| # Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one |
| # or more contributor license agreements. See the NOTICE file |
| # distributed with this work for additional information |
| # regarding copyright ownership. The ASF licenses this file |
| # to you under the Apache License, Version 2.0 (the |
| # "License"); you may not use this file except in compliance |
| # with the License. You may obtain a copy of the License at |
| # |
| # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| # |
| # Unless required by applicable law or agreed to in writing, |
| # software distributed under the License is distributed on an |
| # "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY |
| # KIND, either express or implied. See the License for the |
| # specific language governing permissions and limitations |
| # under the License. |
| # |
| # Translators: |
| msgid "" |
| msgstr "" |
| "Project-Id-Version: Apache CloudStack Administration RTD\n" |
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| "POT-Creation-Date: 2014-06-30 12:52+0200\n" |
| "PO-Revision-Date: 2016-09-05 23:54+0200\n" |
| "Language-Team: French (http://www.transifex.com/ke4qqq/apache-cloudstack-" |
| "administration-rtd/language/fr/)\n" |
| "MIME-Version: 1.0\n" |
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| "Language: fr\n" |
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
| "Last-Translator: \n" |
| "X-Generator: Poedit 1.8.8\n" |
| |
| # 6a1d02b308ae4f228e4104aa95e39ee3 |
| #: ../../networking/guest_traffic.rst:18 |
| msgid "Guest Traffic" |
| msgstr "Trafic invité" |
| |
| # 77e0128afe644aa9a04259e24cb22595 |
| #: ../../networking/guest_traffic.rst:20 |
| msgid "" |
| "A network can carry guest traffic only between VMs within one zone. Virtual " |
| "machines in different zones cannot communicate with each other using their " |
| "IP addresses; they must communicate with each other by routing through a " |
| "public IP address." |
| msgstr "" |
| "Un réseau peut transporter le trafic invité seulement entre VMs à " |
| "l'intérieur d'une zone. Les machines virtuelles de zones différentes ne " |
| "peuvent pas communiquer ensemble en utilisant leurs adresses IP ; elles " |
| "doivent communiquer avec les autres par le routage de leurs adresses IP " |
| "publiques." |
| |
| # 79cb326a48f942949bf3dfe341a3664f |
| #: ../../networking/guest_traffic.rst:25 |
| msgid "See a typical guest traffic setup given below:" |
| msgstr "Voir une configuration typique du trafic invité ci dessous :" |
| |
| # e0ac4742331840b89eef72912ffd2138 |
| #: ../../networking/guest_traffic.rst:27 |
| msgid "|guest-traffic-setup.png|" |
| msgstr "|guest-traffic-setup.png|" |
| |
| # 685689cd44444e13aefa015c58761ebb |
| #: ../../networking/guest_traffic.rst:29 |
| msgid "" |
| "Typically, the Management Server automatically creates a virtual router for " |
| "each network. A virtual router is a special virtual machine that runs on " |
| "the hosts. Each virtual router in an isolated network has three network " |
| "interfaces. If multiple public VLAN is used, the router will have multiple " |
| "public interfaces. Its eth0 interface serves as the gateway for the guest " |
| "traffic and has the IP address of 10.1.1.1. Its eth1 interface is used by " |
| "the system to configure the virtual router. Its eth2 interface is assigned " |
| "a public IP address for public traffic. If multiple public VLAN is used, " |
| "the router will have multiple public interfaces." |
| msgstr "" |
| "Typiquement, le serveur de gestion crée automatiquement un routeur virtuel " |
| "pour chaque réseau. Un routeur virtuel est une machine virtuelle spéciale " |
| "qui fonctionne sur les hôtes. Chaque routeur virtuel dans un réseau isolé à " |
| "trois interfaces réseaux. Si plusieurs VLAN publics sont utilisés, le " |
| "routeur aura plusieurs interfaces publiques. Son interface eth0 servira de " |
| "passerelle pour le trafic invité et à comme adresse IP 10.1.1.1. Son " |
| "interface eth1 est utilisée par le système pour configurer le routeur " |
| "virtuel. Son interface eth2 a une adresse IP publique d'assignée pour le " |
| "trafic publique. Si de multiples VLAN publics sont utilisés, le routeur " |
| "aura plusieurs interfaces publiques." |
| |
| # c07d5440a8e64d5b912e6e98e6f9d078 |
| #: ../../networking/guest_traffic.rst:40 |
| msgid "" |
| "The virtual router provides DHCP and will automatically assign an IP " |
| "address for each guest VM within the IP range assigned for the network. The " |
| "user can manually reconfigure guest VMs to assume different IP addresses." |
| msgstr "" |
| "Le routeur virtuel fournit le service DHCP qui va automatiquement assigner " |
| "une adresse IP pour chaque VM invitée dans l'intervalle d'IP assignées au " |
| "réseau. L'utilisateur peut manuellement reconfigurer les VMs invités pour " |
| "adopter différentes adresses IP." |
| |
| # 360d9d124254479e85292973d6d8e7f9 |
| #: ../../networking/guest_traffic.rst:45 |
| msgid "" |
| "Source NAT is automatically configured in the virtual router to forward " |
| "outbound traffic for all guest VMs" |
| msgstr "" |
| "Le Source Nat est automatiquement configuré dans le routeur virtuel pour " |
| "transférer le trafic sortant de toutes les VMs invitées." |