| # Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one |
| # or more contributor license agreements. See the NOTICE file |
| # distributed with this work for additional information |
| # regarding copyright ownership. The ASF licenses this file |
| # to you under the Apache License, Version 2.0 (the |
| # "License"); you may not use this file except in compliance |
| # with the License. You may obtain a copy of the License at |
| # |
| # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| # |
| # Unless required by applicable law or agreed to in writing, |
| # software distributed under the License is distributed on an |
| # "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY |
| # KIND, either express or implied. See the License for the |
| # specific language governing permissions and limitations |
| # under the License. |
| |
| changed.item.properties=Endrede egenskaper |
| error.could.not.enable.zone=Kunne ikke aktivere sonen |
| error.installWizard.message=Noe gikk galt. G\u00e5 tilbake og korriger feilene. |
| error.password.not.match=Passordfeltene sammensvarer ikke |
| error.something.went.wrong.please.correct.the.following=Noe gikk galt. Vennligst korrig\u00e9r f\u00f8lgende |
| force.delete=Tving sletting |
| force.remove=Tving fjerning |
| force.stop=Tving stopp |
| instances.actions.reboot.label=Omstart av instans |
| label.accept.project.invitation=Aksepter prosjektinvitasjon |
| label.action.disable.cluster=Deaktiver klyngen |
| label.action.disable.cluster.processing=Deaktiverer klyngen... |
| label.action.disable.pod=Deaktiver pod |
| label.action.disable.pod.processing=Deaktiverer pod... |
| label.action.disable.zone=Deaktiver sonen |
| label.action.disable.zone.processing=Deaktiverer sonen... |
| label.action.enable.cluster=Aktiver klynge |
| label.action.enable.cluster.processing=Aktiverer klyngen... |
| label.action.enable.pod=Aktiver pod |
| label.action.enable.pod.processing=Aktiverer pod... |
| label.action.enable.zone=Aktiver sone |
| label.action.enable.zone.processing=Aktiverer sone... |
| label.action.unmanage.cluster.processing=Fjerner administrasjon av klynge... |
| label.activate.project=Aktiver prosjekt |
| label.add.accounts=Legg til kontoer |
| label.add.accounts.to=Legg kontoer til |
| label.add.account.to.project=Legg kontoen til prosjektet |
| label.add.by=Legg til ved |
| label.add.guest.network=Legg til gjestenettverk |
| label.add.network.device=Legg til nettverksenhet |
| label.add.new.F5=Legg til ny F5 |
| label.add.new.NetScaler=Legg til ny NetScaler |
| label.add.new.SRX=Legg til ny SRX |
| label.add.physical.network=Legg til fysisk nettverk |
| label.add.resources=Legg til ressurser |
| label.add.system.service.offering=Legg til et systemtilbud |
| label.add.to.group=Legg til gruppe |
| label.add.vms=Legg til VMer |
| label.advanced=Avansert |
| label.agree=Godtar |
| label.allocated=Allokert |
| label.allocation.state=Allokeringsstatus |
| label.apply=Bruk |
| label.bandwidth=B\u00e5ndbredde |
| label.basic=Basis |
| label.capacity=Kapasitet |
| label.change.service.offering=Endre tjenestetilbud |
| label.change.value=Endre verdi |
| label.cidr=CIDR |
| label.cidr.list=Kilde-CIDR |
| label.clean.up=Rydd opp |
| label.clvm=CLVM |
| label.compute.and.storage=Regnekraft og lagring |
| label.compute=Beregne |
| label.configure=Konfigurer |
| label.confirm.password=Bekreft passord |
| label.congratulations=Gratulerer\! |
| label.continue.basic.install=Fortsett med enkelt oppsett |
| label.continue=Fortsett |
| label.corrections.saved=Endringer lagret |
| label.CPU.cap=CPU begrensning |
| label.created.by.system=Opprettet av systemet |
| label.create.project=Opprett prosjekt |
| label.create.template=Opprett mal |
| label.decline.invitation=Avvis invitasjon |
| label.dedicated=Dedikert |
| label.default=Standardverdi |
| label.default.use=Standard bruk |
| label.default.view=Standardvisning |
| label.delete.project=Slett prosjekt |
| label.destination.physical.network.id=Fysisk nettverksid-destinasjon |
| label.destroy.router=Slett ruter |
| label.dhcp=DHCP |
| label.DHCP.server.type=DHCP servertype |
| label.disabled=Inaktiv |
| label.disable.provider=Deaktiver tilbyder |
| label.display.name=Visningsnavn |
| label.done=Utf\u00f8rt |
| label.drag.new.position=Dra til ny posisjon |
| label.edit.network.details=Edit\u00e9r nettverksdetaljer |
| label.edit.project.details=Editer prosjektdetaljer |
| label.elastic=Elastisk |
| label.elastic.IP=Elastisk IP |
| label.elastic.LB=Elastisk LB |
| label.enable.provider=Aktiver tilbyder |
| label.enable.vpn=Aktiver VPN |
| label.end.IP=Slutt-IP |
| label.end.vlan=Slutt-VLAN |
| label.enter.token=Skriv inn koden |
| label.error=Feil |
| label.f5=F5 |
| label.filterBy=Filtrer etter |
| label.guest.end.ip=Gjest slutt-IP |
| label.guest=Gjest |
| label.guest.networks=Gjestenettverk |
| label.guest.start.ip=Gjest start-IP |
| label.guest.traffic=Gjestetrafikk |
| label.hints=Hint |
| label.installWizard.addClusterIntro.subtitle=Hva er en klynge? |
| label.installWizard.addClusterIntro.title=La oss legge til en klynge |
| label.installWizard.addHostIntro.subtitle=Hva er en vert? |
| label.installWizard.addHostIntro.title=La oss legge til en vert |
| label.installWizard.addPodIntro.subtitle=Hva er en pod? |
| label.installWizard.addPodIntro.title=La oss legge til en pod |
| label.installWizard.addPrimaryStorageIntro.subtitle=Hva er prim\u00e6rlagring? |
| label.installWizard.addPrimaryStorageIntro.title=Legg til prim\u00e6rlagring |
| label.installWizard.addSecondaryStorageIntro.subtitle=Hva er sekund\u00e6rlagring? |
| label.installWizard.addSecondaryStorageIntro.title=Legg til sekund\u00e6rlagring |
| label.installWizard.addZoneIntro.subtitle=Hva er en sone? |
| label.installWizard.addZoneIntro.title=La oss legge til en sone |
| label.installWizard.addZone.title=Legg til sone |
| label.installWizard.click.launch=Klikk startknappen. |
| label.installWizard.subtitle=Denne veiviseren vil hjelpe deg i din installasjon av CloudStack&\#8482 |
| label.installWizard.title=Hei og velkommen til CloudStack&\#8482 |
| label.introduction.to.cloudstack=Introduksjon til CloudStack&\#8482 |
| label.invitations=Invitasjoner |
| label.invited.accounts=Inviterte kontoer |
| label.invite=Inviter |
| label.invite.to=Inviter til |
| label.ip.ranges=IP-rekke |
| label.is.redundant.router=Redundant |
| label.item.listing=Elementlisting |
| label.kvm.traffic.label=KVM trafikketikett |
| label.launch=Start |
| label.launch.vm=Start VM |
| label.LB.isolation=LB-isolering |
| label.least.connections=F\u00e6rrest tilkoblinger |
| label.load.balancing=Lastbalansering |
| label.load.balancing.policies=Regler for lastbalansering |
| label.local.storage=Lokal lagring |
| label.make.project.owner=Gj\u00f8r konto prosjekteier |
| label.management=Administrasjon |
| label.manage.resources=Behandle ressurser |
| label.max.public.ips=Maks offentlige IPer |
| label.max.snapshots=Maks \u00f8yeblikksbilder |
| label.max.templates=Maks maler |
| label.max.vms=Maks bruker-VMer |
| label.max.volumes=Maks volumer |
| label.may.continue=Du kan n\u00e5 fortsette. |
| label.menu.system.service.offerings=Systemtilbud |
| label.migrate.instance.to.host=Migrer instansen til en annen vert |
| label.migrate.instance.to.ps=Migrer instansen til en annen sekund\u00e6r lagring. |
| label.migrate.volume=Migrer volumet til en annen prim\u00e6rlagring. |
| label.move.down.row=Flytt \u00e9n rad ned |
| label.move.to.top=Flytt til toppen |
| label.move.up.row=Flytt \u00e9n rad opp |
| label.my.network=Mitt nettverk |
| label.my.templates=Mine maler |
| label.netScaler=NetScaler |
| label.network.device=Nettverksenhet |
| label.network.device.type=Type nettverksenhet |
| label.networking.and.security=Nettverk og sikkerhet |
| label.network.label.display.for.blank.value=Bruk standard gateway |
| label.networks=Nettverk |
| label.new=Ny |
| label.new.project=Nytt prosjekt |
| label.new.vm=Ny VM |
| label.no.data=Ingen data \u00e5 vise |
| label.no.thanks=Nei, takk |
| label.notifications=Notifikasjoner |
| label.ok=OK |
| label.order=Rekkef\u00f8lge |
| label.physical.network.ID=Fysisk nettverksid |
| label.PING.CIFS.password=PING CIFS passord |
| label.PING.CIFS.username=PING CIFS brukernavn |
| label.PING.dir=PING-mappe |
| label.PING.storage.IP=PING lagrings-IP |
| label.please.specify.netscaler.info=Vennligst spesifiser NetScaler-info |
| label.port.forwarding.policies=Regler for portvideresending |
| label.previous=Forrige |
| label.project.dashboard=Prosjektoversikt |
| label.project.id=Prosjektid |
| label.project.invite=Inviter til prosjekt |
| label.project.name=Prosjektnavn |
| label.project=Prosjekt |
| label.projects=Prosjekter |
| label.project.view=Prosjektvisning |
| label.providers=Tilbydere |
| label.public.network=Offentlig nettverk |
| label.Pxe.server.type=PXE Servertype |
| label.redundant.router.capability=Redundant ruter |
| label.redundant.router=Redundant ruter |
| label.redundant.state=Redundant tilstand |
| label.remind.later=P\u00e5minn meg senere |
| label.remove.ip.range=Fjern IP-rekke |
| label.removing=Fjerner |
| label.restart.network=Nettverksomstart |
| label.restart.required=Omstart p\u00e5krevd |
| label.review=Gjennomg\u00e5 |
| label.revoke.project.invite=Tilbakekall invitasjonen |
| label.round.robin=Ringdistribusjon |
| label.save.and.continue=Lagre og fortsett |
| label.select.a.template=Velg en mal |
| label.select.a.zone=Velg en sone |
| label.select.iso.or.template=Velg ISO eller mal |
| label.select.project=Velg prosjekt |
| label.select-view=Velg visning |
| label.setup.network=Nettverksoppsett |
| label.setup=Oppsett |
| label.setup.zone=Soneoppsett |
| label.set.up.zone.type=Oppsett av sonetype |
| label.shutdown.provider=Steng tilbyder |
| label.skip.guide=Jeg har brukt CloudStack tidligere. Hopp over denne veiviseren |
| label.source=Kilde |
| label.SR.name = SR navnelapp |
| label.srx=SRX |
| label.start.IP=Start-IP |
| label.start.vlan=Start-VLAN |
| label.static.nat.enabled=Statisk NAT aktivert |
| label.stickiness=Klebrighet |
| label.storage.tags=Merkelapper for lagring |
| label.storage.traffic=Lagringstrafikk |
| label.subdomain.access=Tilgang for underdomene |
| label.supported.source.NAT.type=Supporterte kilde-NAT typer |
| label.suspend.project=Suspender prosjekt |
| label.task.completed=Oppgave utf\u00f8rt |
| label.TFTP.dir=TFTP-mappe |
| label.timeout=Tidsavbrudd |
| label.token=Kode |
| label.traffic.types=Trafikktyper |
| label.update.project.resources=Oppdater prosjektressurser |
| label.view.all=Vis alle |
| label.view.console=Se konsoll |
| label.viewing=Viser |
| label.view=Vis |
| label.virtual.machines=Virtuelle maskiner |
| label.virtual.router=Virtuell ruter |
| label.vm.display.name=Visningsnavn for VM |
| label.VMFS.datastore=VMFS lagringsomr\u00e5de |
| label.vm.name=VM-navn |
| label.vmware.traffic.label=VMware trafikketikett |
| label.volgroup=Volumgruppe |
| label.what.is.cloudstack=Hva er CloudStack&\#8482? |
| label.xen.traffic.label=XenServer trafikketikett |
| label.zone.details=Sonedetaljer |
| label.zone.name=Sonenavn |
| label.zone.type=Sonetype |
| message.acquire.new.ip=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 anskaffe en ny IP for dette nettverket |
| message.action.disable.pod=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 aktivere denne poden |
| message.action.disable.zone=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 deaktivere denne sonen. |
| message.action.enable.cluster=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 aktivere denne klyngen. |
| message.action.enable.pod=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 aktivere denne poden. |
| message.action.enable.zone=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 aktivere denne sonen. |
| message.activate.project=Er du sikker p\u00e5 du \u00f8nsker \u00e5 aktivere dette prosjektet? |
| message.add.guest.network=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 legge til gjestenettverk |
| message.adding.host=Legger til vert |
| message.adding.Netscaler.device=Legg til NetScaler-enhet |
| message.alert.state.detected=Alarm oppdaget |
| message.change.password=Vennligst endre ditt passord |
| message.configuring.guest.traffic=Konfigurerer gjestetrafikk |
| message.configuring.physical.networks=Konfigurer fysisk nettverk |
| message.configuring.public.traffic=Konfigurerer offentlig trafikk |
| message.configuring.storage.traffic=Konfigurerer lagringstrafikk |
| message.confirm.destroy.router=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 fjerne denne ruteren |
| message.confirm.disable.provider=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 deaktivere denne tilbyderen |
| message.confirm.enable.provider=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 aktivere denne tilbyderen |
| message.confirm.join.project=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 delta i dette prosjektet. |
| message.confirm.shutdown.provider=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 stenge denne tilbyderen |
| message.create.template=Er du sikker p\u00e5 at du \u00f8nsker \u00e5 lage malen? |
| message.creating.cluster=Oppretter klynge |
| message.creating.pod=Oppretter pod |
| message.creating.primary.storage=Oppretter prim\u00e6rlagring |
| message.creating.secondary.storage=Oppretter sekund\u00e6rlagring |
| message.decline.invitation=Er du sikker p\u00e5 du \u00f8nsker \u00e5 avvise denne prosjektinvitasjonen? |
| message.delete.project=Er du sikker p\u00e5 du \u00f8nsker \u00e5 slette dette prosjektet? |
| message.detach.disk=Er du sikker p\u00e5 at du \u00f8nsker \u00e5 frakoble denne disken? |
| message.download.volume.confirm=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 laste ned dette volumet |
| message.enable.vpn=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 aktivere VPN-tilgang for denne IP-adressen |
| message.enabling.zone=Aktiverer sonen |
| message.enter.token=Vennligst skriv inn koden du fikk i invitasjonsmailen. |
| message.installWizard.click.retry=Klikk p\u00e5 knappen for \u00e5 pr\u00f8ve oppstart p\u00e5 nytt. |
| message.installWizard.tooltip.addCluster.name=Klyngenavnet. Dette kan v\u00e6re hva som helst og er ikke benyttet av CloudStack. |
| message.installWizard.tooltip.addHost.hostname=DNS-navnet eller IP-adressen til verten. |
| message.installWizard.tooltip.addHost.password=Dette er passordet for brukeren gjengitt ovenfor (fra din XenServer-installasjon). |
| message.installWizard.tooltip.addHost.username=Vanligvis root. |
| message.installWizard.tooltip.addPod.name=Et navn for poden |
| message.installWizard.tooltip.addPod.reservedSystemGateway=Gatewayen til vertene i poden. |
| message.installWizard.tooltip.addPod.reservedSystemNetmask=Nettmasken benyttet p\u00e5 subnettet gjestene vil bruke. |
| message.installWizard.tooltip.addPrimaryStorage.name=Navnet p\u00e5 lagringsenheten. |
| message.installWizard.tooltip.addPrimaryStorage.path=(for NFS) I NFS er dette den eksporterte filbanen fra serveren. Banen (for SharedMountPoint). Med KVM er dette banen p\u00e5 hver vert hvor denne prim\u00e6re lagringen er tilkoblet. For eksempel\: "mnt/primary". |
| message.installWizard.tooltip.addPrimaryStorage.server=(for NFS, iSCSI eller PreSetup) IP-adressen eller DNS-navnet til lagringsenheten. |
| message.installWizard.tooltip.addSecondaryStorage.nfsServer=IP-adressen til NFS-serveren som inneholder sekund\u00e6r lagring |
| message.installWizard.tooltip.addSecondaryStorage.path=Den eksporterte filbanen, fra serveren du spesifiserte ovenfor |
| message.installWizard.tooltip.addZone.dns1=Dette er DNS-serveren som benyttes av gjeste-VMer i sonen. Disse DNS-serverene vil bli aksessert via det offentlige nettverket du vil legge til senere. De offentlige IP-adressene for en sone m\u00e5 ha en rute til DNS-serveren navngitt her. |
| message.installWizard.tooltip.addZone.dns2=Dette er DNS-serveren som benyttes av gjeste-VMer i sonen. Disse DNS-serverene vil bli aksessert via det offentlige nettverket du vil legge til senere. De offentlige IP-adressene for en sone m\u00e5 ha en rute til DNS-serveren navngitt her. |
| message.installWizard.tooltip.addZone.name=Et navn for sonen |
| message.installWizard.tooltip.configureGuestTraffic.description=En beskrivelse av nettverket |
| message.installWizard.tooltip.configureGuestTraffic.guestGateway=Gatewayen gjestene skal bruke |
| message.installWizard.tooltip.configureGuestTraffic.guestNetmask=Nettmasken benyttet p\u00e5 subnettet gjestene skal bruke |
| message.installWizard.tooltip.configureGuestTraffic.name=Et navn for nettverket |
| message.instanceWizard.noTemplates=Du har ingen maler tilgjengelig. Vennligst legg til en kompatibel mal og kj\u00f8r instansveiviseren. |
| message.ip.address.changed=Din IP-adresse kan ha endret seg. \u00d8nsker du \u00e5 oppdatere visningen? Merk at detaljvisningen vil i s\u00e5fall lukkes. |
| message.iso.desc=Diskimage som inneholder data etter oppstartsbar media for OS |
| message.join.project=Du har n\u00e5 deltatt i et prosjekt. Vennligst bytt til prosjektvisning for \u00e5 se prosjektet. |
| message.migrate.instance.to.host=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 migrere instansen til en annen vert. |
| message.migrate.instance.to.ps=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 migrere instansen til en annen sekund\u00e6r lagring. |
| message.migrate.volume=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 migrere volumet til en annen prim\u00e6rlagring. |
| message.no.projects.adminOnly=Du har ingen prosjekter.<br/>Vennligst be din administrator om \u00e5 opprette et nytt prosjekt. |
| message.no.projects=Du har ingen prosjekter.<br/>Vennligst opprett et nytt fra prosjektseksjonen. |
| message.pending.projects.1=Du har f\u00f8lgende prosjektinvitasjoner\: |
| message.pending.projects.2=For \u00e5 se, vennligst g\u00e5 til prosjektseksjonen og velg invitasjoner fra nedtrekksmenyen. |
| message.please.add.at.lease.one.traffic.range=Vennligst legg til minst \u00e9tt trafikkniv\u00e5 |
| message.please.proceed=Vennligst fortsett til neste steg |
| message.please.select.a.configuration.for.your.zone=Vennligst velg en konfigurasjon for din sone |
| message.please.select.a.different.public.and.management.network.before.removing=Vennligst velg et annet offentlig- og administrasjonsnettverk f\u00f8r du fjerner |
| message.please.select.networks=Vennligst velg nettverk for din VM |
| message.please.wait.while.zone.is.being.created=Vennlist vent mens din sone opprettes. Dette kan ta noe tid... |
| message.project.invite.sent=Invitasjon sendt til bruker. De vil bli lagt til prosjektet s\u00e5 snart de har akseptert invitasjonen |
| message.reset.password.warning.notPasswordEnabled=Denne malen vil bli opprettet uten passord |
| message.reset.password.warning.notStopped=Din instans m\u00e5 stoppes f\u00f8r man fors\u00f8ker \u00e5 bytte n\u00e5v\u00e6rende passord |
| message.select.iso=Vennligst velg en ISO for din nye virtuelle instans. |
| message.select.item=Vennligst velg et element |
| message.select.security.groups=Vennligst velg sikkerhetsgruppe(r) for din nye VM |
| message.select.template=Vennligst velg en mal for din nye virtuelle instans. |
| message.setup.successful=Oppsettet av nettskyen er vellykket\! |
| message.step.2.desc= |
| message.step.3.desc= |
| message.suspend.project=Er du sikker du \u00f8nsker \u00e5 pause dette prosjektet? |
| message.template.desc=OS-image som kan brukes til \u00e5 starte VMer |
| message.vm.review.launch=Vennligst vurder f\u00f8lgende informasjon og bekreft at din virtuelle instans er korrekt f\u00f8r kj\u00f8ring |
| message.you.must.have.at.least.one.physical.network=Du trenger minst ett fysisk nettverk |
| message.Zone.creation.complete=Opprettelsen av sonen utf\u00f8rt |
| message.zone.creation.complete.would.you.like.to.enable.this.zone=Soneopprettelse fullf\u00f8rt. \u00d8nsker du \u00e5 aktivere denne sonen? |
| message.zone.no.network.selection=Sonen du har valgt har ingen mulighet for valg av nettverk. |
| notification.reboot.instance=Omstart av instans |
| notification.start.instance=Start instans |
| notification.stop.instance=Stopp instans |
| state.Accepted=Akseptert |
| state.Active=Aktiv |
| state.Allocated=Allokert |
| state.BackedUp=Sikkerhetskopiert |
| state.BackingUp=Sikkerhetskopierer |
| state.Completed=Utf\u00f8rt |
| state.Creating=Oppretter |
| state.Declined=Avvist |
| state.Destroyed=Destruert |
| state.Disabled=Inaktiv |
| state.Error=Feil |
| state.Expunging=Fjerner |
| state.Pending=Venter |
| state.ready=Klar |
| state.Ready=Klar |
| state.Running=Kj\u00f8rer |
| state.Starting=Starter |
| state.Stopped=Stoppet |
| state.Suspended=Pauset |
| ui.listView.filters.all=Alle |
| ui.listView.filters.mine=Mine |