| # SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
| # Copyright (C) |
| # This file is distributed under the same license as the Apache CloudStack Administration Documentation package. |
| # |
| # Translators: |
| msgid "" |
| msgstr "" |
| "Project-Id-Version: Apache CloudStack Administration RTD\n" |
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| "POT-Creation-Date: 2014-06-30 12:52+0200\n" |
| "PO-Revision-Date: 2014-06-30 12:06+0000\n" |
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
| "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/apache-cloudstack-administration-rtd/language/zh_CN/)\n" |
| "MIME-Version: 1.0\n" |
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| "Language: zh_CN\n" |
| "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
| |
| # cbc2c710bdfe4a52822f6acf8381d1dd |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:18 |
| msgid "Using Multiple Guest Networks" |
| msgstr "使用多个来宾网络" |
| |
| # 43824860271641cabc92b4e2fea91b0d |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:20 |
| msgid "" |
| "In zones that use advanced networking, additional networks for guest traffic" |
| " may be added at any time after the initial installation. You can also " |
| "customize the domain name associated with the network by specifying a DNS " |
| "suffix for each network." |
| msgstr "在使用高级网络的资源域里, 额外的来宾网络可以在初始安装后任何时间添加. 你还可以通过指定DNS后缀为每个网络自定义关联的域名." |
| |
| # e7a7a8ebce174e439d282d7c86c23ffc |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:25 |
| msgid "" |
| "A VM's networks are defined at VM creation time. A VM cannot add or remove " |
| "networks after it has been created, although the user can go into the guest " |
| "and remove the IP address from the NIC on a particular network." |
| msgstr "一个虚机的网络在其创建时定义. 当一个虚机创建以后, 就不能对其网络添加删除, 即便用户可以进入客户虚机删除指定网卡的IP地址." |
| |
| # c1facfd27f164a849bd7151e92129d58 |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:30 |
| msgid "" |
| "Each VM has just one default network. The virtual router's DHCP reply will " |
| "set the guest's default gateway as that for the default network. Multiple " |
| "non-default networks may be added to a guest in addition to the single, " |
| "required default network. The administrator can control which networks are " |
| "available as the default network." |
| msgstr "每一个虚机只有一个默认的网络. 在这个默认网络里, 虚拟路由器的DHCP响应将设置客户的默认网关. 除了单一,必须的默认网络, 多个非默认的网络也可以添加到客户虚机里. 管理员可以控制哪个网络作为默认的网络." |
| |
| # 008bbd9e609541888208d792dda845fd |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:36 |
| msgid "" |
| "Additional networks can either be available to all accounts or be assigned " |
| "to a specific account. Networks that are available to all accounts are zone-" |
| "wide. Any user with access to the zone can create a VM with access to that " |
| "network. These zone-wide networks provide little or no isolation between " |
| "guests.Networks that are assigned to a specific account provide strong " |
| "isolation." |
| msgstr "附加的网络可以给所有账户使用或者分配给特定的账户. 对所有账户都可用的网络在整个资源域有效. 任何可以访问这个资源域的用户都可以使用这个网络创建虚机. 这些资源域一级的网络基本不提供客户之间的隔离. 分配给特定帐户的网络提供强制隔离的功能." |
| |
| # e8b12ba98b314fcca6f8659fdffe0e5a |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:45 |
| msgid "Adding an Additional Guest Network" |
| msgstr "增添一个虚拟机的网络" |
| |
| # fc94885acfb44c089b5b955040cda635 |
| # e90f66fa32fb4ac0bdd48def8833e52d |
| # 443695bf438a4240b9c354d9c66f2292 |
| # dc150422f8d8498e81ccfa11cc7daf5f |
| # f4162f2a3af54aee90b80a9efec6523f |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:47 |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:97 |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:135 |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:153 |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:173 |
| msgid "Log in to the CloudStack UI as an administrator or end user." |
| msgstr "使用管理员或者终端用户账号登录CloudStack UI。" |
| |
| # e9d2f3becfba421592c540e757fe27e8 |
| # 1e2cad5b28aa4f56bfee80c03c969d5c |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:49 |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:179 |
| msgid "In the left navigation, choose Network." |
| msgstr "在左侧的导航栏,选择网络。" |
| |
| # 4e88ac1dcf2144278c13cac5cf518978 |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:51 |
| msgid "Click Add guest network. Provide the following information:" |
| msgstr "地阿基添加来宾网络。提供以下信息:" |
| |
| # 752dce8be6894794b7f10719d33214c9 |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:53 |
| msgid "**Name**: The name of the network. This will be user-visible." |
| msgstr "**Name**:网络的名称。对于最终用户可见。" |
| |
| # 68d2d60b814f4b48805d73f511a0c3f4 |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:55 |
| msgid "" |
| "**Display Text**: The description of the network. This will be user-visible." |
| msgstr "**Display Text**:网络的描述信息。对于最终用户可见。" |
| |
| # 2e28d86b3670448ea924597e1a6eafbb |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:58 |
| msgid "" |
| "**Zone**. The name of the zone this network applies to. Each zone is a " |
| "broadcast domain, and therefore each zone has a different IP range for the " |
| "guest network. The administrator must configure the IP range for each zone." |
| msgstr "**Zone**:此网络所应用到zone的名称。每个zone都是一个广播域,因此每个zone中的来宾网络都有不同的IP范围。管理员必须为每个zone配置IP范围。" |
| |
| # 783fa5ad4bb94a898e27fb2fb400ce30 |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:63 |
| msgid "" |
| "**Network offering**: If the administrator has configured multiple network " |
| "offerings, select the one you want to use for this network." |
| msgstr "**Network offering**: 如果管理员已经配置了多个网络,选择一个你想使用的。" |
| |
| # e6d0251f520945198846d9589071d11c |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:67 |
| msgid "**Guest Gateway**: The gateway that the guests should use." |
| msgstr "**Guest Gateway**: 来宾网络的网关。" |
| |
| # 82e7d212928549ba947dfe5e04919372 |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:69 |
| msgid "" |
| "**Guest Netmask**: The netmask in use on the subnet the guests will use." |
| msgstr "**Guest Netmask**: 来宾网络的子网掩码。" |
| |
| # 333d9595d92b4dbc9842d746d1dd8448 |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:72 |
| msgid "Click Create." |
| msgstr "点击创建。" |
| |
| # cadd27c83ef84c9e9ce49c9ce9e5d8ca |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:76 |
| msgid "Reconfiguring Networks in VMs" |
| msgstr "在VMs中重新配置网络" |
| |
| # 38552d30397849ea975e0b5d28fd31a0 |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:78 |
| msgid "" |
| "CloudStack provides you the ability to move VMs between networks and " |
| "reconfigure a VM's network. You can remove a VM from a network and add to a " |
| "new network. You can also change the default network of a virtual machine. " |
| "With this functionality, hybrid or traditional server loads can be " |
| "accommodated with ease." |
| msgstr "CloudStack能让你在不同网络间移动VMs和重新配置VM的网络。你可以从一个网络中移除一个VM,再将其移动到另一个网络。你同样可以修改虚拟机的默认我拿过来,使用这个功能,混合和传统的服务器负载可以被轻松缓解。" |
| |
| # 205bea0ed92e4de594873aa8e5ad9d45 |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:84 |
| msgid "This feature is supported on XenServer, VMware, and KVM hypervisors." |
| msgstr "XenServer、VMware和KVM hypervisors支持这个特性。" |
| |
| # 7d8b8d41cfa04ea0b337a64b1206ae92 |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:88 |
| msgid "Prerequisites" |
| msgstr "先决条件" |
| |
| # bd4145a5e8ae4ca29cd7bdd5b1aab637 |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:90 |
| msgid "" |
| "Ensure that vm-tools are running on guest VMs for adding or removing " |
| "networks to work on VMware hypervisor." |
| msgstr "确保虚拟机上安装了vm-tools以便通过VMware hypervisor添加或移除网络。" |
| |
| # 42b8d9502ed54485bde4210b8fdbb499 |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:95 |
| msgid "Adding a Network" |
| msgstr "添加网络" |
| |
| # c398a820cb1648bc8799135cbaa74b1b |
| # d48f631728b44c90be3cb811c9cd0505 |
| # 37c98038af7f4dc6a120b05e4e13c555 |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:99 |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:137 |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:155 |
| msgid "In the left navigation, click Instances." |
| msgstr "在左侧的导航菜单中,点击实例。" |
| |
| # b25bff80ed07457f9b1f926c0a58cc6c |
| # 39876863e78d47378acdd305a1e22606 |
| # 2f4e1895d207479597c89b7b137794df |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:101 |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:139 |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:157 |
| msgid "Choose the VM that you want to work with." |
| msgstr "选择你要处理的VM。" |
| |
| # 00b5baacd9084cd580b5fc02a2eb93fb |
| # cd7d2fceff8d47d5b392be059b471ab9 |
| # 3f13993fdab542d6b8318cc2fe353acb |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:103 |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:141 |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:159 |
| msgid "Click the NICs tab." |
| msgstr "点击网络适配器标签。" |
| |
| # 47b1307c53ed41dfbe754e5141219451 |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:105 |
| msgid "Click Add network to VM." |
| msgstr "将网络添加到 VM" |
| |
| # ebd8002977894bed935a5229f868dc66 |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:107 |
| msgid "The Add network to VM dialog is displayed." |
| msgstr "显示添加网络对话框。" |
| |
| # fa83b310f8904d8587c3dfdc52cacbad |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:109 |
| msgid "" |
| "In the drop-down list, select the network that you would like to add this VM" |
| " to." |
| msgstr "在下拉列表里选择你要添加给VM的网络。" |
| |
| # dd48bfa27d7345aa87c6b7e63a358160 |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:112 |
| msgid "" |
| "A new NIC is added for this network. You can view the following details in " |
| "the NICs page:" |
| msgstr "这样就为这个网络添加了一个新网卡。你可以在网卡页面查看下列信息:" |
| |
| # 6463c065bc1943008470d1edad582974 |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:115 |
| msgid "ID" |
| msgstr "ID" |
| |
| # 9420ad95bce443da9b81765885249155 |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:117 |
| msgid "Network Name" |
| msgstr "网络名称" |
| |
| # f846a9f3d938451198081772cc74cb85 |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:119 |
| msgid "Type" |
| msgstr "类型" |
| |
| # 8592916e5acf4e70bafbdbda7c00c614 |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:121 |
| msgid "IP Address" |
| msgstr "IP地址" |
| |
| # c75427419ce04483b71df9bd261c2fbd |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:123 |
| msgid "Gateway" |
| msgstr "网关" |
| |
| # d008ddbc8a054a27ae521d3e3b8a4013 |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:125 |
| msgid "Netmask" |
| msgstr "子网掩码" |
| |
| # 41cff6439a0b42b5abab39913bc773bb |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:127 |
| msgid "Is default" |
| msgstr "默认的" |
| |
| # cb23bf06693941579c5993219c416bb8 |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:129 |
| msgid "CIDR (for IPv6)" |
| msgstr "CIDR(IPv6)" |
| |
| # bce02b8426584ab693112a2a3eaa69a4 |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:133 |
| msgid "Removing a Network" |
| msgstr "移除网络" |
| |
| # ca1c1c7c1c9d4ff8aaca289a38a6f7c0 |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:143 |
| msgid "Locate the NIC you want to remove." |
| msgstr "找到你要移除的网卡上。" |
| |
| # 85a4e2e7437642f18635fa647891d856 |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:145 |
| msgid "Click Remove NIC button. |remove-nic.png|" |
| msgstr "点击移除网卡按钮。|remove-nic.png|" |
| |
| # ffa7cf9f06374be19a3b64261219cdc1 |
| # 5597778b6dec4d1fac608939422f4a00 |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:147 |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:165 |
| msgid "Click Yes to confirm." |
| msgstr "点击Yes确认。" |
| |
| # 78a6b76d558e43c18b80b80d9ae29567 |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:151 |
| msgid "Selecting the Default Network" |
| msgstr "选择默认网络" |
| |
| # d548799e04664a74b122217c8b65678f |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:161 |
| msgid "Locate the NIC you want to work with." |
| msgstr "找到你想要的网卡。" |
| |
| # 43217c75ff3e4ac885b27d575f4c47ee |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:163 |
| msgid "Click the Set default NIC button. |set-default-nic.png|." |
| msgstr "点击设置为默认网卡按钮。 |set-default-nic.png|." |
| |
| # fea27f4c1e3f45e89b4b9439c9affb16 |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:168 |
| msgid "Changing the Network Offering on a Guest Network" |
| msgstr "在来宾网络上更改网络方案" |
| |
| # 9de4858c24814a74a54559f2494b3a89 |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:170 |
| msgid "" |
| "A user or administrator can change the network offering that is associated " |
| "with an existing guest network." |
| msgstr "用户或者管理员可以更改与之相关的来宾网络的网络方案。" |
| |
| # 7c551d2e95a241b48be8ce6603506ab3 |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:175 |
| msgid "" |
| "If you are changing from a network offering that uses the CloudStack virtual" |
| " router to one that uses external devices as network service providers, you " |
| "must first stop all the VMs on the network." |
| msgstr "如果你将使用CloudStack虚拟路由的一个网络方案改成使用公共网络设备作为网络服务商,那么你必须先关掉该网络中的所有虚机。" |
| |
| # c67df95acd7f48b18f620634af845488 |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:181 |
| msgid "Click the name of the network you want to modify." |
| msgstr "点击你要修改的网络名称。" |
| |
| # fb679c3a524c4c4a837fe24566e3a12b |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:183 |
| msgid "In the Details tab, click Edit. |edit-icon.png|" |
| msgstr "在 详细 页签,点击 编辑按钮。|edit-icon.png|" |
| |
| # 4afa43a2ac5b46f29ad42d421235b01d |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:185 |
| msgid "" |
| "In Network Offering, choose the new network offering, then click Apply." |
| msgstr "在网络方案中,选择新的网络方案,然后点击应用。" |
| |
| # 6a7280bbaba74bfb8b6622ac7832cf5c |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:188 |
| msgid "" |
| "A prompt is displayed asking whether you want to keep the existing CIDR. " |
| "This is to let you know that if you change the network offering, the CIDR " |
| "will be affected." |
| msgstr "这时会有一个提示问你是否保持已存在的CIDR不变。这是让你了解如果你改变网络了方案,那么CIDR会受到影响。" |
| |
| # 42e2f2150b07464bbdf35bc0c30edd91 |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:192 |
| msgid "" |
| "If you upgrade between virtual router as a provider and an external network " |
| "device as provider, acknowledge the change of CIDR to continue, so choose " |
| "Yes." |
| msgstr "如果你将虚拟路由升级到外网设备,在看到变更CIDR以继续时,请选择Yes。" |
| |
| # 3b240e38bc11456095069b1622cc917f |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:196 |
| msgid "" |
| "Wait for the update to complete. Don't try to restart VMs until the network " |
| "change is complete." |
| msgstr "等待更新完成。在网络变更完成之前不要试图重启虚拟机。" |
| |
| # a6db1505b17b48e1ae1063872635e2bb |
| #: ../../networking/multiple_guest_networks.rst:199 |
| msgid "If you stopped any VMs, restart them." |
| msgstr "如果你停止了任何VMs,请重启他们。" |