| # Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one |
| # or more contributor license agreements. See the NOTICE file |
| # distributed with this work for additional information |
| # regarding copyright ownership. The ASF licenses this file |
| # to you under the Apache License, Version 2.0 (the |
| # "License"); you may not use this file except in compliance |
| # with the License. You may obtain a copy of the License at |
| # |
| # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| # |
| # Unless required by applicable law or agreed to in writing, |
| # software distributed under the License is distributed on an |
| # "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY |
| # KIND, either express or implied. See the License for the |
| # specific language governing permissions and limitations |
| # under the License. |
| # |
| # Translators: |
| msgid "" |
| msgstr "" |
| "Project-Id-Version: Apache CloudStack Administration RTD\n" |
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| "POT-Creation-Date: 2014-06-30 12:52+0200\n" |
| "PO-Revision-Date: 2016-09-05 23:40+0200\n" |
| "Language-Team: French (http://www.transifex.com/ke4qqq/apache-cloudstack-" |
| "administration-rtd/language/fr/)\n" |
| "MIME-Version: 1.0\n" |
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| "Language: fr\n" |
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
| "Last-Translator: \n" |
| "X-Generator: Poedit 1.8.8\n" |
| |
| # aec0c098f53f452cb8665fc7b69cd182 |
| #: ../../networking/acquiring_an_ip_address.rst:18 |
| msgid "Acquiring a New IP Address" |
| msgstr "Acquérir une nouvelle adresse IP" |
| |
| # 6113064b39bc4682869acf44286131ad |
| #: ../../networking/acquiring_an_ip_address.rst:20 |
| msgid "Log in to the CloudStack UI as an administrator or end user." |
| msgstr "" |
| "Se connecter à l'interface de CloudStack comme administrateur ou " |
| "utilisateur final." |
| |
| # ccc7a493b9b940c2b706c15e852b3e93 |
| #: ../../networking/acquiring_an_ip_address.rst:22 |
| msgid "In the left navigation, choose Network." |
| msgstr "Dans le panneau de navigation de gauche, choisissez Réseau." |
| |
| # 9a6973f9449e4414a4643a6da352263e |
| #: ../../networking/acquiring_an_ip_address.rst:24 |
| msgid "Click the name of the network where you want to work with." |
| msgstr "Cliquez sur le nom du réseau avec lequel vous souhaitez travailler." |
| |
| # beaa083fcce64bb48e44a47c9b4ab745 |
| #: ../../networking/acquiring_an_ip_address.rst:26 |
| msgid "Click View IP Addresses." |
| msgstr "Cliquez sur Voir les adresses IP." |
| |
| # 76867ce630364509a651c09137cab94e |
| #: ../../networking/acquiring_an_ip_address.rst:28 |
| msgid "Click Acquire New IP." |
| msgstr "Cliquer sur Acquérir une nouvelle IP." |
| |
| # 35698ea68aa24ff79ce9dc09c1d12caf |
| #: ../../networking/acquiring_an_ip_address.rst:30 |
| msgid "The Acquire New IP window is displayed." |
| msgstr "La fenêtre Acquérir une nouvelle IP est affichée." |
| |
| # 4819ef07622d41fd818aef83d9752ac2 |
| #: ../../networking/acquiring_an_ip_address.rst:32 |
| msgid "Specify whether you want cross-zone IP or not." |
| msgstr "Spécifier si vous voulez une IP transverse à la zone ou non." |
| |
| # 342295d34e8e4252b2850d040aca7909 |
| #: ../../networking/acquiring_an_ip_address.rst:34 |
| msgid "" |
| "If you want Portable IP click Yes in the confirmation dialog. If you want a " |
| "normal Public IP click No." |
| msgstr "" |
| "Si vous voulez une IP portable, cliquer Oui dans la boîte de dialogue de " |
| "confirmation. Si vous voulez une IP public normale, cliquer Non." |
| |
| # 9a4837aaa4c940b78c8aa311245b748a |
| #: ../../networking/acquiring_an_ip_address.rst:37 |
| msgid "" |
| "For more information on Portable IP, see `\"Portable IPs\" <#portable-" |
| "ips>`_." |
| msgstr "" |
| "Pour plus d'information sur une IP Portable, voir `\"IPs Portables\" " |
| "<#portable-ips>`_." |
| |
| # 2ee8ad57fe20463893a86f3fe6eb669f |
| #: ../../networking/acquiring_an_ip_address.rst:40 |
| msgid "" |
| "Within a few moments, the new IP address should appear with the state " |
| "Allocated. You can now use the IP address in port forwarding or static NAT " |
| "rules." |
| msgstr "" |
| "Après quelques instants, la nouvelle adresse IP devrait apparaître avec " |
| "l'état Allouée. Vous pouvez utiliser l'adresse IP dans la redirection de " |
| "port ou les règles de NATage statiques." |