blob: b0f539374b8d7af33d9474e4b3e2e29af689fff2 [file] [log] [blame]
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Apache CloudStack
# Administration Documentation package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Administration RTD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-22 13:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-30 12:04+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p"
"/apache-cloudstack-administration-rtd/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
#: ../../index.rst:23
#, fuzzy
msgid "CloudStack Administration Documentation"
msgstr "欢迎阅读CloudStack管理文档"
#: ../../index.rst:28
msgid ""
"This guide is aimed at Administrators of a CloudStack based Cloud, for "
"Release Notes, Installation and General introduction to CloudStack see "
"the following guides:"
msgstr ""
#: ../../index.rst:32
msgid "`Documentation Start <http://docs.cloudstack.apache.org>`_"
msgstr ""
#: ../../index.rst:34
msgid ""
"`Installation Guide <http://docs.cloudstack.apache.org/projects"
"/cloudstack-installation>`_"
msgstr ""
#: ../../index.rst:36
msgid ""
"`Release Notes <http://docs.cloudstack.apache.org/projects/cloudstack-"
"release-notes>`_"
msgstr ""
"`发行说明 <http://docs.cloudstack.apache.org/projects/cloudstack-release-"
"notes>`_"
#: ../../index.rst:40
msgid "User Interface"
msgstr "用户界面"
#: ../../index.rst:49
msgid "Managing Accounts, Users and Domains"
msgstr "管理账户,用户和域"
#: ../../index.rst:58
msgid "Using Projects to Organize User Resources"
msgstr "使用项目来组织用户资源"
#: ../../index.rst:66
msgid "Service Offerings"
msgstr "服务方案"
#: ../../index.rst:75
msgid "Setting up Networking for Users"
msgstr "用户网络设置"
#: ../../index.rst:84
msgid "Working with Virtual Machines"
msgstr "使用虚拟机"
#: ../../index.rst:93
msgid "Working with Templates"
msgstr "使用模板"
#: ../../index.rst:102
msgid "Working with Hosts"
msgstr "使用主机"
#: ../../index.rst:111
msgid "Working with Storage"
msgstr "使用存储"
#: ../../index.rst:120
msgid "Working with System Virtual Machines"
msgstr "使用系统虚拟机"
#: ../../index.rst:129
msgid "Working with Usage"
msgstr "使用服务"
#: ../../index.rst:138
msgid "Managing Networks and Traffic"
msgstr "网络和流量管理"
#: ../../index.rst:148
msgid "Managing the Cloud"
msgstr "管理云"
#: ../../index.rst:157
msgid "System Reliability and Availability"
msgstr "系统可靠性和可用性"
#: ../../index.rst:166
msgid "Plugins"
msgstr ""
#: ../../index.rst:175
msgid "Tuning"
msgstr "调优"
#: ../../index.rst:184
msgid "Events and Troubleshooting"
msgstr "事件和故障排查"
# 17401d6f4fa445e288e17f050447db52
#~ msgid ""
#~ "We are in the process of changing"
#~ " documentation format as well as "
#~ "hosting mechanism. Please be patient "
#~ "with us as we migrate our entire"
#~ " documentation to this new setup."
#~ msgstr ""