blob: 08c8dc4a4725c2984f79426857defd1bda77d5bd [file] [log] [blame]
# Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
# or more contributor license agreements. See the NOTICE file
# distributed with this work for additional information
# regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
# to you under the Apache License, Version 2.0 (the
# "License"); you may not use this file except in compliance
# with the License. You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing,
# software distributed under the License is distributed on an
# "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
# KIND, either express or implied. See the License for the
# specific language governing permissions and limitations
# under the License.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Administration RTD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-30 12:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-05 23:40+0200\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/ke4qqq/apache-cloudstack-"
"administration-rtd/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Last-Translator: \n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
# aec0c098f53f452cb8665fc7b69cd182
#: ../../networking/acquiring_an_ip_address.rst:18
msgid "Acquiring a New IP Address"
msgstr "Acquérir une nouvelle adresse IP"
# 6113064b39bc4682869acf44286131ad
#: ../../networking/acquiring_an_ip_address.rst:20
msgid "Log in to the CloudStack UI as an administrator or end user."
msgstr ""
"Se connecter à l'interface de CloudStack comme administrateur ou "
"utilisateur final."
# ccc7a493b9b940c2b706c15e852b3e93
#: ../../networking/acquiring_an_ip_address.rst:22
msgid "In the left navigation, choose Network."
msgstr "Dans le panneau de navigation de gauche, choisissez Réseau."
# 9a6973f9449e4414a4643a6da352263e
#: ../../networking/acquiring_an_ip_address.rst:24
msgid "Click the name of the network where you want to work with."
msgstr "Cliquez sur le nom du réseau avec lequel vous souhaitez travailler."
# beaa083fcce64bb48e44a47c9b4ab745
#: ../../networking/acquiring_an_ip_address.rst:26
msgid "Click View IP Addresses."
msgstr "Cliquez sur Voir les adresses IP."
# 76867ce630364509a651c09137cab94e
#: ../../networking/acquiring_an_ip_address.rst:28
msgid "Click Acquire New IP."
msgstr "Cliquer sur Acquérir une nouvelle IP."
# 35698ea68aa24ff79ce9dc09c1d12caf
#: ../../networking/acquiring_an_ip_address.rst:30
msgid "The Acquire New IP window is displayed."
msgstr "La fenêtre Acquérir une nouvelle IP est affichée."
# 4819ef07622d41fd818aef83d9752ac2
#: ../../networking/acquiring_an_ip_address.rst:32
msgid "Specify whether you want cross-zone IP or not."
msgstr "Spécifier si vous voulez une IP transverse à la zone ou non."
# 342295d34e8e4252b2850d040aca7909
#: ../../networking/acquiring_an_ip_address.rst:34
msgid ""
"If you want Portable IP click Yes in the confirmation dialog. If you want a "
"normal Public IP click No."
msgstr ""
"Si vous voulez une IP portable, cliquer Oui dans la boîte de dialogue de "
"confirmation. Si vous voulez une IP public normale, cliquer Non."
# 9a4837aaa4c940b78c8aa311245b748a
#: ../../networking/acquiring_an_ip_address.rst:37
msgid ""
"For more information on Portable IP, see `\"Portable IPs\" <#portable-"
"ips>`_."
msgstr ""
"Pour plus d'information sur une IP Portable, voir `\"IPs Portables\" "
"<#portable-ips>`_."
# 2ee8ad57fe20463893a86f3fe6eb669f
#: ../../networking/acquiring_an_ip_address.rst:40
msgid ""
"Within a few moments, the new IP address should appear with the state "
"Allocated. You can now use the IP address in port forwarding or static NAT "
"rules."
msgstr ""
"Après quelques instants, la nouvelle adresse IP devrait apparaître avec "
"l'état Allouée. Vous pouvez utiliser l'adresse IP dans la redirection de "
"port ou les règles de NATage statiques."