blob: 7b984e46043efc5d7f5ffdbad77b38743ab3c2b1 [file] [log] [blame]
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
#distributed with this work for additional information
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
#"License"); you may not use this file except in compliance
#with the License. You may obtain a copy of the License at
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
#software distributed under the License is distributed on an
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
#KIND, either express or implied. See the License for the
#specific language governing permissions and limitations
#under the License.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-02T20:11:58\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-02T20:11:58\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Adding a Host (XenServer or KVM)"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "XenServer and KVM hosts can be added to a cluster at any time."
msgstr ""
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Requirements for XenServer and KVM Hosts"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Make sure the hypervisor host does not have any VMs already running before you add it to &PRODUCT;."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Configuration requirements:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Each cluster must contain only hosts with the identical hypervisor."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "For XenServer, do not put more than 8 hosts in a cluster."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "For KVM, do not put more than 16 hosts in a cluster."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "For hardware requirements, see the installation section for your hypervisor in the &PRODUCT; Installation Guide."
msgstr ""
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "XenServer Host Additional Requirements"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "If network bonding is in use, the administrator must cable the new host identically to other hosts in the cluster."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "For all additional hosts to be added to the cluster, run the following command. This will cause the host to join the master in a XenServer pool."
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#, no-c-format
msgid "# xe pool-join master-address=[master IP] master-username=root master-password=[your password]"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "When copying and pasting a command, be sure the command has pasted as a single line before executing. Some document viewers may introduce unwanted line breaks in copied text."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "With all hosts added to the XenServer pool, run the cloud-setup-bond script. This script will complete the configuration and setup of the bonds on the new hosts in the cluster."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Copy the script from the Management Server in /usr/lib64/cloud/common/scripts/vm/hypervisor/xenserver/cloud-setup-bonding.sh to the master host and ensure it is executable."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Run the script:"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#, no-c-format
msgid "# ./cloud-setup-bonding.sh"
msgstr ""
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "KVM Host Additional Requirements"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "If shared mountpoint storage is in use, the administrator should ensure that the new host has all the same mountpoints (with storage mounted) as the other hosts in the cluster."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Make sure the new host has the same network configuration (guest, private, and public network) as other hosts in the cluster."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "If you are using OpenVswitch bridges edit the file agent.properties on the KVM host and set the parameter <emphasis role=\"italic\">network.bridge.type</emphasis> to <emphasis role=\"italic\">openvswitch</emphasis> before adding the host to &PRODUCT;"
msgstr ""
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Adding a XenServer or KVM Host"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "If you have not already done so, install the hypervisor software on the host. You will need to know which version of the hypervisor software version is supported by &PRODUCT; and what additional configuration is required to ensure the host will work with &PRODUCT;. To find these installation details, see the appropriate section for your hypervisor in the &PRODUCT; Installation Guide."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Log in to the &PRODUCT; UI as administrator."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "In the left navigation, choose Infrastructure. In Zones, click View More, then click the zone in which you want to add the host."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Click the Compute tab. In the Clusters node, click View All."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Click the cluster where you want to add the host."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Click View Hosts."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Click Add Host."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Provide the following information."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Host Name. The DNS name or IP address of the host."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Username. Usually root."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Password. This is the password for the user from your XenServer or KVM install)."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Host Tags (Optional). Any labels that you use to categorize hosts for ease of maintenance. For example, you can set to the cloud's HA tag (set in the ha.tag global configuration parameter) if you want this host to be used only for VMs with the \"high availability\" feature enabled. For more information, see HA-Enabled Virtual Machines as well as HA for Hosts."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "There may be a slight delay while the host is provisioned. It should automatically display in the UI."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Repeat for additional hosts."
msgstr ""