blob: 3b53e9fcbfca8ff5390fa9ae23da19ae5ee541ee [file] [log] [blame]
/*
* Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
* or more contributor license agreements. See the NOTICE file
* distributed with this work for additional information
* regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
* to you under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
/*
* $Id$
*/
package org.apache.xalan.xsltc.compiler.util;
import java.util.ListResourceBundle;
/**
* @author Morten Jorgensen
*/
public class ErrorMessages_sk extends ListResourceBundle {
/*
* XSLTC compile-time error messages.
*
* General notes to translators and definitions:
*
* 1) XSLTC is the name of the product. It is an acronym for "XSLT Compiler".
* XSLT is an acronym for "XML Stylesheet Language: Transformations".
*
* 2) A stylesheet is a description of how to transform an input XML document
* into a resultant XML document (or HTML document or text). The
* stylesheet itself is described in the form of an XML document.
*
* 3) A template is a component of a stylesheet that is used to match a
* particular portion of an input document and specifies the form of the
* corresponding portion of the output document.
*
* 4) An axis is a particular "dimension" in a tree representation of an XML
* document; the nodes in the tree are divided along different axes.
* Traversing the "child" axis, for instance, means that the program
* would visit each child of a particular node; traversing the "descendant"
* axis means that the program would visit the child nodes of a particular
* node, their children, and so on until the leaf nodes of the tree are
* reached.
*
* 5) An iterator is an object that traverses nodes in a tree along a
* particular axis, one at a time.
*
* 6) An element is a mark-up tag in an XML document; an attribute is a
* modifier on the tag. For example, in <elem attr='val' attr2='val2'>
* "elem" is an element name, "attr" and "attr2" are attribute names with
* the values "val" and "val2", respectively.
*
* 7) A namespace declaration is a special attribute that is used to associate
* a prefix with a URI (the namespace). The meanings of element names and
* attribute names that use that prefix are defined with respect to that
* namespace.
*
* 8) DOM is an acronym for Document Object Model. It is a tree
* representation of an XML document.
*
* SAX is an acronym for the Simple API for XML processing. It is an API
* used inform an XML processor (in this case XSLTC) of the structure and
* content of an XML document.
*
* Input to the stylesheet processor can come from an XML parser in the
* form of a DOM tree or through the SAX API.
*
* 9) DTD is a document type declaration. It is a way of specifying the
* grammar for an XML file, the names and types of elements, attributes,
* etc.
*
* 10) XPath is a specification that describes a notation for identifying
* nodes in a tree-structured representation of an XML document. An
* instance of that notation is referred to as an XPath expression.
*
* 11) Translet is an invented term that refers to the class file that contains
* the compiled form of a stylesheet.
*/
// These message should be read from a locale-specific resource bundle
/** Get the lookup table for error messages.
*
* @return The message lookup table.
*/
public Object[][] getContents()
{
return new Object[][] {
{ErrorMsg.MULTIPLE_STYLESHEET_ERR,
"Viac ne\u017e jeden \u0161t\u00fdl dokumentu bol definovan\u00fd v rovnakom s\u00fabore."},
/*
* Note to translators: The substitution text is the name of a
* template. The same name was used on two different templates in the
* same stylesheet.
*/
{ErrorMsg.TEMPLATE_REDEF_ERR,
"V tomto \u0161t\u00fdle dokumentu u\u017e bola \u0161abl\u00f3na ''{0}'' definovan\u00e1."},
/*
* Note to translators: The substitution text is the name of a
* template. A reference to the template name was encountered, but the
* template is undefined.
*/
{ErrorMsg.TEMPLATE_UNDEF_ERR,
"\u0160abl\u00f3na ''{0}'' nebola definovan\u00e1 v tomto \u0161t\u00fdle dokumentu."},
/*
* Note to translators: The substitution text is the name of a variable
* that was defined more than once.
*/
{ErrorMsg.VARIABLE_REDEF_ERR,
"Premenn\u00e1 ''{0}'' je viackr\u00e1t definovan\u00e1 v rovnakom rozsahu."},
/*
* Note to translators: The substitution text is the name of a variable
* or parameter. A reference to the variable or parameter was found,
* but it was never defined.
*/
{ErrorMsg.VARIABLE_UNDEF_ERR,
"Premenn\u00e1 alebo parameter ''{0}'' nie je definovan\u00fd."},
/*
* Note to translators: The word "class" here refers to a Java class.
* Processing the stylesheet required a class to be loaded, but it could
* not be found. The substitution text is the name of the class.
*/
{ErrorMsg.CLASS_NOT_FOUND_ERR,
"Trieda ''{0}'' sa ned\u00e1 n\u00e1js\u0165."},
/*
* Note to translators: The word "method" here refers to a Java method.
* Processing the stylesheet required a reference to the method named by
* the substitution text, but it could not be found. "public" is the
* Java keyword.
*/
{ErrorMsg.METHOD_NOT_FOUND_ERR,
"Ned\u00e1 sa n\u00e1js\u0165 extern\u00e1 met\u00f3da ''{0}'' (mus\u00ed by\u0165 verejn\u00e1)."},
/*
* Note to translators: The word "method" here refers to a Java method.
* Processing the stylesheet required a reference to the method named by
* the substitution text, but no method with the required types of
* arguments or return type could be found.
*/
{ErrorMsg.ARGUMENT_CONVERSION_ERR,
"Argument/typ n\u00e1vratu vo volan\u00ed sa ned\u00e1 skonvertova\u0165 na met\u00f3du ''{0}''"},
/*
* Note to translators: The file or URI named in the substitution text
* is missing.
*/
{ErrorMsg.FILE_NOT_FOUND_ERR,
"S\u00fabor alebo URI ''{0}'' nebol n\u00e1jden\u00fd."},
/*
* Note to translators: This message is displayed when the URI
* mentioned in the substitution text is not well-formed syntactically.
*/
{ErrorMsg.INVALID_URI_ERR,
"URI ''{0}'' je neplatn\u00fd."},
/*
* Note to translators: The file or URI named in the substitution text
* exists but could not be opened.
*/
{ErrorMsg.FILE_ACCESS_ERR,
"S\u00fabor alebo URI ''{0}'' sa ned\u00e1 otvori\u0165."},
/*
* Note to translators: <xsl:stylesheet> and <xsl:transform> are
* keywords that should not be translated.
*/
{ErrorMsg.MISSING_ROOT_ERR,
"O\u010dak\u00e1va sa element <xsl:stylesheet> alebo <xsl:transform>."},
/*
* Note to translators: The stylesheet contained a reference to a
* namespace prefix that was undefined. The value of the substitution
* text is the name of the prefix.
*/
{ErrorMsg.NAMESPACE_UNDEF_ERR,
"Predpona n\u00e1zvov\u00e9ho priestoru ''{0}'' nie je deklarovan\u00e1."},
/*
* Note to translators: The Java function named in the stylesheet could
* not be found.
*/
{ErrorMsg.FUNCTION_RESOLVE_ERR,
"Nie je mo\u017en\u00e9 rozl\u00ed\u0161i\u0165 volanie pre funkciu ''{0}''."},
/*
* Note to translators: The substitution text is the name of a
* function. A literal string here means a constant string value.
*/
{ErrorMsg.NEED_LITERAL_ERR,
"Argument pre ''{0}'' mus\u00ed by\u0165 liter\u00e1lov\u00fdm re\u0165azcom."},
/*
* Note to translators: This message indicates there was a syntactic
* error in the form of an XPath expression. The substitution text is
* the expression.
*/
{ErrorMsg.XPATH_PARSER_ERR,
"Chyba pri syntaktickej anal\u00fdze XPath v\u00fdrazu ''{0}''."},
/*
* Note to translators: An element in the stylesheet requires a
* particular attribute named by the substitution text, but that
* attribute was not specified in the stylesheet.
*/
{ErrorMsg.REQUIRED_ATTR_ERR,
"Ch\u00fdba vy\u017eadovan\u00fd atrib\u00fat ''{0}''."},
/*
* Note to translators: This message indicates that a character not
* permitted in an XPath expression was encountered. The substitution
* text is the offending character.
*/
{ErrorMsg.ILLEGAL_CHAR_ERR,
"Vo v\u00fdraze XPath je neplatn\u00fd znak ''{0}''."},
/*
* Note to translators: A processing instruction is a mark-up item in
* an XML document that request some behaviour of an XML processor. The
* form of the name of was invalid in this case, and the substitution
* text is the name.
*/
{ErrorMsg.ILLEGAL_PI_ERR,
"Pre in\u0161trukciu spracovania je n\u00e1zov ''{0}'' neplatn\u00fd."},
/*
* Note to translators: This message is reported if the stylesheet
* being processed attempted to construct an XML document with an
* attribute in a place other than on an element. The substitution text
* specifies the name of the attribute.
*/
{ErrorMsg.STRAY_ATTRIBUTE_ERR,
"Atrib\u00fat ''{0}'' je mimo prvku."},
/*
* Note to translators: An attribute that wasn't recognized was
* specified on an element in the stylesheet. The attribute is named
* by the substitution
* text.
*/
{ErrorMsg.ILLEGAL_ATTRIBUTE_ERR,
"Atrib\u00fat ''{0}'' je neplatn\u00fd."},
/*
* Note to translators: "import" and "include" are keywords that should
* not be translated. This messages indicates that the stylesheet
* named in the substitution text imported or included itself either
* directly or indirectly.
*/
{ErrorMsg.CIRCULAR_INCLUDE_ERR,
"Cirkul\u00e1rny import/zahrnutie. \u0160t\u00fdl dokumentu ''{0}'' je u\u017e zaveden\u00fd."},
/*
* Note to translators: A result-tree fragment is a portion of a
* resulting XML document represented as a tree. "<xsl:sort>" is a
* keyword and should not be translated.
*/
{ErrorMsg.RESULT_TREE_SORT_ERR,
"Fragmenty stromu v\u00fdsledkov nemo\u017eno triedi\u0165 (elementy <xsl:sort> s\u00fa ignorovan\u00e9). Ke\u010f vytv\u00e1rate v\u00fdsledkov\u00fd strom, mus\u00edte triedi\u0165 uzly."},
/*
* Note to translators: A name can be given to a particular style to be
* used to format decimal values. The substitution text gives the name
* of such a style for which more than one declaration was encountered.
*/
{ErrorMsg.SYMBOLS_REDEF_ERR,
"Desiatkov\u00e9 form\u00e1tovanie ''{0}'' je u\u017e definovan\u00e9."},
/*
* Note to translators: The stylesheet version named in the
* substitution text is not supported.
*/
{ErrorMsg.XSL_VERSION_ERR,
"XSLTC nepodporuje XSL verziu ''{0}''."},
/*
* Note to translators: The definitions of one or more variables or
* parameters depend on one another.
*/
{ErrorMsg.CIRCULAR_VARIABLE_ERR,
"Referencia na cyklick\u00fa premenn\u00fa/parameter v ''{0}''."},
/*
* Note to translators: The operator in an expresion with two operands was
* not recognized.
*/
{ErrorMsg.ILLEGAL_BINARY_OP_ERR,
"Nezn\u00e1my oper\u00e1tor pre bin\u00e1rny v\u00fdraz."},
/*
* Note to translators: This message is produced if a reference to a
* function has too many or too few arguments.
*/
{ErrorMsg.ILLEGAL_ARG_ERR,
"Neplatn\u00fd argument(y) pre volanie funkcie."},
/*
* Note to translators: "document()" is the name of function and must
* not be translated. A node-set is a set of the nodes in the tree
* representation of an XML document.
*/
{ErrorMsg.DOCUMENT_ARG_ERR,
"Druh\u00fd argument pre funkciu dokumentu() mus\u00ed by\u0165 sada uzlov."},
/*
* Note to translators: "<xsl:when>" and "<xsl:choose>" are keywords
* and should not be translated. This message describes a syntax error
* in the stylesheet.
*/
{ErrorMsg.MISSING_WHEN_ERR,
"V <xsl:choose> sa vy\u017eaduje najmenej jeden element <xsl:when>."},
/*
* Note to translators: "<xsl:otherwise>" and "<xsl:choose>" are
* keywords and should not be translated. This message describes a
* syntax error in the stylesheet.
*/
{ErrorMsg.MULTIPLE_OTHERWISE_ERR,
"V <xsl:choose> je povolen\u00fd len jeden element <xsl:otherwise>."},
/*
* Note to translators: "<xsl:otherwise>" and "<xsl:choose>" are
* keywords and should not be translated. This message describes a
* syntax error in the stylesheet.
*/
{ErrorMsg.STRAY_OTHERWISE_ERR,
"<xsl:otherwise> mo\u017eno pou\u017ei\u0165 len v <xsl:choose>."},
/*
* Note to translators: "<xsl:when>" and "<xsl:choose>" are keywords
* and should not be translated. This message describes a syntax error
* in the stylesheet.
*/
{ErrorMsg.STRAY_WHEN_ERR,
"<xsl:when> mo\u017eno pou\u017ei\u0165 len v <xsl:choose>."},
/*
* Note to translators: "<xsl:when>", "<xsl:otherwise>" and
* "<xsl:choose>" are keywords and should not be translated. This
* message describes a syntax error in the stylesheet.
*/
{ErrorMsg.WHEN_ELEMENT_ERR,
"V <xsl:choose> s\u00fa povolen\u00e9 len elementy <xsl:when> a <xsl:otherwise>."},
/*
* Note to translators: "<xsl:attribute-set>" and "name" are keywords
* that should not be translated.
*/
{ErrorMsg.UNNAMED_ATTRIBSET_ERR,
"<xsl:attribute-set> ch\u00fdba atrib\u00fat 'name'."},
/*
* Note to translators: An element in the stylesheet contained an
* element of a type that it was not permitted to contain.
*/
{ErrorMsg.ILLEGAL_CHILD_ERR,
"Neplatn\u00fd element potomka."},
/*
* Note to translators: The stylesheet tried to create an element with
* a name that was not a valid XML name. The substitution text contains
* the name.
*/
{ErrorMsg.ILLEGAL_ELEM_NAME_ERR,
"Nem\u00f4\u017eete vola\u0165 prvok ''{0}''"},
/*
* Note to translators: The stylesheet tried to create an attribute
* with a name that was not a valid XML name. The substitution text
* contains the name.
*/
{ErrorMsg.ILLEGAL_ATTR_NAME_ERR,
"Nem\u00f4\u017eete vola\u0165 atrib\u00fat ''{0}''"},
/*
* Note to translators: The children of the outermost element of a
* stylesheet are referred to as top-level elements. No text should
* occur within that outermost element unless it is within a top-level
* element. This message indicates that that constraint was violated.
* "<xsl:stylesheet>" is a keyword that should not be translated.
*/
{ErrorMsg.ILLEGAL_TEXT_NODE_ERR,
"Textov\u00e9 \u00fadaje s\u00fa mimo elementu vrchnej \u00farovne <xsl:stylesheet>."},
/*
* Note to translators: JAXP is an acronym for the Java API for XML
* Processing. This message indicates that the XML parser provided to
* XSLTC to process the XML input document had a configuration problem.
*/
{ErrorMsg.SAX_PARSER_CONFIG_ERR,
"Analyz\u00e1tor JAXP nie je spr\u00e1vne nakonfigurovan\u00fd"},
/*
* Note to translators: The substitution text names the internal error
* encountered.
*/
{ErrorMsg.INTERNAL_ERR,
"Neopravite\u013en\u00e1 intern\u00e1 chyba XSLTC: ''{0}''"},
/*
* Note to translators: The stylesheet contained an element that was
* not recognized as part of the XSL syntax. The substitution text
* gives the element name.
*/
{ErrorMsg.UNSUPPORTED_XSL_ERR,
"XSL prvok ''{0}'' nie je podporovan\u00fd."},
/*
* Note to translators: The stylesheet referred to an extension to the
* XSL syntax and indicated that it was defined by XSLTC, but XSTLC does
* not recognized the particular extension named. The substitution text
* gives the extension name.
*/
{ErrorMsg.UNSUPPORTED_EXT_ERR,
"XSLTC pr\u00edpona ''{0}'' nebola rozpoznan\u00e1."},
/*
* Note to translators: The XML document given to XSLTC as a stylesheet
* was not, in fact, a stylesheet. XSLTC is able to detect that in this
* case because the outermost element in the stylesheet has to be
* declared with respect to the XSL namespace URI, but no declaration
* for that namespace was seen.
*/
{ErrorMsg.MISSING_XSLT_URI_ERR,
"Vstupn\u00fd dokument nie je \u0161t\u00fdlom dokumentu (n\u00e1zvov\u00fd priestor XSL nie je deklarovan\u00fd v kore\u0148ovom elemente)."},
/*
* Note to translators: XSLTC could not find the stylesheet document
* with the name specified by the substitution text.
*/
{ErrorMsg.MISSING_XSLT_TARGET_ERR,
"Nebolo mo\u017en\u00e9 n\u00e1js\u0165 cie\u013e \u0161t\u00fdlu dokumentu ''{0}''."},
/*
* Note to translators: This message represents an internal error in
* condition in XSLTC. The substitution text is the class name in XSLTC
* that is missing some functionality.
*/
{ErrorMsg.NOT_IMPLEMENTED_ERR,
"Nie je implementovan\u00e9: ''{0}''."},
/*
* Note to translators: The XML document given to XSLTC as a stylesheet
* was not, in fact, a stylesheet.
*/
{ErrorMsg.NOT_STYLESHEET_ERR,
"Vstupn\u00fd dokument neobsahuje \u0161t\u00fdl dokumentu XSL."},
/*
* Note to translators: The element named in the substitution text was
* encountered in the stylesheet but is not recognized.
*/
{ErrorMsg.ELEMENT_PARSE_ERR,
"Nebolo mo\u017en\u00e9 analyzova\u0165 prvok ''{0}''"},
/*
* Note to translators: "use", "<key>", "node", "node-set", "string"
* and "number" are keywords in this context and should not be
* translated. This message indicates that the value of the "use"
* attribute was not one of the permitted values.
*/
{ErrorMsg.KEY_USE_ATTR_ERR,
"Atrib\u00fat pou\u017eitia <key> mus\u00ed by\u0165 uzol, sada uzlov, re\u0165azec alebo \u010d\u00edslo."},
/*
* Note to translators: An XML document can specify the version of the
* XML specification to which it adheres. This message indicates that
* the version specified for the output document was not valid.
*/
{ErrorMsg.OUTPUT_VERSION_ERR,
"Verzia v\u00fdstupn\u00e9ho dokumentu XML by mala by\u0165 1.0"},
/*
* Note to translators: The operator in a comparison operation was
* not recognized.
*/
{ErrorMsg.ILLEGAL_RELAT_OP_ERR,
"Nezn\u00e1my oper\u00e1tor pre rela\u010dn\u00fd v\u00fdraz"},
/*
* Note to translators: An attribute set defines as a set of XML
* attributes that can be added to an element in the output XML document
* as a group. This message is reported if the name specified was not
* used to declare an attribute set. The substitution text is the name
* that is in error.
*/
{ErrorMsg.ATTRIBSET_UNDEF_ERR,
"Prebieha pokus o pou\u017eitie neexistuj\u00facej sady atrib\u00fatov ''{0}''."},
/*
* Note to translators: The term "attribute value template" is a term
* defined by XSLT which describes the value of an attribute that is
* determined by an XPath expression. The message indicates that the
* expression was syntactically incorrect; the substitution text
* contains the expression that was in error.
*/
{ErrorMsg.ATTR_VAL_TEMPLATE_ERR,
"Ned\u00e1 sa analyzova\u0165 \u0161abl\u00f3na hodn\u00f4t atrib\u00fatu ''{0}''."},
/*
* Note to translators: ???
*/
{ErrorMsg.UNKNOWN_SIG_TYPE_ERR,
"V podpise pre triedu ''{0}'' je nezn\u00e1my typ \u00fadajov."},
/*
* Note to translators: The substitution text refers to data types.
* The message is displayed if a value in a particular context needs to
* be converted to type {1}, but that's not possible for a value of
* type {0}.
*/
{ErrorMsg.DATA_CONVERSION_ERR,
"Typ \u00fadajov ''{0}'' sa ned\u00e1 skonvertova\u0165 na ''{1}''."},
/*
* Note to translators: "Templates" is a Java class name that should
* not be translated.
*/
{ErrorMsg.NO_TRANSLET_CLASS_ERR,
"Tento vzor neobsahuje platn\u00fa defin\u00edciu triedy transletu."},
/*
* Note to translators: "Templates" is a Java class name that should
* not be translated.
*/
{ErrorMsg.NO_MAIN_TRANSLET_ERR,
"T\u00e1to \u0161abl\u00f3na neobsahuje triedu s n\u00e1zvom ''{0}''."},
/*
* Note to translators: The substitution text is the name of a class.
*/
{ErrorMsg.TRANSLET_CLASS_ERR,
"Nebolo mo\u017en\u00e9 zavies\u0165 triedu transletov ''{0}''."},
{ErrorMsg.TRANSLET_OBJECT_ERR,
"Trieda transletu zaveden\u00e1, ale nie je mo\u017en\u00e9 vytvori\u0165 in\u0161tanciu transletu."},
/*
* Note to translators: "ErrorListener" is a Java interface name that
* should not be translated. The message indicates that the user tried
* to set an ErrorListener object on object of the class named in the
* substitution text with "null" Java value.
*/
{ErrorMsg.ERROR_LISTENER_NULL_ERR,
"Prebieha pokus o nastavenie ErrorListener pre ''{0}'' na hodnotu null"},
/*
* Note to translators: StreamSource, SAXSource and DOMSource are Java
* interface names that should not be translated.
*/
{ErrorMsg.JAXP_UNKNOWN_SOURCE_ERR,
"XSLTC podporuje len StreamSource, SAXSource a DOMSource"},
/*
* Note to translators: "Source" is a Java class name that should not
* be translated. The substitution text is the name of Java method.
*/
{ErrorMsg.JAXP_NO_SOURCE_ERR,
"Zdrojov\u00fd objekt, ktor\u00fd pre\u0161iel do ''{0}'', nem\u00e1 \u017eiadny obsah."},
/*
* Note to translators: The message indicates that XSLTC failed to
* compile the stylesheet into a translet (class file).
*/
{ErrorMsg.JAXP_COMPILE_ERR,
"Nebolo mo\u017en\u00e9 skompilova\u0165 \u0161t\u00fdl dokumentu"},
/*
* Note to translators: "TransformerFactory" is a class name. In this
* context, an attribute is a property or setting of the
* TransformerFactory object. The substitution text is the name of the
* unrecognised attribute. The method used to retrieve the attribute is
* "getAttribute", so it's not clear whether it would be best to
* translate the term "attribute".
*/
{ErrorMsg.JAXP_INVALID_ATTR_ERR,
"TransformerFactory nerozpozn\u00e1va atrib\u00fat ''{0}''."},
/*
* Note to translators: "setResult()" and "startDocument()" are Java
* method names that should not be translated.
*/
{ErrorMsg.JAXP_SET_RESULT_ERR,
"setResult() sa mus\u00ed vola\u0165 pred startDocument()."},
/*
* Note to translators: "Transformer" is a Java interface name that
* should not be translated. A Transformer object should contained a
* reference to a translet object in order to be used for
* transformations; this message is produced if that requirement is not
* met.
*/
{ErrorMsg.JAXP_NO_TRANSLET_ERR,
"Transform\u00e1tor nem\u00e1 \u017eiadny zapuzdren\u00fd objekt transletu."},
/*
* Note to translators: The XML document that results from a
* transformation needs to be sent to an output handler object; this
* message is produced if that requirement is not met.
*/
{ErrorMsg.JAXP_NO_HANDLER_ERR,
"Pre v\u00fdsledok transform\u00e1cie nebol definovan\u00fd \u017eiadny v\u00fdstupn\u00fd handler."},
/*
* Note to translators: "Result" is a Java interface name in this
* context. The substitution text is a method name.
*/
{ErrorMsg.JAXP_NO_RESULT_ERR,
"V\u00fdsledn\u00fd objekt, ktor\u00fd pre\u0161iel do ''{0}'', je neplatn\u00fd."},
/*
* Note to translators: "Transformer" is a Java interface name. The
* user's program attempted to access an unrecognized property with the
* name specified in the substitution text. The method used to retrieve
* the property is "getOutputProperty", so it's not clear whether it
* would be best to translate the term "property".
*/
{ErrorMsg.JAXP_UNKNOWN_PROP_ERR,
"Prebieha pokus o prist\u00fapenie na neplatn\u00fa Transformer vlastnos\u0165 ''{0}''."},
/*
* Note to translators: SAX2DOM is the name of a Java class that should
* not be translated. This is an adapter in the sense that it takes a
* DOM object and converts it to something that uses the SAX API.
*/
{ErrorMsg.SAX2DOM_ADAPTER_ERR,
"Nebolo mo\u017en\u00e9 vytvori\u0165 SAX2DOM adapt\u00e9r: ''{0}''."},
/*
* Note to translators: "XSLTCSource.build()" is a Java method name.
* "systemId" is an XML term that is short for "system identification".
*/
{ErrorMsg.XSLTC_SOURCE_ERR,
"XSLTCSource.build() bol zavolan\u00fd bez nastaven\u00e9ho systemId."},
{ ErrorMsg.ER_RESULT_NULL,
"V\u00fdsledok by nemal by\u0165 nulov\u00fd"},
/*
* Note to translators: This message indicates that the value argument
* of setParameter must be a valid Java Object.
*/
{ErrorMsg.JAXP_INVALID_SET_PARAM_VALUE,
"Hodnotou parametra {0} mus\u00ed by\u0165 platn\u00fd objekt Java"},
{ErrorMsg.COMPILE_STDIN_ERR,
"Vo\u013eba -i sa mus\u00ed pou\u017e\u00edva\u0165 s vo\u013ebou -o."},
/*
* Note to translators: This message contains usage information for a
* means of invoking XSLTC from the command-line. The message is
* formatted for presentation in English. The strings <output>,
* <directory>, etc. indicate user-specified argument values, and can
* be translated - the argument <package> refers to a Java package, so
* it should be handled in the same way the term is handled for JDK
* documentation.
*/
{ErrorMsg.COMPILE_USAGE_STR,
"SYNOPSIS\n java org.apache.xalan.xsltc.cmdline.Compile [-o <output>]\n [-d <directory>] [-j <jarfile>] [-p <package>]\n [-n] [-x] [-u] [-v] [-h] { <stylesheet> | -i }\n\nOPTIONS\n -o <output> prirad\u00ed n\u00e1zov <output> k vygenerovan\u00e9mu\n transletu. \u0160tandardne sa n\u00e1zov objektu translet \n odvodzuje od n\u00e1zvu <stylesheet>. T\u00e1to vo\u013eba sa ignoruje pri kompilovan\u00ed viacer\u00fdch \u0161t\u00fdlov dokumentov\n\n. -d <directory> uv\u00e1dza cie\u013eov\u00fd adres\u00e1r pre translet\n -j <jarfile> pakuje triedy transletov do s\u00faboru jar n\u00e1zvu \n uveden\u00e9ho ako <jarfile>\n -p <package> uv\u00e1dza predponu n\u00e1zvu bal\u00edku pre v\u0161etky generovan\u00e9 triedy transletu.\n\n -n povo\u013euje zoradenie vzorov v riadku (\u0161tandardn\u00e9 chovanie v priemere lep\u0161ie). \n\n -x zapne \u010fal\u0161\u00ed v\u00fdstup spr\u00e1v z procesu ladenia\n -u argumenty <stylesheet> prelo\u017e\u00ed do URL\n -i prin\u00fati kompil\u00e1tor, aby pre\u010d\u00edtal \u0161t\u00fdl dokumentu zo stdin\n -v vytla\u010d\u00ed verziu kompil\u00e1tora\n -h vytla\u010d\u00ed tento n\u00e1vod na pou\u017eitie\n"},
/*
* Note to translators: This message contains usage information for a
* means of invoking XSLTC from the command-line. The message is
* formatted for presentation in English. The strings <jarfile>,
* <document>, etc. indicate user-specified argument values, and can
* be translated - the argument <class> refers to a Java class, so it
* should be handled in the same way the term is handled for JDK
* documentation.
*/
{ErrorMsg.TRANSFORM_USAGE_STR,
"SYNOPSIS \n java org.apache.xalan.xsltc.cmdline.Transform [-j <jarfile>]\n [-x] [-n <iterations>] {-u <document_url> | <document>}\n <class> [<param1>=<value1> ...]\n\n pou\u017eije translet <class> na transform\u00e1ciu XML dokumentu \n, ktor\u00fd je \u0161pecifikovan\u00fd ako <document>. <class> transletu je bu\u010f v \n u\u017e\u00edvate\u013eovej CLASSPATH alebo vo volite\u013ene uvedenom <jarfile>.\nOPTIONS\n -j <jarfile> \u0161pecifikuje jarfile, z ktor\u00e9ho sa m\u00e1 zavies\u0165 translet\n -x zapne \u010fal\u0161\u00ed v\u00fdstup spr\u00e1v z procesu ladenia\n -n <iterations> spust\u00ed transform\u00e1ciu <iterations> \u010dasov a\n zobraz\u00ed profilovacie inform\u00e1cie\n -u <document_url> \u0161pecifikuje vstupn\u00fd dokument XML ako URL\n"},
/*
* Note to translators: "<xsl:sort>", "<xsl:for-each>" and
* "<xsl:apply-templates>" are keywords that should not be translated.
* The message indicates that an xsl:sort element must be a child of
* one of the other kinds of elements mentioned.
*/
{ErrorMsg.STRAY_SORT_ERR,
"<xsl:sort> mo\u017eno pou\u017ei\u0165 len v <xsl:for-each> alebo <xsl:apply-templates>."},
/*
* Note to translators: The message indicates that the encoding
* requested for the output document was on that requires support that
* is not available from the Java Virtual Machine being used to execute
* the program.
*/
{ErrorMsg.UNSUPPORTED_ENCODING,
"V\u00fdstupn\u00e9 k\u00f3dovanie ''{0}'' nie je na tomto JVM podporovan\u00e9."},
/*
* Note to translators: The message indicates that the XPath expression
* named in the substitution text was not well formed syntactically.
*/
{ErrorMsg.SYNTAX_ERR,
"V ''{0}'' je chyba syntaxe."},
/*
* Note to translators: The substitution text is the name of a Java
* class. The term "constructor" here is the Java term. The message is
* displayed if XSLTC could not find a constructor for the specified
* class.
*/
{ErrorMsg.CONSTRUCTOR_NOT_FOUND,
"Ned\u00e1 sa n\u00e1js\u0165 extern\u00fd kon\u0161trukt\u00e9r ''{0}''."},
/*
* Note to translators: "static" is the Java keyword. The substitution
* text is the name of a function. The first argument of that function
* is not of the required type.
*/
{ErrorMsg.NO_JAVA_FUNCT_THIS_REF,
"Prv\u00fd argument pre nestatick\u00fa Java funkciu ''{0}'' nie je odkaz na platn\u00fd objekt."},
/*
* Note to translators: An XPath expression was not of the type
* required in a particular context. The substitution text is the
* expression that was in error.
*/
{ErrorMsg.TYPE_CHECK_ERR,
"''{0}'' je typ v\u00fdrazu na kontrolu ch\u00fdb."},
/*
* Note to translators: An XPath expression was not of the type
* required in a particular context. However, the location of the
* problematic expression is unknown.
*/
{ErrorMsg.TYPE_CHECK_UNK_LOC_ERR,
"Chyba pri kontrole typu v\u00fdrazu na nezn\u00e1mom mieste."},
/*
* Note to translators: The substitution text is the name of a command-
* line option that was not recognized.
*/
{ErrorMsg.ILLEGAL_CMDLINE_OPTION_ERR,
"Vo\u013eba ''{0}'' pr\u00edkazov\u00e9ho riadku je neplatn\u00e1."},
/*
* Note to translators: The substitution text is the name of a command-
* line option.
*/
{ErrorMsg.CMDLINE_OPT_MISSING_ARG_ERR,
"Vo vo\u013ebe ''{0}'' pr\u00edkazov\u00e9ho riadku ch\u00fdba vy\u017eadovan\u00fd argument."},
/*
* Note to translators: This message is used to indicate the severity
* of another message. The substitution text contains two error
* messages. The spacing before the second substitution text indents
* it the same amount as the first in English.
*/
{ErrorMsg.WARNING_PLUS_WRAPPED_MSG,
"WARNING: ''{0}''\n :{1}"},
/*
* Note to translators: This message is used to indicate the severity
* of another message. The substitution text is an error message.
*/
{ErrorMsg.WARNING_MSG,
"WARNING: ''{0}''"},
/*
* Note to translators: This message is used to indicate the severity
* of another message. The substitution text contains two error
* messages. The spacing before the second substitution text indents
* it the same amount as the first in English.
*/
{ErrorMsg.FATAL_ERR_PLUS_WRAPPED_MSG,
"FATAL ERROR: ''{0}''\n :{1}"},
/*
* Note to translators: This message is used to indicate the severity
* of another message. The substitution text is an error message.
*/
{ErrorMsg.FATAL_ERR_MSG,
"FATAL ERROR: ''{0}''"},
/*
* Note to translators: This message is used to indicate the severity
* of another message. The substitution text contains two error
* messages. The spacing before the second substitution text indents
* it the same amount as the first in English.
*/
{ErrorMsg.ERROR_PLUS_WRAPPED_MSG,
"ERROR: ''{0}''\n :{1}"},
/*
* Note to translators: This message is used to indicate the severity
* of another message. The substitution text is an error message.
*/
{ErrorMsg.ERROR_MSG,
"ERROR: ''{0}''"},
/*
* Note to translators: The substitution text is the name of a class.
*/
{ErrorMsg.TRANSFORM_WITH_TRANSLET_STR,
"Transform\u00e1cia s pou\u017eit\u00edm transletu ''{0}'' "},
/*
* Note to translators: The first substitution is the name of a class,
* while the second substitution is the name of a jar file.
*/
{ErrorMsg.TRANSFORM_WITH_JAR_STR,
"Transform\u00e1cia s pou\u017eit\u00edm transletu ''{0}'' z jar s\u00faboru ''{1}''"},
/*
* Note to translators: "TransformerFactory" is the name of a Java
* interface and must not be translated. The substitution text is
* the name of the class that could not be instantiated.
*/
{ErrorMsg.COULD_NOT_CREATE_TRANS_FACT,
"Nebolo mo\u017en\u00e9 vytvori\u0165 in\u0161tanciu TransformerFactory triedy ''{0}''."},
/*
* Note to translators: This message is produced when the user
* specified a name for the translet class that contains characters
* that are not permitted in a Java class name. The substitution
* text "{0}" specifies the name the user requested, while "{1}"
* specifies the name the processor used instead.
*/
{ErrorMsg.TRANSLET_NAME_JAVA_CONFLICT,
"N\u00e1zov ''{0}'' sa nedal pou\u017ei\u0165 ako n\u00e1zov triedy transletov, preto\u017ee obsahuje znaky, ktor\u00e9 nie s\u00fa povolen\u00e9 v n\u00e1zve Java triedy. Namiesto neho bol pou\u017eit\u00fd n\u00e1zov ''{1}''."},
/*
* Note to translators: The following message is used as a header.
* All the error messages are collected together and displayed beneath
* this message.
*/
{ErrorMsg.COMPILER_ERROR_KEY,
"Chyby preklada\u010da:"},
/*
* Note to translators: The following message is used as a header.
* All the warning messages are collected together and displayed
* beneath this message.
*/
{ErrorMsg.COMPILER_WARNING_KEY,
"Upozornenia preklada\u010da:"},
/*
* Note to translators: The following message is used as a header.
* All the error messages that are produced when the stylesheet is
* applied to an input document are collected together and displayed
* beneath this message. A 'translet' is the compiled form of a
* stylesheet (see above).
*/
{ErrorMsg.RUNTIME_ERROR_KEY,
"Chyby transletu:"},
/*
* Note to translators: An attribute whose value is constrained to
* be a "QName" or a list of "QNames" had a value that was incorrect.
* 'QName' is an XML syntactic term that must not be translated. The
* substitution text contains the actual value of the attribute.
*/
{ErrorMsg.INVALID_QNAME_ERR,
"Atrib\u00fat, ktor\u00fd mus\u00ed ma\u0165 hodnotu QName alebo medzerami oddelen\u00fd zoznam hodn\u00f4t QName, mal hodnotu ''{0}''"},
/*
* Note to translators: An attribute whose value is required to
* be an "NCName".
* 'NCName' is an XML syntactic term that must not be translated. The
* substitution text contains the actual value of the attribute.
*/
{ErrorMsg.INVALID_NCNAME_ERR,
"Atrib\u00fat, ktor\u00fd mus\u00ed ma\u0165 hodnotu NCName, mal hodnotu ''{0}''"},
/*
* Note to translators: An attribute with an incorrect value was
* encountered. The permitted value is one of the literal values
* "xml", "html" or "text"; it is also permitted to have the form of
* a QName that is not also an NCName. The terms "method",
* "xsl:output", "xml", "html" and "text" are keywords that must not
* be translated. The term "qname-but-not-ncname" is an XML syntactic
* term. The substitution text contains the actual value of the
* attribute.
*/
{ErrorMsg.INVALID_METHOD_IN_OUTPUT,
"Atrib\u00fat met\u00f3dy v prvku <xsl:output> mal hodnotu ''{0}''. Touto hodnotou mus\u00ed by\u0165 bu\u010f ''xml'', ''html'', ''text'' alebo qname-but-not-ncname."},
{ErrorMsg.JAXP_GET_FEATURE_NULL_NAME,
"N\u00e1zov vlastnosti nem\u00f4\u017ee by\u0165 null v TransformerFactory.getFeature(N\u00e1zov re\u0165azca)."},
{ErrorMsg.JAXP_SET_FEATURE_NULL_NAME,
"N\u00e1zov vlastnosti nem\u00f4\u017ee by\u0165 null v TransformerFactory.setFeature(N\u00e1zov re\u0165azca, boolovsk\u00e1 hodnota)."},
{ErrorMsg.JAXP_UNSUPPORTED_FEATURE,
"V tomto TransformerFactory sa ned\u00e1 nastavi\u0165 vlastnos\u0165 ''{0}''."}
};
}
}