characters or less"
msgstr "ÀàÐÍÃû±ØÐèΪ %d ¸ö×Ö·û»ò¸üÉÙ"
#: commands/typecmds.c:173
#, c-format
msgid "array element type cannot be %s"
msgstr "ÅÅÁÐÔªËØÀàÐͲ»ÄÜΪ %s"
#: commands/typecmds.c:206
#, c-format
msgid "alignment \"%s\" not recognized"
msgstr "alignment \"%s\" ²»±»ÈÏ¿É"
#: commands/typecmds.c:223
#, c-format
msgid "storage \"%s\" not recognized"
msgstr "´æ´¢ \"%s\" ²»±»ÈÏ¿É"
#: commands/typecmds.c:228
#, c-format
msgid "type attribute \"%s\" not recognized"
msgstr "ÀàÐÍÊôÐÔ \"%s\" ²»±»ÈÏ¿É"
#: commands/typecmds.c:238
msgid "type input function must be specified"
msgstr "ÀàÐÍÊäÈ뺯Êý %s ±ØÐèÖ¸¶¨"
#: commands/typecmds.c:242
msgid "type output function must be specified"
msgstr "ÀàÐÍÊä³öº¯Êý %s ±ØÐèÖ¸¶¨"
#: commands/typecmds.c:281
#, c-format
msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to %s"
msgstr "¸Ä±äº¯Êý %s µÄ·µ»ØÀàÐÍ \"opaque\" Ϊ %s"
#: commands/typecmds.c:288
#, c-format
msgid "type input function %s must return type %s"
msgstr "ÀàÐÍÊäÈ뺯Êý %s ±ØÐè·µ»ØÀàÐÍ %s"
#: commands/typecmds.c:298
#, c-format
msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\""
msgstr "¸Ä±äº¯Êý %s µÄ·µ»ØÀàÐÍ \"opaque\" Ϊ \"cstring\""
#: commands/typecmds.c:305
#, c-format
msgid "type output function %s must return type \"cstring\""
msgstr "ÀàÐÍÊä³öº¯Êý %s ±ØÐè·µ»ØÀàÐÍ \"cstring\""
#: commands/typecmds.c:314
#, c-format
msgid "type receive function %s must return type %s"
msgstr "ÀàÐͽÓÊÕº¯Êý %s ±ØÐè·µ»ØÀàÐÍ %s"
#: commands/typecmds.c:323
#, c-format
msgid "type send function %s must return type \"bytea\""
msgstr "ÀàÐÍ·¢Ëͺ¯Êý %s ±ØÐè·µ»ØÀàÐÍ \"bytea\""
#: commands/typecmds.c:536
#, c-format
msgid "domain names must be %d characters or less"
msgstr "domain Ãû×Ö±ØÐèΪ %d ¸ö×Ö·û»òÕ߸üÉÙ"
#: commands/typecmds.c:557
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid base type for a domain"
msgstr "¶ÔÓÚÒ»¸öÓò, \"%s\" ²»ÊÇÒ»¸öÓÐЧµÄ»ù±¾ÀàÐÍ"
#: commands/typecmds.c:617 commands/typecmds.c:1504
msgid "foreign key constraints not possible for domains"
msgstr ""
#: commands/typecmds.c:637
msgid "multiple default expressions"
msgstr "¶à±éĬÈϱí´ïʽ"
#: commands/typecmds.c:667 commands/typecmds.c:676
msgid "conflicting NULL/NOT NULL constraints"
msgstr "NULL/NOT NULL Ô¼Êø³åÍ»"
#: commands/typecmds.c:695 commands/typecmds.c:1522
msgid "unique constraints not possible for domains"
msgstr ""
#: commands/typecmds.c:701 commands/typecmds.c:1528
msgid "primary key constraints not possible for domains"
msgstr ""
#: commands/typecmds.c:710 commands/typecmds.c:1537
msgid "specifying constraint deferrability not supported for domains"
msgstr ""
#: commands/typecmds.c:831 commands/typecmds.c:1780
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a domain"
msgstr "\"%s\" ²»ÊÇÒ»¸öÓò"
#: commands/typecmds.c:901
#, c-format
msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\""
msgstr "¸Ä±äº¯Êý %s µÄ²ÎÊýÀàÐÍ \"opaque\" Ϊ \"cstring\""
#: commands/typecmds.c:919 commands/typecmds.c:989 commands/typecmds.c:1021
#: commands/typecmds.c:1053 commands/typecmds.c:1077 parser/parse_func.c:203
#: parser/parse_func.c:1364 catalog/pg_aggregate.c:281
#, c-format
msgid "function %s does not exist"
msgstr "º¯Êý %s ²»´æÔÚ"
#: commands/typecmds.c:971
#, c-format
msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to %s"
msgstr "¸Ä±äº¯Êý %s µÄ²ÎÊýÀàÐÍ \"opaque\" Ϊ %s"
#: commands/typecmds.c:1083
#, c-format
msgid "type analyze function %s must return type \"boolean\""
msgstr "ÀàÐÍ analyze º¯Êý %s ±ØÐè·µ»ØÀàÐÍ \"boolean\""
#: commands/typecmds.c:1112
msgid "composite type must have at least one attribute"
msgstr "»ìºÏÀàÐͱØÐèÖÁÉÙÓÐÒ»¸öÊôÐÔ"
#: commands/typecmds.c:1341
#, c-format
msgid "column \"%s\" of table \"%s\" contains null values"
msgstr "±í \"%2$s\" µÄ×ֶΠ\"%1$s\" °üº¬¿ÕÖµ"
#: commands/typecmds.c:1608
#, c-format
msgid ""
"column \"%s\" of table \"%s\" contains values that violate the new constraint"
msgstr "±í \"%2$s\" µÄ×ֶΠ\"%1$s\" °üº¬µÄֵΥ·´ÁËÐÂÔ¼Êø"
#: commands/typecmds.c:1814
#, c-format
msgid "constraint \"%s\" for domain \"%s\" already exists"
msgstr "Óò \"%2$s\" µÄÔ¼Êø \"%1$s\" ÒѾ­´æÔÚ"
#: commands/typecmds.c:1855 commands/typecmds.c:1864
msgid "cannot use table references in domain check constraint"
msgstr "ÔÚÓò¼ì²éÔ¼ÊøÖв»¿ÉÒÔʹÓñí¹ØÁª"
#: commands/typecmds.c:1872 catalog/heap.c:1595
msgid "cannot use subquery in check constraint"
msgstr "ÔÚ¼ì²éÔ¼ÊøÖв»¿ÉÒÔʹÓÃ×Ó²éѯ"
#: commands/typecmds.c:1876
msgid "cannot use aggregate in check constraint"
msgstr "ÔÚ¼ì²éÔ¼ÊøÖв»ÄÜʹÓþۼ¯º¯Êý"
#: commands/typecmds.c:2090
#, c-format
msgid "\"%s\" is a table's row type"
msgstr "\"%s\" ÊÇÒ»¸ö±íµÄÁÐÀàÐÍ"
#: commands/opclasscmds.c:129
msgid "must be superuser to create an operator class"
msgstr "Ö»Óг¬¼¶Óû§ÄÜ´´½¨Ò»¸ö²Ù×÷·û±í"
#: commands/opclasscmds.c:166
#, c-format
msgid "invalid operator number %d, must be between 1 and %d"
msgstr "ÎÞЧµÄ²Ù×÷·ûºÅ %d, ±ØÐèÔÚ 1 µ½ %d Ö®¼ä"
#: commands/opclasscmds.c:204
#, c-format
msgid "invalid procedure number %d, must be between 1 and %d"
msgstr "ÎÞЧµÄ¹ý³ÌºÅ %d, ±ØÐèÔÚ 1 µ½ %d Ö®¼ä"
#: commands/opclasscmds.c:226
msgid "storage type specified more than once"
msgstr "´æ´¢ÀàÐÍÖ¸¶¨Á˶à´Î"
#: commands/opclasscmds.c:253
#, c-format
msgid ""
"storage type may not be different from data type for access method \"%s\""
msgstr "´æ´¢ÀàÐÍÒ²ÐíºÍ·ÃÎÊ·½·¨ \"%s\" Êý¾ÝÀàÐͲ»Ò»Ñù"
#: commands/opclasscmds.c:271
#, c-format
msgid "operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists"
msgstr "·ÃÎÊ·½·¨ \"%2$s\" ²Ù×÷·û±í \"%1$s\" ÒѾ­´æÔÚ"
#: commands/opclasscmds.c:300
#, c-format
msgid "could not make operator class \"%s\" be default for type %s"
msgstr "ÎÞ·¨°Ñ²Ù×÷·û±í \"%s\" ÉèÖÃΪÀàÐÍ %s µÄĬÈϲÙ×÷·û±í"
#: commands/opclasscmds.c:303
#, c-format
msgid "Operator class \"%s\" already is the default."
msgstr "²Ù×÷·û±í \"%s\" ÒѾ­ÊÇĬÈϵÄÁË."
#: commands/opclasscmds.c:430
msgid "btree operators must be binary"
msgstr "btree ²Ù×÷·û±ØÐëΪ¶þ½øÖÆ"
#: commands/opclasscmds.c:434
msgid "btree operators must return boolean"
msgstr "btree ²Ù×÷·û±ØÐë·µ»Ø²¼¶ûÖµ"
#: commands/opclasscmds.c:438
msgid "btree operators must have index type as left input"
msgstr "btree ²Ù×÷·û±ØÐëÓÐË÷ÒýÀàÐÍΪ×ó±ßµÄÊäÈë"
#: commands/opclasscmds.c:484
msgid "btree procedures must have two arguments"
msgstr "btree ¹ý³Ì±ØÐëÓÐÁ½¸ö²ÎÊý"
#: commands/opclasscmds.c:488
msgid "btree procedures must return integer"
msgstr "btree ¹ý³Ì±ØÐë·µ»ØÕûÊý"
#: commands/opclasscmds.c:492
msgid "btree procedures must have index type as first input"
msgstr "btree ¹ý³Ì±ØÐëÓÐË÷ÒýÀàÐÍΪµÚÒ»¸öÊäÈë"
#: commands/opclasscmds.c:525
#, c-format
msgid "procedure number %d appears more than once"
msgstr "¹ý³ÌºÅ %d ³öÏÖ¹ý¶à´Î"
#: commands/opclasscmds.c:530
#, c-format
msgid "operator number %d appears more than once"
msgstr "²Ù×÷·ûºÅ %d ³öÏÖ¹ý¶à´Î"
#: commands/opclasscmds.c:854
#, c-format
msgid ""
"operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists in schema \"%s"
"\""
msgstr "·ÃÎÊ·½·¨ \"%s\" µÄ²Ù×÷·û±í \"%s\" ÒѾ­ÔÚģʽ \"%s\" ´æÔÚÁË"
#: commands/operatorcmds.c:107 commands/operatorcmds.c:115
msgid "setof type not allowed for operator argument"
msgstr "setof ÀàÐͲ»ÔÊÐíΪ²Ù×÷·û²ÎÊý"
#: commands/operatorcmds.c:142
#, c-format
msgid "operator attribute \"%s\" not recognized"
msgstr "²Ù×÷·ûÊôÐÔ \"%s\" ²»±»ÈÏ¿É"
#: commands/operatorcmds.c:152
msgid "operator procedure must be specified"
msgstr "±ØÐëÖ¸¶¨²Ù×÷·û¹ý³Ì"
#: commands/cluster.c:133
#, c-format
msgid "there is no previously clustered index for table \"%s\""
msgstr "ÔÚ±í \"%s\" ÖÐδÕÒµ½ÏÈÇ°½¨´ØµÄË÷Òý"
#: commands/cluster.c:147 commands/tablecmds.c:5377
#, c-format
msgid "index \"%s\" for table \"%s\" does not exist"
msgstr "±í \"%2$s\" µÄ \"%1$s\" Ë÷Òý²»´æÔÚ"
#: commands/cluster.c:326
#, c-format
msgid "\"%s\" is not an index for table \"%s\""
msgstr "¶ÔÓÚ±í \"%2$s\" \"%1$s\" ²»ÊÇÒ»¸öË÷Òý"
#: commands/cluster.c:339
msgid "cannot cluster on partial index"
msgstr "ÎÞ·¨¶Ô²¿·ÖË÷Òý½¨´Ø"
#: commands/cluster.c:357
msgid "cannot cluster when index access method does not handle null values"
msgstr "µ±Ë÷Òý´¦Àí·½·¨²»´¦Àí¿ÕֵʱÎÞ·¨¼ü´Ø"
#: commands/cluster.c:358
#, c-format
msgid "You may be able to work around this by marking column \"%s\" NOT NULL."
msgstr "Äã¿ÉÒÔͨ¹ý±ê¼Ç×ֶΠ\"%s\" Ϊ NOT NULL ÔËÐÐ"
#: commands/cluster.c:370
msgid ""
"cannot cluster on expressional index when index access method does not "
"handle null values"
msgstr ""
#: commands/cluster.c:384
#, c-format
msgid "\"%s\" is a system catalog"
msgstr "\"%s\" ÊÇÒ»¸öϵͳ±í"
#: commands/cluster.c:394
msgid "cannot cluster temporary tables of other sessions"
msgstr "ÎÞ·¨ÎªÆäËü»á»°µÄÁÙʱ±í½¨´Ø"
#: commands/indexcmds.c:120
msgid "must specify at least one column"
msgstr "±ØÐèÖÁÉÙÖ¸¶¨Ò»¸ö×Ö¶Î"
#: commands/indexcmds.c:124
#, c-format
msgid "cannot use more than %d columns in an index"
msgstr "ÔÚÒ»¸öË÷ÒýÖв»ÄÜʹÓó¬¹ý %d ¸ö×Ö¶Î"
#: commands/indexcmds.c:238
#, c-format
msgid "access method \"%s\" does not support unique indexes"
msgstr "´æÈ¡·½·¨ \"%s\" ²»Ö§³ÖΨһË÷Òý"
#: commands/indexcmds.c:243
#, c-format
msgid "access method \"%s\" does not support multicolumn indexes"
msgstr "´æÈ¡·½·¨ \"%s\" ²»Ö§³Ö¶à×Ö¶ÎË÷Òý"
#: commands/indexcmds.c:257
msgid ""
"index expressions and predicates may refer only to the table being indexed"
msgstr "Ë÷Òý±í´ïʽºÍÉùÃ÷Ö»ÄÜÖ¸ÏòÒª½¨Ë÷ÒýµÄ±í"
#: commands/indexcmds.c:285 parser/analyze.c:1197
#, c-format
msgid "multiple primary keys for table \"%s\" are not allowed"
msgstr "¶Ô±í \"%s\" Ö¸¶¨¶à¸öÖ÷¼üÊDz»ÔÊÐíµÄ"
#: commands/indexcmds.c:302
msgid "primary keys cannot be expressions"
msgstr "Ö÷¼ü²»ÄÜÊDZí´ïʽ"
#: commands/indexcmds.c:332 commands/indexcmds.c:470 parser/analyze.c:1311
#, c-format
msgid "column \"%s\" named in key does not exist"
msgstr "ÔÚ¼ü×ÖÖÐÃüÃûµÄ×ֶΠ\"%s\" ²»´æÔÚ"
#: commands/indexcmds.c:377
#, c-format
msgid "%s %s will create implicit index \"%s\" for table \"%s\""
msgstr "%1$s %2$s ½«ÒªÎª±í \"%4$s\" ´´½¨Òþº¬Ë÷Òý \"%3$s\""
#: commands/indexcmds.c:420
msgid "cannot use subquery in index predicate"
msgstr "Ë÷ÒýÉùÃ÷Öв»ÄÜʹÓÃ×Ó²éѯ"
#: commands/indexcmds.c:424
msgid "cannot use aggregate in index predicate"
msgstr "Ë÷ÒýÉùÃ÷Öв»ÄÜʹÓþۼ¯º¯Êý"
#: commands/indexcmds.c:433
msgid "functions in index predicate must be marked IMMUTABLE"
msgstr "Ë÷ÒýÉùÃ÷Öк¯Êý±ØÐè±ê¼ÇΪ IMMUTABLE"
#: commands/indexcmds.c:475 commands/tablecmds.c:1329 parser/parse_expr.c:1085
#, c-format
msgid "column \"%s\" does not exist"
msgstr "×ֶΠ\"%s\" ²»´æÔÚ"
#: commands/indexcmds.c:508
msgid "cannot use subquery in index expression"
msgstr "Ë÷Òý±í´ïʽÖв»ÄÜʹÓÃ×Ó²éѯ"
#: commands/indexcmds.c:512
msgid "cannot use aggregate function in index expression"
msgstr "Ë÷Òý±í´ïʽÖв»ÄÜʹÓþۼ¯º¯Êý"
#: commands/indexcmds.c:523
msgid "functions in index expression must be marked IMMUTABLE"
msgstr "Ë÷Òý±í´ïʽÖк¯Êý±ØÐè±ê¼ÇΪ IMMUTABLE"
#: commands/indexcmds.c:582
#, c-format
msgid "data type %s has no default operator class for access method \"%s\""
msgstr "¶Ô·ÃÎÊ·½·¨ \"%2$s\" Êý¾ÝÀàÐÍ %1$s ûÓÐĬÈϵIJÙ×÷·û±í"
#: commands/indexcmds.c:584
msgid ""
"You must specify an operator class for the index or define a default "
"operator class for the data type."
msgstr "Äã±ØÐëÖ¸¶¨Ò»¸ö²Ù×÷·û±í¸øË÷Òý»ò¶¨ÒåÒ»¸öĬÈϵIJÙ×÷·û±í¸øÊý¾ÝÀàÐÍ."
#: commands/indexcmds.c:637
#, c-format
msgid "operator class \"%s\" does not accept data type %s"
msgstr "²Ù×÷·û±í \"%s\" ²»ÄÜ´¦ÀíÊý¾ÝÀàÐÍ %s"
#: commands/indexcmds.c:963
#, c-format
msgid "shared table \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode"
msgstr "¹²Ïí±í \"%s\" Ö»ÄÜÔÚ¶ÀÁ¢ÔËÐÐģʽÖÐÖؽ¨Ë÷Òý"
#: commands/indexcmds.c:970
#, c-format
msgid "table \"%s\" has no indexes"
msgstr "±í \"%s\" ûÓÐË÷Òý"
#: commands/indexcmds.c:998
msgid "can only reindex the currently open database"
msgstr "Ö»ÄÜÔÚµ±Ç°´ò¿ªµÄÊý¾Ý¿âÉÏÖؽ¨Ë÷Òý"
#: commands/indexcmds.c:1081
#, c-format
msgid "table \"%s\" was reindexed"
msgstr "±í \"%s\" Òѱ»ÖØÐÂË÷Òý"
#: commands/tablecmds.c:294
msgid "ON COMMIT can only be used on temporary tables"
msgstr "ON COMMIT Ö»Äܱ»ÓÃÓÚÁÙʱ±í"
#: commands/tablecmds.c:399
#, c-format
msgid "duplicate check constraint name \"%s\""
msgstr "Óжà¸öÃûΪ \"%s\" µÄÔ¼Êø"
#: commands/tablecmds.c:566
#, c-format
msgid "cannot truncate system relation \"%s\""
msgstr "²»ÄܽضÏϵͳ¹Øϵ \"%s\""
#: commands/tablecmds.c:576
msgid "cannot truncate temporary tables of other sessions"
msgstr "²»ÄÜËõ¶ÌÆäËû»á»°µÄÁÙʱ±í"
#: commands/tablecmds.c:697 commands/tablecmds.c:1007
#: commands/tablecmds.c:2927 catalog/heap.c:382
#, c-format
msgid "tables can have at most %d columns"
msgstr "±í×î¶à¿ÉÒÔÓÐ %d ¸ö×Ö¶Î"
#: commands/tablecmds.c:719
#, c-format
msgid "column \"%s\" duplicated"
msgstr "ÊôÐÔ \"%s\" ±»¸´ÖÆ"
#: commands/tablecmds.c:744 parser/analyze.c:1067 parser/analyze.c:1273
#, c-format
msgid "inherited relation \"%s\" is not a table"
msgstr "¼Ì³Ð¹Øϵ \"%s\" ²»ÊÇÒ»¸ö±í"
#: commands/tablecmds.c:750
#, c-format
msgid "cannot inherit from temporary relation \"%s\""
msgstr "²»ÄÜ´ÓÁÙʱ¹Øϵ \"%s\" ¼Ì³Ð"
#: commands/tablecmds.c:767
#, c-format
msgid "inherited relation \"%s\" duplicated"
msgstr "¼Ì³Ð¹Øϵ \"%s\" ±»¸´ÖÆ"
#: commands/tablecmds.c:821
#, c-format
msgid "merging multiple inherited definitions of column \"%s\""
msgstr "ºÏ²¢ÊôÐÔ \"%s\" µÄ¶à¸ö¼Ì³Ð¶¨Òå"
#: commands/tablecmds.c:828
#, c-format
msgid "inherited column \"%s\" has a type conflict"
msgstr "¼Ì³ÐÊôÐÔ \"%s\" ÀàÐͳåÍ»"
#: commands/tablecmds.c:830 commands/tablecmds.c:975 parser/parse_coerce.c:239
#: parser/parse_coerce.c:1130 parser/parse_coerce.c:1147
#: parser/parse_coerce.c:1193
#, c-format
msgid "%s versus %s"
msgstr "%s ¶Ô %s"
#: commands/tablecmds.c:966
#, c-format
msgid "merging column \"%s\" with inherited definition"
msgstr "ºÏ²¢ÊôÐÔ \"%s\" Á¬Í¬¼Ì³Ð¶¨Òå"
#: commands/tablecmds.c:973
#, c-format
msgid "column \"%s\" has a type conflict"
msgstr "ÊôÐÔ \"%s\" ÀàÐͳåÍ»"
#: commands/tablecmds.c:1024
#, c-format
msgid "column \"%s\" inherits conflicting default values"
msgstr "ÊôÐÔ \"%s\" ¼Ì³ÐÓëĬÈÏÖµ³åÍ»"
#: commands/tablecmds.c:1026
msgid "To resolve the conflict, specify a default explicitly."
msgstr "Òª½â¾ö³åÍ», Ö¸¶¨Ã÷È·µÄĬÈÏÖµ"
#: commands/tablecmds.c:1319
#, c-format
msgid "inherited column \"%s\" must be renamed in child tables too"
msgstr "ÔÚ×Ó±íÖм̳ÐÊôÐÔ \"%s\" Ò²±ØÐèÖØÃüÃû"
#: commands/tablecmds.c:1337
#, c-format
msgid "cannot rename system column \"%s\""
msgstr "²»ÄܶÔϵͳ×ֶΠ\"%s\" ÖØÃüÃû"
#: commands/tablecmds.c:1347
#, c-format
msgid "cannot rename inherited column \"%s\""
msgstr "²»ÄܶԼ̳Ð×ֶΠ\"%s\" ÖØÃüÃû"
#: commands/tablecmds.c:1358 commands/tablecmds.c:2919
#, c-format
msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" already exists"
msgstr "¹Øϵ \"%s\" µÄÊôÐÔ \"%s\" ÒѾ­´æÔÚ"
#: commands/tablecmds.c:1501 catalog/heap.c:732 catalog/index.c:514
#, c-format
msgid "relation \"%s\" already exists"
msgstr "¹Øϵ \"%s\" ÒѾ­´æÔÚ"
#: commands/tablecmds.c:2219
#, c-format
msgid "cannot rewrite system relation \"%s\""
msgstr "²»ÄܸÄдϵͳ¹Øϵ \"%s\""
#: commands/tablecmds.c:2229
msgid "cannot rewrite temporary tables of other sessions"
msgstr "²»ÄܸÄдÆäËû»á»°µÄÁÙʱ±í"
#: commands/tablecmds.c:2520
#, c-format
msgid "check constraint \"%s\" is violated by some row"
msgstr "һЩÐÐÎ¥·´Á˼ì²éÔ¼Êø \"%s\""
#: commands/tablecmds.c:2533
#, c-format
msgid "column \"%s\" contains null values"
msgstr "×ֶΠ\"%s\" °üº¬¿ÕÖµ"
#: commands/tablecmds.c:2618
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a table or view"
msgstr "\"%s\" ²»ÊÇÒ»¸öÊÓͼ»òÊÓͼ"
#: commands/tablecmds.c:2771
#, c-format
msgid "cannot alter table \"%s\" because column \"%s\".\"%s\" uses its rowtype"
msgstr ""
#: commands/tablecmds.c:2837
msgid "column must be added to child tables too"
msgstr "ÊôÐÔÒ²±ØÐè¼ÓÈëµ½×Ó±íÖÐ"
#: commands/tablecmds.c:2880
#, c-format
msgid "child table \"%s\" has different type for column \"%s\""
msgstr "×Ó±í \"%s\" µÄ×ֶΠ\"%s\" Óв»Í¬µÄÀàÐÍ"
#: commands/tablecmds.c:2892
#, c-format
msgid "merging definition of column \"%s\" for child \"%s\""
msgstr "ºÏ²¢×Ó±í \"%2$s\" µÄ×ֶΠ\"%1$s\" ¶¨Òå"
#: commands/tablecmds.c:3109 commands/tablecmds.c:3202
#: commands/tablecmds.c:3252 commands/tablecmds.c:3348
#: commands/tablecmds.c:3409 commands/tablecmds.c:4617
#, c-format
msgid "cannot alter system column \"%s\""
msgstr "²»Äܸü¸Äϵͳ×ֶΠ\"%s\""
#: commands/tablecmds.c:3145
#, c-format
msgid "column \"%s\" is in a primary key"
msgstr "×ֶΠ\"%s\" ÊÇÒ»¸öÖ÷¼ü"
#: commands/tablecmds.c:3295 commands/tablecmds.c:5416
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a table or index"
msgstr "\"%s\" ²»ÊÇÒ»¸ö±í»òË÷Òý"
#: commands/tablecmds.c:3322
#, c-format
msgid "statistics target %d is too low"
msgstr "Ä¿±êͳ¼Æ %d Ì«µÍ"
#: commands/tablecmds.c:3330
#, c-format
msgid "lowering statistics target to %d"
msgstr "½µµÍÄ¿±êͳ¼Æµ½ %d"
#: commands/tablecmds.c:3390
#, c-format
msgid "invalid storage type \"%s\""
msgstr "ÎÞЧ´æ´¢ÀàÐÍ \"%s\""
#: commands/tablecmds.c:3421
#, c-format
msgid "column data type %s can only have storage PLAIN"
msgstr "×Ö¶ÎÊý¾ÝÀàÐÍ %s Ö»Äܴ洢ΪÃ÷ÎÄ (PLAIN)"
#: commands/tablecmds.c:3478
#, c-format
msgid "cannot drop system column \"%s\""
msgstr "²»ÄÜɾ³ýϵͳ×ֶΠ\"%s\""
#: commands/tablecmds.c:3485
#, c-format
msgid "cannot drop inherited column \"%s\""
msgstr "²»ÄÜɾ³ý¼Ì³Ð×ֶΠ\"%s\""
#: commands/tablecmds.c:3722 catalog/heap.c:1616
#, c-format
msgid "constraint \"%s\" for relation \"%s\" already exists"
msgstr "¹Øϵ \"%2$s\" µÄÔ¼Êø \"%1$s\" ÒѾ­´æÔÚ"
#: commands/tablecmds.c:3786
#, c-format
msgid "referenced relation \"%s\" is not a table"
msgstr "¹ØÁªµÄ¹Øϵ \"%s\" ²»ÊÇÒ»¸ö±í"
#: commands/tablecmds.c:3820
msgid "cannot reference temporary table from permanent table constraint"
msgstr "²»¿ÉÒԴӹ̶¨±íÔ¼Êø¹ØÁªÁÙʱ±í"
#: commands/tablecmds.c:3827
msgid "cannot reference permanent table from temporary table constraint"
msgstr "²»¿ÉÒÔ´ÓÁÙʱ±íÔ¼Êø¹ØÁª¹Ì¶¨±í"
#: commands/tablecmds.c:3872 commands/tablecmds.c:4362
msgid "number of referencing and referenced columns for foreign key disagree"
msgstr "Íâ¼üµÄ¹ØÁªÊýºÍ¹ØÁª×ֶβ»Ò»ÖÂ"
#: commands/tablecmds.c:3893
#, c-format
msgid "foreign key constraint \"%s\" cannot be implemented"
msgstr "ÎÞ·¨ÊµÏÖÍâ¼üÔ¼Êø \"%s\""
#: commands/tablecmds.c:3896
#, c-format
msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of incompatible types: %s and %s."
msgstr "¹Ø¼ü×ֶΠ\"%s\" ºÍ \"%s\" Ϊ»ìºÍÀàÐÍ: %s ºÍ %s."
#: commands/tablecmds.c:3910
#, c-format
msgid "foreign key constraint \"%s\" will require costly sequential scans"
msgstr ""
#: commands/tablecmds.c:3913
#, c-format
msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of different types: %s and %s."
msgstr "¹Ø¼ü×ֶΠ\"%s\" ºÍ \"%s\" Ϊ²»Í¬µÄÀàÐÍ: %s ºÍ %s."
#: commands/tablecmds.c:3998
#, c-format
msgid "column \"%s\" referenced in foreign key constraint does not exist"
msgstr "ÔÚÍâ¼üÔ¼ÊøÖеĹØÁª×ֶΠ\"%s\" ²»´æÔÚ"
#: commands/tablecmds.c:4003
#, c-format
msgid "cannot have more than %d keys in a foreign key"
msgstr "ÔÚÒ»¸öÍâ¼üÖв»Äܳ¬¹ý %d ¸ö¼ü"
#: commands/tablecmds.c:4072
#, c-format
msgid "there is no primary key for referenced table \"%s\""
msgstr "¹ØÁª±í \"%s\" ûÓÐÖ÷¼ü"
#: commands/tablecmds.c:4190
#, c-format
msgid ""
"there is no unique constraint matching given keys for referenced table \"%s\""
msgstr "ûÓÐΨһԼÊøÓë¹ØÁª±í \"%s\" ¸ø¶¨µÄ¼üֵƥÅä"
#: commands/tablecmds.c:4579
#, c-format
msgid "multiple constraints named \"%s\" were dropped"
msgstr "Óжà¸öÃûΪ \"%s\" µÄÔ¼Êø±»É¾³ýÁË"
#: commands/tablecmds.c:4624
#, c-format
msgid "cannot alter inherited column \"%s\""
msgstr "²»ÄÜÐ޸ļ̳Ð×ֶΠ\"%s\""
#: commands/tablecmds.c:4664
msgid "transform expression must not return a set"
msgstr "ת»»±í´ïʽ²»ÄÜ·µ»ØÒ»¸ö×éºÏ"
#: commands/tablecmds.c:4670
msgid "cannot use subquery in transform expression"
msgstr "ÔÚת»»±í´ïʽÖв»ÄÜʹÓÃ×Ó²éѯ"
#: commands/tablecmds.c:4674
msgid "cannot use aggregate function in transform expression"
msgstr "ת»»±í´ïʽÖв»ÄÜʹÓþۼ¯º¯Êý"
#: commands/tablecmds.c:4691
#, c-format
msgid "column \"%s\" cannot be cast to type \"%s\""
msgstr "×ֶΠ\"%s\" ²»ÄÜת»»³ÉÀàÐÍ \"%s\""
#: commands/tablecmds.c:4717
#, c-format
msgid "type of inherited column \"%s\" must be changed in child tables too"
msgstr "ÔÚ×Ó±íÖм̳Ð×ֶΠ\"%s\" µÄÀàÐÍÒ²±ØÐè¸Ä±ä"
#: commands/tablecmds.c:4755
#, c-format
msgid "cannot alter type of column \"%s\" twice"
msgstr "²»Äܸü¸Ä×ֶΠ\"%s\" µÄÀàÐÍÁ½±é"
#: commands/tablecmds.c:4789
#, c-format
msgid "default for column \"%s\" cannot be cast to type \"%s\""
msgstr "×ֶΠ\"%s\" µÄĬÈÏÖµ²»ÄÜת»»³ÉÀàÐÍ \"%s\""
#: commands/tablecmds.c:4889
msgid "cannot alter type of a column used by a view or rule"
msgstr "²»ÄÜʹÓÃÊÓͼ»ò¹æÔò¸Ä±äÒ»¸ö×ֶεÄÀàÐÍ"
#: commands/tablecmds.c:4890
#, c-format
msgid "%s depends on column \"%s\""
msgstr "%s ÒÐÀµÓÚ×ֶΠ\"%s\""
#: commands/tablecmds.c:5206
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a table, TOAST table, index, view, or sequence"
msgstr "\"%s\" ²»ÊÇÒ»¸ö±í, TOAST ±í, Ë÷Òý, ÊÓͼ, »òÕßÐòÁÐ"
#: commands/tablecmds.c:5446
msgid "cannot have multiple SET TABLESPACE subcommands"
msgstr ""
#: commands/tablecmds.c:5476
#, c-format
msgid "cannot move system relation \"%s\""
msgstr "²»ÄÜɾ³ýϵͳ¹Øϵ \"%s\""
#: commands/tablecmds.c:5486
msgid "cannot move temporary tables of other sessions"
msgstr "²»ÄÜÔÚÆäËû»á»°ÖÐɾ³ýÁÙʱ±í"
#: commands/tablecmds.c:5696
msgid "shared tables cannot be toasted after initdb"
msgstr "ÔÚ initdb Ö®ºó, ²»¿ÉÒÔ toasted ¹²Ïí±í"
#: commands/tablecmds.c:5711
#, c-format
msgid "table \"%s\" already has a TOAST table"
msgstr "±í \"%s\" ÒѾ­ÊÇÒ»¸ö TOAST ±í"
#: commands/tablecmds.c:5728
#, c-format
msgid "table \"%s\" does not need a TOAST table"
msgstr "±í \"%s\" ²»ÐèÒªÒ»¸ö TOAST ±í"
#: commands/analyze.c:153
#, c-format
msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can analyze it"
msgstr "ºöÂÔ \"%s\" --- Ö»Óбí»òÊý¾Ý¿âµÄÊôÖ÷Äܹ»·ÖÎöËü"
#: commands/analyze.c:168
#, c-format
msgid ""
"skipping \"%s\" --- cannot analyze indexes, views, or special system tables"
msgstr "ºöÂÔ \"%s\" --- ÎÞ·¨·ÖÎöË÷Òý, ÊÓͼ»òÌØÊâµÄϵͳ±í"
#: commands/analyze.c:198
#, c-format
msgid "analyzing \"%s.%s\""
msgstr "ÕýÔÚ·ÖÎö \"%s.%s\""
#: commands/analyze.c:912
#, c-format
msgid ""
"\"%s\": scanned %d of %u pages, containing %.0f live rows and %.0f dead "
"rows; %d rows in sample, %.0f estimated total rows"
msgstr ""
#: commands/user.c:174 commands/user.c:272 commands/user.c:321
#: commands/user.c:402
#, c-format
msgid "could not write to temporary file \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨ÍùÁÙʱÎļþ \"%s\" дÈë: %m"
#: commands/user.c:209
#, c-format
msgid "invalid group name \"%s\""
msgstr "ÎÞЧ×éÃû \"%s\""
#: commands/user.c:240 commands/user.c:371
#, c-format
msgid "invalid user name \"%s\""
msgstr "ÎÞЧÓû§Ãû \"%s\""
#: commands/user.c:378
#, c-format
msgid "invalid user password \"%s\""
msgstr "ÎÞЧÓû§¿ÚÁî \"%s\""
#: commands/user.c:638
msgid "user ID must be positive"
msgstr "Óû§ ID ±ØÐèΪÕýÊý"
#: commands/user.c:655
msgid "must be superuser to create users"
msgstr "Ö»Óг¬¼¶Óû§ÄÜ´´½¨Óû§"
#: commands/user.c:660
#, c-format
msgid "user name \"%s\" is reserved"
msgstr "Óû§Ãû \"%s\" ±»±£ÁôÁË"
#: commands/user.c:697 commands/user.c:1252
#, c-format
msgid "user \"%s\" already exists"
msgstr "Óû§ \"%s\" ÒѾ­´æÔÚ"
#: commands/user.c:702
#, c-format
msgid "user ID %d is already assigned"
msgstr "Óû§ ID %d ÒѾ­±»¸³Öµ"
#: commands/user.c:883 commands/user.c:1018 commands/schemacmds.c:84
msgid "permission denied"
msgstr "ȨÏÞ²»¹»"
#: commands/user.c:1077
msgid "must be superuser to drop users"
msgstr "Ö»Óг¬¼¶Óû§¿ÉÒÔɾ³ýÓû§"
#: commands/user.c:1111
msgid "current user cannot be dropped"
msgstr "µ±Ç°Óû§²»Äܱ»É¾³ý"
#: commands/user.c:1115
msgid "session user cannot be dropped"
msgstr "»á»°Óû§²»Äܱ»É¾³ý"
#: commands/user.c:1142
#, c-format
msgid "user \"%s\" cannot be dropped"
msgstr "Óû§ \"%s\" ²»Äܱ»É¾³ý"
#: commands/user.c:1143
#, c-format
msgid "The user owns database \"%s\"."
msgstr "Óû§ÊÇÊý¾Ý¿â \"%s\" µÄÊôÖ÷."
#: commands/user.c:1244
msgid "session user may not be renamed"
msgstr "»á»°Óû§²»Äܱ»ÖØÃüÃû"
#: commands/user.c:1258
msgid "must be superuser to rename users"
msgstr "Ö»Óг¬¼¶Óû§¿ÉÒÔ¶ÔÓû§ÖØÃüÃû"
#: commands/user.c:1277
msgid "MD5 password cleared because of user rename"
msgstr "ÓÉÓÚÓû§ÖØÃüÃû, Çå³ý MD5 ¿ÚÁî"
#: commands/user.c:1311
#, c-format
msgid "before using passwords you must revoke privileges on %s"
msgstr ""
#: commands/user.c:1313
msgid ""
"This restriction is to prevent unprivileged users from reading the passwords."
msgstr ""
#: commands/user.c:1314
#, c-format
msgid "Try REVOKE ALL ON \"%s\" FROM PUBLIC."
msgstr "ÊÔÊÔ REVOKE ALL ON \"%s\" FROM PUBLIC."
#: commands/user.c:1378
msgid "group ID must be positive"
msgstr "×é ID ±ØÐèΪÕýÊý"
#: commands/user.c:1391
msgid "must be superuser to create groups"
msgstr "Ö»Óг¬¼¶Óû§ÄÜ´´½¨×é"
#: commands/user.c:1396
#, c-format
msgid "group name \"%s\" is reserved"
msgstr "×éÃû \"%s\" ±»±£ÁôÁË"
#: commands/user.c:1433 commands/user.c:1815
#, c-format
msgid "group \"%s\" already exists"
msgstr "×é \"%s\" ÒѾ­´æÔÚ"
#: commands/user.c:1438
#, c-format
msgid "group ID %d is already assigned"
msgstr "×é ID %d ÒѾ­±»¸³Öµ"
#: commands/user.c:1518
msgid "must be superuser to alter groups"
msgstr "Ö»Óг¬¼¶Óû§¿ÉÒÔ¸ü¸Ä×é"
#: commands/user.c:1597
#, c-format
msgid "group \"%s\" does not have any members"
msgstr "×é \"%s\" ûÓÐÈκγÉÔ±"
#: commands/user.c:1625
#, c-format
msgid "user \"%s\" is not in group \"%s\""
msgstr "Óû§ \"%s\" ²»ÔÚ×é \"%s\" ÖÐ"
#: commands/user.c:1757
msgid "must be superuser to drop groups"
msgstr "Ö»Óг¬¼¶Óû§¿ÉÒÔɾ³ý×é"
#: commands/user.c:1821
msgid "must be superuser to rename groups"
msgstr "Ö»Óг¬¼¶Óû§¶Ô×éÖØÃüÃû"
#: commands/view.c:89
msgid "view must have at least one column"
msgstr "ÊÓͼ±ØÐèÖÁÉÙÓÐÒ»¸ö×Ö¶Î"
#: commands/view.c:170 commands/view.c:182
msgid "cannot change number of columns in view"
msgstr "²»¿ÉÒԸıäÊÓͼÖеÄ×ֶθöÊý"
#: commands/view.c:187
#, c-format
msgid "cannot change name of view column \"%s\""
msgstr "²»¿ÉÒԸıäÊÓͼ×ֶΠ\"%s\" µÄÃû×Ö"
#: commands/view.c:194
#, c-format
msgid "cannot change data type of view column \"%s\""
msgstr "²»¿ÉÒԸıäÊÓͼ×ֶΠ\"%s\" µÄÊý¾ÝÀàÐÍ"
#: commands/proclang.c:64
msgid "must be superuser to create procedural language"
msgstr "Ö»ÓÐÓг¬¼¶Óû§È¨ÏÞµÄÓû§²ÅÄÜ´´½¨¹ý³ÌÓïÑÔ"
#: commands/proclang.c:77 commands/proclang.c:265
#, c-format
msgid "language \"%s\" already exists"
msgstr "ÓïÑÔ \"%s\" ÒѾ­´æÔÚ"
#: commands/proclang.c:97
#, c-format
msgid ""
"changing return type of function %s from \"opaque\" to \"language_handler\""
msgstr "º¯Êý %s µÄ·µ»ØÀàÐÍ \"opaque\" ¸Ä±ä³É \"language_handler\""
#: commands/proclang.c:104
#, c-format
msgid "function %s must return type \"language_handler\""
msgstr "º¯Êý %s ±ØÐë·µ»Ø \"language_handler\" ÀàÐÍ"
#: commands/proclang.c:188
msgid "must be superuser to drop procedural language"
msgstr "Ö»ÓÐÓг¬¼¶Óû§È¨ÏÞµÄÓû§²ÅÔÊÐíɾ³ý¹ý³ÌÓïÑÔ"
#: commands/proclang.c:271
msgid "must be superuser to rename procedural language"
msgstr "Ö»ÓÐÓг¬¼¶Óû§È¨ÏÞµÄÓû§²ÅÄܶԹý³ÌÓïÑÔÖØÃüÃû"
#: commands/vacuum.c:286
msgid "VACUUM FULL FREEZE is not supported"
msgstr "VACUUM FULL FREEZE ²»Ö§³Ö"
#: commands/vacuum.c:287
msgid "Use VACUUM FULL, then VACUUM FREEZE."
msgstr "ÏÈʹÓà VACUUM FULL, È»ºóÔÙʹÓà VACUUM FREEZE."
#: commands/vacuum.c:607
msgid "oldest xmin is far in the past"
msgstr ""
#: commands/vacuum.c:608
msgid "Close open transactions soon to avoid wraparound problems."
msgstr "Á¢¼´¹Ø±ÕÒÑ´ò¿ªµÄÊÂÎï, ÒÔ±ÜÃâ wraparound ÎÊÌâ."
#: commands/vacuum.c:825
msgid "some databases have not been vacuumed in over 2 billion transactions"
msgstr "һЩÊý¾Ý¿âÔÚ³¬¹ý 20 ÒÚ±ÊÊÂÎïºóûÓÐ×öÇåÀí (vacuum)."
#: commands/vacuum.c:826
msgid "You may have already suffered transaction-wraparound data loss."
msgstr ""
#: commands/vacuum.c:837
msgid "some databases have not been vacuumed in over 1 billion transactions"
msgstr "һЩÊý¾Ý¿âÔÚ³¬¹ý 10 ÒÚ±ÊÊÂÎïºóûÓÐ×öÇåÀí (vacuum)."
#: commands/vacuum.c:838
msgid "Better vacuum them soon, or you may have a wraparound failure."
msgstr ""
#: commands/vacuum.c:845
#, c-format
msgid "some databases have not been vacuumed in %d transactions"
msgstr "һЩÊý¾Ý¿âÔÚ³¬¹ý %d ±ÊÊÂÎïºóûÓÐ×öÇåÀí (vacuum)."
#: commands/vacuum.c:847
#, c-format
msgid ""
"Better vacuum them within %d transactions, or you may have a wraparound "
"failure."
msgstr ""
#: commands/vacuum.c:943
#, c-format
msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can vacuum it"
msgstr "ºöÂÔ \"%s\" --- Ö»Óбí»òÊý¾Ý¿âÊôÖ÷Äܹ»ÇåÀí (vacuum)"
#: commands/vacuum.c:958
#, c-format
msgid ""
"skipping \"%s\" --- cannot vacuum indexes, views, or special system tables"
msgstr "ºöÂÔ \"%s\" --- ÎÞ·¨ÇåÀí (vacuum) Ë÷Òý, ÊÓͼ»òÌØÊâµÄϵͳ±í"
#: commands/vacuum.c:1352
#, c-format
msgid ""
"relation \"%s\" TID %u/%u: InsertTransactionInProgress %u --- can't shrink "
"relation"
msgstr ""
#: commands/vacuum.c:1365
#, c-format
msgid ""
"relation \"%s\" TID %u/%u: DeleteTransactionInProgress %u --- can't shrink "
"relation"
msgstr ""
#: commands/vacuum.c:1521
#, c-format
msgid ""
"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n"
"Nonremovable row versions range from %lu to %lu bytes long.\n"
"There were %.0f unused item pointers.\n"
"Total free space (including removable row versions) is %.0f bytes.\n"
"%u pages are or will become empty, including %u at the end of the table.\n"
"%u pages containing %.0f free bytes are potential move destinations.\n"
"%s"
msgstr ""
#: commands/vacuum.c:2270
#, c-format
msgid "\"%s\": moved %u row versions, truncated %u to %u pages"
msgstr ""
#: commands/vacuum.c:2918 commands/vacuum.c:2987
#, c-format
msgid ""
"index \"%s\" contains %.0f row versions, but table contains %.0f row versions"
msgstr ""
#: commands/vacuum.c:2921 commands/vacuum.c:2990
msgid "Rebuild the index with REINDEX."
msgstr "ʹÓà REINDEX Öؽ¨Ë÷Òý."
#: commands/sequence.c:399 commands/sequence.c:591 commands/sequence.c:634
#, c-format
msgid "permission denied for sequence %s"
msgstr "¶ÔÓÚÐòÁÐ %s, ȨÏÞ²»¹»"
#: commands/sequence.c:476
#, c-format
msgid "nextval: reached maximum value of sequence \"%s\" (%s)"
msgstr "nextval: ´ïµ½ÐòÁÐ \"%s\" µÄ×î´óÖµÁË (%s)"
#: commands/sequence.c:499
#, c-format
msgid "nextval: reached minimum value of sequence \"%s\" (%s)"
msgstr "nextval: ´ïµ½ÐòÁÐ \"%s\" µÄ×îСֵÁË (%s)"
#: commands/sequence.c:597
#, c-format
msgid "currval of sequence \"%s\" is not yet defined in this session"
msgstr "Ôڴ˻ỰÖÐÐòÁÐ \"%s\" µÄ currval ÈÔû±»¶¨Òå"
#: commands/sequence.c:651
#, c-format
msgid "setval: value %s is out of bounds for sequence \"%s\" (%s..%s)"
msgstr "setval: Öµ %s ³¬³öÐòÁÐ \"%s\" µÄ·¶Î§ (%s..%s)"
#: commands/sequence.c:956
msgid "INCREMENT must not be zero"
msgstr "INCREMENT ²»±ØΪÁã"
#: commands/sequence.c:1002
#, c-format
msgid "MINVALUE (%s) must be less than MAXVALUE (%s)"
msgstr "MINVALUE (%s) ±ØÐèСÓÚ MAXVALUE (%s)"
#: commands/sequence.c:1033
#, c-format
msgid "START value (%s) can't be less than MINVALUE (%s)"
msgstr "START Öµ (%s) ²»ÄÜСÓÚ MINVALUE (%s)"
#: commands/sequence.c:1045
#, c-format
msgid "START value (%s) can't be greater than MAXVALUE (%s)"
msgstr "START Öµ (%s) ²»ÄÜ´óÓÚ MAXVALUE (%s)"
#: commands/sequence.c:1060
#, c-format
msgid "CACHE (%s) must be greater than zero"
msgstr "CACHE (%s) ±ØÐë´óÓÚÁã"
#: commands/aggregatecmds.c:97
#, c-format
msgid "aggregate attribute \"%s\" not recognized"
msgstr "¾Û¼¯ÊôÐÔ \"%s\" ²»±»ÈÏ¿É"
#: commands/aggregatecmds.c:107
msgid "aggregate basetype must be specified"
msgstr "¾Û¼¯ basetype ±ØÐëÖ¸¶¨"
#: commands/aggregatecmds.c:111
msgid "aggregate stype must be specified"
msgstr "¾Û¼¯ stype ±ØÐëÖ¸¶¨"
#: commands/aggregatecmds.c:115
msgid "aggregate sfunc must be specified"
msgstr "¾Û¼¯ sfunc ±ØÐëÖ¸¶¨"
#: commands/aggregatecmds.c:138
#, c-format
msgid "aggregate transition data type cannot be %s"
msgstr "¾Û¼¯×ª»»Êý¾ÝÀàÐͲ»ÄÜΪ %s"
#: commands/aggregatecmds.c:258
#, c-format
msgid "function %s(*) already exists in schema \"%s\""
msgstr "ÔÚģʽ \"%2$s\" Öк¯Êý %1$s(*) ÒѾ­´æÔÚ"
#: commands/schemacmds.c:85
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a superuser, so cannot create a schema for \"%s\""
msgstr "\"%s\" ²»Êdz¬¼¶Óû§, Òò´Ë²»ÄÜΪ \"%s\" ´´½¨Ä£Ê½"
#: commands/schemacmds.c:100 commands/schemacmds.c:268
#, c-format
msgid "unacceptable schema name \"%s\""
msgstr "²»¿É·ÃÎʵÄģʽÃû×Ö \"%s\""
#: commands/schemacmds.c:101 commands/schemacmds.c:269
msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system schemas."
msgstr "ǰ׺ \"pg_\" ÊDZ£Áô¸øϵͳģʽµÄ."
#: commands/schemacmds.c:252 catalog/pg_namespace.c:51
#, c-format
msgid "schema \"%s\" already exists"
msgstr "ģʽ \"%s\" ÒѾ­´æÔÚ"
#: parser/parse_clause.c:363
#, c-format
msgid "JOIN/ON clause refers to \"%s\", which is not part of JOIN"
msgstr ""
#: parser/parse_clause.c:423 gram.y:5161
msgid "subquery in FROM must have an alias"
msgstr "FROM ÖеÄ×Ó²éѯ±ØÐëÓÐÒ»¸ö±ðÃû"
#: parser/parse_clause.c:446
msgid "subquery in FROM may not have SELECT INTO"
msgstr "FROM ÖеÄ×Ó²éѯ²»¿ÉÒÔÓÐ SELECT INTO"
#: parser/parse_clause.c:468
msgid "subquery in FROM may not refer to other relations of same query level"
msgstr ""
#: parser/parse_clause.c:527
msgid ""
"function expression in FROM may not refer to other relations of same query "
"level"
msgstr ""
#: parser/parse_clause.c:539
msgid "cannot use aggregate function in function expression in FROM"
msgstr "²»ÄÜÔÚ FROM Öеĺ¯Êý±í´ïʽÖÐʹÓþۼ¯º¯Êý"
#: parser/parse_clause.c:759
#, c-format
msgid "column name \"%s\" appears more than once in USING clause"
msgstr "ÔÚ USING ×Ó¾äÖÐ×Ö¶ÎÃû \"%s\" ³öÏÖ¶à´Î"
#: parser/parse_clause.c:774
#, c-format
msgid "common column name \"%s\" appears more than once in left table"
msgstr "¹²Í¬µÄ×Ö¶ÎÃû \"%s\" ÔÚ×ó±ßµÄ±íÖгöÏÖÁ˶à´Î"
#: parser/parse_clause.c:783
#, c-format
msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in left table"
msgstr "USING ×Ó¾äÖÐÖ¸¶¨µÄ×ֶΠ\"%s\" ÔÚ×ó±ßµÄ±íÖв»´æÔÚ"
#: parser/parse_clause.c:797
#, c-format
msgid "common column name \"%s\" appears more than once in right table"
msgstr "¹²Í¬µÄ×Ö¶ÎÃû \"%s\" ÔÚÓұߵıíÖгöÏÖÁ˶à´Î"
#: parser/parse_clause.c:806
#, c-format
msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in right table"
msgstr "USING ×Ó¾äÖÐÖ¸¶¨µÄ×ֶΠ\"%s\" ÔÚÓұߵıíÖв»´æÔÚ"
#: parser/parse_clause.c:858
#, c-format
msgid "column alias list for \"%s\" has too many entries"
msgstr "\"%s\" µÄ×ֶαðÃûÁбíÓÐÌ«¶à¼Ç¼"
#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT
#: parser/parse_clause.c:1051
#, c-format
msgid "argument of %s must not contain variables"
msgstr "%s µÄ²ÎÊý²»ÄÜ°üº¬±äÁ¿"
#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT
#: parser/parse_clause.c:1059
#, c-format
msgid "argument of %s must not contain aggregates"
msgstr "%s µÄ²ÎÊýÒ»¶¨²»ÄÜ°üº¬¾Û¼¯º¯Êý"
#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT
#: parser/parse_clause.c:1067
#, c-format
msgid "argument of %s must not contain subqueries"
msgstr "%s µÄ²ÎÊýÒ»¶¨²»ÄÜ°üº¬×Ó²éѯ"
#: parser/parse_clause.c:1179
#, c-format
msgid "%s \"%s\" is ambiguous"
msgstr "%s \"%s\" ÊDz»Ã÷È·µÄ"
#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY
#: parser/parse_clause.c:1201
#, c-format
msgid "non-integer constant in %s"
msgstr "ÔÚ %s ÖеķÇÕûÊý³£Á¿"
#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY
#: parser/parse_clause.c:1218
#, c-format
msgid "%s position %d is not in select list"
msgstr ""
#: parser/parse_clause.c:1411
msgid "for SELECT DISTINCT, ORDER BY expressions must appear in select list"
msgstr ""
#: parser/parse_clause.c:1451
msgid "SELECT DISTINCT ON expressions must match initial ORDER BY expressions"
msgstr ""
#: parser/parse_agg.c:74 optimizer/util/clauses.c:428 executor/execQual.c:2877
msgid "aggregate function calls may not be nested"
msgstr "¾Û¼¯º¯Êýµ÷Óò»ÔÊÐíǶÌ×"
#: parser/parse_agg.c:120
msgid "aggregates not allowed in WHERE clause"
msgstr "¾Û¼¯º¯Êý²»ÔÊÐíÔÚ WHERE ×Ó¾äÖÐ"
#: parser/parse_agg.c:124
msgid "aggregates not allowed in JOIN conditions"
msgstr "¾Û¼¯º¯Êý²»ÔÊÐíÔÚ JOIN Ìõ¼þÖÐ"
#: parser/parse_agg.c:143
msgid "aggregates not allowed in GROUP BY clause"
msgstr "¾Û¼¯º¯Êý²»ÔÊÐíÔÚ GROUP BY ×Ó¾äÖÐ"
#: parser/parse_agg.c:316
#, c-format
msgid ""
"column \"%s.%s\" must appear in the GROUP BY clause or be used in an "
"aggregate function"
msgstr "×ֶΠ\"%s.%s\" ±ØÐë³öÏÖÔÚ GROUP BY ×Ó¾äÖлòÕßÔÚ¾Û¼¯º¯ÊýÖÐʹÓÃ"
#: parser/parse_agg.c:321
#, c-format
msgid "subquery uses ungrouped column \"%s.%s\" from outer query"
msgstr ""
#: parser/scansup.c:182
#, c-format
msgid "identifier \"%s\" will be truncated to \"%.*s\""
msgstr ""
#: parser/parse_relation.c:174 parser/parse_relation.c:189
#, c-format
msgid "table reference \"%s\" is ambiguous"
msgstr "±í¹ØÁª \"%s\" ÊDz»Ã÷È·µÄ"
#: parser/parse_relation.c:249 parser/parse_relation.c:264
#, c-format
msgid "table reference %u is ambiguous"
msgstr "±í¹ØÁª %u ÊDz»Ã÷È·µÄ"
#: parser/parse_relation.c:356 parser/parse_relation.c:368
#, c-format
msgid "table name \"%s\" specified more than once"
msgstr "±íÃû \"%s\" ±»Ö¸¶¨¶à´Î"
#: parser/parse_relation.c:510 parser/parse_relation.c:609
#, c-format
msgid "column reference \"%s\" is ambiguous"
msgstr "×ֶιØÁª \"%s\" ÊDz»Ã÷È·µÄ"
#: parser/parse_relation.c:726 parser/parse_relation.c:925
#, c-format
msgid "table \"%s\" has %d columns available but %d columns specified"
msgstr "±í \"%s\" ÓÐ %d ¸öÓÐЧ×Ö¶Î, µ«Ö¸¶¨ÁË %d ¸ö×Ö¶Î"
#: parser/parse_relation.c:997
msgid ""
"a column definition list is only allowed for functions returning \"record\""
msgstr "Ò»¸ö×ֶζ¨ÒåÁбíÖ»ÔÊÐí·µ»Ø \"record\" µÄº¯Êý"
#: parser/parse_relation.c:1008
msgid "a column definition list is required for functions returning \"record\""
msgstr "Ò»¸ö×ֶζ¨ÒåÁбíÐèÒª·µ»Ø \"record\" µÄº¯Êý"
#: parser/parse_relation.c:1047
#, c-format
msgid "too many column aliases specified for function %s"
msgstr "Ϊº¯Êý %s Ö¸¶¨ÁËÌ«¶àµÄ×ֶαðÃû"
#: parser/parse_relation.c:1071
#, c-format
msgid "function \"%s\" in FROM has unsupported return type %s"
msgstr "FROM Öеĺ¯Êý \"%s\" ²»Ö§³Ö·µ»ØÀàÐÍ %s"
#: parser/parse_relation.c:2003
#, c-format
msgid "missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\""
msgstr ""
#: parser/parse_relation.c:2008
#, c-format
msgid "missing FROM-clause entry for table \"%s\""
msgstr ""
#: parser/parse_relation.c:2027
#, c-format
msgid "adding missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\""
msgstr ""
#: parser/parse_relation.c:2032
#, c-format
msgid "adding missing FROM-clause entry for table \"%s\""
msgstr ""
#: parser/parse_coerce.c:221 parser/analyze.c:3144 parser/parse_expr.c:116
#: parser/parse_expr.c:122
#, c-format
msgid "there is no parameter $%d"
msgstr "ûÓвÎÊý $%d"
#: parser/parse_coerce.c:237
#, c-format
msgid "inconsistent types deduced for parameter $%d"
msgstr ""
#: parser/parse_coerce.c:696 parser/parse_coerce.c:723
#: parser/parse_coerce.c:739 parser/parse_coerce.c:753
#: parser/parse_expr.c:1658
#, c-format
msgid "cannot cast type %s to %s"
msgstr "ÎÞ·¨°ÑÀàÐÍ %s ת»»Îª %s"
#: parser/parse_coerce.c:726
msgid "Input has too few columns."
msgstr "ÊäÈë×Ö¶ÎÌ«ÉÙ"
#: parser/parse_coerce.c:742
#, c-format
msgid "Cannot cast type %s to %s in column %d."
msgstr "²»ÄÜ°ÑµÚ %3$d ¸ö×ֶεÄÀàÐÍ %1$s ת»»Îª %2$s."
#: parser/parse_coerce.c:756
msgid "Input has too many columns."
msgstr "ÊäÈë×Ö¶ÎÌ«¶à"
#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg WHERE
#: parser/parse_coerce.c:790
#, c-format
msgid "argument of %s must be type boolean, not type %s"
msgstr "%s µÄ²ÎÊý±ØÐèÊDz¼¶ûÀàÐÍ, ¶ø²»ÊÇ %s ÀàÐÍ"
#. translator: %s is name of a SQL construct, eg WHERE
#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT
#: parser/parse_coerce.c:798 parser/parse_coerce.c:837
#, c-format
msgid "argument of %s must not return a set"
msgstr "%s µÄ²ÎÊý²»ÄÜ·µ»ØÒ»¸ö×éºÏ"
#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg LIMIT
#: parser/parse_coerce.c:829
#, c-format
msgid "argument of %s must be type integer, not type %s"
msgstr "%s µÄ²ÎÊý±ØÐèÊÇÕûÊýÀàÐÍ, ¶ø²»ÊÇ %s ÀàÐÍ"
#: parser/parse_coerce.c:891
#, c-format
msgid "%s types %s and %s cannot be matched"
msgstr "%s µÄÀàÐÍ %s ºÍ %s ²»Æ¥Åä"
#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE
#: parser/parse_coerce.c:953
#, c-format
msgid "%s could not convert type %s to %s"
msgstr "%s ÎÞ·¨×ª»»ÀàÐÍ %s Ϊ %s"
#: parser/parse_coerce.c:1129
msgid "arguments declared \"anyelement\" are not all alike"
msgstr "²ÎÊýÉùÃ÷µÄ \"anyelement\" ²»È«Ïàͬ"
#: parser/parse_coerce.c:1146
msgid "arguments declared \"anyarray\" are not all alike"
msgstr "²ÎÊýÉùÃ÷µÄ \"anyarray\" ²»È«Ïàͬ"
#: parser/parse_coerce.c:1175 parser/parse_coerce.c:1287
#: parser/parse_coerce.c:1314
#, c-format
msgid "argument declared \"anyarray\" is not an array but type %s"
msgstr "²ÎÊýÉùÃ÷µÄ \"anyarray\" ²»ÊÇÒ»¸öÊý×é, µ«ÊÇÀàÐÍΪ %s"
#: parser/parse_coerce.c:1192
msgid ""
"argument declared \"anyarray\" is not consistent with argument declared "
"\"anyelement\""
msgstr "²ÎÊýÉùÃ÷µÄ \"anyarray\" ºÍ²ÎÊýÉùÃ÷µÄ \"anyelement\" ²»Ò»ÖÂ"
#: parser/parse_coerce.c:1203
msgid ""
"could not determine anyarray/anyelement type because input has type \"unknown"
"\""
msgstr "ÎÞ·¨È·¶¨ anyarray/anyelement ÀàÐÍ, ÒòΪÊäÈëÀàÐÍΪ \"unknown\""
#: parser/parse_coerce.c:1228 parser/parse_coerce.c:1245
#: parser/parse_coerce.c:1299 parser/parse_expr.c:794 parser/parse_expr.c:1351
#: parser/parse_expr.c:1390 parser/parse_oper.c:920
#, c-format
msgid "could not find array type for data type %s"
msgstr "ÎÞ·¨ÎªÊý¾ÝÀàÐÍ %s ÕÒµ½Êý×éÀàÐÍ"
#: y.tab.c:9501
msgid "syntax error: cannot back up"
msgstr "Óï·¨´íÎó: ÎÞ·¨Ö§³Ö/µ¹ÍË"
#: gram.y:989 gram.y:1015
msgid "time zone interval must be HOUR or HOUR TO MINUTE"
msgstr "ʱÇø¼ä¸ô±ØÐëΪ HOUR »òÕß HOUR TO MINUTE"
#: gram.y:1000 gram.y:5469 gram.y:7540
#, c-format
msgid "INTERVAL(%d) precision must not be negative"
msgstr "INTERVAL(%d) µÄ¾«È·¶È²»ÄÜΪ¸ºÊý"
#: gram.y:1006 gram.y:5475 gram.y:7546
#, c-format
msgid "INTERVAL(%d) precision reduced to maximum allowed, %d"
msgstr ""
#: gram.y:1976
msgid "CREATE TABLE AS may not specify INTO"
msgstr "CREATE TABLE AS ²»¿ÉÒÔÖ¸¶¨ INTO"
#: gram.y:2368 gram.y:2383 parser/analyze.c:2906 parser/analyze.c:2930
msgid "constraint declared INITIALLY DEFERRED must be DEFERRABLE"
msgstr "Ô¼ÊøÉùÃ÷ INITIALLY DEFERRED ±ØÐëΪ DEFERRABLE"
#: gram.y:2435
msgid "CREATE ASSERTION is not yet implemented"
msgstr "CREATE ASSERTION ÈÔδʵÏÖ"
#: gram.y:2451
msgid "DROP ASSERTION is not yet implemented"
msgstr "DROP ASSERTION ÈÔδʵÏÖ"
#: gram.y:2515 gram.y:7425 parser/parse_expr.c:1184 parser/parse_target.c:736
#: catalog/namespace.c:1201
#, c-format
msgid "improper qualified name (too many dotted names): %s"
msgstr "²»ºÏÊʵÄÌõ¼þÃû³Æ (Ãû×ÖÖÐÌ«¶àµÄµã·ûºÅ): %s"
#: gram.y:3323
msgid "CREATE FUNCTION / OUT parameters are not implemented"
msgstr "CREATE FUNCTION / OUT ²ÎÊýδʵÏÖ"
#: gram.y:3330
msgid "CREATE FUNCTION / INOUT parameters are not implemented"
msgstr "CREATE FUNCTION / INOUT ²ÎÊýδʵÏÖ"
#: gram.y:4540
msgid "column name list not allowed in CREATE TABLE / AS EXECUTE"
msgstr "×Ö¶ÎÃûÁÐ±í²»ÔÊÐíÔÚ CREATE TABLE / AS EXECUTE ÖÐ"
#: gram.y:5011
msgid "LIMIT #,# syntax is not supported"
msgstr "²»Ö§³Ö LIMIT #,# Óï·¨"
#: gram.y:5012
msgid "Use separate LIMIT and OFFSET clauses."
msgstr ""
#: gram.y:5162
msgid "For example, FROM (SELECT ...) [AS] foo."
msgstr "ÀýÈç, FROM (SELECT ...) [AS] foo."
#: gram.y:5572
msgid "precision for type float must be at least 1 bit"
msgstr "¸¡µãÀàÐ͵ľ«È·¶È±ØÐëÖÁÉÙ 1 λ"
#: gram.y:5580
msgid "precision for type float must be less than 54 bits"
msgstr "¸¡µãÀàÐ͵ľ«È·¶È±ØÐëСÓÚ 54 λ"
#: gram.y:5594 gram.y:5609
#, c-format
msgid "NUMERIC precision %d must be between 1 and %d"
msgstr "NUMERIC %d µÄ¾«¶È±ØÐëÔÚ 1 ºÍ %d Ö®¼ä"
#: gram.y:5599
#, c-format
msgid "NUMERIC scale %d must be between 0 and precision %d"
msgstr "NUMERIC ÊýÖµ·¶Î§ %d ±ØÐëÔÚ 0 ºÍ¾«¶È %d Ö®¼ä"
#: gram.y:5627 gram.y:5642
#, c-format
msgid "DECIMAL precision %d must be between 1 and %d"
msgstr "DECIMAL %d µÄ¾«¶È±ØÐëÔÚ 1 ºÍ %d Ö®¼ä"
#: gram.y:5632
#, c-format
msgid "DECIMAL scale %d must be between 0 and precision %d"
msgstr "DECIMAL ÊýÖµ·¶Î§ %d ±ØÐëÔÚ 0 ºÍ¾«¶È %d Ö®¼ä"
#: gram.y:5692 gram.y:5770
#, c-format
msgid "length for type %s must be at least 1"
msgstr "ÀàÐÍ %s µÄ³¤¶ÈÖÁÉÙΪ 1"
#: gram.y:5697 gram.y:5775
#, c-format
msgid "length for type %s cannot exceed %d"
msgstr "ÀàÐÍ %s µÄ³¤¶È²»Äܳ¬¹ý %d"
#: gram.y:5848
#, c-format
msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision must not be negative"
msgstr "TIMESTAMP(%d)%s ¾«È·¶È²»ÄÜΪ¸ºÊý"
#: gram.y:5854
#, c-format
msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d"
msgstr ""
#: gram.y:5889
#, c-format
msgid "TIME(%d)%s precision must not be negative"
msgstr "TIME(%d)%s ¾«È·¶È²»ÄÜΪ¸ºÊý"
#: gram.y:5895
#, c-format
msgid "TIME(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d"
msgstr ""
#: gram.y:6349
msgid "UNIQUE predicate is not yet implemented"
msgstr ""
#: gram.y:6632
#, c-format
msgid "CURRENT_TIME(%d) precision must not be negative"
msgstr "CURRENT_TIME(%d) ¾«È·¶È²»ÄÜΪ¸ºÊý"
#: gram.y:6638
#, c-format
msgid "CURRENT_TIME(%d) precision reduced to maximum allowed, %d"
msgstr ""
#: gram.y:6686
#, c-format
msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision must not be negative"
msgstr "CURRENT_TIMESTAMP(%d) ¾«È·¶È²»ÄÜΪ¸ºÊý"
#: gram.y:6692
#, c-format
msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision reduced to maximum allowed, %d"
msgstr ""
#: gram.y:6739
#, c-format
msgid "LOCALTIME(%d) precision must not be negative"
msgstr "LOCALTIME(%d) ¾«È·¶È²»ÄÜΪ¸ºÊý"
#: gram.y:6745
#, c-format
msgid "LOCALTIME(%d) precision reduced to maximum allowed, %d"
msgstr ""
#: gram.y:6793
#, c-format
msgid "LOCALTIMESTAMP(%d) precision must not be negative"
msgstr "LOCALTIMESTAMP(%d) ¾«È·¶È²»ÄÜΪ¸ºÊý"
#: gram.y:6799
#, c-format
msgid "LOCALTIMESTAMP(%d) precision reduced to maximum allowed, %d"
msgstr ""
#: gram.y:7987
msgid "OLD used in query that is not in a rule"
msgstr "²éѯÖÐʹÓÃµÄ OLD ²»ÔÚÒ»¸ö¹æÔòÖÐ"
#: gram.y:7996
msgid "NEW used in query that is not in a rule"
msgstr "²éѯÖÐʹÓÃµÄ NEW ²»ÔÚÒ»¸ö¹æÔòÖÐ"
#: y.tab.c:19080
msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
msgstr "Óï·¨´íÎó; ²¢ÇÒÐéÄâÄÚ´æºÄ¾¡"
#: y.tab.c:19084 gram.y:8221 gram.y:8223 gram.y:8240 gram.y:8242
msgid "syntax error"
msgstr "Óï·¨´íÎó"
#: y.tab.c:19183
msgid "parser stack overflow"
msgstr "Óï·¨·ÖÎöÆ÷Õ»Òç³ö"
#: gram.y:8195
msgid "wrong number of parameters on left side of OVERLAPS expression"
msgstr "OVERLAPS ±í´ïʽ×ó±ßµÄ²ÎÊý¸öÊý²»¶Ô"
#: gram.y:8201
msgid "wrong number of parameters on right side of OVERLAPS expression"
msgstr "OVERLAPS ±í´ïʽÓұߵIJÎÊý¸öÊý²»¶Ô"
#: gram.y:8299
msgid "multiple ORDER BY clauses not allowed"
msgstr "²»ÔÊÐí¶à¸ö ORDER BY ×Ó¾ä"
#: gram.y:8307
msgid "multiple FOR UPDATE clauses not allowed"
msgstr "²»ÔÊÐí¶à¸ö FOR UPDATE ×Ó¾ä"
#: gram.y:8315
msgid "multiple OFFSET clauses not allowed"
msgstr "²»ÔÊÐí¶à¸ö OFFSET ×Ó¾ä"
#: gram.y:8323
msgid "multiple LIMIT clauses not allowed"
msgstr "²»ÔÊÐí¶à¸ö LIMIT ×Ó¾ä"
#: scan.l:312
msgid "unterminated /* comment"
msgstr "/* ×¢ÊÍûÓнáÊø"
#: scan.l:339
msgid "unterminated bit string literal"
msgstr ""
#: scan.l:358
msgid "unterminated hexadecimal string literal"
msgstr ""
#: scan.l:407
msgid "unterminated quoted string"
msgstr ""
#: scan.l:441
msgid "unterminated dollar-quoted string"
msgstr ""
#: scan.l:453
msgid "zero-length delimited identifier"
msgstr ""
#: scan.l:466
msgid "unterminated quoted identifier"
msgstr ""
#. translator: %s is typically "syntax error"
#: scan.l:622
#, c-format
msgid "%s at end of input"
msgstr "%s ÔÚÊäÈëµÄĩβ"
#. translator: first %s is typically "syntax error"
#: scan.l:630
#, c-format
msgid "%s at or near \"%s\""
msgstr "%s ÔÚ \"%s\" »ò¸½½üµÄ"
#: parser/analyze.c:408
#, c-format
msgid "target lists can have at most %d entries"
msgstr "Ä¿±êÁбí×î¶à¿ÉÒÔÓÐ %d ¸ö×Ö¶Î"
#: parser/analyze.c:458
msgid "CREATE VIEW specifies more column names than columns"
msgstr "CREATE VIEW Ö¸¶¨µÄ×Ö¶ÎÃû±Èʵ¼Ê×ֶζà"
#: parser/analyze.c:595
msgid "INSERT ... SELECT may not specify INTO"
msgstr "INSERT ... SELECT ²»±ØÖ¸¶¨ INTO"
#: parser/analyze.c:683
msgid "INSERT has more expressions than target columns"
msgstr "INSERT µÄ±í´ïʽ¶àÓÚÖ¸¶¨µÄ×Ö¶ÎÊý"
#: parser/analyze.c:704
msgid "INSERT has more target columns than expressions"
msgstr "INSERT µÄÖ¸¶¨×Ö¶ÎÊý¶àÓÚ±í´ïʽ"
#: parser/analyze.c:877
#, c-format
msgid "%s will create implicit sequence \"%s\" for serial column \"%s.%s\""
msgstr "%1$s ½«Îª serial ×ֶΠ\"%3$s.%4$s\" ´´½¨Òþº¬ÐòÁÐ \"%2$s\""
#: parser/analyze.c:960 parser/analyze.c:970
#, c-format
msgid ""
"conflicting NULL/NOT NULL declarations for column \"%s\" of table \"%s\""
msgstr "±í \"%2$s\" µÄ×ֶΠ\"%1$s\" ÉùÃ÷ NULL/NOT NULL ³åÍ»"
#: parser/analyze.c:980
#, c-format
msgid "multiple default values specified for column \"%s\" of table \"%s\""
msgstr "¶Ô±í \"%2$s\" µÄ×ֶΠ\"%1$s\" Ö¸¶¨Á˶à±éĬÈÏÖµ"
#: parser/analyze.c:1323
#, c-format
msgid "column \"%s\" appears twice in primary key constraint"
msgstr "ÔÚÖ÷¼üÔ¼ÊøÖÐ×ֶΠ\"%s\" ³öÏÖÁËÁ½´Î"
#: parser/analyze.c:1328
#, c-format
msgid "column \"%s\" appears twice in unique constraint"
msgstr "×ֶΠ\"%s\" ÔÚΨһԼÊøÖгöÏÖÁ½´Î"
#: parser/analyze.c:1511
msgid "index expression may not return a set"
msgstr "Ë÷Òý±í´ïʽ²»ÄÜ·µ»ØÒ»¸ö×éºÏ"
#: parser/analyze.c:1603
msgid "rule WHERE condition may not contain references to other relations"
msgstr "¹æÔò WHERE Ìõ¼þ²»ÄÜ°üº¬ÆäËü¹ØϵµÄ¹ØÁª"
#: parser/analyze.c:1609
msgid "rule WHERE condition may not contain aggregate functions"
msgstr "¹æÔò WHERE Ìõ¼þ²»ÄÜ°üº¬¾Û¼¯º¯Êý"
#: parser/analyze.c:1680
msgid ""
"rules with WHERE conditions may only have SELECT, INSERT, UPDATE, or DELETE "
"actions"
msgstr "´ø WHERE Ìõ¼þµÄ¹æÔòÖ»ÔÊÐíÓÐ SELECT, INSERT, UPDATE, »òÕß DELETE ¶¯×÷"
#: parser/analyze.c:1717
msgid "ON SELECT rule may not use OLD"
msgstr "ON SELECT ¹æÔò²»¿ÉÒÔʹÓà OLD"
#: parser/analyze.c:1721
msgid "ON SELECT rule may not use NEW"
msgstr "ON SELECT ¹æÔò²»¿ÉÒÔʹÓà NEW"
#: parser/analyze.c:1730
msgid "ON INSERT rule may not use OLD"
msgstr "ON INSERT ¹æÔò²»¿ÉÒÔʹÓà OLD"
#: parser/analyze.c:1736
msgid "ON DELETE rule may not use NEW"
msgstr "ON DELETE ¹æÔò²»¿ÉÒÔʹÓà NEW"
#: parser/analyze.c:1945 parser/analyze.c:2111 parser/analyze.c:2718
#: optimizer/plan/planner.c:641
msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with UNION/INTERSECT/EXCEPT"
msgstr "SELECT FOR UPDATE ²»ÔÊÐí´ø UNION/INTERSECT/EXCEPT"
#: parser/analyze.c:2068
msgid ""
"ORDER BY on a UNION/INTERSECT/EXCEPT result must be on one of the result "
"columns"
msgstr "ÔÚ UNION/INTERSECT/EXCEPT ½á¹ûÉ쵀 ORDER BY ±ØÐëÊǽá¹ûÖеÄÒ»¸ö×Ö¶Î"
#: parser/analyze.c:2106
msgid "INTO is only allowed on first SELECT of UNION/INTERSECT/EXCEPT"
msgstr "INTO Ö»ÔÊÐíÔÚ UNION/INTERSECT/EXCEPT µÄµÚÒ»¸ö SELECT ÉÏʹÓÃ"
#: parser/analyze.c:2167
msgid ""
"UNION/INTERSECT/EXCEPT member statement may not refer to other relations of "
"same query level"
msgstr ""
#: parser/analyze.c:2222
#, c-format
msgid "each %s query must have the same number of columns"
msgstr "ÿһ¸ö %s ²éѯ±ØÐëÓÐÏàͬµÄ×ֶθöÊý"
#: parser/analyze.c:2294
msgid "CREATE TABLE AS specifies too many column names"
msgstr "CREATE TABLE AS Ö¸¶¨ÁËÌ«¶àµÄ×Ö¶ÎÃû×Ö"
#: parser/analyze.c:2577
msgid "cannot specify both SCROLL and NO SCROLL"
msgstr "²»¿Éͬʱָ¶¨ SCROLL ºÍ NO SCROLL"
#: parser/analyze.c:2664
#, c-format
msgid "wrong number of parameters for prepared statement \"%s\""
msgstr "×¼±¸ºÃµÄÓï¾ä \"%s\" ²ÎÊý¸öÊý´íÎó"
#: parser/analyze.c:2666
#, c-format
msgid "Expected %d parameters but got %d."
msgstr "Ô¤¼Æ %d ¸ö²ÎÊý, µ«µÃµ½ÁË %d ¸ö."
#: parser/analyze.c:2681
msgid "cannot use subquery in EXECUTE parameter"
msgstr "ÔÚ EXECUTE ²ÎÊýÖв»¿ÉÒÔʹÓÃ×Ó²éѯ"
#: parser/analyze.c:2685
msgid "cannot use aggregate function in EXECUTE parameter"
msgstr "ÔÚ EXECUTE ²ÎÊýÖв»¿ÉÒÔʹÓþۼ¯º¯Êý"
#: parser/analyze.c:2697
#, c-format
msgid "parameter $%d of type %s cannot be coerced to the expected type %s"
msgstr "ÀàÐÍ %2$s µÄ²ÎÊý $%1$d ²»ÄÜÇ¿ÖƵ½Ô¤¼Æ (expected) ÀàÐÍ %3$s"
#: parser/analyze.c:2722
msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with DISTINCT clause"
msgstr "SELECT FOR UPDATE ²»ÔÊÐí´ø DISTINCT ×Ó¾ä"
#: parser/analyze.c:2726
msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with GROUP BY clause"
msgstr "SELECT FOR UPDATE ²»ÔÊÐí´ø GROUP BY ×Ó¾ä"
#: parser/analyze.c:2730
msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with aggregate functions"
msgstr "SELECT FOR UPDATE ²»ÔÊÐí´ø¾Û¼¯º¯Êý"
#: parser/analyze.c:2812
msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to a join"
msgstr "SELECT FOR UPDATE ²»ÄÜÊÊÓÃÓÚÒ»¸öÁªºÏ (join)"
#: parser/analyze.c:2817
msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to NEW or OLD"
msgstr "SELECT FOR UPDATE ²»ÊÊÓÃÓÚ NEW »ò OLD"
#: parser/analyze.c:2822
msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to a function"
msgstr "SELECT FOR UPDATE ²»ÊÊÓÃÓÚÒ»¸öº¯Êý"
#: parser/analyze.c:2835
#, c-format
msgid "relation \"%s\" in FOR UPDATE clause not found in FROM clause"
msgstr "ÔÚ FROM ×Ó¾äÖÐµÄ FOR UPDATE ×Ó¾äÖÐûÓÐÕÒµ½¹Øϵ \"%s\""
#: parser/analyze.c:2882
msgid "misplaced DEFERRABLE clause"
msgstr "DEFERRABLE ×Ó¾äλÖôíÎó"
#: parser/analyze.c:2886 parser/analyze.c:2899
msgid "multiple DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE clauses not allowed"
msgstr "²»ÔÊÐí¶à¸ö DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE ×Ó¾ä"
#: parser/analyze.c:2895
msgid "misplaced NOT DEFERRABLE clause"
msgstr "NOT DEFERRABLE ×Ó¾äλÖôíÎó"
#: parser/analyze.c:2913
msgid "misplaced INITIALLY DEFERRED clause"
msgstr "INITIALLY DEFERRED ×Ó¾äλÖôíÎó"
#: parser/analyze.c:2917 parser/analyze.c:2941
msgid "multiple INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED clauses not allowed"
msgstr "²»ÔÊÐí¶à¸ö INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED ×Ó¾ä"
#: parser/analyze.c:2937
msgid "misplaced INITIALLY IMMEDIATE clause"
msgstr "INITIALLY IMMEDIATE ×Ó¾äλÖôíÎó"
#: parser/analyze.c:2990
#, c-format
msgid ""
"CREATE specifies a schema (%s) different from the one being created (%s)"
msgstr "CREATE Ö¸¶¨µÄģʽ (%s) ºÍ½«Òª´´½¨µÄ (%s) ²»Í¬"
#: parser/parse_expr.c:361
msgid "NULLIF requires = operator to yield boolean"
msgstr ""
#: parser/parse_expr.c:486
msgid "subquery must return a column"
msgstr "×Ó²éѯ±ØÐë·µ»ØÒ»¸ö×Ö¶Î"
#: parser/parse_expr.c:492
msgid "subquery must return only one column"
msgstr "×Ó²éѯ±ØÐëÖ»ÄÜ·µ»ØÒ»¸ö×Ö¶Î"
#: parser/parse_expr.c:549
#, c-format
msgid "row comparison cannot use operator %s"
msgstr "ÐбȽϲ»ÄÜʹÓòÙ×÷·û %s"
#: parser/parse_expr.c:576
msgid "subquery has too many columns"
msgstr "×Ó²éѯÓÐÌ«¶àµÄ×Ö¶Î"
#: parser/parse_expr.c:594
#, c-format
msgid "operator %s must return type boolean, not type %s"
msgstr "²Ù×÷·û %s ±ØÐè·µ»Ø²¼¶ûÀàÐÍ, ¶ø²»ÊÇ %s ÀàÐÍ"
#: parser/parse_expr.c:597 parser/parse_expr.c:604
msgid ""
"The operator of a quantified predicate subquery must return type boolean."
msgstr ""
#: parser/parse_expr.c:602
#, c-format
msgid "operator %s must not return a set"
msgstr "²Ù×÷·û %s ²»ÄÜ·µ»ØÒ»¸ö×éºÏ"
#: parser/parse_expr.c:614
msgid "subquery has too few columns"
msgstr "×Ó²éѯ×Ö¶ÎÌ«ÉÙ"
#: parser/parse_expr.c:1158 parser/parse_target.c:727 catalog/namespace.c:1195
#, c-format
msgid "cross-database references are not implemented: %s"
msgstr "δʵÏÖ¿çÊý¾Ý¿â¹ØÁª: %s"
#: parser/parse_expr.c:1692 parser/parse_expr.c:1771
msgid "unequal number of entries in row expression"
msgstr ""
#: parser/parse_expr.c:1713
#, c-format
msgid "operator %s is not supported for row expressions"
msgstr "Ðбí´ïʽ²»Ö§³Ö²Ù×÷·û %s"
#: parser/parse_expr.c:1808
msgid "IS DISTINCT FROM requires = operator to yield boolean"
msgstr ""
#: parser/parse_func.c:88
#, c-format
msgid "cannot pass more than %d arguments to a function"
msgstr "Ò»¸öº¯Êý²»Äܳ¬¹ý %d ¸ö²ÎÊý"
#: parser/parse_func.c:165
#, c-format
msgid "%s(*) specified, but %s is not an aggregate function"
msgstr "Ö¸¶¨ÁË %s(*), µ«ÊÇ %s ²»ÊÇÒ»¸ö¾Û¼¯º¯Êý"
#: parser/parse_func.c:171
#, c-format
msgid "DISTINCT specified, but %s is not an aggregate function"
msgstr "Ö¸¶¨ÁË DISTINCT, µ«ÊÇ %s ²»ÊÇÒ»¸ö¾Û¼¯º¯Êý"
#: parser/parse_func.c:195
#, c-format
msgid "function %s is not unique"
msgstr "º¯Êý %s ²»ÊÇΨһµÄ"
#: parser/parse_func.c:198
msgid ""
"Could not choose a best candidate function. You may need to add explicit "
"type casts."
msgstr "ÎÞ·¨Ñ¡Ôñ×î¼ÑºòÑ¡º¯Êý. ÄãÒ²ÐíÐèÒªÔö¼ÓÃ÷È·µÄÀàÐÍת»»."
#: parser/parse_func.c:206
msgid ""
"No function matches the given name and argument types. You may need to add "
"explicit type casts."
msgstr "ûÓÐÆ¥ÅäÖ¸¶¨Ãû³ÆºÍ²ÎÊýÀàÐ͵ĺ¯Êý. ÄãÒ²ÐíÐèÒªÔö¼ÓÃ÷È·µÄÀàÐÍת»»."
#: parser/parse_func.c:255
msgid "aggregates may not return sets"
msgstr "¾Û¼¯º¯Êý¿ÉÒÔ²»·µ»Ø×éºÏ"
#: parser/parse_func.c:1208
#, c-format
msgid "column %s.%s does not exist"
msgstr "×ֶΠ%s.%s ²»´æÔÚ"
#: parser/parse_func.c:1219
#, c-format
msgid "column \"%s\" not found in data type %s"
msgstr "ÔÚÊý¾ÝÀàÐÍ %2$s ÖÐδÕÒµ½×ֶΠ\"%1$s\""
#: parser/parse_func.c:1224
#, c-format
msgid "could not identify column \"%s\" in record data type"
msgstr "ÔڼǼÊý¾ÝÀàÐÍÖÐÎÞ·¨È·ÈÏ×ֶΠ\"%s\""
#: parser/parse_func.c:1229
#, c-format
msgid "column notation .%s applied to type %s, which is not a composite type"
msgstr ""
#: parser/parse_func.c:1301
#, c-format
msgid "aggregate %s(*) does not exist"
msgstr "¾Û¼¯º¯Êý %s(*) ²»´æÔÚ"
#: parser/parse_func.c:1306
#, c-format
msgid "aggregate %s(%s) does not exist"
msgstr "¾Û¼¯º¯Êý %s(%s) ²»´æÔÚ"
#: parser/parse_func.c:1327
#, c-format
msgid "function %s(%s) is not an aggregate"
msgstr "º¯Êý %s(%s) ²»ÊÇÒ»¸ö¾Û¼¯º¯Êý"
#: parser/parse_node.c:95
#, c-format
msgid "cannot subscript type %s because it is not an array"
msgstr "ÎÞ·¨Ï±êÀàÐÍ %s, ÒòΪËü²»ÊÇÒ»¸öÊý×é"
#: parser/parse_node.c:198 parser/parse_node.c:221
msgid "array subscript must have type integer"
msgstr "Êý×éϱê±ØÐëΪÕûÊýÀàÐÍ"
#: parser/parse_node.c:243
#, c-format
msgid "array assignment requires type %s but expression is of type %s"
msgstr ""
#: parser/parse_oper.c:249 parser/parse_oper.c:314
#, c-format
msgid "could not identify an ordering operator for type %s"
msgstr ""
#: parser/parse_oper.c:251 parser/parse_oper.c:316
msgid "Use an explicit ordering operator or modify the query."
msgstr ""
#: parser/parse_oper.c:584
#, c-format
msgid "operator requires run-time type coercion: %s"
msgstr "²Ù×÷·ûÐèÒªÔËÐÐʱÀàÐÍÇ¿ÖÆ: %s"
#: parser/parse_oper.c:778
#, c-format
msgid "operator is not unique: %s"
msgstr "²Ù×÷·û²»ÊÇΨһµÄ: %s"
#: parser/parse_oper.c:780
msgid ""
"Could not choose a best candidate operator. You may need to add explicit "
"type casts."
msgstr "ÎÞ·¨Ñ¡Ôñ×î¼ÑºòÑ¡²Ù×÷·û. ÄãÒ²ÐíÐèÒªÔö¼ÓÃ÷È·µÄÀàÐÍת»»."
#: parser/parse_oper.c:787
msgid ""
"No operator matches the given name and argument type(s). You may need to add "
"explicit type casts."
msgstr "ûÓÐÆ¥ÅäÖ¸¶¨Ãû³ÆºÍ²ÎÊýÀàÐ͵IJÙ×÷·û. ÄãÒ²ÐíÐèÒªÔö¼ÓÃ÷È·µÄÀàÐÍת»»."
#: parser/parse_oper.c:877
msgid "op ANY/ALL (array) requires array on right side"
msgstr ""
#: parser/parse_oper.c:906
msgid "op ANY/ALL (array) requires operator to yield boolean"
msgstr ""
#: parser/parse_oper.c:910
msgid "op ANY/ALL (array) requires operator not to return a set"
msgstr ""
#: parser/parse_target.c:268 parser/parse_target.c:503
#, c-format
msgid "cannot assign to system column \"%s\""
msgstr "²»ÄÜÖ¸¶¨ÏµÍ³×Ö¶ÎÃû \"%s\""
#: parser/parse_target.c:292
msgid "cannot set an array element to DEFAULT"
msgstr "²»ÄÜÉèÖÃÒ»¸öÊý×éÔªËØΪ DEFAULT"
#: parser/parse_target.c:296
msgid "cannot set a subfield to DEFAULT"
msgstr "²»ÄÜÉèÖÃ×Ó×Ö¶ÎΪ DEFAULT"
#: parser/parse_target.c:357
#, c-format
msgid "column \"%s\" is of type %s but expression is of type %s"
msgstr "×ֶΠ\"%s\" µÄÀàÐÍΪ %s, µ«±í´ïʽµÄÀàÐÍΪ %s"
#: parser/parse_target.c:489
#, c-format
msgid ""
"cannot assign to field \"%s\" of column \"%s\" because its type %s is not a "
"composite type"
msgstr ""
"ÎÞ·¨Ö¸¶¨ÁÐ \"%2$s\" µÄ×ֶΠ\"%1$s\", ÒòΪËüµÄÀàÐÍ %3$s ²»ÊÇÒ»¸ö¸´ºÏÀàÐÍ"
#: parser/parse_target.c:497
#, c-format
msgid ""
"cannot assign to field \"%s\" of column \"%s\" because there is no such "
"column in data type %s"
msgstr ""
"ÎÞ·¨¸ø×ֶΠ\"%2$s\" µÄÊý¾ÝÓò \"%1$s\" ¸³Öµ, ÒòΪÔÚÊý¾ÝÀàÐÍ %3$s ÖÐûÓдËÁÐ"
#: parser/parse_target.c:567
#, c-format
msgid ""
"array assignment to \"%s\" requires type %s but expression is of type %s"
msgstr ""
#: parser/parse_target.c:576
#, c-format
msgid "subfield \"%s\" is of type %s but expression is of type %s"
msgstr "×Ó×ֶΠ\"%s\" µÄÀàÐÍΪ %s, µ«±í´ïʽµÄÀàÐÍΪ %s"
#: parser/parse_target.c:805
msgid "SELECT * with no tables specified is not valid"
msgstr "SELECT * ûÓÐÖ¸¶¨±íÊÇÎÞЧµÄ"
#: parser/parse_type.c:62
#, c-format
msgid "improper %%TYPE reference (too few dotted names): %s"
msgstr "²»ºÏÊ浀 %%TYPE ¹ØÁª (Ãû×ÖÖеã·ûºÅÌ«ÉÙ): %s"
#: parser/parse_type.c:83
#, c-format
msgid "improper %%TYPE reference (too many dotted names): %s"
msgstr "²»ºÏÊ浀 %%TYPE ¹ØÁª (Ãû×ÖÖÐÌ«¶àµã·ûºÅ): %s"
#: parser/parse_type.c:103
#, c-format
msgid "type reference %s converted to %s"
msgstr "ÀàÐ͹ØÁª %s ת»»Îª %s"
#: parser/parse_type.c:372 parser/parse_type.c:467
#, c-format
msgid "invalid type name \"%s\""
msgstr "ÎÞЧµÄÀàÐÍÃû×Ö \"%s\""
#: optimizer/path/allpaths.c:223
msgid "SELECT FOR UPDATE is not supported for inheritance queries"
msgstr "SELECT FOR UPDATE ²»Ö§³Ö¼Ì³Ð²éѯ"
#: optimizer/path/joinpath.c:839 executor/nodeMergejoin.c:1491
msgid "FULL JOIN is only supported with merge-joinable join conditions"
msgstr ""
#: optimizer/plan/initsplan.c:282 optimizer/prep/prepjointree.c:366
msgid "UNION JOIN is not implemented"
msgstr "UNION JOIN δʵÏÖ"
#: optimizer/plan/initsplan.c:339
msgid ""
"SELECT FOR UPDATE cannot be applied to the nullable side of an outer join"
msgstr ""
#: optimizer/plan/initsplan.c:743
#, c-format
msgid "could not identify an equality operator for types %s and %s"
msgstr "ÎÞ·¨ÎªÀàÐÍ %s ºÍ %s È·ÈÏÒ»¸öµÈºÅ²Ù×÷·û"
#: optimizer/plan/initsplan.c:756
#, c-format
msgid ""
"equality operator for types %s and %s should be merge-joinable, but isn't"
msgstr "ÀàÐÍ %s ºÍ %s µÄµÈºÅ²Ù×÷·ûÓ¦¸ÃΪ¿ÉºÏ²¢ÁªºÏµÄ, µ«Õâ¸ö²»ÊÇ"
#: optimizer/plan/planner.c:698
msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed in subqueries"
msgstr "SELECT FOR UPDATE ²»ÔÊÐíÔÚ×Ó²éѯÖÐ"
#: optimizer/util/clauses.c:2357
#, c-format
msgid "SQL function \"%s\" during inlining"
msgstr "SQL º¯Êý \"%s\" ÔÚÄÚÁª (inlining) ÆÚ¼ä"
#: executor/execQual.c:815
msgid "functions and operators can take at most one set argument"
msgstr "º¯ÊýºÍ²Ù×÷·û×î¶à´øÒ»×é²ÎÊý"
#: executor/execQual.c:1297
msgid "function returning set of rows cannot return null value"
msgstr "º¯Êý·µ»ØֵΪ¶àÁÐʱ²»ÄÜ·µ»Ø¿ÕÖµ"
#: executor/execQual.c:1381
msgid "table-function protocol for materialize mode was not followed"
msgstr ""
#: executor/execQual.c:1388
#, c-format
msgid "unrecognized table-function returnMode: %d"
msgstr "δÈÏ¿ÉµÄ±íº¯Êý·µ»Øģʽ (returnMode): %d"
#: executor/execQual.c:1534
msgid "IS DISTINCT FROM does not support set arguments"
msgstr "IS DISTINCT FROM ²»Ö§³ÖÒ»×é²ÎÊý"
#: executor/execQual.c:1608
msgid "op ANY/ALL (array) does not support set arguments"
msgstr "²Ù×÷·û ANY/ALL (Êý×é) ²»Ö§³ÖÉèÖòÎÊý"
#: executor/execQual.c:2124
msgid "cannot merge incompatible arrays"
msgstr "ÎÞ·¨ºÏ²¢²»¼æÈݵÄÅÅÁÐ"
#: executor/execQual.c:2125
#, c-format
msgid ""
"Array with element type %s cannot be included in ARRAY construct with "
"element type %s."
msgstr "ÔªËØÀàÐÍΪ %s µÄ ARRAY ½á¹¹Öв»ÄÜ°üº¬´øÓÐÔªËØÀàÐÍΪ %s µÄÊý×é."
#: executor/execQual.c:2324
msgid "NULLIF does not support set arguments"
msgstr "NULLIF ²»Ö§³ÖÒ»×é²ÎÊý"
#: executor/execQual.c:2505
#, c-format
msgid "domain %s does not allow null values"
msgstr "Óò %s ²»ÔÊÐí¿ÕÖµ"
#: executor/execQual.c:2535
#, c-format
msgid "value for domain %s violates check constraint \"%s\""
msgstr "Óò %s µÄֵΥ·´Á˼ì²éÔ¼Êø \"%s\""
#: executor/execQual.c:3201
#, c-format
msgid "ROW() column has type %s instead of type %s"
msgstr "ROW() ÁÐÀàÐÍ %s Ì滻Ϊ %s"
#: executor/nodeHashjoin.c:571 executor/nodeHashjoin.c:581
#, c-format
msgid "could not read from hash-join temporary file: %m"
msgstr "ÎÞ·¨´ÓÉ¢ÁÐÁª½Ó (hash-join) ÁÙʱÎļþ¶ÁÈ¡: %m"
#: executor/nodeHashjoin.c:641 executor/nodeHashjoin.c:648
#, c-format
msgid "could not rewind hash-join temporary file: %m"
msgstr "ÎÞ·¨¾í»Ø (rewind) É¢ÁÐÁª½Ó (hash-join) ÁÙʱÎļþ: %m"
#: executor/nodeHashjoin.c:699 executor/nodeHashjoin.c:704
#, c-format
msgid "could not write to hash-join temporary file: %m"
msgstr "ÎÞ·¨Ð´ÈëÉ¢ÁÐÁª½Ó (hash-join) ÁÙʱÎļþ: %m"
#: executor/spi.c:190
msgid "transaction left non-empty SPI stack"
msgstr "ÊÂÎïÊ£ÏÂ·Ç¿ÕµÄ SPI Õ»"
#: executor/spi.c:191 executor/spi.c:255
msgid "Check for missing \"SPI_finish\" calls."
msgstr "¼ì²éÊÇ·ñȱÉÙ \"SPI_finish\" µ÷ÓÃ."
#: executor/spi.c:254
msgid "subtransaction left non-empty SPI stack"
msgstr "×ÓÊÂÎïÊ£ÏÂ·Ç¿ÕµÄ SPI Õ»"
#: executor/spi.c:839
msgid "cannot open multi-query plan as cursor"
msgstr "ÎÞ·¨×÷ΪÓαê´ò¿ª¶àÌõ²éѯ¹æ»®"
#: executor/spi.c:846
msgid "cannot open non-SELECT query as cursor"
msgstr "ÎÞ·¨×÷ΪÓαê´ò¿ª·Ç SELECT ²éѯ"
#: executor/spi.c:850
msgid "cannot open SELECT INTO query as cursor"
msgstr "ÎÞ·¨×÷ΪÓαê´ò¿ª SELECT INTO ²éѯ"
#. translator: %s is a SQL statement name
#: executor/spi.c:1404 executor/functions.c:124
#, c-format
msgid "%s is not allowed in a non-volatile function"
msgstr "%s ÔÚÒ»¸ö non-valatile º¯ÊýÖÐÊDz»ÔÊÐíµÄ"
#: executor/spi.c:1582
#, c-format
msgid "SQL statement \"%s\""
msgstr "SQL Óï¾ä \"%s\""
#. translator: %s is a SQL statement name
#: executor/functions.c:117
#, c-format
msgid "%s is not allowed in a SQL function"
msgstr "%s ²»ÔÊÐíÔÚÒ»¸ö SQL º¯ÊýÖÐ"
#: executor/functions.c:190
#, c-format
msgid ""
"could not determine actual result type for function declared to return type %"
"s"
msgstr "ÎÞ·¨È·¶¨Êµ¼Ê½á¹ûÀàÐÍΪº¯ÊýÉùÃ÷·µ»ØÀàÐÍ %s"
#: executor/functions.c:244
#, c-format
msgid "could not determine actual type of argument declared %s"
msgstr "ÎÞ·¨È·¶¨ÉùÃ÷Ϊ %s µÄ²ÎÊýµÄʵ¼ÊÀàÐÍ"
#: executor/functions.c:790
#, c-format
msgid "SQL function \"%s\" statement %d"
msgstr "SQL º¯Êý \"%s\" Óï¾ä %d"
#: executor/functions.c:803 catalog/pg_proc.c:574
#, c-format
msgid "SQL function \"%s\""
msgstr "SQL º¯Êý \"%s\""
#: executor/functions.c:809
#, c-format
msgid "SQL function \"%s\" during startup"
msgstr "SQL º¯Êý \"%s\" ÔÚÆô¶¯µÄʱºò"
#: executor/functions.c:889 executor/functions.c:910 executor/functions.c:920
#: executor/functions.c:944 executor/functions.c:952 executor/functions.c:1004
#: executor/functions.c:1016 executor/functions.c:1036
#, c-format
msgid "return type mismatch in function declared to return %s"
msgstr "º¯Êý·µ»ØÀàÐͺÍÉùÃ÷ÀàÐÍ %s ²»Æ¥Åä"
#: executor/functions.c:891 executor/functions.c:922
msgid "Function's final statement must be a SELECT."
msgstr "º¯ÊýµÄ×îºóÓï¾ä±ØÐëÊÇÒ»¸ö SELECT"
#: executor/functions.c:912
msgid "Function's final statement must not be a SELECT."
msgstr "º¯ÊýµÄ×îºóÓï¾ä±ØÐë²»ÊÇÒ»¸ö SELECT"
#: executor/functions.c:946
msgid "Final SELECT must return exactly one column."
msgstr "×îºó SELECT ±ØÐë·µ»ØÒ»ÁÐ."
#: executor/functions.c:954
#, c-format
msgid "Actual return type is %s."
msgstr "ʵ¼Ê·µ»ØÀàÐÍÊÇ %s."
#: executor/functions.c:1006
msgid "Final SELECT returns too many columns."
msgstr "×îºó SELECT ·µ»ØÁËÌ«¶àÁÐ."
#: executor/functions.c:1018
#, c-format
msgid "Final SELECT returns %s instead of %s at column %d."
msgstr "×îºó SELECT ÔÚ×ֶΠ%3$d ·µ»Ø %1$s Ìæ´ú %2$s"
#: executor/functions.c:1038
msgid "Final SELECT returns too few columns."
msgstr "×îºó SELECT ·µ»ØÁËÌ«ÉÙÁÐ."
#: executor/functions.c:1082 catalog/pg_aggregate.c:165 catalog/pg_proc.c:124
msgid "cannot determine result data type"
msgstr "ÎÞ·¨È·¶¨½á¹¹Êý¾ÝÀàÐÍ"
#: executor/functions.c:1083 catalog/pg_proc.c:125
msgid ""
"A function returning \"anyarray\" or \"anyelement\" must have at least one "
"argument of either type."
msgstr ""
"·µ»Ø \"anyarray\" »òÕß \"anyelement\" µÄº¯Êý±ØÐëÖÁÉÙÓÐÒ»¸ö²ÎÊýµÄÀàÐÍÊÇÒÔÉÏÁ½"
"ÖÖ"
#: executor/functions.c:1088
#, c-format
msgid "return type %s is not supported for SQL functions"
msgstr "SQL º¯Êý²»Ö§³Ö·µ»ØÀàÐÍ %s"
#: executor/nodeMergejoin.c:1474
msgid "RIGHT JOIN is only supported with merge-joinable join conditions"
msgstr "RIGHT JOIN Ö»Ö§³Ö¿ÉºÏ²¢Áª½áÌõ¼þ"
#: executor/nodeFunctionscan.c:93
msgid "query-specified return row and actual function return row do not match"
msgstr "Ö¸¶¨²éѯ·µ»ØÐкÍʵ¼Êº¯Êý·µ»ØÐв»Æ¥Åä"
#: executor/nodeSubplan.c:294 executor/nodeSubplan.c:336
#: executor/nodeSubplan.c:972
msgid "more than one row returned by a subquery used as an expression"
msgstr "×÷Ϊһ¸ö±í´ïʽʹÓõÄ×Ó²éѯ·µ»ØÁ˶àÁÐ"
#: executor/execMain.c:814
#, c-format
msgid "cannot change sequence \"%s\""
msgstr "²»¿ÉÒԸıäÐòÁÐ \"%s\""
#: executor/execMain.c:820
#, c-format
msgid "cannot change TOAST relation \"%s\""
msgstr "²»¿ÉÒԸıä TOAST ¹Øϵ \"%s\""
#: executor/execMain.c:826
#, c-format
msgid "cannot change view \"%s\""
msgstr "²»¿ÉÒԸıäÊÓͼ \"%s\""
#: executor/execMain.c:1731
#, c-format
msgid "null value in column \"%s\" violates not-null constraint"
msgstr "ÔÚ×ֶΠ\"%s\" ÖпÕֵΥ·´ÁË·Ç¿ÕÔ¼Êø"
#: executor/execMain.c:1743
#, c-format
msgid "new row for relation \"%s\" violates check constraint \"%s\""
msgstr "¹Øϵ \"%s\" µÄÐÂÁÐÎ¥·´Á˼ì²éÔ¼Êø \"%s\""
#: executor/nodeAgg.c:1330
#, c-format
msgid "aggregate %u needs to have compatible input type and transition type"
msgstr "¾Û¼¯ %u ÐèÒªÓмæÈݵÄÊäÈëÀàÐͺÍת»»ÀàÐÍ"
#: catalog/pg_conversion.c:66
#, c-format
msgid "conversion \"%s\" already exists"
msgstr "±àÂëת»» \"%s\" ÒѾ­´æÔÚ"
#: catalog/pg_conversion.c:79
#, c-format
msgid "default conversion for %s to %s already exists"
msgstr "ĬÈ쵀 %s µ½ %s µÄת»»ÒѾ­´æÔÚ"
#: catalog/pg_operator.c:217 catalog/pg_operator.c:406
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid operator name"
msgstr "\"%s\" ²»ÊÇÒ»¸öÓÐЧµÄ²Ù×÷·ûÃû³Æ"
#: catalog/pg_operator.c:412
msgid "at least one of leftarg or rightarg must be specified"
msgstr "±ØÐëÖÁÉÙÖ¸¶¨Ò»¸ö×ó²ÎÊý (leftarg) »òÓÒ²ÎÊý (rightarg)"
#: catalog/pg_operator.c:420
msgid "only binary operators can have commutators"
msgstr "Ö»Óжþ½øÖƲÙ×÷·ûÄÜÓн»»» (commutators)"
#: catalog/pg_operator.c:424
msgid "only binary operators can have join selectivity"
msgstr "Ö»Óжþ½øÖƲÙ×÷·ûÄÜÓпÉÑ¡ÔñÐÔÁªºÏ"
#: catalog/pg_operator.c:428
msgid "only binary operators can hash"
msgstr "Ö»Óжþ½øÖƲÙ×÷·û¿ÉÒÔÉ¢ÁÐ"
#: catalog/pg_operator.c:432
msgid "only binary operators can merge join"
msgstr "Ö»Óжþ½øÖƲÙ×÷·û¿ÉÒԺϲ¢ÁªºÏ"
#: catalog/pg_operator.c:444
#, c-format
msgid "operator %s already exists"
msgstr "²Ù×÷·û %s ÒѾ­´æÔÚ"
#: catalog/pg_operator.c:726
msgid "operator cannot be its own negator or sort operator"
msgstr "²Ù×÷·û²»ÄÜ·ñ¶¨×Ô¼º»òÕßÅÅÐò·ÖÀà²Ù×÷·û"
#: catalog/dependency.c:152
#, c-format
msgid "cannot drop %s because other objects depend on it"
msgstr "ÎÞ·¨É¾³ý %s ÒòΪÓÐÆäËü¶ÔÏóÒÐÀµËü"
#: catalog/dependency.c:154
msgid "Use DROP ... CASCADE to drop the dependent objects too."
msgstr "ʹÓà DROP .. CASCADE °ÑÒÐÀµ¶ÔÏóÒ»²¢É¾³ý."
#: catalog/dependency.c:212
#, c-format
msgid "failed to drop all objects depending on %s"
msgstr "ɾ³ýËùÓÐÒÐÀµÓÚ %s µÄ¶ÔÏóʧ°Ü"
#: catalog/dependency.c:312 catalog/dependency.c:717
#, c-format
msgid "cannot drop %s because it is required by the database system"
msgstr "ÎÞ·¨É¾³ý %s, ÒòΪËüÊÇÊý¾Ý¿âϵͳËùÐèÒªµÄ"
#: catalog/dependency.c:451
#, c-format
msgid "cannot drop %s because %s requires it"
msgstr "ÎÞ·¨É¾³ý %s, ÒòΪ %s ÐèÒªËü"
#: catalog/dependency.c:453
#, c-format
msgid "You may drop %s instead."
msgstr "ÄãÒ²Ðí¿ÉÒÔɾ³ý %s ´úÌæ."
#: catalog/dependency.c:521 catalog/dependency.c:674 catalog/dependency.c:702
#, c-format
msgid "drop auto-cascades to %s"
msgstr "×Ô¶¯µÝ¹éɾ³ý %s"
#: catalog/dependency.c:526 catalog/dependency.c:679
#, c-format
msgid "%s depends on %s"
msgstr "%s ÒÐÀµÓÚ %s"
#: catalog/dependency.c:533 catalog/dependency.c:686
#, c-format
msgid "drop cascades to %s"
msgstr "µÝ¹éɾ³ý %s"
#: catalog/dependency.c:1427
#, c-format
msgid " column %s"
msgstr " ×ֶΠ%s"
#: catalog/dependency.c:1433
#, c-format
msgid "function %s"
msgstr "º¯Êý %s"
#: catalog/dependency.c:1438
#, c-format
msgid "type %s"
msgstr "ÀàÐÍ %s"
#: catalog/dependency.c:1468
#, c-format
msgid "cast from %s to %s"
msgstr "%s ת»»Îª %s"
#: catalog/dependency.c:1505
#, c-format
msgid "constraint %s on "
msgstr "Ô¼Êø %s ÔÚ "
#: catalog/dependency.c:1511
#, c-format
msgid "constraint %s"
msgstr "Ô¼Êø %s"
#: catalog/dependency.c:1530
#, c-format
msgid "conversion %s"
msgstr "±àÂëת»» %s"
#: catalog/dependency.c:1567
#, c-format
msgid "default for %s"
msgstr ""
#: catalog/dependency.c:1585
#, c-format
msgid "language %s"
msgstr "ÓïÑÔ %s"
#: catalog/dependency.c:1592
#, c-format
msgid "operator %s"
msgstr "²Ù×÷·û %s"
#: catalog/dependency.c:1626
#, c-format
msgid "operator class %s for access method %s"
msgstr "´¦Àí·½·¨ %s µÄ²Ù×÷·ûÀà %s"
#: catalog/dependency.c:1662
#, c-format
msgid "rule %s on "
msgstr "¹æÔò %s ÔÚ "
#: catalog/dependency.c:1697
#, c-format
msgid "trigger %s on "
msgstr "´¥·¢Æ÷ %s ÔÚ "
#: catalog/dependency.c:1714
#, c-format
msgid "schema %s"
msgstr "ģʽ %s"
#: catalog/dependency.c:1758
#, c-format
msgid "table %s"
msgstr "±í %s"
#: catalog/dependency.c:1762
#, c-format
msgid "index %s"
msgstr "Ë÷Òý %s"
#: catalog/dependency.c:1766
#, c-format
msgid "special system relation %s"
msgstr "ÌØÊâϵͳ¹Øϵ %s"
#: catalog/dependency.c:1770
#, c-format
msgid "sequence %s"
msgstr "ÐòÁÐ %s"
#: catalog/dependency.c:1774
#, c-format
msgid "uncataloged table %s"
msgstr "δ¹éÀàµÄ±í %s"
#: catalog/dependency.c:1778
#, c-format
msgid "toast table %s"
msgstr "toast ±í %s"
#: catalog/dependency.c:1782
#, c-format
msgid "view %s"
msgstr "ÊÓͼ %s"
#: catalog/dependency.c:1786
#, c-format
msgid "composite type %s"
msgstr "¸´ºÏÀàÐÍ %s"
#: catalog/dependency.c:1791
#, c-format
msgid "relation %s"
msgstr "¹Øϵ %s"
#: catalog/aclchk.c:158
msgid "grant options can only be granted to individual users"
msgstr "grant Ñ¡ÏîÖ»ÄÜÓÃÓÚ¸öÌåÓû§ÉÏ"
#: catalog/aclchk.c:246
#, c-format
msgid "invalid privilege type %s for table"
msgstr "ÎÞЧµÄ±íȨÏÞÀàÐÍ %s"
#: catalog/aclchk.c:334 catalog/aclchk.c:492 catalog/aclchk.c:646
#: catalog/aclchk.c:809 catalog/aclchk.c:962 catalog/aclchk.c:1121
msgid "no privileges were granted"
msgstr "ûÓи³ÓèȨÏÞ"
#: catalog/aclchk.c:338 catalog/aclchk.c:496 catalog/aclchk.c:650
#: catalog/aclchk.c:813 catalog/aclchk.c:966 catalog/aclchk.c:1125
msgid "not all privileges were granted"
msgstr "²»Äܸ³ÓèËùÓеÄȨÏÞ"
#: catalog/aclchk.c:345 catalog/aclchk.c:503 catalog/aclchk.c:657
#: catalog/aclchk.c:820 catalog/aclchk.c:973 catalog/aclchk.c:1132
msgid "no privileges could be revoked"
msgstr "ûÓг·ÏûȨÏÞ"
#: catalog/aclchk.c:349 catalog/aclchk.c:507 catalog/aclchk.c:661
#: catalog/aclchk.c:824 catalog/aclchk.c:977 catalog/aclchk.c:1136
msgid "not all privileges could be revoked"
msgstr "²»Äܳ·ÏûËùÓеÄȨÏÞ"
#: catalog/aclchk.c:414
#, c-format
msgid "invalid privilege type %s for database"
msgstr "ÎÞЧµÄÊý¾Ý¿âȨÏÞÀàÐÍ %s"
#: catalog/aclchk.c:572
#, c-format
msgid "invalid privilege type %s for function"
msgstr "ÎÞЧµÄº¯ÊýȨÏÞÀàÐÍ %s"
#: catalog/aclchk.c:726
#, c-format
msgid "invalid privilege type %s for language"
msgstr "ÎÞЧµÄÓïÑÔȨÏÞÀàÐÍ %s"
#: catalog/aclchk.c:764
#, c-format
msgid "language \"%s\" is not trusted"
msgstr "ÓïÑÔ \"%s\" ²»¿ÉÐÅ"
#: catalog/aclchk.c:765
msgid "Only superusers may use untrusted languages."
msgstr "Ö»Óг¬¼¶Óû§¿ÉÒÔʹÓ÷ÇÐÅÈÎÓïÑÔ."
#: catalog/aclchk.c:889
#, c-format
msgid "invalid privilege type %s for schema"
msgstr "ÎÞЧµÄģʽȨÏÞÀàÐÍ %s"
#: catalog/aclchk.c:1043
#, c-format
msgid "invalid privilege type %s for tablespace"
msgstr "ÎÞЧµÄ±í¿Õ¼äȨÏÞÀàÐÍ %s"
#: catalog/aclchk.c:1264
#, c-format
msgid "permission denied for relation %s"
msgstr "¶Ô¹Øϵ %s ȨÏÞ²»¹»"
#: catalog/aclchk.c:1266
#, c-format
msgid "permission denied for database %s"
msgstr "¶ÔÊý¾Ý¿â %s ȨÏÞ²»¹»"
#: catalog/aclchk.c:1268
#, c-format
msgid "permission denied for function %s"
msgstr "¶Ôº¯Êý %s ȨÏÞ²»¹»"
#: catalog/aclchk.c:1270
#, c-format
msgid "permission denied for operator %s"
msgstr "¶Ô²Ù×÷·û %s ȨÏÞ²»¹»"
#: catalog/aclchk.c:1272
#, c-format
msgid "permission denied for type %s"
msgstr "¶ÔÀàÐÍ %s ȨÏÞ²»¹»"
#: catalog/aclchk.c:1274
#, c-format
msgid "permission denied for language %s"
msgstr "¶ÔÓïÑÔ %s ȨÏÞ²»¹»"
#: catalog/aclchk.c:1276
#, c-format
msgid "permission denied for schema %s"
msgstr "¶Ôģʽ %s ȨÏÞ²»¹»"
#: catalog/aclchk.c:1278
#, c-format
msgid "permission denied for operator class %s"
msgstr "¶Ô²Ù×÷·û±í %s ȨÏÞ²»¹»"
#: catalog/aclchk.c:1280
#, c-format
msgid "permission denied for conversion %s"
msgstr "¶Ô±àÂëת»» %s ȨÏÞ²»¹»"
#: catalog/aclchk.c:1282
#, c-format
msgid "permission denied for tablespace %s"
msgstr "¶Ô±í¿Õ¼ä %s ȨÏÞ²»¹»"
#: catalog/aclchk.c:1288
#, c-format
msgid "must be owner of relation %s"
msgstr "±ØÐëÊǹØϵ %s µÄÊôÖ÷"
#: catalog/aclchk.c:1290
#, c-format
msgid "must be owner of database %s"
msgstr "±ØÐëÊÇÊý¾Ý¿â %s µÄÊôÖ÷"
#: catalog/aclchk.c:1292
#, c-format
msgid "must be owner of function %s"
msgstr "±ØÐëÊǺ¯Êý %s µÄÊôÖ÷"
#: catalog/aclchk.c:1294
#, c-format
msgid "must be owner of operator %s"
msgstr "±ØÐëÊDzÙ×÷·û %s µÄÊôÖ÷"
#: catalog/aclchk.c:1296
#, c-format
msgid "must be owner of type %s"
msgstr "±ØÐëÊÇÀàÐÍ %s µÄÊôÖ÷"
#: catalog/aclchk.c:1298
#, c-format
msgid "must be owner of language %s"
msgstr "±ØÐëÊÇÓïÑÔ %s µÄÊôÖ÷"
#: catalog/aclchk.c:1300
#, c-format
msgid "must be owner of schema %s"
msgstr "±ØÐëÊÇģʽ %s µÄÊôÖ÷"
#: catalog/aclchk.c:1302
#, c-format
msgid "must be owner of operator class %s"
msgstr "±ØÐëÊDzÙ×÷·û±í %s µÄÊôÖ÷"
#: catalog/aclchk.c:1304
#, c-format
msgid "must be owner of conversion %s"
msgstr "±ØÐëÊDZàÂëת»» %s µÄÊôÖ÷"
#: catalog/aclchk.c:1306
#, c-format
msgid "must be owner of tablespace %s"
msgstr "±ØÐëÊDZí¿Õ¼ä %s µÄÊôÖ÷"
#: catalog/aclchk.c:1369
#, c-format
msgid "user with ID %u does not exist"
msgstr "ID Ϊ %u µÄÓû§²»´æÔÚ"
#: catalog/aclchk.c:1386 catalog/aclchk.c:1889
#, c-format
msgid "relation with OID %u does not exist"
msgstr "OID Ϊ %u µÄ¹Øϵ²»´æÔÚ"
#: catalog/aclchk.c:1490 catalog/aclchk.c:2107
#, c-format
msgid "database with OID %u does not exist"
msgstr "OID Ϊ %u µÄÊý¾Ý¿â²»´æÔÚ"
#: catalog/aclchk.c:1604
#, c-format
msgid "language with OID %u does not exist"
msgstr "OID Ϊ %u µÄÓïÑÔ²»´æÔÚ"
#: catalog/aclchk.c:1689 catalog/aclchk.c:2001
#, c-format
msgid "schema with OID %u does not exist"
msgstr "OID Ϊ %u µÄģʽ²»´æÔÚ"
#: catalog/aclchk.c:1761 catalog/aclchk.c:2039
#, c-format
msgid "tablespace with OID %u does not exist"
msgstr "OID Ϊ %u µÄ±í¿Õ¼ä²»´æÔÚ"
#: catalog/aclchk.c:1917
#, c-format
msgid "type with OID %u does not exist"
msgstr "OID Ϊ %u µÄÀàÐͲ»´æÔÚ"
#: catalog/aclchk.c:1945
#, c-format
msgid "operator with OID %u does not exist"
msgstr "OID Ϊ %u µÄ²Ù×÷·û²»´æÔÚ"
#: catalog/aclchk.c:2068
#, c-format
msgid "operator class with OID %u does not exist"
msgstr "OID Ϊ %u µÄ²Ù×÷·û±í²»´æÔÚ"
#: catalog/aclchk.c:2136
#, c-format
msgid "conversion with OID %u does not exist"
msgstr "OID Ϊ %u µÄ±àÂëת»»²»´æÔÚ"
#: catalog/heap.c:221
#, c-format
msgid "permission denied to create \"%s.%s\""
msgstr "´´½¨ \"%s.%s\" ȨÏÞ²»¹»"
#: catalog/heap.c:223
msgid "System catalog modifications are currently disallowed."
msgstr "ϵͳ±íÐÞ¸ÄÊDz»±»Í¬Ê±ÔÊÐíµÄ"
#: catalog/heap.c:399
#, c-format
msgid "column name \"%s\" conflicts with a system column name"
msgstr "×Ö¶ÎÃû \"%s\" Óëϵͳ×Ö¶ÎÃû³åÍ»"
#: catalog/heap.c:415
#, c-format
msgid "column name \"%s\" is duplicated"
msgstr "×Ö¶ÎÃû \"%s\" ±»¸´ÖÆ"
#: catalog/heap.c:452
#, c-format
msgid "column \"%s\" has type \"unknown\""
msgstr "×ֶΠ\"%s\" ÀàÐÍΪ \"δ֪\""
#: catalog/heap.c:453
msgid "Proceeding with relation creation anyway."
msgstr "¼ÌÐø¹ØϵµÄ´´½¨."
#: catalog/heap.c:460
#, c-format
msgid "column \"%s\" has pseudo-type %s"
msgstr "×ֶΠ\"%s\" ÓÐαÀàÐÍ %s"
#: catalog/heap.c:1586
#, c-format
msgid "only table \"%s\" can be referenced in check constraint"
msgstr "ÔÚ¼ì²éÔ¼ÊøÖÐÖ»Óбí \"%s\" Äܱ»¹ØÁªµÄ"
#: catalog/heap.c:1599
msgid "cannot use aggregate function in check constraint"
msgstr "ÔÚ¼ì²éÔ¼ÊøÖв»ÄÜʹÓþۼ¯º¯Êý"
#: catalog/heap.c:1625
#, c-format
msgid "check constraint \"%s\" already exists"
msgstr "¼ì²éÔ¼Êø \"%s\" ÒѾ­´æÔÚ"
#: catalog/heap.c:1774
msgid "cannot use column references in default expression"
msgstr "ÔÚĬÈϵıí´ïʽÖв»ÄÜʹÓÃ×ֶιØÁª"
#: catalog/heap.c:1782
msgid "default expression must not return a set"
msgstr "ĬÈϱí´ïʽ²»ÄÜ·µ»ØÒ»¸ö×éºÏ"
#: catalog/heap.c:1790
msgid "cannot use subquery in default expression"
msgstr "ÔÚĬÈϵıí´ïʽÖв»ÄÜʹÓÃ×Ó²éѯ"
#: catalog/heap.c:1794
msgid "cannot use aggregate function in default expression"
msgstr "ÔÚĬÈϵıí´ïʽÖв»ÄÜʹÓþۼ¯º¯Êý"
#: catalog/heap.c:2078
msgid "cannot truncate a table referenced in a foreign key constraint"
msgstr "ÔÚÒ»¸öÍâ¼üÔ¼ÊøÖÐÎÞ·¨É¾³ý (truncate) Ò»¸ö±íµÄ¹ØÁª"
#: catalog/heap.c:2079
#, c-format
msgid "Table \"%s\" references \"%s\" via foreign key constraint \"%s\"."
msgstr "ͨ¹ýÍâ¼üÔ¼Êø \"%3$s\", ±í \"%1$s\" ¹ØÁª \"%2$s\"."
#: catalog/pg_aggregate.c:80
msgid "cannot determine transition data type"
msgstr "ÎÞ·¨È·¶¨×ª»»Êý¾ÝÀàÐÍ"
#: catalog/pg_aggregate.c:81
msgid ""
"An aggregate using \"anyarray\" or \"anyelement\" as transition type must "
"have one of them as its base type."
msgstr ""
"ʹÓà \"anyarray\" »òÕß \"anyelement ×÷Ϊת»»ÀàÐ͵ľۼ¯º¯Êý±ØÐëÓÐÆäÖÐÒ»¸ö×÷Ϊ"
"ËüµÄ»ùÀà"
#: catalog/pg_aggregate.c:110
#, c-format
msgid "return type of transition function %s is not %s"
msgstr "ת»»º¯ÊýµÄ·µ»ØÀàÐÍ %s ²»ÊÇ %s"
#: catalog/pg_aggregate.c:132
msgid ""
"must not omit initial value when transition function is strict and "
"transition type is not compatible with input type"
msgstr ""
#: catalog/pg_aggregate.c:166
msgid ""
"An aggregate returning \"anyarray\" or \"anyelement\" must have one of them "
"as its base type."
msgstr ""
"·µ»Ø \"anyarray\" »òÕß \"anyelement µÄ¾Û¼¯º¯Êý±ØÐëÓÐÆäÖÐÒ»¸ö×÷ΪËüµÄ»ùÀà"
#: catalog/pg_aggregate.c:286
#, c-format
msgid "function %s returns a set"
msgstr "º¯Êý %s ·µ»ØÒ»¸ö×éºÏ"
#: catalog/pg_aggregate.c:317 catalog/pg_aggregate.c:326
#, c-format
msgid "function %s requires run-time type coercion"
msgstr "º¯Êý %s ÐèÒªÔËÐÐʱÀàÐÍÇ¿ÖÆ"
#: catalog/namespace.c:173 catalog/namespace.c:228
#, c-format
msgid "cross-database references are not implemented: \"%s.%s.%s\""
msgstr "δʵÏÖ¿çÊý¾Ý¿â¹ØÁª: \"%s.%s.%s\""
#: catalog/namespace.c:195
#, c-format
msgid "relation \"%s.%s\" does not exist"
msgstr "¹Øϵ \"%s.%s\" ²»´æÔÚ"
#: catalog/namespace.c:239
msgid "temporary tables may not specify a schema name"
msgstr "ÁÙʱ±íÒ²ÐíûÓÐÖ¸¶¨Ä£Ê½Ãû³Æ"
#: catalog/namespace.c:267 catalog/namespace.c:1278
msgid "no schema has been selected to create in"
msgstr "´´½¨ÖÐûÓÐÑ¡Ôñģʽ"
#: catalog/namespace.c:1313
#, c-format
msgid "improper relation name (too many dotted names): %s"
msgstr "²»ºÏÊʵĹØϵÃû³Æ (Ãû×ÖÖÐÌ«¶àµÄµã·ûºÅ): %s"
#: catalog/namespace.c:1659
#, c-format
msgid "permission denied to create temporary tables in database \"%s\""
msgstr "²»ÔÊÐíÔÚÊý¾Ý¿â \"%s\" Öд´½¨ÁÙʱ±í"
#: catalog/pg_proc.c:145
#, c-format
msgid "\"%s\" is already an attribute of type %s"
msgstr "\"%s\" ÒѾ­ÊÇÀàÐÍ %s µÄÒ»¸öÊôÐÔ"
#: catalog/pg_proc.c:200
#, c-format
msgid "function \"%s\" already exists with same argument types"
msgstr "´øÏàͬ²ÎÊýÀàÐ͵ĺ¯Êý \"%s\" ÒѾ­´æÔÚ"
#: catalog/pg_proc.c:214
msgid "cannot change return type of existing function"
msgstr "²»ÄܸıäÒѾ­´æÔڵĺ¯ÊýµÄ·µ»ØÖµÀàÐÍ"
#: catalog/pg_proc.c:215
msgid "Use DROP FUNCTION first."
msgstr "ÇëÏÈʹÓà DROP FUNCTION."
#: catalog/pg_proc.c:223
#, c-format
msgid "function \"%s\" is an aggregate"
msgstr "º¯Êý \"%s\" ÊÇÒ»¸ö¾Û¼¯º¯Êý"
#: catalog/pg_proc.c:228
#, c-format
msgid "function \"%s\" is not an aggregate"
msgstr "º¯Êý \"%s\" ²»ÊÇÒ»¸ö¾Û¼¯º¯Êý"
#: catalog/pg_proc.c:387
#, c-format
msgid "there is no built-in function named \"%s\""
msgstr "ûÓÐÃûΪ \"%s\" µÄÄÚ½¨º¯Êý"
#: catalog/pg_proc.c:487
#, c-format
msgid "SQL functions cannot return type %s"
msgstr "SQL º¯ÊýÎÞ·¨·µ»Ø %s ÀàÐÍ"
#: catalog/pg_proc.c:503
#, c-format
msgid "SQL functions cannot have arguments of type %s"
msgstr "SQL º¯Êý²»ÄÜÓÐ %s ÀàÐ͵IJÎÊý"
#: catalog/index.c:495
msgid "user-defined indexes on system catalog tables are not supported"
msgstr "ÔÚϵͳ±íÉÏÓû§¶¨ÒåµÄË÷ÒýÊDz»±»Ö§³ÖµÄ"
#: catalog/index.c:509
msgid "shared indexes cannot be created after initdb"
msgstr "ÔÚ initdb Ö®ºó, ²»ÄÜ´´½¨¹²ÏíË÷Òý"
#: catalog/index.c:1638
#, c-format
msgid "shared index \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode"
msgstr "¹²ÏíË÷Òý \"%s\" Ö»ÄÜÔÚ¶ÀÁ¢ÔËÐÐģʽÖÐÖؽ¨Ë÷Òý"
#: catalog/pg_type.c:198
#, c-format
msgid "invalid type internal size %d"
msgstr "ÎÞЧÀàÐÍÄÚ²¿´óС %d"
#: catalog/pg_type.c:204
#, c-format
msgid "internal size %d is invalid for passed-by-value type"
msgstr "internal ´óС %d ¶ÔÓÚ passed-by-value ÀàÐÍÊÇÎÞЧµÄ"
#: catalog/pg_type.c:211
msgid "fixed-size types must have storage PLAIN"
msgstr "¹Ì¶¨´óСÀàÐͱØÐèÓÐÃ÷È·µÄ´æ´¢"
#: catalog/pg_type.c:293 catalog/pg_type.c:525
#, c-format
msgid "type \"%s\" already exists"
msgstr "ÀàÐÍ \"%s\" ÒѾ­´æÔÚ"
#: postmaster/pgarch.c:164
#, c-format
msgid "could not fork archiver: %m"
msgstr "ÎÞ·¨ fork archiver: %m"
#: postmaster/pgarch.c:391
#, c-format
msgid "transaction log file \"%s\" could not be archived: too many failures"
msgstr "ÊÂÎñÈÕÖ¾Îļþ \"%s\" ²»Äܱ»¹éµµ: Ì«¶àµÄʧ°Ü"
#: postmaster/pgarch.c:474
#, c-format
msgid "archive command \"%s\" failed: return code %d"
msgstr "¹éµµÃüÁî \"%s\" ʧ°Ü: ·µ»ØÂëΪ %d"
#: postmaster/pgarch.c:479
#, c-format
msgid "archived transaction log file \"%s\""
msgstr "¹éµµÊÂÎñÈÕÖ¾Îļþ \"%s\""
#: postmaster/pgarch.c:525
#, c-format
msgid "could not open archive status directory \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª¹éµµ×´Ì¬Ä¿Â¼ \"%s\": %m"
#: postmaster/pgarch.c:564
#, c-format
msgid "could not read archive status directory \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡¹éµµ×´Ì¬Ä¿Â¼ \"%s\": %m"
#: postmaster/postmaster.c:450
#, c-format
msgid "%s: assert checking is not compiled in\n"
msgstr "%s: ûÓаѶÏÑÔ (assert) ¼ì²é±àÒë½øÀ´\n"
#: postmaster/postmaster.c:566 postmaster/postmaster.c:579
#, c-format
msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
msgstr "ÇëÓà \"%s --help\" »ñÈ¡¸ü¶àµÄÐÅÏ¢.\n"
#: postmaster/postmaster.c:577
#, c-format
msgid "%s: invalid argument: \"%s\"\n"
msgstr "%s: ÎÞЧ²ÎÊý: \"%s\"\n"
#: postmaster/postmaster.c:604
#, c-format
msgid ""
"%s: the number of buffers (-B) must be at least twice the number of allowed "
"connections (-N) and at least 16\n"
msgstr "%s: »º³åÇøµÄÊýÁ¿ (-B) ±ØÐëÖÁÉÙÊÇÔÊÐíÁª½ÓÊýµÄÁ½±¶ (-N)²¢ÇÒÖÁÉÙΪ 16\n"
#: postmaster/postmaster.c:610
#, c-format
msgid "%s: superuser_reserved_connections must be less than max_connections\n"
msgstr "%s: ³¬¼¶Óû§±£ÁôÁª½ÓÊý±ØÐëСÓÚ×î´óÁª½ÓÊý\n"
#: postmaster/postmaster.c:619
#, c-format
msgid "%s: invalid datetoken tables, please fix\n"
msgstr "%s: ÎÞЧµÄ datetoken ±í, ÇëÐÞ¸´\n"
#: postmaster/postmaster.c:653
#, c-format
msgid "%s: could not locate matching postgres executable"
msgstr "%s: ÎÞ·¨ÕÒµ½Æ¥ÅäµÄ postgres Ö´ÐÐÎļþ"
#: postmaster/postmaster.c:720
msgid "invalid list syntax for \"listen_addresses\""
msgstr "ÎÞЧµÄ \"listen_addresses\" Óï·¨"
#: postmaster/postmaster.c:739
#, c-format
msgid "could not create listen socket for \"%s\""
msgstr "ÎÞ·¨Îª \"%s\" ´´½¨¼àÌýÌ×½Ó×Ö"
#: postmaster/postmaster.c:768
msgid "could not create Unix-domain socket"
msgstr "ÎÞ·¨´´½¨ Unix-domain Ì×½Ó×Ö"
#: postmaster/postmaster.c:776
msgid "no socket created for listening"
msgstr "ûÓÐΪ¼àÌý´´½¨Ì×½Ó×Ö"
#: postmaster/postmaster.c:853
#, c-format
msgid "%s: could not write external PID file \"%s\": %s\n"
msgstr "%s: ÎÞ·¨Ð´ÈëÍⲿ PID Îļþ \"%s\": %s\n"
#: postmaster/postmaster.c:946
#, c-format
msgid "data directory \"%s\" does not exist"
msgstr "Êý¾ÝĿ¼ \"%s\" ²»´æÔÚ"
#: postmaster/postmaster.c:951
#, c-format
msgid "could not read permissions of directory \"%s\": %m"
msgstr "ûÓжÁȡĿ¼ \"%s\" µÄȨÏÞ: %m"
#: postmaster/postmaster.c:966
#, c-format
msgid "data directory \"%s\" has group or world access"
msgstr "×é»òÆäËûÓû§¶¼¿ÉÒÔ·ÃÎÊÊý¾ÝĿ¼ \"%s\""
#: postmaster/postmaster.c:968
msgid "Permissions should be u=rwx (0700)."
msgstr "ȨÏÞÓ¦¸ÃΪ u=rwx (0700)."
#: postmaster/postmaster.c:979
#, c-format
msgid ""
"%s: could not find the database system\n"
"Expected to find it in the directory \"%s\",\n"
"but could not open file \"%s\": %s\n"
msgstr ""
"%s: ÎÞ·¨ÕÒµ½Êý¾Ý¿âϵͳ\n"
"Ô¤ÆÚÔÚĿ¼ \"%s\" ÕÒµ½,\n"
"µ«ÊÇÎÞ·¨´ò¿ªÎļþ \"%s\": %s\n"
#: postmaster/postmaster.c:1024
#, c-format
msgid "%s: could not fork background process: %s\n"
msgstr "%s: ÎÞ·¨ fork ºǫ́½ø³Ì: %s\n"
#: postmaster/postmaster.c:1046
#, c-format
msgid "%s: could not dissociate from controlling TTY: %s\n"
msgstr "%s: ÎÞ·¨Óë¿ØÖÆ TTY ¶Ï¿ªÁªÏµ: %s\n"
#: postmaster/postmaster.c:1069
#, c-format
msgid ""
"%s is the PostgreSQL server.\n"
"\n"
msgstr ""
"%s ÊÇ PostgreSQL ·þÎñÆ÷.\n"
"\n"
#: postmaster/postmaster.c:1070
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s [OPTION]...\n"
"\n"
msgstr ""
"Ó÷¨:\n"
" %s [Ñ¡Ïî]...\n"
"\n"
#: postmaster/postmaster.c:1077
#, c-format
msgid " -d 1-5 debugging level\n"
msgstr " -d 1-5 µ÷ÊÔ¼¶±ð\n"
#: postmaster/postmaster.c:1080
#, c-format
msgid " -h HOSTNAME host name or IP address to listen on\n"
msgstr " -h Ö÷»úÃû ÕìÌýµÄÖ÷»úÃû»òÕß IP µØÖ·\n"
#: postmaster/postmaster.c:1081
#, c-format
msgid " -i enable TCP/IP connections\n"
msgstr " -i ´ò¿ª TCP/IP Áª½Ó\n"
#: postmaster/postmaster.c:1082
#, c-format
msgid " -k DIRECTORY Unix-domain socket location\n"
msgstr " -k Ŀ¼ Unix ÓòÌ×½Ó×ÖµÄλÖÃ\n"
#: postmaster/postmaster.c:1084
#, c-format
msgid " -l enable SSL connections\n"
msgstr " -l ´ò¿ª SSL Áª½Ó\n"
#: postmaster/postmaster.c:1086
#, c-format
msgid " -N MAX-CONNECT maximum number of allowed connections\n"
msgstr " -N MAX-CONNECT ÔÊÐí½¨Á¢µÄ×î´óÁª½ÓÊýÄ¿\n"
#: postmaster/postmaster.c:1087
#, c-format
msgid " -o OPTIONS pass \"OPTIONS\" to each server process\n"
msgstr " -o OPTIONS °Ñ \"OPTIONS\" ´«µÝ¸øÿһ¸öºó¶Ë·þÎñÆ÷½ø³Ì\n"
#: postmaster/postmaster.c:1088
#, c-format
msgid " -p PORT port number to listen on\n"
msgstr " -p PORT ¼àÌýµÄ¶Ë¿ÚºÅ\n"
#: postmaster/postmaster.c:1089
#, c-format
msgid ""
" -S silent mode (start in background without logging output)\n"
msgstr " -S °²¾²Ä£Ê½(ºó¶ËÆô¶¯Ö®ºó²»ÔټǼÈÕÖ¾Êä³ö)\n"
#: postmaster/postmaster.c:1094
#, c-format
msgid ""
" -n do not reinitialize shared memory after abnormal exit\n"
msgstr " -n ÔÚÒì³£Í˳öÖ®ºó²»ÔÙÖØгõʼ»¯¹²ÏíÄÚ´æ\n"
#: postmaster/postmaster.c:1095
#, c-format
msgid " -s send SIGSTOP to all backend servers if one dies\n"
msgstr " -s Èç¹ûÒ»¸öºó¶ËÍ˳ö, ÄÇôÏòËùÓкó¶Ë·¢ËÍ SIGSTOP\n"
#: postmaster/postmaster.c:1097
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Please read the documentation for the complete list of run-time\n"
"configuration settings and how to set them on the command line or in\n"
"the configuration file.\n"
"\n"
"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
msgstr ""
"\n"
"ÇëÔĶÁÎĵµ»ñÈ¡ÔËÐÐʱÅäÖÃÉèÖõÄÍêÕûÁбí\n"
"ÒÔ¼°ÈçºÎÔÚÃüÁîÐлòÕßÔÚÅäÖÃÎļþÀïÉèÖÃËüÃǵÄÏêϸÐÅÏ¢.\n"
"\n"
"ÇëÏò <pgsql-bugs@postgresql.org> ±¨¸æ³ô³æ.\n"
#: postmaster/postmaster.c:1159
#, c-format
msgid "select() failed in postmaster: %m"
msgstr "postmaster select() ʧ°Ü: %m"
#: postmaster/postmaster.c:1310 postmaster/postmaster.c:1341
msgid "incomplete startup packet"
msgstr "²»ÍêÕûµÄÆô¶¯°ü"
#: postmaster/postmaster.c:1322
msgid "invalid length of startup packet"
msgstr "ÎÞЧµÄÆô¶¯°ü³¤¶È"
#: postmaster/postmaster.c:1374
#, c-format
msgid "failed to send SSL negotiation response: %m"
msgstr "·¢ËÍ SSL ЭÉÌÏìӦʧ°Ü: %m"
#: postmaster/postmaster.c:1403
#, c-format
msgid "unsupported frontend protocol %u.%u: server supports %u.0 to %u.%u"
msgstr "²»Ö§³ÖµÄÇ°¶ËЭÒé %u.%u: ·þÎñ¶ËÖ§³Ö %u.0 µ½ %u.%u"
#: postmaster/postmaster.c:1467
msgid "invalid startup packet layout: expected terminator as last byte"
msgstr "ÎÞЧµÄÆô¶¯°ü¸ñʽ: Ô¤¼Æ½áÊø·ûΪ×îºóÒ»¸ö×Ö½Ú"
#: postmaster/postmaster.c:1496
msgid "no PostgreSQL user name specified in startup packet"
msgstr "ÔÚÆô¶¯°üÖÐûÓÐÖ¸¶¨ PostgreSQL Óû§Ãû"
#: postmaster/postmaster.c:1549
msgid "the database system is starting up"
msgstr "Êý¾Ý¿âϵͳÆô¶¯ÖÐ"
#: postmaster/postmaster.c:1554
msgid "the database system is shutting down"
msgstr "Êý¾Ý¿âϵͳֹͣÖÐ"
#: postmaster/postmaster.c:1559
msgid "the database system is in recovery mode"
msgstr "Êý¾Ý¿âϵͳÔÚ»Ö¸´Ä£Ê½ÖÐ"
#: postmaster/postmaster.c:1791
msgid "received SIGHUP, reloading configuration files"
msgstr "½ÓÊÕµ½ SIGHUP, ÖØÔØÅäÖÃÎļþ"
#: postmaster/postmaster.c:1843
msgid "received smart shutdown request"
msgstr "½Óµ½µ½ÖÇÄÜ (smart) Í£Ö¹ÇëÇó"
#: postmaster/postmaster.c:1879
msgid "received fast shutdown request"
msgstr "½ÓÊÕµ½¿ìËÙ (fast) Í£Ö¹ÇëÇó"
#: postmaster/postmaster.c:1886
msgid "aborting any active transactions"
msgstr "ÖжÏÈκ줻îÊÂÎñ"
#: postmaster/postmaster.c:1924
msgid "received immediate shutdown request"
msgstr "½ÓÊÕµ½Á¢¼´ (immediate) Í£Ö¹ÇëÇó"
#: postmaster/postmaster.c:1997
msgid "startup process"
msgstr "Æô¶¯½ø³Ì"
#: postmaster/postmaster.c:2000
msgid "aborting startup due to startup process failure"
msgstr "ÓÉÓÚÆô¶¯½ø³Ìʧ°Ü, ÖÕÖ¹Æô¶¯"
#: postmaster/postmaster.c:2063
msgid "background writer process"
msgstr "ºǫ́дÈë½ø³Ì"
#: postmaster/postmaster.c:2076
msgid "archiver process"
msgstr "¹éµµ½ø³Ì"
#: postmaster/postmaster.c:2093
msgid "statistics collector process"
msgstr "ͳ¼ÆÊÕ¼¯Æ÷½ø³Ì"
#: postmaster/postmaster.c:2107
msgid "system logger process"
msgstr "ϵͳÈÕÖ¾½ø³Ì"
#: postmaster/postmaster.c:2128
msgid "all server processes terminated; reinitializing"
msgstr "ËùÓеķþÎñÆ÷½ø³Ì±»ÖÐÖ¹; ÖØгõʼ»¯"
#: postmaster/postmaster.c:2174 postmaster/postmaster.c:2184
msgid "server process"
msgstr "·þÎñÆ÷½ø³Ì"
#: postmaster/postmaster.c:2229
msgid "terminating any other active server processes"
msgstr "ÖжÏÈκÎÆäËüÒѼ¤»îµÄ·þÎñÆ÷½ø³Ì"
#: postmaster/postmaster.c:2326
#, c-format
msgid "%s (PID %d) exited with exit code %d"
msgstr "%s (PID %d) ÒÑÍ˳ö, Í˳ö´úÂë %d"
#: postmaster/postmaster.c:2335
#, c-format
msgid "%s (PID %d) was terminated by signal %d"
msgstr "%s (PID %d) ±»ÐźŠ%d ÖжÏ"
#: postmaster/postmaster.c:2344
#, c-format
msgid "%s (PID %d) exited with unexpected status %d"
msgstr "%s (PID %d) ÒÑÍ˳ö, ÒâÍâ״̬ %d"
#: postmaster/postmaster.c:2469
#, c-format
msgid "could not fork new process for connection: %m"
msgstr "ÎÞ·¨ÎªÁª½ÓÅÉÉúнø³Ì: %m"
#: postmaster/postmaster.c:2508
msgid "could not fork new process for connection: "
msgstr "ÎÞ·¨ÎªÁª½ÓÅÉÉúнø³Ì: "
#: postmaster/postmaster.c:2647
#, c-format
msgid "getnameinfo_all() failed: %s"
msgstr "getnameinfo_all() ʧ°Ü: %s"
#: postmaster/postmaster.c:2656
#, c-format
msgid "connection received: host=%s port=%s"
msgstr "Áª½Ó½ÓÊÕµ½: Ö÷»ú=%s ¶Ë¿Ú=%s"
#: postmaster/postmaster.c:2728
#, c-format
msgid "connection authorized: user=%s database=%s"
msgstr "Áª½ÓÈÏÖ¤: Ö÷»ú=%s Êý¾Ý¿â=%s"
#: postmaster/postmaster.c:2946
#, c-format
msgid "could not execute server process \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨Ö´ÐзþÎñÆ÷½ø³Ì \"%s\": %m"
#: postmaster/postmaster.c:3540
#, c-format
msgid "could not fork startup process: %m"
msgstr "ÎÞ·¨ÅÉÉúÆô¶¯½ø³Ì: %m"
#: postmaster/postmaster.c:3544
#, c-format
msgid "could not fork background writer process: %m"
msgstr "ÎÞ·¨ fork ºǫ́дÈë½ø³Ì: %m"
#: postmaster/postmaster.c:3548
#, c-format
msgid "could not fork process: %m"
msgstr "ÎÞ·¨ÅÉÉú½ø³Ì: %m"
#: postmaster/postmaster.c:3722
#, c-format
msgid "could not duplicate socket %d for use in backend: error code %d"
msgstr "ÎÞ·¨Îªºó¶ËʹÓø´ÖÆÌ×½Ó×Ö %d: ´íÎóÂëΪ %d"
#: postmaster/postmaster.c:3751
#, c-format
msgid "could not create inherited socket: error code %d\n"
msgstr "ÎÞ·¨´´½¨¼Ì³ÐÌ×½Ó×Ö: ´íÎóÂëΪ %d\n"
#: postmaster/postmaster.c:3779 postmaster/postmaster.c:3786
#, c-format
msgid "could not read from backend variables file \"%s\": %s\n"
msgstr "ÎÞ·¨´Óºó¶Ë¿É±ä (variables) Îļþ \"%s\" ¶ÁÈ¡: %s\n"
#: postmaster/postmaster.c:3795
#, c-format
msgid "could not remove file \"%s\": %s\n"
msgstr "ÎÞ·¨É¾³ýÎļþ \"%s\": %s\n"
#: postmaster/postmaster.c:3810
#, c-format
msgid "could not map view of backend variables: error code %d\n"
msgstr "ÎÞ·¨ map ºó¶Ë±äÁ¿ÊÓͼ: ´íÎóÂëΪ %d\n"
#: postmaster/postmaster.c:3819
#, c-format
msgid "could not unmap view of backend variables: error code %d\n"
msgstr "ÎÞ·¨ unmap ºó¶Ë±äÁ¿ÊÓͼ: ´íÎóÂëΪ %d\n"
#: postmaster/postmaster.c:3826
#, c-format
msgid "could not close handle to backend parameter variables: error code %d\n"
msgstr "ÎÞ·¨¹Ø±Õºó¶Ë²ÎÊý±äÁ¿µÄ¾ä±ú: ´íÎóÂëΪ %d\n"
#: postmaster/postmaster.c:4065
#, c-format
msgid "could not wait on child process handle: error code %d\n"
msgstr "ÎÞ·¨µÈ´ý×Ó½ø³Ì: ´íÎóÂë %d\n"
#: postmaster/pgstat.c:259
#, c-format
msgid "could not resolve \"localhost\": %s"
msgstr "ÎÞ·¨½âÎö \"localhost\": %s"
#: postmaster/pgstat.c:287
#, c-format
msgid "could not create socket for statistics collector: %m"
msgstr "ÎÞ·¨ÎªÍ³¼ÆÊÕ¼¯Æ÷´´½¨Ì×½Ó×Ö: %m"
#: postmaster/pgstat.c:299
#, c-format
msgid "could not bind socket for statistics collector: %m"
msgstr "ÎÞ·¨°ó¶¨Í³¼ÆÊÕ¼¯Æ÷µÄÌ×½Ó×Ö: %m"
#: postmaster/pgstat.c:310
#, c-format
msgid "could not get address of socket for statistics collector: %m"
msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃͳ¼ÆÊÕ¼¯Æ÷µÄÌ×½Ó×ÖµØÖ·: %m"
#: postmaster/pgstat.c:326
#, c-format
msgid "could not connect socket for statistics collector: %m"
msgstr "ÎÞ·¨Áª½Óͳ¼ÆÊÕ¼¯Æ÷µÄÌ×½Ó×Ö: %m"
#: postmaster/pgstat.c:343
#, c-format
msgid "could not send test message on socket for statistics collector: %m"
msgstr "ÎÞ·¨ÎªÍ³¼ÆÊÕ¼¯Æ÷ÔÚÌ×½Ó×ÖÉÏ·¢ËͲâÊÔÐÅÏ¢: %m"
#: postmaster/pgstat.c:368 postmaster/pgstat.c:1567
#, c-format
msgid "select() failed in statistics collector: %m"
msgstr "ÔÚͳ¼ÆÊÕ¼¯Æ÷ÖÐ select() ʧ°Ü: %m"
#: postmaster/pgstat.c:383
msgid "test message did not get through on socket for statistics collector"
msgstr "ͳ¼ÆÊÕ¼¯Æ÷µÄ²âÊÔÐÅϢûÓÐͨ¹ýÌ×½Ó×Ö: %m"
#: postmaster/pgstat.c:395
#, c-format
msgid "could not receive test message on socket for statistics collector: %m"
msgstr "ÎÞ·¨ÎªÍ³¼ÆÊÕ¼¯Æ÷ÔÚÌ×½Ó×ÖÉϽÓÊÕ²âÊÔÐÅÏ¢: %m"
#: postmaster/pgstat.c:405
msgid "incorrect test message transmission on socket for statistics collector"
msgstr "ͳ¼ÆÊÕ¼¯Æ÷ÔÚÌ×½Ó×ÖÉϲ»ÕýÈ·µÄ²âÊÔÐÅÏ¢ transmission: %m"
#: postmaster/pgstat.c:420
msgid "disabling statistics collector for lack of working socket"
msgstr "µ±È±·¦¿ÉÓÃÌ×½Ó×ÖʱȡÏûͳ¼ÆÊÕ¼¯Æ÷"
#: postmaster/pgstat.c:434
#, c-format
msgid "could not set statistics collector socket to nonblocking mode: %m"
msgstr "ÎÞ·¨°Ñͳ¼ÆÊÕ¼¯Æ÷µÄÌ×½Ó×ÖÉèÖÃΪ·Ç×èÈûģʽ: %m"
#: postmaster/pgstat.c:567
msgid "statistics collector startup skipped"
msgstr "ºöÂÔͳ¼ÆÊÕ¼¯Æ÷Æô¶¯"
#: postmaster/pgstat.c:601
#, c-format
msgid "could not fork statistics buffer: %m"
msgstr "ÎÞ·¨ÅÉÉú (fork) ͳ¼ÆÐÅÏ¢»º³åÇø: %m"
#: postmaster/pgstat.c:959
msgid "must be superuser to reset statistics counters"
msgstr "±ØÐëΪ³¬¼¶Óû§²Å¿ÉÒÔÖØÖÃͳ¼Æ¼ÆÊýÆ÷"
#: postmaster/pgstat.c:1381
#, c-format
msgid "could not create pipe for statistics buffer: %m"
msgstr "ÎÞ·¨ÎªÍ³¼Æ»º³åÇø´´½¨¹ÜµÀ: %m"
#: postmaster/pgstat.c:1393
#, c-format
msgid "could not fork statistics collector: %m"
msgstr "ÎÞ·¨ÅÉÉú (fork) ͳ¼ÆÊÕ¼¯Æ÷: %m"
#: postmaster/pgstat.c:1608
#, c-format
msgid "could not read from statistics collector pipe: %m"
msgstr "ÎÞ·¨´Óͳ¼ÆÊÕ¼¯Æ÷¹ÜµÀ¶ÁÈ¡: %m"
#: postmaster/pgstat.c:1629
msgid "invalid statistics message length"
msgstr "ÎÞЧµÄͳ¼ÆÐÅÏ¢³¤¶È"
#: postmaster/pgstat.c:1774
#, c-format
msgid "could not set statistics collector pipe to nonblocking mode: %m"
msgstr "ÎÞ·¨°Ñͳ¼ÆÊÕ¼¯Æ÷¹ÜµÀÉèÖÃΪ·Ç×èÈûģʽ: %m"
#: postmaster/pgstat.c:1805
msgid "statistics buffer is full"
msgstr "ͳ¼ÆÐÅÏ¢»º³åÇøÒÑÂú"
#: postmaster/pgstat.c:1836
#, c-format
msgid "select() failed in statistics buffer: %m"
msgstr "ÔÚͳ¼Æ»º³åÇøÖÐ select() ʧ°Ü: %m"
#: postmaster/pgstat.c:1850
#, c-format
msgid "could not read statistics message: %m"
msgstr "ÎÞ·¨¶Áȡͳ¼ÆÐÅÏ¢: %m"
#: postmaster/pgstat.c:1913
#, c-format
msgid "could not write to statistics collector pipe: %m"
msgstr "ÎÞ·¨Ð´Èëͳ¼ÆÊÕ¼¯Æ÷¹ÜµÀ: %m"
#: postmaster/pgstat.c:1988
#, c-format
msgid "invalid server process ID %d"
msgstr "ÎÞЧµÄ·þÎñÆ÷½ø³Ì ID %d"
#: postmaster/pgstat.c:2047 postmaster/pgstat.c:2122 postmaster/pgstat.c:2720
msgid "out of memory in statistics collector --- abort"
msgstr "ÔÚͳ¼ÆÊÕ¼¯Æ÷ÖÐÄÚ´æÒç³ö --- ÖÕÖ¹"
#: postmaster/pgstat.c:2170
#, c-format
msgid "could not open temporary statistics file \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ªÁÙʱͳ¼ÆÎļþ \"%s\": %m"
#: postmaster/pgstat.c:2196
msgid "database hash table corrupted during cleanup --- abort"
msgstr "ÇåÀí¹ý³ÌÖÐÊý¾Ý¿âÉ¢Áбí»Ù»µ --- ÖÕÖ¹"
#: postmaster/pgstat.c:2231
#, c-format
msgid "tables hash table for database %u corrupted during cleanup --- abort"
msgstr "ÇåÀí¹ý³ÌÖÐÊý¾Ý¿â %u µÄ±íÉ¢Áбí»Ù»µ --- ÖÕÖ¹"
#: postmaster/pgstat.c:2279
#, c-format
msgid "could not close temporary statistics file \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨¹Ø±ÕÁÙʱͳ¼ÆÎļþ \"%s\": %m"
#: postmaster/pgstat.c:2288
#, c-format
msgid "could not rename temporary statistics file \"%s\" to \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨°ÑÁÙʱͳ¼ÆÎļþ \"%s\" ÖØÃüÃûΪ \"%s\": %m"
#: postmaster/pgstat.c:2310
msgid "dead-server-process hash table corrupted during cleanup --- abort"
msgstr "ÇåÀí¹ý³ÌÖÐËÀ·þÎñÆ÷½ø³Ì (dead-server-process) É¢Áбí»Ù»µ --- ÖÕÖ¹"
#: postmaster/pgstat.c:2417 postmaster/pgstat.c:2437 postmaster/pgstat.c:2483
#: postmaster/pgstat.c:2504 postmaster/pgstat.c:2521 postmaster/pgstat.c:2555
#: postmaster/pgstat.c:2584
msgid "corrupted pgstat.stat file"
msgstr "Ëð»µµÄ pgstat.stat Îļþ"
#: postmaster/syslogger.c:317
#, c-format
msgid "select() failed in logger process: %m"
msgstr "ÈÕÖ¾½ø³ÌÖÐµÄ select() ʧ°Ü: %m"
#: postmaster/syslogger.c:329 postmaster/syslogger.c:734
#, c-format
msgid "could not read from logger pipe: %m"
msgstr "ÎÞ·¨´ÓÈÕÖ¾¹ÜµÀ¶ÁÈ¡: %m"
#: postmaster/syslogger.c:361
msgid "logger shutting down"
msgstr "ÈÕÖ¾ÕýÔڹرÕ"
#: postmaster/syslogger.c:405 postmaster/syslogger.c:419
#, c-format
msgid "could not create pipe for syslog: %m"
msgstr "ÎÞ·¨ÎªÍ³¼ÆÈÕÖ¾ (syslog) ´´½¨¹ÜµÀ: %m"
#: postmaster/syslogger.c:447
#, c-format
msgid "could not create log file \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨´´½¨ÈÕÖ¾Îļþ \"%s\": %m"
#: postmaster/syslogger.c:477
#, c-format
msgid "could not fork system logger: %m"
msgstr "ÎÞ·¨ÅÉÉú (fork) ϵͳÈÕÖ¾: %m"
#: postmaster/syslogger.c:509
#, c-format
msgid "could not redirect stdout: %m"
msgstr "ÎÞ·¨Öض¨Ïòµ½±ê×¼Êä³ö (stdout) : %m"
#: postmaster/syslogger.c:514 postmaster/syslogger.c:527
#, c-format
msgid "could not redirect stderr: %m"
msgstr "ÎÞ·¨Öض¨Ïòµ½±ê×¼´íÎó (stderr) : %m"
#: postmaster/syslogger.c:703
#, c-format
msgid "could not write to log file: %m"
msgstr "ÎÞ·¨Ð´ÈëÈÕÖ¾Îļþ: %m"
#: postmaster/syslogger.c:790
#, c-format
msgid "could not open new log file \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ªÐµÄÈÕÖ¾Îļþ \"%s\": %m"
#: postmaster/syslogger.c:802
msgid "disabling automatic rotation (use SIGHUP to reenable)"
msgstr "È¡Ïû×Ô¶¯ÂÖÑ° (ʹÓà SIGHUP reenable)"
#: postmaster/bgwriter.c:336
#, c-format
msgid "checkpoints are occurring too frequently (%d seconds apart)"
msgstr "¼ì²éµã·¢Éú̫Ƶ·± (%d Ãë¼ä¸ô)"
#: postmaster/bgwriter.c:338
msgid ""
"Consider increasing the configuration parameter \"checkpoint_segments\"."
msgstr "ÈÏΪÔö¼ÓÅäÖòÎÊý \"checkpoint_segments\"."
#: postmaster/bgwriter.c:490
msgid "not enough shared memory for background writer"
msgstr "ûÓÐ×ã¹»µÄ¹²ÏíÄÚ´æ¸øºǫ́дÈë½ø³Ì"
#: postmaster/bgwriter.c:555
msgid "checkpoint request failed"
msgstr "¼ì²éµãÇëÇóʧ°Ü"
#: postmaster/bgwriter.c:556
msgid "Consult the server log for details."
msgstr "ÏêϸÐÅÏ¢Çë²Î¿¼·þÎñÆ÷ÈÕÖ¾."
#: bootstrap/bootstrap.c:481
msgid ""
"Usage:\n"
" postgres -boot [OPTION]... DBNAME\n"
" -c NAME=VALUE set run-time parameter\n"
" -d 1-5 debug level\n"
" -D datadir data directory\n"
" -F turn off fsync\n"
" -o file send debug output to file\n"
" -x num internal use\n"
msgstr ""
"Ó÷¨:\n"
" postgres -boot [OPTION]... DBNAME\n"
" -c NAME=VALUE ÉèÖÃÔËÐÐʱ²ÎÊý\n"
" -d 1-5 ³ý´í¼¶±ð\n"
" -D Êý¾ÝĿ¼\n"
" -F ¹Ø±Õ fsync\n"
" -o file °Ñµ÷ÊÔÐÅÏ¢Êä³öµ½Îļþ file\n"
" -x num ÄÚ²¿Ê¹ÓÃ\n"
#: ../port/dirmod.c:75 ../port/dirmod.c:88 ../port/dirmod.c:101
#, c-format
msgid "out of memory\n"
msgstr "ÄÚ´æÒç³ö\n"
#: ../port/dirmod.c:283
#, c-format
msgid "Error setting junction for %s: %s"
msgstr "Ϊ %s ÉèÖýӺϵã´íÎó: %s"
#: ../port/exec.c:193 ../port/exec.c:307 ../port/exec.c:350
#, c-format
msgid "could not identify current directory: %s"
msgstr "ÎÞ·¨È·Èϵ±Ç°Ä¿Â¼: %s"
#: ../port/exec.c:323 ../port/exec.c:359
#, c-format
msgid "could not change directory to \"%s\""
msgstr "ÎÞ·¨½øÈëĿ¼ \"%s\""
#: ../port/exec.c:338
#, c-format
msgid "could not read symbolic link \"%s\""
msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡·ûºÅÁ´½Ó \"%s\""
#: ../port/exec.c:569
#, c-format
msgid "child process exited with exit code %d"
msgstr "×Ó½ø³ÌÒÑÍ˳ö, Í˳öÂëΪ %d"
#: ../port/exec.c:572
#, c-format
msgid "child process was terminated by signal %d"
msgstr "×Ó½ø³Ì±»ÐźŠ%d ÖÕÖ¹"
#: ../port/exec.c:575
#, c-format
msgid "child process exited with unrecognized status %d"
msgstr "×Ó½ø³ÌÒÑÍ˳ö, δ֪״̬ %d"
#: ../port/copydir.c:67
#, c-format
msgid "could not copy file \"%s\": %m"
msgstr "ÎÞ·¨¿½±´Îļþ \"%s\": %m"