blob: 6929085e3ceeafc86a3153fdfbf7da8e8c914e02 [file] [log] [blame]
# Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
# or more contributor license agreements. See the NOTICE file
# distributed with this work for additional information
# regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
# to you under the Apache License, Version 2.0 (the
# "License"); you may not use this file except in compliance
# with the License. You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing,
# software distributed under the License is distributed on an
# "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
# KIND, either express or implied. See the License for the
# specific language governing permissions and limitations
# under the License.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Administration Documentation 4.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-22 13:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-22 16:11+0100\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr_FR\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
#: ../../templates/_import_ami.rst:18
msgid "Importing Amazon Machine Images"
msgstr "Importer des images de Machines Amazon"
#: ../../templates/_import_ami.rst:20
msgid ""
"The following procedures describe how to import an Amazon Machine Image (AMI) "
"into CloudStack when using the XenServer hypervisor."
msgstr ""
"Les procédures suivantes décrivent comment importer une Image de Machine Amazon "
"(AMI) dans CloudStack et pour l'utiliser avec l'hyperviseur XenServer."
#: ../../templates/_import_ami.rst:23
msgid ""
"Assume you have an AMI file and this file is called CentOS\\_6.2\\_x64. Assume "
"further that you are working on a CentOS host. If the AMI is a Fedora image, "
"you need to be working on a Fedora host initially."
msgstr ""
#: ../../templates/_import_ami.rst:27
msgid ""
"You need to have a XenServer host with a file-based storage repository (either "
"a local ext3 SR or an NFS SR) to convert to a VHD once the image file has been "
"customized on the Centos/Fedora host."
msgstr ""
#: ../../templates/_import_ami.rst:32
msgid ""
"When copying and pasting a command, be sure the command has pasted as a single "
"line before executing. Some document viewers may introduce unwanted line breaks "
"in copied text."
msgstr ""
"Lors du copier/coller d'une commande, soyez certain que la commande est collée "
"sur une seule ligne avant de l'exécuter. Certains lecteur de document peuvent "
"introduire un saut de ligne indésirable dans le texte copié."
#: ../../templates/_import_ami.rst:36
msgid "To import an AMI:"
msgstr "Pour importer un AMI"
#: ../../templates/_import_ami.rst:38
msgid "Set up loopback on image file:"
msgstr "Configurer la boucle interne sur le fichier image :"
#: ../../templates/_import_ami.rst:45
msgid ""
"Install the kernel-xen package into the image. This downloads the PV kernel and "
"ramdisk to the image."
msgstr ""
#: ../../templates/_import_ami.rst:52
msgid "Create a grub entry in /boot/grub/grub.conf."
msgstr "Créer une entrée grub dans /boot/grub/grub.conf."
#: ../../templates/_import_ami.rst:60
msgid ""
"Determine the name of the PV kernel that has been installed into the image."
msgstr "Déterminer le nom du kernel PV qui a été installé dans l'image."
#: ../../templates/_import_ami.rst:73
msgid ""
"Xen kernels/ramdisk always end with \"xen\". For the kernel version you choose, "
"there has to be an entry for that version under lib/modules, there has to be an "
"initrd and vmlinuz corresponding to that. Above, the only kernel that satisfies "
"this condition is 2.6.18-164.15.1.el5xen."
msgstr ""
#: ../../templates/_import_ami.rst:79
msgid ""
"Based on your findings, create an entry in the grub.conf file. Below is an "
"example entry."
msgstr ""
#: ../../templates/_import_ami.rst:92
msgid "Edit etc/fstab, changing “sda1” to “xvda” and changing “sdb” to “xvdb”."
msgstr ""
"Editer le fichier /etc/fstab, changer \"sda1\" par \"xvda\" et changer \"sdb\" "
"par \"xvdb\""
#: ../../templates/_import_ami.rst:104
msgid ""
"Enable login via the console. The default console device in a XenServer system "
"is xvc0. Ensure that etc/inittab and etc/securetty have the following lines "
"respectively:"
msgstr ""
#: ../../templates/_import_ami.rst:115
msgid ""
"Ensure the ramdisk supports PV disk and PV network. Customize this for the "
"kernel version you have determined above."
msgstr ""
#: ../../templates/_import_ami.rst:125
msgid "Change the password."
msgstr "Changer le mot de passe."
#: ../../templates/_import_ami.rst:135
msgid "Exit out of chroot."
msgstr "Sortir du chroot."
#: ../../templates/_import_ami.rst:141
msgid "Check `etc/ssh/sshd_config` for lines allowing ssh login using a password."
msgstr ""
"Vérifier que `/etc/ssh/sshd_config` contienne les lignes autorisant la "
"connexion SSH par mot de passe."
#: ../../templates/_import_ami.rst:150
msgid ""
"If you need the template to be enabled to reset passwords from the CloudStack "
"UI or API, install the password change script into the image at this point. "
"See :ref:`adding-password-management-to-templates`."
msgstr ""
#: ../../templates/_import_ami.rst:154
msgid "Unmount and delete loopback mount."
msgstr "Démonter et supprimer le montage en boucle interne."
#: ../../templates/_import_ami.rst:161
msgid ""
"Copy the image file to your XenServer host's file-based storage repository. In "
"the example below, the Xenserver is \"xenhost\". This XenServer has an NFS "
"repository whose uuid is a9c5b8c8-536b-a193-a6dc-51af3e5ff799."
msgstr ""
#: ../../templates/_import_ami.rst:170
msgid "Log in to the Xenserver and create a VDI the same size as the image."
msgstr ""
#: ../../templates/_import_ami.rst:180
msgid "Import the image file into the VDI. This may take 10–20 minutes."
msgstr "Importer le fichier image dans le VDI. Cela peut prendre 10-20 minutes."
#: ../../templates/_import_ami.rst:186
msgid ""
"Locate a the VHD file. This is the file with the VDI’s UUID as its name. "
"Compress it and upload it to your web server."
msgstr ""
"Trouvez le fichier VHD. Il s'agit du fichier avec comme nom l'UUID du VDI. "
"Compressez le et téléchargez le vers votre serveur web."