blob: 7163b324f527a2cccea6852e85a049e9f8441400 [file] [log] [blame]
/*
* Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
* or more contributor license agreements. See the NOTICE file
* distributed with this work for additional information
* regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
* to you under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
/*
* $Id$
*/
package org.apache.xalan.xsltc.compiler.util;
import java.util.ListResourceBundle;
/**
* @author Morten Jorgensen
*/
public class ErrorMessages_hu extends ListResourceBundle {
/*
* XSLTC compile-time error messages.
*
* General notes to translators and definitions:
*
* 1) XSLTC is the name of the product. It is an acronym for "XSLT Compiler".
* XSLT is an acronym for "XML Stylesheet Language: Transformations".
*
* 2) A stylesheet is a description of how to transform an input XML document
* into a resultant XML document (or HTML document or text). The
* stylesheet itself is described in the form of an XML document.
*
* 3) A template is a component of a stylesheet that is used to match a
* particular portion of an input document and specifies the form of the
* corresponding portion of the output document.
*
* 4) An axis is a particular "dimension" in a tree representation of an XML
* document; the nodes in the tree are divided along different axes.
* Traversing the "child" axis, for instance, means that the program
* would visit each child of a particular node; traversing the "descendant"
* axis means that the program would visit the child nodes of a particular
* node, their children, and so on until the leaf nodes of the tree are
* reached.
*
* 5) An iterator is an object that traverses nodes in a tree along a
* particular axis, one at a time.
*
* 6) An element is a mark-up tag in an XML document; an attribute is a
* modifier on the tag. For example, in <elem attr='val' attr2='val2'>
* "elem" is an element name, "attr" and "attr2" are attribute names with
* the values "val" and "val2", respectively.
*
* 7) A namespace declaration is a special attribute that is used to associate
* a prefix with a URI (the namespace). The meanings of element names and
* attribute names that use that prefix are defined with respect to that
* namespace.
*
* 8) DOM is an acronym for Document Object Model. It is a tree
* representation of an XML document.
*
* SAX is an acronym for the Simple API for XML processing. It is an API
* used inform an XML processor (in this case XSLTC) of the structure and
* content of an XML document.
*
* Input to the stylesheet processor can come from an XML parser in the
* form of a DOM tree or through the SAX API.
*
* 9) DTD is a document type declaration. It is a way of specifying the
* grammar for an XML file, the names and types of elements, attributes,
* etc.
*
* 10) XPath is a specification that describes a notation for identifying
* nodes in a tree-structured representation of an XML document. An
* instance of that notation is referred to as an XPath expression.
*
* 11) Translet is an invented term that refers to the class file that contains
* the compiled form of a stylesheet.
*/
// These message should be read from a locale-specific resource bundle
/** Get the lookup table for error messages.
*
* @return The message lookup table.
*/
public Object[][] getContents()
{
return new Object[][] {
{ErrorMsg.MULTIPLE_STYLESHEET_ERR,
"Egyn\u00e9l t\u00f6bb st\u00edluslap van meghat\u00e1rozva ugyanabban a f\u00e1jlban."},
/*
* Note to translators: The substitution text is the name of a
* template. The same name was used on two different templates in the
* same stylesheet.
*/
{ErrorMsg.TEMPLATE_REDEF_ERR,
"A(z) ''{0}'' sablon m\u00e1r meg van hat\u00e1rozva ebben a st\u00edluslapban."},
/*
* Note to translators: The substitution text is the name of a
* template. A reference to the template name was encountered, but the
* template is undefined.
*/
{ErrorMsg.TEMPLATE_UNDEF_ERR,
"A(z) ''{0}'' sablon nincs meghat\u00e1rozva ebben a st\u00edluslapban."},
/*
* Note to translators: The substitution text is the name of a variable
* that was defined more than once.
*/
{ErrorMsg.VARIABLE_REDEF_ERR,
"A(z) ''{0}'' v\u00e1ltoz\u00f3 t\u00f6bbsz\u00f6r van meghat\u00e1rozva ugyanabban a hat\u00f3k\u00f6rben."},
/*
* Note to translators: The substitution text is the name of a variable
* or parameter. A reference to the variable or parameter was found,
* but it was never defined.
*/
{ErrorMsg.VARIABLE_UNDEF_ERR,
"A(z) ''{0}'' v\u00e1ltoz\u00f3 vagy param\u00e9ter nincs meghat\u00e1rozva."},
/*
* Note to translators: The word "class" here refers to a Java class.
* Processing the stylesheet required a class to be loaded, but it could
* not be found. The substitution text is the name of the class.
*/
{ErrorMsg.CLASS_NOT_FOUND_ERR,
"A(z) ''{0}'' oszt\u00e1ly nem tal\u00e1lhat\u00f3."},
/*
* Note to translators: The word "method" here refers to a Java method.
* Processing the stylesheet required a reference to the method named by
* the substitution text, but it could not be found. "public" is the
* Java keyword.
*/
{ErrorMsg.METHOD_NOT_FOUND_ERR,
"Nem tal\u00e1lhat\u00f3 a(z) ''{0}'' k\u00fcls\u0151 met\u00f3dus (nyilv\u00e1nosnak kell lennie)."},
/*
* Note to translators: The word "method" here refers to a Java method.
* Processing the stylesheet required a reference to the method named by
* the substitution text, but no method with the required types of
* arguments or return type could be found.
*/
{ErrorMsg.ARGUMENT_CONVERSION_ERR,
"Nem lehet \u00e1talak\u00edtani az argumentum/visszat\u00e9r\u00e9si t\u00edpust a(z) ''{0}'' met\u00f3dus h\u00edv\u00e1s\u00e1ban."},
/*
* Note to translators: The file or URI named in the substitution text
* is missing.
*/
{ErrorMsg.FILE_NOT_FOUND_ERR,
"A(z) ''{0}'' f\u00e1jl vagy URI nem tal\u00e1lhat\u00f3."},
/*
* Note to translators: This message is displayed when the URI
* mentioned in the substitution text is not well-formed syntactically.
*/
{ErrorMsg.INVALID_URI_ERR,
"\u00c9rv\u00e9nytelen URI: ''{0}''."},
/*
* Note to translators: The file or URI named in the substitution text
* exists but could not be opened.
*/
{ErrorMsg.FILE_ACCESS_ERR,
"A(z) ''{0}'' f\u00e1jlt vagy URI nem nyithat\u00f3 meg. "},
/*
* Note to translators: <xsl:stylesheet> and <xsl:transform> are
* keywords that should not be translated.
*/
{ErrorMsg.MISSING_ROOT_ERR,
"Hi\u00e1nyzik az <xsl:stylesheet> vagy <xsl:transform> elem."},
/*
* Note to translators: The stylesheet contained a reference to a
* namespace prefix that was undefined. The value of the substitution
* text is the name of the prefix.
*/
{ErrorMsg.NAMESPACE_UNDEF_ERR,
"A(z) ''{0}'' n\u00e9vt\u00e9r el\u0151tag nincs deklar\u00e1lva."},
/*
* Note to translators: The Java function named in the stylesheet could
* not be found.
*/
{ErrorMsg.FUNCTION_RESOLVE_ERR,
"Nem lehet feloldani a(z) ''{0}'' f\u00fcggv\u00e9ny h\u00edv\u00e1s\u00e1t."},
/*
* Note to translators: The substitution text is the name of a
* function. A literal string here means a constant string value.
*/
{ErrorMsg.NEED_LITERAL_ERR,
"A(z) ''{0}'' argumentum\u00e1nak egy liter\u00e1l karaktersorozatnak kell lennie."},
/*
* Note to translators: This message indicates there was a syntactic
* error in the form of an XPath expression. The substitution text is
* the expression.
*/
{ErrorMsg.XPATH_PARSER_ERR,
"Hiba t\u00f6rt\u00e9nt a(z) ''{0}'' XPath kifejez\u00e9s \u00e9rtelmez\u00e9sekor."},
/*
* Note to translators: An element in the stylesheet requires a
* particular attribute named by the substitution text, but that
* attribute was not specified in the stylesheet.
*/
{ErrorMsg.REQUIRED_ATTR_ERR,
"Hi\u00e1nyzik a(z) ''{0}'' k\u00f6telez\u0151 attrib\u00fatum."},
/*
* Note to translators: This message indicates that a character not
* permitted in an XPath expression was encountered. The substitution
* text is the offending character.
*/
{ErrorMsg.ILLEGAL_CHAR_ERR,
"Nem megengedett karakter (''{0}'') szerepel az XPath kifejez\u00e9sben."},
/*
* Note to translators: A processing instruction is a mark-up item in
* an XML document that request some behaviour of an XML processor. The
* form of the name of was invalid in this case, and the substitution
* text is the name.
*/
{ErrorMsg.ILLEGAL_PI_ERR,
"Nem megengedett n\u00e9v (''{0}'') szerepel a feldolgoz\u00e1si utas\u00edt\u00e1sban."},
/*
* Note to translators: This message is reported if the stylesheet
* being processed attempted to construct an XML document with an
* attribute in a place other than on an element. The substitution text
* specifies the name of the attribute.
*/
{ErrorMsg.STRAY_ATTRIBUTE_ERR,
"A(z) ''{0}'' attrib\u00fatum k\u00edv\u00fcl esik az elemen."},
/*
* Note to translators: An attribute that wasn't recognized was
* specified on an element in the stylesheet. The attribute is named
* by the substitution
* text.
*/
{ErrorMsg.ILLEGAL_ATTRIBUTE_ERR,
"Illeg\u00e1lis attrib\u00fatum: ''{0}''."},
/*
* Note to translators: "import" and "include" are keywords that should
* not be translated. This messages indicates that the stylesheet
* named in the substitution text imported or included itself either
* directly or indirectly.
*/
{ErrorMsg.CIRCULAR_INCLUDE_ERR,
"K\u00f6rk\u00f6r\u00f6s import\u00e1l\u00e1s/tartalmaz\u00e1s. A(z) ''{0}'' st\u00edluslap m\u00e1r be van t\u00f6ltve."},
/*
* Note to translators: A result-tree fragment is a portion of a
* resulting XML document represented as a tree. "<xsl:sort>" is a
* keyword and should not be translated.
*/
{ErrorMsg.RESULT_TREE_SORT_ERR,
"Az eredm\u00e9nyfa-r\u00e9szleteket nem lehet rendezni (az <xsl:sort> elemek figyelmen k\u00edv\u00fcl maradnak). Rendeznie kell a node-okat, amikor eredm\u00e9nyf\u00e1t hoz l\u00e9tre."},
/*
* Note to translators: A name can be given to a particular style to be
* used to format decimal values. The substitution text gives the name
* of such a style for which more than one declaration was encountered.
*/
{ErrorMsg.SYMBOLS_REDEF_ERR,
"M\u00e1r defini\u00e1lva van a(z) ''{0}'' decim\u00e1lis form\u00e1z\u00e1s."},
/*
* Note to translators: The stylesheet version named in the
* substitution text is not supported.
*/
{ErrorMsg.XSL_VERSION_ERR,
"Az XSLTC nem t\u00e1mogatja a(z) ''{0}'' XSL verzi\u00f3t."},
/*
* Note to translators: The definitions of one or more variables or
* parameters depend on one another.
*/
{ErrorMsg.CIRCULAR_VARIABLE_ERR,
"K\u00f6rk\u00f6r\u00f6s v\u00e1ltoz\u00f3/param\u00e9ter hivatkoz\u00e1s a(z) ''{0}'' helyen."},
/*
* Note to translators: The operator in an expresion with two operands was
* not recognized.
*/
{ErrorMsg.ILLEGAL_BINARY_OP_ERR,
"Ismeretlen oper\u00e1tort haszn\u00e1lt a bin\u00e1ris kifejez\u00e9sben."},
/*
* Note to translators: This message is produced if a reference to a
* function has too many or too few arguments.
*/
{ErrorMsg.ILLEGAL_ARG_ERR,
"Nem megengedett argumentumo(ka)t haszn\u00e1lt a f\u00fcggv\u00e9nyh\u00edv\u00e1sban."},
/*
* Note to translators: "document()" is the name of function and must
* not be translated. A node-set is a set of the nodes in the tree
* representation of an XML document.
*/
{ErrorMsg.DOCUMENT_ARG_ERR,
"A document() f\u00fcggv\u00e9ny m\u00e1sodik argumentuma egy node-k\u00e9szlet kell legyen."},
/*
* Note to translators: "<xsl:when>" and "<xsl:choose>" are keywords
* and should not be translated. This message describes a syntax error
* in the stylesheet.
*/
{ErrorMsg.MISSING_WHEN_ERR,
"Legal\u00e1bb egy <xsl:when> elem sz\u00fcks\u00e9ges az <xsl:choose>-ban."},
/*
* Note to translators: "<xsl:otherwise>" and "<xsl:choose>" are
* keywords and should not be translated. This message describes a
* syntax error in the stylesheet.
*/
{ErrorMsg.MULTIPLE_OTHERWISE_ERR,
"Csak egy <xsl:otherwise> elem megengedett <xsl:choose>-ban."},
/*
* Note to translators: "<xsl:otherwise>" and "<xsl:choose>" are
* keywords and should not be translated. This message describes a
* syntax error in the stylesheet.
*/
{ErrorMsg.STRAY_OTHERWISE_ERR,
"Az <xsl:otherwise> csak <xsl:choose>-on bel\u00fcl haszn\u00e1lhat\u00f3."},
/*
* Note to translators: "<xsl:when>" and "<xsl:choose>" are keywords
* and should not be translated. This message describes a syntax error
* in the stylesheet.
*/
{ErrorMsg.STRAY_WHEN_ERR,
"Az <xsl:when> csak <xsl:choose>-on bel\u00fcl haszn\u00e1lhat\u00f3."},
/*
* Note to translators: "<xsl:when>", "<xsl:otherwise>" and
* "<xsl:choose>" are keywords and should not be translated. This
* message describes a syntax error in the stylesheet.
*/
{ErrorMsg.WHEN_ELEMENT_ERR,
"Csak <xsl:when> \u00e9s <xsl:otherwise> elemek megengedettek az <xsl:choose>-ban."},
/*
* Note to translators: "<xsl:attribute-set>" and "name" are keywords
* that should not be translated.
*/
{ErrorMsg.UNNAMED_ATTRIBSET_ERR,
"Hi\u00e1nyzik az <xsl:attribute-set>-b\u0151l a 'name' attrib\u00fatum."},
/*
* Note to translators: An element in the stylesheet contained an
* element of a type that it was not permitted to contain.
*/
{ErrorMsg.ILLEGAL_CHILD_ERR,
"Nem megengedett gyermek elem."},
/*
* Note to translators: The stylesheet tried to create an element with
* a name that was not a valid XML name. The substitution text contains
* the name.
*/
{ErrorMsg.ILLEGAL_ELEM_NAME_ERR,
"Az elem neve nem lehet ''{0}''."},
/*
* Note to translators: The stylesheet tried to create an attribute
* with a name that was not a valid XML name. The substitution text
* contains the name.
*/
{ErrorMsg.ILLEGAL_ATTR_NAME_ERR,
"Az attrib\u00fatum neve nem lehet ''{0}''."},
/*
* Note to translators: The children of the outermost element of a
* stylesheet are referred to as top-level elements. No text should
* occur within that outermost element unless it is within a top-level
* element. This message indicates that that constraint was violated.
* "<xsl:stylesheet>" is a keyword that should not be translated.
*/
{ErrorMsg.ILLEGAL_TEXT_NODE_ERR,
"Sz\u00f6vegadat szerepel a fels\u0151 szint\u0171 <xsl:stylesheet> elemen k\u00edv\u00fcl."},
/*
* Note to translators: JAXP is an acronym for the Java API for XML
* Processing. This message indicates that the XML parser provided to
* XSLTC to process the XML input document had a configuration problem.
*/
{ErrorMsg.SAX_PARSER_CONFIG_ERR,
"Nincs megfelel\u0151en konfigur\u00e1lva a JAXP \u00e9rtelmez\u0151."},
/*
* Note to translators: The substitution text names the internal error
* encountered.
*/
{ErrorMsg.INTERNAL_ERR,
"Helyrehozhatatlan bels\u0151 XSLTC hiba t\u00f6rt\u00e9nt: ''{0}'' "},
/*
* Note to translators: The stylesheet contained an element that was
* not recognized as part of the XSL syntax. The substitution text
* gives the element name.
*/
{ErrorMsg.UNSUPPORTED_XSL_ERR,
"Nem t\u00e1mogatott XSL elem: ''{0}''."},
/*
* Note to translators: The stylesheet referred to an extension to the
* XSL syntax and indicated that it was defined by XSLTC, but XSTLC does
* not recognized the particular extension named. The substitution text
* gives the extension name.
*/
{ErrorMsg.UNSUPPORTED_EXT_ERR,
"Ismeretlen XSLTC kiterjeszt\u00e9s: ''{0}''."},
/*
* Note to translators: The XML document given to XSLTC as a stylesheet
* was not, in fact, a stylesheet. XSLTC is able to detect that in this
* case because the outermost element in the stylesheet has to be
* declared with respect to the XSL namespace URI, but no declaration
* for that namespace was seen.
*/
{ErrorMsg.MISSING_XSLT_URI_ERR,
"A bemen\u0151 dokumentum nem st\u00edluslap (az XSL n\u00e9vt\u00e9r nincs deklar\u00e1lva a root elemben)."},
/*
* Note to translators: XSLTC could not find the stylesheet document
* with the name specified by the substitution text.
*/
{ErrorMsg.MISSING_XSLT_TARGET_ERR,
"A(z) ''{0}'' st\u00edluslap c\u00e9l nem tal\u00e1lhat\u00f3."},
/*
* Note to translators: This message represents an internal error in
* condition in XSLTC. The substitution text is the class name in XSLTC
* that is missing some functionality.
*/
{ErrorMsg.NOT_IMPLEMENTED_ERR,
"Nincs megval\u00f3s\u00edtva: ''{0}''."},
/*
* Note to translators: The XML document given to XSLTC as a stylesheet
* was not, in fact, a stylesheet.
*/
{ErrorMsg.NOT_STYLESHEET_ERR,
"A bemen\u0151 dokumentum nem tartalmaz XSL st\u00edluslapot."},
/*
* Note to translators: The element named in the substitution text was
* encountered in the stylesheet but is not recognized.
*/
{ErrorMsg.ELEMENT_PARSE_ERR,
"A(z) ''{0}'' elem nem \u00e9rtelmezhet\u0151. "},
/*
* Note to translators: "use", "<key>", "node", "node-set", "string"
* and "number" are keywords in this context and should not be
* translated. This message indicates that the value of the "use"
* attribute was not one of the permitted values.
*/
{ErrorMsg.KEY_USE_ATTR_ERR,
"A(z) <key> attrib\u00fatuma node, node-k\u00e9szlet, sz\u00f6veg vagy sz\u00e1m lehet."},
/*
* Note to translators: An XML document can specify the version of the
* XML specification to which it adheres. This message indicates that
* the version specified for the output document was not valid.
*/
{ErrorMsg.OUTPUT_VERSION_ERR,
"A kimen\u0151 XML dokumentum-verzi\u00f3 1.0 kell legyen."},
/*
* Note to translators: The operator in a comparison operation was
* not recognized.
*/
{ErrorMsg.ILLEGAL_RELAT_OP_ERR,
"Ismeretlen oper\u00e1tort haszn\u00e1lt a rel\u00e1ci\u00f3s kifejez\u00e9sben."},
/*
* Note to translators: An attribute set defines as a set of XML
* attributes that can be added to an element in the output XML document
* as a group. This message is reported if the name specified was not
* used to declare an attribute set. The substitution text is the name
* that is in error.
*/
{ErrorMsg.ATTRIBSET_UNDEF_ERR,
"Neml\u00e9tez\u0151 attrib\u00fatumk\u00e9szletet (''{0}'') pr\u00f3b\u00e1lt haszn\u00e1lni."},
/*
* Note to translators: The term "attribute value template" is a term
* defined by XSLT which describes the value of an attribute that is
* determined by an XPath expression. The message indicates that the
* expression was syntactically incorrect; the substitution text
* contains the expression that was in error.
*/
{ErrorMsg.ATTR_VAL_TEMPLATE_ERR,
"Nem lehet \u00e9rtelmezni a(z) ''{0}'' attrib\u00fatum\u00e9rt\u00e9k-sablont."},
/*
* Note to translators: ???
*/
{ErrorMsg.UNKNOWN_SIG_TYPE_ERR,
"Ismeretlen adatt\u00edpus szerepel a(z) ''{0}'' oszt\u00e1ly al\u00e1\u00edr\u00e1s\u00e1ban."},
/*
* Note to translators: The substitution text refers to data types.
* The message is displayed if a value in a particular context needs to
* be converted to type {1}, but that's not possible for a value of
* type {0}.
*/
{ErrorMsg.DATA_CONVERSION_ERR,
"Nem lehet a(z) ''{0}'' adatt\u00edpust ''{1}'' t\u00edpusra konvert\u00e1lni."},
/*
* Note to translators: "Templates" is a Java class name that should
* not be translated.
*/
{ErrorMsg.NO_TRANSLET_CLASS_ERR,
"Ez a Templates oszt\u00e1ly nem tartalmaz \u00e9rv\u00e9nyes translet oszt\u00e1lymeghat\u00e1roz\u00e1st."},
/*
* Note to translators: "Templates" is a Java class name that should
* not be translated.
*/
{ErrorMsg.NO_MAIN_TRANSLET_ERR,
"Ez a Templates oszt\u00e1ly nem tartalmaz ''{0}'' nev\u0171 oszt\u00e1lyt."},
/*
* Note to translators: The substitution text is the name of a class.
*/
{ErrorMsg.TRANSLET_CLASS_ERR,
"Nem lehet bet\u00f6lteni a(z) ''{0}'' translet oszt\u00e1lyt."},
{ErrorMsg.TRANSLET_OBJECT_ERR,
"A translet oszt\u00e1ly bet\u00f6lt\u0151d\u00f6tt, de nem siker\u00fclt l\u00e9trehozni a translet p\u00e9ld\u00e1nyt."},
/*
* Note to translators: "ErrorListener" is a Java interface name that
* should not be translated. The message indicates that the user tried
* to set an ErrorListener object on object of the class named in the
* substitution text with "null" Java value.
*/
{ErrorMsg.ERROR_LISTENER_NULL_ERR,
"Megpr\u00f3b\u00e1lta null\u00e9rt\u00e9kre \u00e1ll\u00edtani a(z) ''{0}'' objektum ErrorListener fel\u00fclet\u00e9t."},
/*
* Note to translators: StreamSource, SAXSource and DOMSource are Java
* interface names that should not be translated.
*/
{ErrorMsg.JAXP_UNKNOWN_SOURCE_ERR,
"Az XSLTC csak a StreamSource, SAXSource \u00e9s DOMSource interf\u00e9szeket t\u00e1mogatja."},
/*
* Note to translators: "Source" is a Java class name that should not
* be translated. The substitution text is the name of Java method.
*/
{ErrorMsg.JAXP_NO_SOURCE_ERR,
"A(z) ''{0}'' met\u00f3dusnak \u00e1tadott source objektumnak nincs tartalma."},
/*
* Note to translators: The message indicates that XSLTC failed to
* compile the stylesheet into a translet (class file).
*/
{ErrorMsg.JAXP_COMPILE_ERR,
"Nem siker\u00fclt leford\u00edtani a st\u00edluslapot."},
/*
* Note to translators: "TransformerFactory" is a class name. In this
* context, an attribute is a property or setting of the
* TransformerFactory object. The substitution text is the name of the
* unrecognised attribute. The method used to retrieve the attribute is
* "getAttribute", so it's not clear whether it would be best to
* translate the term "attribute".
*/
{ErrorMsg.JAXP_INVALID_ATTR_ERR,
"A TransformerFactory oszt\u00e1ly nem simeri fel a(z) ''{0}'' attrib\u00fatumot."},
/*
* Note to translators: "setResult()" and "startDocument()" are Java
* method names that should not be translated.
*/
{ErrorMsg.JAXP_SET_RESULT_ERR,
"A setResult() met\u00f3dust a startDocument() h\u00edv\u00e1sa el\u0151tt kell megh\u00edvni."},
/*
* Note to translators: "Transformer" is a Java interface name that
* should not be translated. A Transformer object should contained a
* reference to a translet object in order to be used for
* transformations; this message is produced if that requirement is not
* met.
*/
{ErrorMsg.JAXP_NO_TRANSLET_ERR,
"A transformer interf\u00e9sz nem tartalmaz be\u00e1gyazott translet objektumot."},
/*
* Note to translators: The XML document that results from a
* transformation needs to be sent to an output handler object; this
* message is produced if that requirement is not met.
*/
{ErrorMsg.JAXP_NO_HANDLER_ERR,
"Nincs defini\u00e1lva kimenetkezel\u0151 az \u00e1talak\u00edt\u00e1s eredm\u00e9ny\u00e9hez."},
/*
* Note to translators: "Result" is a Java interface name in this
* context. The substitution text is a method name.
*/
{ErrorMsg.JAXP_NO_RESULT_ERR,
"A(z) ''{0}'' met\u00f3dusnak \u00e1tadott result objektum \u00e9rv\u00e9nytelen."},
/*
* Note to translators: "Transformer" is a Java interface name. The
* user's program attempted to access an unrecognized property with the
* name specified in the substitution text. The method used to retrieve
* the property is "getOutputProperty", so it's not clear whether it
* would be best to translate the term "property".
*/
{ErrorMsg.JAXP_UNKNOWN_PROP_ERR,
"\u00c9rv\u00e9nytelen Transformer tulajdons\u00e1got (''{0}'') pr\u00f3b\u00e1lt meg el\u00e9rni."},
/*
* Note to translators: SAX2DOM is the name of a Java class that should
* not be translated. This is an adapter in the sense that it takes a
* DOM object and converts it to something that uses the SAX API.
*/
{ErrorMsg.SAX2DOM_ADAPTER_ERR,
"Nem lehet l\u00e9trehozni a SAX2DOM adaptert: ''{0}''."},
/*
* Note to translators: "XSLTCSource.build()" is a Java method name.
* "systemId" is an XML term that is short for "system identification".
*/
{ErrorMsg.XSLTC_SOURCE_ERR,
"XSLTCSource.build() h\u00edv\u00e1sa systemId be\u00e1ll\u00edt\u00e1sa n\u00e9lk\u00fcl t\u00f6rt\u00e9nt."},
{ ErrorMsg.ER_RESULT_NULL,
"Az eredm\u00e9ny nem lehet null"},
/*
* Note to translators: This message indicates that the value argument
* of setParameter must be a valid Java Object.
*/
{ErrorMsg.JAXP_INVALID_SET_PARAM_VALUE,
"A(z) {0} param\u00e9ter \u00e9rt\u00e9ke egy \u00e9rv\u00e9nyes J\u00e1va objektum kell legyen"},
{ErrorMsg.COMPILE_STDIN_ERR,
"A -i kapcsol\u00f3t a -o kapcsol\u00f3val egy\u00fctt kell haszn\u00e1lni."},
/*
* Note to translators: This message contains usage information for a
* means of invoking XSLTC from the command-line. The message is
* formatted for presentation in English. The strings <output>,
* <directory>, etc. indicate user-specified argument values, and can
* be translated - the argument <package> refers to a Java package, so
* it should be handled in the same way the term is handled for JDK
* documentation.
*/
{ErrorMsg.COMPILE_USAGE_STR,
"Haszn\u00e1lat:\n java org.apache.xalan.xsltc.cmdline.Compile [-o <kimenet>]\n [-d <k\u00f6nyvt\u00e1r>] [-j <jar_f\u00e1jl>] [-p <csomag>]\n [-n] [-x] [-u] [-v] [-h] { <st\u00edluslap> | -i }\n\nBE\u00c1LL\u00cdT\u00c1SOK\n -o <kimenet> hozz\u00e1rendeli a <kimenet> nevet az el\u0151\u00e1ll\u00edtott\n translethez. Alap\u00e9rtelmez\u00e9s szerint\n a translet neve a <st\u00edluslap>\n nev\u00e9b\u0151l sz\u00e1rmazik. Ez a be\u00e1ll\u00edt\u00e1s figyelmen\n k\u00edv\u00fcl marad, ha t\u00f6bb st\u00edluslapot ford\u00edt.\n -d <k\u00f6nyvt\u00e1r> meghat\u00e1rozza a translet c\u00e9lk\u00f6nyvt\u00e1r\u00e1t\n -j <jar_f\u00e1jl> a translet oszt\u00e1lyokat egy jar f\u00e1jlba csomagolja,\n aminek a nev\u00e9t a <jar_f\u00e1jl> attrib\u00fatum adja meg\n -p <csomag> meghat\u00e1rozza az \u00f6sszes el\u0151\u00e1ll\u00edtott translet oszt\u00e1ly\n csomagn\u00e9v el\u0151tagj\u00e1t.\n -n enged\u00e9lyezi a sablonbeemel\u00e9st\n (az alap\u00e9rtelmezett viselked\u00e9s \u00e1ltal\u00e1ban jobb).\n -x bekapcsolja a tov\u00e1bbi hibakeres\u00e9si \u00fczeneteket\n -u \u00e9rtelmezi a <st\u00edluslap> argumentumokat \u00e9s URL c\u00edmeket\n -i k\u00e9nyszer\u00edti a ford\u00edt\u00f3t, hogy a st\u00edluslapot az stdin\n bemenetr\u0151l olvassa\n -v megjelen\u00edti a ford\u00edt\u00f3 verzi\u00f3sz\u00e1m\u00e1t\n -h megjelen\u00edti ezt a haszn\u00e1lati utas\u00edt\u00e1st\n"},
/*
* Note to translators: This message contains usage information for a
* means of invoking XSLTC from the command-line. The message is
* formatted for presentation in English. The strings <jarfile>,
* <document>, etc. indicate user-specified argument values, and can
* be translated - the argument <class> refers to a Java class, so it
* should be handled in the same way the term is handled for JDK
* documentation.
*/
{ErrorMsg.TRANSFORM_USAGE_STR,
"HASZN\u00c1LAT:\n java org.apache.xalan.xsltc.cmdline.Transform [-j <jar_f\u00e1jl>]\n [-x] [-n <ism\u00e9tl\u00e9s>] {-u <dokumentum_url_c\u00edme> | <dokumentum>}\n <oszt\u00e1ly> [<param1>=<\u00e9rt\u00e9k1> ...]\n\n a translet <oszt\u00e1ly> seg\u00edts\u00e9g\u00e9vel \u00e1talak\u00edtja a\n <dokumentum> param\u00e9terben megadott dokumentumot. A translet\n <oszt\u00e1ly> vagy a felhaszn\u00e1l\u00f3 CLASSPATH v\u00e1ltoz\u00f3ja\n alapj\u00e1n, vagy a megadott <jar_f\u00e1jl>-ban tal\u00e1lhat\u00f3 meg.\nBE\u00c1LL\u00cdT\u00c1SOK\n -j <jar_f\u00e1jl> megadja a jar f\u00e1jlt a translet bet\u00f6lt\u00e9s\u00e9hez\n -x bekapcsolja a tov\u00e1bbi hibakeres\u00e9si \u00fczeneteket\n -n <ism\u00e9tl\u00e9s> az \u00e1talak\u00edt\u00e1st az <ism\u00e9tl\u00e9s> param\u00e9terben megadott\n alkalommal futtatja le, \u00e9s megjelen\u00edti a profiloz\u00e1si\n inform\u00e1ci\u00f3kat\n -u <dokumentum_url_c\u00edme> megadja a bemeneti XML dokumentum URL c\u00edm\u00e9t\n"},
/*
* Note to translators: "<xsl:sort>", "<xsl:for-each>" and
* "<xsl:apply-templates>" are keywords that should not be translated.
* The message indicates that an xsl:sort element must be a child of
* one of the other kinds of elements mentioned.
*/
{ErrorMsg.STRAY_SORT_ERR,
"Az <xsl:sort> csak <xsl:for-each>-en vagy <xsl:apply-templates>-en bel\u00fcl haszn\u00e1lhat\u00f3."},
/*
* Note to translators: The message indicates that the encoding
* requested for the output document was on that requires support that
* is not available from the Java Virtual Machine being used to execute
* the program.
*/
{ErrorMsg.UNSUPPORTED_ENCODING,
"A(z) ''{0}'' kimeneti k\u00f3dol\u00e1st nem t\u00e1mogatja ez a JVM."},
/*
* Note to translators: The message indicates that the XPath expression
* named in the substitution text was not well formed syntactically.
*/
{ErrorMsg.SYNTAX_ERR,
"Szintaktikai hiba a(z) ''{0}'' kifejez\u00e9sben."},
/*
* Note to translators: The substitution text is the name of a Java
* class. The term "constructor" here is the Java term. The message is
* displayed if XSLTC could not find a constructor for the specified
* class.
*/
{ErrorMsg.CONSTRUCTOR_NOT_FOUND,
"A(z) ''{0}'' k\u00fcls\u0151 konstruktor nem tal\u00e1lhat\u00f3."},
/*
* Note to translators: "static" is the Java keyword. The substitution
* text is the name of a function. The first argument of that function
* is not of the required type.
*/
{ErrorMsg.NO_JAVA_FUNCT_THIS_REF,
"A(z) ''{0}'' nem statikus Java f\u00fcggv\u00e9ny els\u0151 argumentuma nem \u00e9rv\u00e9nyes objektumhivatkoz\u00e1s."},
/*
* Note to translators: An XPath expression was not of the type
* required in a particular context. The substitution text is the
* expression that was in error.
*/
{ErrorMsg.TYPE_CHECK_ERR,
"Hiba t\u00f6rt\u00e9nt a(z) ''{0}'' kifejez\u00e9s t\u00edpus\u00e1nak ellen\u0151rz\u00e9sekor."},
/*
* Note to translators: An XPath expression was not of the type
* required in a particular context. However, the location of the
* problematic expression is unknown.
*/
{ErrorMsg.TYPE_CHECK_UNK_LOC_ERR,
"Hiba t\u00f6rt\u00e9nt egy ismeretlen helyen l\u00e9v\u0151 kifejez\u00e9s t\u00edpus\u00e1nak ellen\u0151rz\u00e9sekor."},
/*
* Note to translators: The substitution text is the name of a command-
* line option that was not recognized.
*/
{ErrorMsg.ILLEGAL_CMDLINE_OPTION_ERR,
"A(z) ''{0}'' parancssori param\u00e9ter \u00e9rv\u00e9nytelen."},
/*
* Note to translators: The substitution text is the name of a command-
* line option.
*/
{ErrorMsg.CMDLINE_OPT_MISSING_ARG_ERR,
"A(z) ''{0}'' parancssori param\u00e9terhez hi\u00e1nyzik egy k\u00f6telez\u0151 argumentum."},
/*
* Note to translators: This message is used to indicate the severity
* of another message. The substitution text contains two error
* messages. The spacing before the second substitution text indents
* it the same amount as the first in English.
*/
{ErrorMsg.WARNING_PLUS_WRAPPED_MSG,
"FIGYELMEZTET\u00c9S: ''{0}''\n :{1}"},
/*
* Note to translators: This message is used to indicate the severity
* of another message. The substitution text is an error message.
*/
{ErrorMsg.WARNING_MSG,
"FIGYELMEZTET\u00c9S: ''{0}''"},
/*
* Note to translators: This message is used to indicate the severity
* of another message. The substitution text contains two error
* messages. The spacing before the second substitution text indents
* it the same amount as the first in English.
*/
{ErrorMsg.FATAL_ERR_PLUS_WRAPPED_MSG,
"S\u00daLYOS HIBA: ''{0}''\n :{1}"},
/*
* Note to translators: This message is used to indicate the severity
* of another message. The substitution text is an error message.
*/
{ErrorMsg.FATAL_ERR_MSG,
"S\u00daLYOS HIBA: ''{0}''"},
/*
* Note to translators: This message is used to indicate the severity
* of another message. The substitution text contains two error
* messages. The spacing before the second substitution text indents
* it the same amount as the first in English.
*/
{ErrorMsg.ERROR_PLUS_WRAPPED_MSG,
"HIBA: ''{0}''\n :{1}"},
/*
* Note to translators: This message is used to indicate the severity
* of another message. The substitution text is an error message.
*/
{ErrorMsg.ERROR_MSG,
"HIBA: ''{0}''"},
/*
* Note to translators: The substitution text is the name of a class.
*/
{ErrorMsg.TRANSFORM_WITH_TRANSLET_STR,
"\u00c1talak\u00edt\u00e1s a(z) ''{0}'' translet seg\u00edts\u00e9g\u00e9vel. "},
/*
* Note to translators: The first substitution is the name of a class,
* while the second substitution is the name of a jar file.
*/
{ErrorMsg.TRANSFORM_WITH_JAR_STR,
"\u00c1talak\u00edt\u00e1s a(z) ''{0}'' translet haszn\u00e1lat\u00e1val a(z) ''{1}'' jar f\u00e1jlb\u00f3l. "},
/*
* Note to translators: "TransformerFactory" is the name of a Java
* interface and must not be translated. The substitution text is
* the name of the class that could not be instantiated.
*/
{ErrorMsg.COULD_NOT_CREATE_TRANS_FACT,
"Nem lehet l\u00e9trehozni a(z) ''{0}'' TransformerFactory oszt\u00e1ly p\u00e9ld\u00e1ny\u00e1t."},
/*
* Note to translators: This message is produced when the user
* specified a name for the translet class that contains characters
* that are not permitted in a Java class name. The substitution
* text "{0}" specifies the name the user requested, while "{1}"
* specifies the name the processor used instead.
*/
{ErrorMsg.TRANSLET_NAME_JAVA_CONFLICT,
"A(z) ''{0}'' n\u00e9v nem haszn\u00e1lhat\u00f3 a translet oszt\u00e1ly nevek\u00e9nt, mivel olyan karaktereket tartalmaz, amelyek nem megengedettek Java oszt\u00e1lyok nev\u00e9ben. A rendszer a(z) ''{1}'' nevet haszn\u00e1lta helyette. "},
/*
* Note to translators: The following message is used as a header.
* All the error messages are collected together and displayed beneath
* this message.
*/
{ErrorMsg.COMPILER_ERROR_KEY,
"Ford\u00edt\u00e1s hib\u00e1k:"},
/*
* Note to translators: The following message is used as a header.
* All the warning messages are collected together and displayed
* beneath this message.
*/
{ErrorMsg.COMPILER_WARNING_KEY,
"Ford\u00edt\u00e1si figyelmeztet\u00e9sek:"},
/*
* Note to translators: The following message is used as a header.
* All the error messages that are produced when the stylesheet is
* applied to an input document are collected together and displayed
* beneath this message. A 'translet' is the compiled form of a
* stylesheet (see above).
*/
{ErrorMsg.RUNTIME_ERROR_KEY,
"Translet hib\u00e1k:"},
/*
* Note to translators: An attribute whose value is constrained to
* be a "QName" or a list of "QNames" had a value that was incorrect.
* 'QName' is an XML syntactic term that must not be translated. The
* substitution text contains the actual value of the attribute.
*/
{ErrorMsg.INVALID_QNAME_ERR,
"Egy olyan attrib\u00fatum, amelynek az \u00e9rt\u00e9ke csak QName vagy QName \u00e9rt\u00e9kek sz\u00f3k\u00f6zzel elv\u00e1lasztott list\u00e1ja lehet, ''{0}'' \u00e9rt\u00e9kkel rendelkezett."},
/*
* Note to translators: An attribute whose value is required to
* be an "NCName".
* 'NCName' is an XML syntactic term that must not be translated. The
* substitution text contains the actual value of the attribute.
*/
{ErrorMsg.INVALID_NCNAME_ERR,
"Egy olyan attrib\u00fatum, amelynek \u00e9rt\u00e9ke csak NCName lehet, ''{0}'' \u00e9rt\u00e9kkel rendelkezett."},
/*
* Note to translators: An attribute with an incorrect value was
* encountered. The permitted value is one of the literal values
* "xml", "html" or "text"; it is also permitted to have the form of
* a QName that is not also an NCName. The terms "method",
* "xsl:output", "xml", "html" and "text" are keywords that must not
* be translated. The term "qname-but-not-ncname" is an XML syntactic
* term. The substitution text contains the actual value of the
* attribute.
*/
{ErrorMsg.INVALID_METHOD_IN_OUTPUT,
"Egy <xsl:output> elem met\u00f3dus attrib\u00fatum\u00e1nak \u00e9rt\u00e9ke ''{0}'' volt. Az \u00e9rt\u00e9k csak ''xml'', ''html'', ''text'' vagy qname-but-not-ncname lehet."},
{ErrorMsg.JAXP_GET_FEATURE_NULL_NAME,
"A szolg\u00e1ltat\u00e1s neve nem lehet null a TransformerFactory.getFeature(String name) met\u00f3dusban."},
{ErrorMsg.JAXP_SET_FEATURE_NULL_NAME,
"A szolg\u00e1ltat\u00e1s neve nem lehet null a TransformerFactory.setFeature(String name, boolean value) met\u00f3dusban."},
{ErrorMsg.JAXP_UNSUPPORTED_FEATURE,
"A(z) ''{0}'' szolg\u00e1ltat\u00e1s nem \u00e1ll\u00edthat\u00f3 be ehhez a TransformerFactory oszt\u00e1lyhoz."}
};
}
}