blob: 6786415e9e685d5e507e18d514ff8fdbd2053be5 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
or more contributor license agreements. See the NOTICE file
distributed with this work for additional information
regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
to you under the Apache License, Version 2.0 (the
"License"); you may not use this file except in compliance
with the License. You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing,
software distributed under the License is distributed on an
"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
KIND, either express or implied. See the License for the
specific language governing permissions and limitations
under the License.
-->
<resource xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://ofbiz.apache.org/dtds/ofbiz-properties.xsd">
<property key="CostComponentType.description.ACTUAL_LABOR_COST">
<value xml:lang="de">Effektive Arbeitskosten</value>
<value xml:lang="en">Actual Labor Cost</value>
<value xml:lang="es">Coste de mano de obra actual</value>
<value xml:lang="fr">Coût réel du travail</value>
<value xml:lang="it">Costo attuale manodopera</value>
<value xml:lang="ja">実績労働原価</value>
<value xml:lang="nl">Werk. kosten - Arbeid</value>
<value xml:lang="ro">Cost Actual Manopera</value>
<value xml:lang="ru">Действительные трудозатраты</value>
<value xml:lang="th">ต้นทุนแรงงานโดยแท้จริง</value>
<value xml:lang="vi">Chi phí nhân công thực tế</value>
<value xml:lang="zh">实际劳务费用</value>
<value xml:lang="zh-TW">實際工作投入費用</value>
</property>
<property key="CostComponentType.description.ACTUAL_MAT_COST">
<value xml:lang="de">Effektive Materialkosten</value>
<value xml:lang="en">Actual Materials Cost</value>
<value xml:lang="es">Coste de material actual</value>
<value xml:lang="fr">Coût réel du matériel</value>
<value xml:lang="it">Costo attuale materiali</value>
<value xml:lang="ja">実績材料原価</value>
<value xml:lang="nl">Werk. kosten - Materiaal</value>
<value xml:lang="ro">Cost Actual Materiale</value>
<value xml:lang="ru">Действительная стоимость материалов</value>
<value xml:lang="th">ต้นทุนวัตถุโดยแท้จริง</value>
<value xml:lang="vi">Chi phí nguyên liệu thực tế</value>
<value xml:lang="zh">实际材料费用</value>
<value xml:lang="zh-TW">實際材料費用</value>
</property>
<property key="CostComponentType.description.ACTUAL_OTHER_COST">
<value xml:lang="de">Effektive andere Kosten</value>
<value xml:lang="en">Actual Other Cost</value>
<value xml:lang="es">Otro coste actual</value>
<value xml:lang="fr">Autre coût réel</value>
<value xml:lang="it">Altro costo attuale</value>
<value xml:lang="ja">実績その他原価</value>
<value xml:lang="nl">Werk. kosten - Overige</value>
<value xml:lang="ro">Alt Cost Actual</value>
<value xml:lang="ru">Другие действительные затраты</value>
<value xml:lang="th">ต้นทุนอื่นๆ โดยแท้จริง</value>
<value xml:lang="vi">Chi phí thực tế khác</value>
<value xml:lang="zh">实际其它费用</value>
<value xml:lang="zh-TW">實際其他費用</value>
</property>
<property key="CostComponentType.description.ACTUAL_ROUTE_COST">
<value xml:lang="de">Effektive Wegkosten (Anlageverwendung)</value>
<value xml:lang="en">Actual Route (fixed asset usage) Cost</value>
<value xml:lang="es">Coste de ruta actual (uso de activo fijo)</value>
<value xml:lang="fr">Coût réel d'itinéraire (utilisation d'immobilisation)</value>
<value xml:lang="it">Costo effettivo ciclo (utilizzo cespiti)</value>
<value xml:lang="ja">実績経路(固定資産使用)原価</value>
<value xml:lang="nl">Werk. kosten - Materieel</value>
<value xml:lang="ro">Cost Actual Itinerariu (folosire mijloace fixe)</value>
<value xml:lang="ru">Действительная стоимость передачи (использование ОФ)</value>
<value xml:lang="th">ต้นทุน Route (การใช้ทัรพย์สินไม่หมุนเวียน) โดยแท้จริง</value>
<value xml:lang="vi">Chi phí cố định thực tế (tài sản cố định sử dụng)</value>
<value xml:lang="zh">实际配送 (固定资产使用) 费</value>
<value xml:lang="zh-TW">實際配送 (固定資產使用) 費</value>
</property>
<property key="CostComponentType.description.ESTIMATED_LABOR_COST">
<value xml:lang="de">Geschätzte Arbeitskosten</value>
<value xml:lang="en">Estimated Labor Cost</value>
<value xml:lang="es">Coste estimado de mano de obra</value>
<value xml:lang="fr">Estimation de coût du travail</value>
<value xml:lang="it">Costo stimato di lavoro</value>
<value xml:lang="ja">見積労働原価</value>
<value xml:lang="nl">Geschatte kosten - Arbeid</value>
<value xml:lang="th">ต้นทุนแรงงานโดยประมาณ</value>
<value xml:lang="vi">Dự tính chi phí nhân công</value>
<value xml:lang="zh">预计劳务费用</value>
<value xml:lang="zh-TW">預計工作投入費用</value>
</property>
<property key="CostComponentType.description.ESTIMATED_MATERIALS_">
<value xml:lang="de">Geschätzte Materialkosten</value>
<value xml:lang="en">Estimated Materials</value>
<value xml:lang="es">Materiales estimados</value>
<value xml:lang="fr">Estimation des matériaux</value>
<value xml:lang="it">Materiali stimati</value>
<value xml:lang="ja">見積材料</value>
<value xml:lang="nl">Geschatte kosten - Materiaal</value>
<value xml:lang="th">วัตถุโดยประมาณ</value>
<value xml:lang="vi">Dự tính nguyên vật liệu</value>
<value xml:lang="zh">预计物料</value>
<value xml:lang="zh-TW">預計物料</value>
</property>
<property key="CostComponentType.description.ESTIMATED_OTHER_COST">
<value xml:lang="de">Geschätzte andere Kosten</value>
<value xml:lang="en">Estimated Other Cost</value>
<value xml:lang="es">Otros costes estimados</value>
<value xml:lang="fr">Autre estimation</value>
<value xml:lang="it">Altro costo stimato</value>
<value xml:lang="ja">見積その他原価</value>
<value xml:lang="nl">Geschatte kosten - Overige</value>
<value xml:lang="th">ต้นทุนอื่น ๆ โดยประมาณ</value>
<value xml:lang="vi">Dự tính chi phí khác</value>
<value xml:lang="zh">预计其它费用</value>
<value xml:lang="zh-TW">預計其他費用</value>
</property>
<property key="CostComponentType.description.EST_STD_LABOR_COST">
<value xml:lang="de">Geschätzte Standard-Arbeitskosten</value>
<value xml:lang="en">Estimated Standard Labor Cost</value>
<value xml:lang="es">Coste estimado estándar de mano de obra</value>
<value xml:lang="fr">Estimation standard de coût du travail</value>
<value xml:lang="it">Costo standard manodopera stimata</value>
<value xml:lang="ja">見積標準労働原価</value>
<value xml:lang="nl">Geschatte kosten - Std. Arbeidskosten</value>
<value xml:lang="ro">Cost Standard Manopera Stimata</value>
<value xml:lang="ru">Оценочные стандартные трудозатраты</value>
<value xml:lang="th">ต้นทุนแรงงานมาตรฐานโดยประมาณ</value>
<value xml:lang="vi">Dự tính chi phí nhân công tiêu chuẩn</value>
<value xml:lang="zh">预计标准劳务费用</value>
<value xml:lang="zh-TW">預計標準工作投入費用</value>
</property>
<property key="CostComponentType.description.EST_STD_MAT_COST">
<value xml:lang="de">Geschätzte Standard-Materialkosten</value>
<value xml:lang="en">Estimated Standard Materials Cost</value>
<value xml:lang="es">Coste estimado estándar de materiales</value>
<value xml:lang="fr">Estimation standard du coût du matériel</value>
<value xml:lang="it">Costo standard materiali stimati</value>
<value xml:lang="ja">見積標準材料原価</value>
<value xml:lang="nl">Geschatte kosten - Std. Materiaalkosten</value>
<value xml:lang="ro">Cost Standard Materiale Stimate</value>
<value xml:lang="ru">Оценочная стандартная стоимость материалов</value>
<value xml:lang="th">ต้นทุนวัตถุมาตรฐานโดยประมาณ</value>
<value xml:lang="vi">Dự tính chi phí nguyên vật liệu tiêu chuẩn</value>
<value xml:lang="zh">预计标准材料费用</value>
<value xml:lang="zh-TW">預計標準材料費用</value>
</property>
<property key="CostComponentType.description.EST_STD_OTHER_COST">
<value xml:lang="de">Geschätzte Standard andere Kosten</value>
<value xml:lang="en">Estimated Standard Other Cost</value>
<value xml:lang="es">Otro coste estimado estándar</value>
<value xml:lang="fr">Autre estimation standard</value>
<value xml:lang="it">Altro costo standard stimato</value>
<value xml:lang="ja">見積標準その他原価</value>
<value xml:lang="nl">Geschatte kosten - Std. overige kosten</value>
<value xml:lang="ro">Alt Cost Standard Stimat</value>
<value xml:lang="ru">Оценочные стандартные другие затраты</value>
<value xml:lang="th">ต้นทุนอื่น ๆ มาตรฐานโดยประมาณ</value>
<value xml:lang="vi">Dự tính chi phí tiêu chuẩn khác</value>
<value xml:lang="zh">预计标准其它费用</value>
<value xml:lang="zh-TW">預計標準其他費用</value>
</property>
<property key="CostComponentType.description.EST_STD_ROUTE_COST">
<value xml:lang="de">Geschätzte Wegkosten (Anlageverwendung)</value>
<value xml:lang="en">Estimated Standard Route (fixed asset usage) Cost</value>
<value xml:lang="es">Coste estimado estándar de ruta (uso de activo fijo)</value>
<value xml:lang="fr">Estimation standard de coût d'itinéraire (utilisation d'immobilisation)</value>
<value xml:lang="it">Costo standard ciclo stimato (utilizzo cespiti)</value>
<value xml:lang="ja">見積標準経路(固定資産使用)原価</value>
<value xml:lang="nl">Geschatte kosten - Std. materieelkosten</value>
<value xml:lang="ro">Cost Standard Itinerariu Stimat (folosire mijloace fixe)</value>
<value xml:lang="ru">Оценочная стандартная стоимость передачи (использование ОФ)</value>
<value xml:lang="th">ต้นทุน Route มาตรฐานโดยประมาณ (การใช้ทรัพย์สินไม่ถาวร)</value>
<value xml:lang="vi">Dự tính chi phí cố định tiêu chuẩn (tài sản cố định sử dụng)</value>
<value xml:lang="zh">预计标准配送 (固定资产使用) 费</value>
<value xml:lang="zh-TW">預計標準配送 (固定資產使用) 費</value>
</property>
<property key="CostComponentType.description.LABOR_COST">
<value xml:lang="de">Arbeitskosten</value>
<value xml:lang="en">Labor Cost</value>
<value xml:lang="es">Coste de mano de obra</value>
<value xml:lang="fr">Coût du travail</value>
<value xml:lang="it">Costo manodopera</value>
<value xml:lang="ja">労働原価</value>
<value xml:lang="nl">Kosten - Arbeid</value>
<value xml:lang="ro">Cost Manopera</value>
<value xml:lang="ru">Трудозатраты</value>
<value xml:lang="th">ต้นทุนแรงงาน</value>
<value xml:lang="vi">Chi phí nhân công</value>
<value xml:lang="zh">劳务费用</value>
<value xml:lang="zh-TW">工作投入費用</value>
</property>
<property key="CostComponentType.description.MAT_COST">
<value xml:lang="de">Materialkosten</value>
<value xml:lang="en">Materials Cost</value>
<value xml:lang="es">Coste de material</value>
<value xml:lang="fr">Coût de matériel</value>
<value xml:lang="it">Costo materiali</value>
<value xml:lang="ja">材料原価</value>
<value xml:lang="nl">Kosten - Grond en hulpstoffen</value>
<value xml:lang="ro">Cost Materiale</value>
<value xml:lang="ru">Стоимость материалов</value>
<value xml:lang="th">ต้นทุนวัตถุ</value>
<value xml:lang="vi">Chi phí nguyên vật liệu</value>
<value xml:lang="zh">材料费用</value>
<value xml:lang="zh-TW">材料費用</value>
</property>
<property key="CostComponentType.description.OTHER_COST">
<value xml:lang="de">Andere Kosten</value>
<value xml:lang="en">Other Cost</value>
<value xml:lang="es">Otro coste</value>
<value xml:lang="fr">Autre coût</value>
<value xml:lang="it">Altro costo</value>
<value xml:lang="ja">その他原価</value>
<value xml:lang="nl">Kosten - Overige</value>
<value xml:lang="ro">Alte Costuri</value>
<value xml:lang="ru">Другие затраты</value>
<value xml:lang="th">ต้นทุนอื่นๆ </value>
<value xml:lang="zh">其它费用</value>
<value xml:lang="zh-TW">其他費用</value>
</property>
<property key="CostComponentType.description.ROUTE_COST">
<value xml:lang="de">Wegkosten (Anlageverwendung)</value>
<value xml:lang="en">Route (fixed asset usage) Cost</value>
<value xml:lang="es">Coste de ruta (uso de activo fijo)</value>
<value xml:lang="fr">Coût d'itinéraire (utilisation d'immobilisation)</value>
<value xml:lang="it">Costo ciclo (utilizzo cespiti)</value>
<value xml:lang="ja">経路(固定資産使用)原価</value>
<value xml:lang="nl">Kosten - Materieel</value>
<value xml:lang="ro">Cost Itinerariu (folosire mijloace fixe)</value>
<value xml:lang="ru">Стоимость передачи (использование ОФ)</value>
<value xml:lang="th">ต้นทุน Route (การใช้ทรัพย์สินไม่ถาวร) </value>
<value xml:lang="vi">Chi phí cố định (tài sản cố định sử dụng)</value>
<value xml:lang="zh">配送 (固定资产使用) 费</value>
<value xml:lang="zh-TW">配送 (固定資產使用) 費</value>
</property>
<property key="FacilityGroupType.description.MGMT_STRUCTURE">
<value xml:lang="de">Verwaltungsstruktur</value>
<value xml:lang="en">Management Structure</value>
<value xml:lang="es">Estructura de gestión</value>
<value xml:lang="fr">Structure de gestion</value>
<value xml:lang="it">Gestione struttura</value>
<value xml:lang="ja">管理構造</value>
<value xml:lang="nl">Structuur Mgt</value>
<value xml:lang="ro">Gestiune Structura</value>
<value xml:lang="ru">Управляющая структура</value>
<value xml:lang="th">โครงสร้างการจัดการ</value>
<value xml:lang="vi">Cơ cấu quản lý</value>
<value xml:lang="zh">管理结构</value>
<value xml:lang="zh-TW">管理結構</value>
</property>
<property key="FacilityGroupType.description.PRICING_GROUP">
<value xml:lang="de">Preisgruppe</value>
<value xml:lang="en">Pricing Group</value>
<value xml:lang="es">Grupo de precio</value>
<value xml:lang="fr">Groupe de prix</value>
<value xml:lang="it">Gruppo prezzo</value>
<value xml:lang="ja">価格グループ</value>
<value xml:lang="nl">Prijsgroep</value>
<value xml:lang="ro">Grup Pret</value>
<value xml:lang="ru">Ценовая группа</value>
<value xml:lang="th">กลุ่มราคา</value>
<value xml:lang="vi">Nhóm giá thành</value>
<value xml:lang="zh">价格组</value>
<value xml:lang="zh-TW">價格群組</value>
</property>
<property key="FacilityType.description.BUILDING">
<value xml:lang="de">Gebäude</value>
<value xml:lang="en">Building</value>
<value xml:lang="es">Inmueble</value>
<value xml:lang="fr">Immeuble</value>
<value xml:lang="it">Palazzo</value>
<value xml:lang="ja">建物</value>
<value xml:lang="nl">Gebouw</value>
<value xml:lang="ro">Bloc</value>
<value xml:lang="ru">Здание</value>
<value xml:lang="th">อาคาร</value>
<value xml:lang="vi">Xây dựng</value>
<value xml:lang="zh">建筑</value>
<value xml:lang="zh-TW">建築</value>
</property>
<property key="FacilityType.description.CALL_CENTER">
<value xml:lang="de">Callcenter</value>
<value xml:lang="en">Call Center</value>
<value xml:lang="es">Call Center</value>
<value xml:lang="fr">Centre d'appel</value>
<value xml:lang="it">Call center</value>
<value xml:lang="ja">コールセンタ</value>
<value xml:lang="nl">Callcenter</value>
<value xml:lang="ro">Call Center</value>
<value xml:lang="ru">Центр телефонного обслуживания</value>
<value xml:lang="th">ประชาสัมพันธ์</value>
<value xml:lang="vi">Trung tâm chăm sóc khách hàng</value>
<value xml:lang="zh">呼叫中心</value>
<value xml:lang="zh-TW">話務中心</value>
</property>
<property key="FacilityType.description.FLOOR">
<value xml:lang="de">Stockwerk</value>
<value xml:lang="en">Floor</value>
<value xml:lang="es">Planta</value>
<value xml:lang="fr">Étage</value>
<value xml:lang="it">Piano</value>
<value xml:lang="ja">フロア</value>
<value xml:lang="nl">Verdieping</value>
<value xml:lang="ro">Etaj</value>
<value xml:lang="ru">Этаж</value>
<value xml:lang="th">ชั้นอาคาร</value>
<value xml:lang="vi">Tầng</value>
<value xml:lang="zh">楼层</value>
<value xml:lang="zh-TW">樓層</value>
</property>
<property key="FacilityType.description.OFFICE">
<value xml:lang="de">Büro</value>
<value xml:lang="en">Office</value>
<value xml:lang="es">Oficina</value>
<value xml:lang="fr">Bureau</value>
<value xml:lang="it">Ufficio</value>
<value xml:lang="ja">オフィス</value>
<value xml:lang="nl">Kantoor</value>
<value xml:lang="ro">Uficiu</value>
<value xml:lang="ru">Офис</value>
<value xml:lang="th">ที่ทำงาน</value>
<value xml:lang="vi">Văn phòng</value>
<value xml:lang="zh">办公室</value>
<value xml:lang="zh-TW">辦公室</value>
</property>
<property key="FacilityType.description.PLANT">
<value xml:lang="de">Fabrik</value>
<value xml:lang="en">Plant</value>
<value xml:lang="es">Fábrica</value>
<value xml:lang="fr">Usine</value>
<value xml:lang="it">Fabbrica</value>
<value xml:lang="ja">工場</value>
<value xml:lang="nl">Fabriek</value>
<value xml:lang="ro">Fabrica</value>
<value xml:lang="ru">Завод</value>
<value xml:lang="th">การเพาะปลูก</value>
<value xml:lang="vi">Thực vật</value>
<value xml:lang="zh">工厂</value>
<value xml:lang="zh-TW">工廠</value>
</property>
<property key="FacilityType.description.RETAIL_STORE">
<value xml:lang="de">Einzelhandelsgeschäft</value>
<value xml:lang="en">Retail Store</value>
<value xml:lang="es">Tienda de venta al por menor</value>
<value xml:lang="fr">Magasin de vente</value>
<value xml:lang="it">Negozio al dettaglio</value>
<value xml:lang="ja">小売店舗</value>
<value xml:lang="nl">Winkel</value>
<value xml:lang="ro">Magazin la Detaliu</value>
<value xml:lang="ru">Розничный магазин</value>
<value xml:lang="th">คลังสินค้าการขายปลีก</value>
<value xml:lang="vi">Cửa hàng bán lẻ</value>
<value xml:lang="zh">零售店</value>
<value xml:lang="zh-TW">零售店</value>
</property>
<property key="FacilityType.description.ROOM">
<value xml:lang="de">Raum</value>
<value xml:lang="en">Room</value>
<value xml:lang="es">Habitación</value>
<value xml:lang="fr">Salle</value>
<value xml:lang="it">Stanza</value>
<value xml:lang="ja">部屋</value>
<value xml:lang="nl">Kamer</value>
<value xml:lang="ro">Camera</value>
<value xml:lang="ru">Комната</value>
<value xml:lang="th">ห้อง</value>
<value xml:lang="vi">Phòng</value>
<value xml:lang="zh">房间</value>
<value xml:lang="zh-TW">房間</value>
</property>
<property key="FacilityType.description.WAREHOUSE">
<value xml:lang="de">Warenlager</value>
<value xml:lang="en">Warehouse</value>
<value xml:lang="es">Almacén</value>
<value xml:lang="fr">Entrepôt</value>
<value xml:lang="it">Magazzino</value>
<value xml:lang="ja">倉庫</value>
<value xml:lang="nl">Magazijn</value>
<value xml:lang="ro">Magazin</value>
<value xml:lang="ru">Склад</value>
<value xml:lang="th">คลังข้อมูล</value>
<value xml:lang="vi">Kho hàng</value>
<value xml:lang="zh">仓库</value>
<value xml:lang="zh-TW">倉庫</value>
</property>
<property key="GoodIdentificationType.description.GOOGLE_ID">
<value xml:lang="de">Google Id</value>
<value xml:lang="en">Google Id</value>
<value xml:lang="fr">Identifiant Google</value>
<value xml:lang="it">Codice Google</value>
<value xml:lang="ja">Google ID</value>
<value xml:lang="vi">Mã Google</value>
<value xml:lang="zh">谷歌用户名</value>
<value xml:lang="zh-TW">谷歌用戶名</value>
</property>
<property key="GoodIdentificationType.description.ISBN">
<value xml:lang="de">ISBN</value>
<value xml:lang="en">ISBN</value>
<value xml:lang="es">ISBN</value>
<value xml:lang="fr">ISBN</value>
<value xml:lang="it">ISBN</value>
<value xml:lang="ja">ISBN</value>
<value xml:lang="nl">ISBN nr.</value>
<value xml:lang="ro">ISBN</value>
<value xml:lang="ru">ISBN</value>
<value xml:lang="th">ISBN</value>
<value xml:lang="vi">ISBN</value>
<value xml:lang="zh">ISBN</value>
<value xml:lang="zh-TW">ISBN</value>
</property>
<property key="GoodIdentificationType.description.MANUFACTURER_ID_NO">
<value xml:lang="de">Hersteller (Modell) Nummer</value>
<value xml:lang="en">Manufacturer (Model) Number</value>
<value xml:lang="es">Número de modelo del fabricante</value>
<value xml:lang="fr">N° du fabricant</value>
<value xml:lang="it">Numero (modello) produttore</value>
<value xml:lang="ja">製造者(型式)番号</value>
<value xml:lang="nl">Model - Nr. fabrikant</value>
<value xml:lang="ro">Numar (Model) Productor</value>
<value xml:lang="ru">Артикул (Модель)</value>
<value xml:lang="th">หมายเลขการผลิต (Model)</value>
<value xml:lang="vi">Đời sản phẩm</value>
<value xml:lang="zh">制造商 (款式) 编号</value>
<value xml:lang="zh-TW">製造商 (款式) 編號</value>
</property>
<property key="GoodIdentificationType.description.MODEL_YEAR">
<value xml:lang="de">Modelljahr</value>
<value xml:lang="en">Model Year</value>
<value xml:lang="es">Año del modelo</value>
<value xml:lang="fr">Année modèle</value>
<value xml:lang="it">Anno modello</value>
<value xml:lang="ja">年式</value>
<value xml:lang="nl">Model - Jaar</value>
<value xml:lang="ro">An Model</value>
<value xml:lang="ru">Год выпуска модели</value>
<value xml:lang="th">โมเดลปี</value>
<value xml:lang="vi">Đời theo năm</value>
<value xml:lang="zh">款式年度</value>
<value xml:lang="zh-TW">款式年度</value>
</property>
<property key="GoodIdentificationType.description.OTHER_ID">
<value xml:lang="de">Andere</value>
<value xml:lang="en">Other</value>
<value xml:lang="es">Otro</value>
<value xml:lang="fr">Autre</value>
<value xml:lang="it">Altro</value>
<value xml:lang="ja">その他</value>
<value xml:lang="nl">Andere ID</value>
<value xml:lang="ro">Alte</value>
<value xml:lang="ru">Другой</value>
<value xml:lang="th">อื่นๆ</value>
<value xml:lang="vi">Khác</value>
<value xml:lang="zh">其它</value>
<value xml:lang="zh-TW">其他</value>
</property>
<property key="GoodIdentificationType.description.SKU">
<value xml:lang="de">Artikelnummer (SKU - Stock Keeping Unit)</value>
<value xml:lang="en">SKU</value>
<value xml:lang="es">Código único producto</value>
<value xml:lang="fr">SKU</value>
<value xml:lang="it">Codice univoco prodotto</value>
<value xml:lang="ja">最小管理単位(SKU)</value>
<value xml:lang="nl">Artikelnummer (SKU)</value>
<value xml:lang="ro">Cod Univoc Produs</value>
<value xml:lang="ru">SKU</value>
<value xml:lang="th">SKU</value>
<value xml:lang="vi">SKU</value>
<value xml:lang="zh">最小存货单位</value>
<value xml:lang="zh-TW">最小存貨單位</value>
</property>
<property key="GoodIdentificationType.description.UPCA">
<value xml:lang="de">Barcode UPCA</value>
<value xml:lang="en">UPCA</value>
<value xml:lang="es">Código de barra UPCA</value>
<value xml:lang="fr">Code barre UPCA</value>
<value xml:lang="it">Codice a barre UPCA</value>
<value xml:lang="nl">Barcode - UPCA</value>
<value xml:lang="ro">Cod Bare UPCA</value>
<value xml:lang="zh">UPCA条码</value>
<value xml:lang="zh-TW">UPCA條碼</value>
</property>
<property key="GoodIdentificationType.description.UPCE">
<value xml:lang="de">Barcode UPCE</value>
<value xml:lang="en">UPCE</value>
<value xml:lang="es">Código de barra UPCE</value>
<value xml:lang="fr">Code barre UPCE</value>
<value xml:lang="it">Codice a barre UPCE</value>
<value xml:lang="nl">Barcode - UPCE</value>
<value xml:lang="ro">Cod Bare UPCE</value>
<value xml:lang="zh">UPCE条码</value>
<value xml:lang="zh-TW">UPCE條碼</value>
</property>
<property key="InventoryItemType.description.NON_SERIAL_INV_ITEM">
<value xml:lang="de">ohne Seriennummern</value>
<value xml:lang="en">Non-Serialized</value>
<value xml:lang="es">Sin número de serie</value>
<value xml:lang="fr">Non en série</value>
<value xml:lang="it">Non-serializzato</value>
<value xml:lang="ja">複数個口でない</value>
<value xml:lang="nl">Ongenummerd goed</value>
<value xml:lang="ro">Ne-Serializat</value>
<value xml:lang="ru">Не серийный</value>
<value xml:lang="th">ไม่มีลำดับหมายเลข</value>
<value xml:lang="vi">Không liên tục</value>
<value xml:lang="zh">非序列化</value>
<value xml:lang="zh-TW">非序列化</value>
</property>
<property key="InventoryItemType.description.SERIALIZED_INV_ITEM">
<value xml:lang="de">mit Seriennummern</value>
<value xml:lang="en">Serialized</value>
<value xml:lang="es">Con número de serie</value>
<value xml:lang="fr">En série</value>
<value xml:lang="it">Serializzato</value>
<value xml:lang="ja">複数個口</value>
<value xml:lang="nl">Genummerd goed</value>
<value xml:lang="ro">Serializat</value>
<value xml:lang="ru">Серийный</value>
<value xml:lang="th">ลำดับหมายเลข</value>
<value xml:lang="vi">Liên tục</value>
<value xml:lang="zh">序列化</value>
<value xml:lang="zh-TW">序列化</value>
</property>
<property key="ProdCatalogCategoryType.description.PCCT_ADMIN_ALLW">
<value xml:lang="de">Administrator erlauben (Eine)</value>
<value xml:lang="en">Admin Allow (One)</value>
<value xml:lang="es">Permitir administración (uno)</value>
<value xml:lang="fr">Administration autorisation (un)</value>
<value xml:lang="it">Amministrazione permessa (Uno)</value>
<value xml:lang="ja">管理許可(1個)</value>
<value xml:lang="nl">Admin alle(s) (Een)</value>
<value xml:lang="ro">Administratie Permisa(Unu)</value>
<value xml:lang="ru">Администрирование разрешено (Одна)</value>
<value xml:lang="th">ผู้ดูแลระบบอนุญาต (หนึ่ง)</value>
<value xml:lang="vi">Quyền quản trị (duy nhất)</value>
<value xml:lang="zh">允许管理 (一个)</value>
<value xml:lang="zh-TW">允許管理 (一個)</value>
</property>
<property key="ProdCatalogCategoryType.description.PCCT_BROWSE_ROOT">
<value xml:lang="de">Einstiegspunkt (Eine)</value>
<value xml:lang="en">Browse Root (One)</value>
<value xml:lang="es">Navegación (uno)</value>
<value xml:lang="fr">Navigation (un)</value>
<value xml:lang="it">Mostra radice (Uno)</value>
<value xml:lang="ja">ルート表示(1個)</value>
<value xml:lang="nl">Browse Root (Een)</value>
<value xml:lang="ro">Afiseaza Radacina (Unu)</value>
<value xml:lang="ru">Для просмотра (Одна)</value>
<value xml:lang="th">แสดง Root (หนึ่ง)</value>
<value xml:lang="vi">Duyệt từ Gốc (duy nhất)</value>
<value xml:lang="zh">浏览根 (一个)</value>
<value xml:lang="zh-TW">瀏覽根 (一個)</value>
</property>
<property key="ProdCatalogCategoryType.description.PCCT_EBAY_ROOT">
<value xml:lang="de">Ebay Root (Eine)</value>
<value xml:lang="en">Ebay Root (One)</value>
<value xml:lang="fr">Ebay Root (Un)</value>
<value xml:lang="ja">Epayルート(1)</value>
<value xml:lang="vi">Thư mục gốc Ebay (duy nhất)</value>
<value xml:lang="zh">eBay根(一个)</value>
<value xml:lang="zh-TW">eBay根(一個)</value>
</property>
<property key="ProdCatalogCategoryType.description.PCCT_MOST_POPULAR">
<value xml:lang="de">Am populärsten (Eine)</value>
<value xml:lang="en">Most Popular (One)</value>
<value xml:lang="es">Más popular (uno)</value>
<value xml:lang="fr">Le plus populaire (un)</value>
<value xml:lang="it">Più popolari (Uno)</value>
<value xml:lang="ja">最人気(1個)</value>
<value xml:lang="nl">Meest populaire (Een)</value>
<value xml:lang="ro">Mai Populari (Unu)</value>
<value xml:lang="ru">Наиболее популярные (Одна)</value>
<value xml:lang="th">ความนิยมสูงสุด (หนึ่ง)</value>
<value xml:lang="vi">Phổ biến nhất (duy nhất)</value>
<value xml:lang="zh">最具人气 (一个)</value>
<value xml:lang="zh-TW">最具人氣 (一個)</value>
</property>
<property key="ProdCatalogCategoryType.description.PCCT_OTHER_SEARCH">
<value xml:lang="de">Andere Suche (Mehrere)</value>
<value xml:lang="en">Other Search (Many)</value>
<value xml:lang="es">Otras búsquedas (muchos)</value>
<value xml:lang="fr">Autres recherches (plusieurs)</value>
<value xml:lang="it">Altre ricerche (Molti)</value>
<value xml:lang="ja">その他検索(複数)</value>
<value xml:lang="nl">Zoeken - Overige (Meerdere)</value>
<value xml:lang="ro">Alte Cautari (Multi)</value>
<value xml:lang="ru">Другие для поиска (Много)</value>
<value xml:lang="th">ค้นหาอื่น ๆ (มาก)</value>
<value xml:lang="vi">Tìm kiếm khác (nhiều lần)</value>
<value xml:lang="zh">其它搜索 (许多)</value>
<value xml:lang="zh-TW">其他搜尋 (許多)</value>
</property>
<property key="ProdCatalogCategoryType.description.PCCT_PROMOTIONS">
<value xml:lang="de">Aktionen (Eine)</value>
<value xml:lang="en">Promotions (One)</value>
<value xml:lang="es">Promociones (uno)</value>
<value xml:lang="fr">Promotions (un)</value>
<value xml:lang="it">Promozioni (Uno)</value>
<value xml:lang="ja">プロモーション(1個)</value>
<value xml:lang="nl">Promos</value>
<value xml:lang="ro">Promotii (Unu)</value>
<value xml:lang="ru">Специальные предложения (Одна)</value>
<value xml:lang="th">โปรโมชัน (หนึ่ง)</value>
<value xml:lang="vi">Khuyến mại (duy nhất)</value>
<value xml:lang="zh">促销 (一个)</value>
<value xml:lang="zh-TW">促銷 (一個)</value>
</property>
<property key="ProdCatalogCategoryType.description.PCCT_PURCH_ALLW">
<value xml:lang="de">Einkauf erlauben (Eine)</value>
<value xml:lang="en">Purchase Allow (One)</value>
<value xml:lang="es">Permitir compra (uno)</value>
<value xml:lang="fr">Permission d'achat (une)</value>
<value xml:lang="it">Acquisto permesso (Uno)</value>
<value xml:lang="ja">購入許可(1個)</value>
<value xml:lang="ro">Cumparare Permisa(Unu)</value>
<value xml:lang="ru">Приобретение возможно (Одна)</value>
<value xml:lang="th">การอนุญาตการสั่งซื้อ (หนึ่ง)</value>
<value xml:lang="vi">Quyền mua hàng (duy nhất)</value>
<value xml:lang="zh">允许购买 (一个)</value>
<value xml:lang="zh-TW">允許購買 (一個)</value>
</property>
<property key="ProdCatalogCategoryType.description.PCCT_QUICK_ADD">
<value xml:lang="de">Rasches Hinzufügen (Mehrere)</value>
<value xml:lang="en">Quick Add (Many)</value>
<value xml:lang="es">Añadir rápido (muchos)</value>
<value xml:lang="fr">Ajout rapide (plusieurs)</value>
<value xml:lang="it">Aggiunta veloce (Molti)</value>
<value xml:lang="ja">クイック追加(複数)</value>
<value xml:lang="ro">Adaugare Rapida (Molti)</value>
<value xml:lang="ru">Быстрое добавление (Много)</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มอย่างรวดเร็ว (มาก)</value>
<value xml:lang="vi">Thêm nhanh (nhiều lần)</value>
<value xml:lang="zh">快速添加 (许多)</value>
<value xml:lang="zh-TW">快速增加 (許多)</value>
</property>
<property key="ProdCatalogCategoryType.description.PCCT_SEARCH">
<value xml:lang="de">Standard Suche (Eine)</value>
<value xml:lang="en">Default Search (One)</value>
<value xml:lang="es">Búsqueda por defecto (uno)</value>
<value xml:lang="fr">Recherche par défaut (un)</value>
<value xml:lang="it">Ricerca di default (Uno)</value>
<value xml:lang="ja">デフォルト検索(1個)</value>
<value xml:lang="nl">Zoeken - Standaard (Een)</value>
<value xml:lang="ro">Cautare de Default (Unu)</value>
<value xml:lang="ru">Поиск по умолчанию (Одна)</value>
<value xml:lang="th">ค่าเริ่มต้นการค้นหา (หนึ่ง)</value>
<value xml:lang="vi">Tìm kiếm mặc định (một lần)</value>
<value xml:lang="zh">缺省搜索 (一个)</value>
<value xml:lang="zh-TW">預設搜尋 (一個)</value>
</property>
<property key="ProdCatalogCategoryType.description.PCCT_VIEW_ALLW">
<value xml:lang="de">Anzeige erlauben (Eine)</value>
<value xml:lang="en">View Allow (One)</value>
<value xml:lang="es">Permitir ver (uno)</value>
<value xml:lang="fr">Visualisation (un)</value>
<value xml:lang="it">Visione permessa (Uno)</value>
<value xml:lang="ja">表示許可(1個)</value>
<value xml:lang="nl">Zien - Alle(s) (Een per catalogus)</value>
<value xml:lang="ro">Viziune Permisa(Unu)</value>
<value xml:lang="ru">Просмотр разрешен (Одна)</value>
<value xml:lang="th">การอนุญาตการแสดง (หนึ่ง)</value>
<value xml:lang="vi">Quyền xem (một lần)</value>
<value xml:lang="zh">允许浏览 (一个)</value>
<value xml:lang="zh-TW">允許檢視 (一個)</value>
</property>
<property key="ProdCatalogCategoryType.description.PCCT_WHATS_NEW">
<value xml:lang="de">Neuigkeiten (Eine)</value>
<value xml:lang="en">What's New (One per catalog)</value>
<value xml:lang="es">Novedades (uno)</value>
<value xml:lang="fr">Nouveauté (une)</value>
<value xml:lang="it">Quali novità (Uno)</value>
<value xml:lang="ja">お知らせ(1個)</value>
<value xml:lang="nl">Nieuwe producten (Een per catalogus)</value>
<value xml:lang="ro">Care Noutati(Unu)</value>
<value xml:lang="ru">Новые продукты (Одна)</value>
<value xml:lang="th">อะไรใหม่ (หนึ่ง)</value>
<value xml:lang="vi">Có gì mới (duy nhất)</value>
<value xml:lang="zh">新品 (一个)</value>
<value xml:lang="zh-TW">新品 (一個)</value>
</property>
<property key="ProdConfItemContentType.description.DESCRIPTION">
<value xml:lang="de">Beschreibung</value>
<value xml:lang="en">Description</value>
<value xml:lang="es">Descripción</value>
<value xml:lang="fr">Description</value>
<value xml:lang="it">Descrizione</value>
<value xml:lang="ja">詳細</value>
<value xml:lang="nl">Omschrijving</value>
<value xml:lang="ro">Descriere</value>
<value xml:lang="ru">Описание</value>
<value xml:lang="th">คำอธิบาย</value>
<value xml:lang="vi">Mô tả</value>
<value xml:lang="zh">描述</value>
<value xml:lang="zh-TW">描述</value>
</property>
<property key="ProdConfItemContentType.description.IMAGE_URL">
<value xml:lang="de">Bild</value>
<value xml:lang="en">Image</value>
<value xml:lang="es">Imagen</value>
<value xml:lang="fr">Image</value>
<value xml:lang="it">Immagine</value>
<value xml:lang="ja">画像</value>
<value xml:lang="nl">URL afbeelding</value>
<value xml:lang="ro">Imagine</value>
<value xml:lang="ru">Изображение</value>
<value xml:lang="th">รูปภาพ</value>
<value xml:lang="vi">Hình ảnh</value>
<value xml:lang="zh">图像</value>
<value xml:lang="zh-TW">圖像</value>
</property>
<property key="ProdConfItemContentType.description.INSTRUCTIONS">
<value xml:lang="de">Instruktionen</value>
<value xml:lang="en">Instructions</value>
<value xml:lang="es">Instrucciones</value>
<value xml:lang="fr">Instructions</value>
<value xml:lang="it">Istruzioni</value>
<value xml:lang="ja">説明</value>
<value xml:lang="nl">Instructies</value>
<value xml:lang="ro">Instructiuni</value>
<value xml:lang="ru">Инструкции</value>
<value xml:lang="th">คำแนะนำ</value>
<value xml:lang="vi">Chỉ thị</value>
<value xml:lang="zh">说明</value>
<value xml:lang="zh-TW">說明</value>
</property>
<property key="ProdConfItemContentType.description.LONG_DESCRIPTION">
<value xml:lang="de">Beschreibung - Lang</value>
<value xml:lang="en">Description - Long</value>
<value xml:lang="es">Descrpción - Larga</value>
<value xml:lang="fr">Description - Longue</value>
<value xml:lang="it">Descrizione - lunga</value>
<value xml:lang="ja">詳細 - 長い</value>
<value xml:lang="nl">Uitgebreide omschrijving</value>
<value xml:lang="ro">Descriere - Lunga</value>
<value xml:lang="ru">Полное описание</value>
<value xml:lang="th">การอธิบาย</value>
<value xml:lang="vi">Mô tả - đầy đủ</value>
<value xml:lang="zh">描述 - 详细</value>
<value xml:lang="zh-TW">描述 - 詳細</value>
</property>
<property key="ProductAssocType.description.ALSO_BOUGHT">
<value xml:lang="de">hat ebenfalls eingekauft</value>
<value xml:lang="en">Also Bought</value>
<value xml:lang="es">También compró</value>
<value xml:lang="fr">Egalement acheté</value>
<value xml:lang="it">Anche comprato</value>
<value xml:lang="ja">同時購入</value>
<value xml:lang="nl">Ook gekocht</value>
<value xml:lang="ro">Si Cumparate</value>
<value xml:lang="ru">Сопутствующая</value>
<value xml:lang="th">ดังนั้นซื้อ</value>
<value xml:lang="vi">Đã mua tương tự</value>
<value xml:lang="zh">同时购买</value>
<value xml:lang="zh-TW">同時購買</value>
</property>
<property key="ProductAssocType.description.ALTERNATIVE_PACKAGE">
<value xml:lang="de">Alternative Verpackung</value>
<value xml:lang="en">Alternative Packaging</value>
<value xml:lang="fr">Conditionnement alternatif</value>
<value xml:lang="ja">代わりのパッケージ</value>
<value xml:lang="nl">Alternatieve verpakking</value>
<value xml:lang="vi">Đóng gói thay thế</value>
<value xml:lang="zh">替代性包装</value>
<value xml:lang="zh-TW">替代性包裝</value>
</property>
<property key="ProductAssocType.description.ENGINEER_COMPONENT">
<value xml:lang="de">Stückliste Engineering</value>
<value xml:lang="en">Engineering Bill of Materials</value>
<value xml:lang="es">Lista de materiales de ingeniería</value>
<value xml:lang="fr">Nomenclatures d'étude</value>
<value xml:lang="it">Distinta base ingegneria</value>
<value xml:lang="ja">設計部品表(EBOM)</value>
<value xml:lang="nl">Lijst bestanddelen - Engineering</value>
<value xml:lang="ro">Lista repere Inginerizata</value>
<value xml:lang="ru">Конструкторская спецификация материалов</value>
<value xml:lang="th">วิศวะกรรมศาสตร์รายการวัตถุ</value>
<value xml:lang="vi">Thanh toán kỹ thuật cho vật liệu</value>
<value xml:lang="zh">工程材料清单</value>
<value xml:lang="zh-TW">工程材料清單</value>
</property>
<property key="ProductAssocType.description.MANUF_COMPONENT">
<value xml:lang="de">Stückliste Produktion</value>
<value xml:lang="en">Manufacturing Bill of Materials</value>
<value xml:lang="es">Lista de materiales de fabricación</value>
<value xml:lang="fr">Nomenclatures de fabrication</value>
<value xml:lang="it">Distinta base produzione</value>
<value xml:lang="ja">製造部品表(MBOM)</value>
<value xml:lang="nl">Lijst bestanddelen - Fabricage</value>
<value xml:lang="ro">Lista repere Productie</value>
<value xml:lang="ru">Производственная спецификация материалов</value>
<value xml:lang="th">การผลิตรายการวัตถุ</value>
<value xml:lang="vi">Thanh toán sản xuất cho vật liệu</value>
<value xml:lang="zh">制造材料清单</value>
<value xml:lang="zh-TW">製造材料清單</value>
</property>
<property key="ProductAssocType.description.MARKETING_PACKAGE">
<value xml:lang="de">Marketingpaket</value>
<value xml:lang="en">Marketing Package</value>
<value xml:lang="es">Componente de paquete de marketing</value>
<value xml:lang="fr">Produit commercialisé avec</value>
<value xml:lang="it">Pacco di vendita</value>
<value xml:lang="ja">販売パッケージ</value>
<value xml:lang="nl">Marketing product</value>
<value xml:lang="ro">Component Pachet Vanzare</value>
<value xml:lang="ru">Компонент маркетингового пакета</value>
<value xml:lang="th">แพคเกจการตลาด</value>
<value xml:lang="vi">Đóng gói marketing</value>
<value xml:lang="zh">销售包装组件</value>
<value xml:lang="zh-TW">銷售包裝元件</value>
</property>
<property key="ProductAssocType.description.MARKETING_PKG_AUTO">
<value xml:lang="de">Marketingpaket automatisch in Einzelpositionen aufteilen</value>
<value xml:lang="en">Marketing Package Auto</value>
<value xml:lang="es">Examinar automáticamente el componente del paquete de marketing</value>
<value xml:lang="fr">Offre marketing construite automatiquement en fabrication</value>
<value xml:lang="it">Pacco di vendita automatico</value>
<value xml:lang="ja">販売パッケージ自動</value>
<value xml:lang="nl">Marketing product - Autom.</value>
<value xml:lang="ro">Componente Pachet Vanzare Exploadat in mod Automat</value>
<value xml:lang="ru">Компонент автоматически расширяющий маркетинговый пакет</value>
<value xml:lang="th">MARKETING_PKG_AUTO</value>
<value xml:lang="vi">Tự động đóng gói marketing</value>
<value xml:lang="zh">销售包装自动分拆组件</value>
<value xml:lang="zh-TW">銷售包裝自動分拆元件</value>
</property>
<property key="ProductAssocType.description.PRODUCT_ACCESSORY">
<value xml:lang="de">Zubehör</value>
<value xml:lang="en">Accessory</value>
<value xml:lang="es">Accesorio</value>
<value xml:lang="fr">Accessoire</value>
<value xml:lang="it">Accessori</value>
<value xml:lang="ja">アクセサリ</value>
<value xml:lang="nl">Accessoire</value>
<value xml:lang="ru">Аксессуар</value>
<value xml:lang="th">ส่วนประกอบ</value>
<value xml:lang="vi">Phụ tùng</value>
<value xml:lang="zh">零配件</value>
<value xml:lang="zh-TW">零配件</value>
</property>
<property key="ProductAssocType.description.PRODUCT_AUTORO">
<value xml:lang="de">Automatische Neubestellung (benötigt Wiederholungsinfo ID)</value>
<value xml:lang="en">Auto Reorder (needs recurrenceInfoId)</value>
<value xml:lang="es">Volver a pedir automáticamente (requiere ID de recurrencia)</value>
<value xml:lang="fr">Réapprovisionnement automatique(nécessite recurrenceInfoId)</value>
<value xml:lang="it">Riordino automatico</value>
<value xml:lang="ja">自動再注文(要繰り返し情報ID)</value>
<value xml:lang="nl">Autom. herordering (recurrenceInfoId nodig)</value>
<value xml:lang="th">การสั่งซื้ออัตโนมัติ (ต้องการรหัสข้อมูลการเกิดขึ้นอีกครั้ง)</value>
<value xml:lang="vi">Tự động đặt hàng lại (cần mã recurrenceInfoId)</value>
<value xml:lang="zh">自动记录(需要复现信息标识recurrenceInfoId)</value>
<value xml:lang="zh-TW">自動重排(需要recurrenceInfoId)</value>
</property>
<property key="ProductAssocType.description.PRODUCT_COMPLEMENT">
<value xml:lang="de">Zusatz oder Ergänzende (Cross-Sell)</value>
<value xml:lang="en">Complementary or Cross-Sell</value>
<value xml:lang="es">Complementario o cruzados</value>
<value xml:lang="fr">Éléments complémentaires ou croisés</value>
<value xml:lang="it">Complementario o vendita-trasversale</value>
<value xml:lang="ja">補充または組み合わせ販売</value>
<value xml:lang="nl">Complementair of Cross-sell</value>
<value xml:lang="ro">Complementar sau Vanzare -Transversala </value>
<value xml:lang="ru">Дополнительная и кросс-продажа</value>
<value xml:lang="th">Complementary or Cross-Sell</value>
<value xml:lang="vi">Bổ sung hoặc Bán chéo</value>
<value xml:lang="zh">补充或交叉销售</value>
<value xml:lang="zh-TW">補充或交叉銷售</value>
</property>
<property key="ProductAssocType.description.PRODUCT_COMPONENT">
<value xml:lang="de">Effektive Produktkomponente</value>
<value xml:lang="en">Actual Product Component</value>
<value xml:lang="es">Componente del producto actual</value>
<value xml:lang="fr">Composant d'un regroupement de produits</value>
<value xml:lang="it">Componente prodotto attuale</value>
<value xml:lang="ja">実績製品コンポーネント</value>
<value xml:lang="nl">Bestanddeel - werkelijk</value>
<value xml:lang="ro">Componente Produs Actual</value>
<value xml:lang="ru">Реальный компонент продукта</value>
<value xml:lang="th">ส่วนประกอบสินค้าโดยแท้จริง</value>
<value xml:lang="vi">Thành phần sản phẩm thực tế</value>
<value xml:lang="zh">实际产品组件</value>
<value xml:lang="zh-TW">實際產品元件</value>
</property>
<property key="ProductAssocType.description.PRODUCT_CONF">
<value xml:lang="de">Konfigurierbares Produkt</value>
<value xml:lang="en">Configurable product instance</value>
<value xml:lang="fr">Instance de produit configurable</value>
<value xml:lang="it">Prodotto configurabile</value>
<value xml:lang="ja">カスタマイズ可能製品インスタンス</value>
<value xml:lang="vi">Cấu hình sản phẩm ví dụ</value>
<value xml:lang="zh">可配置产品实例</value>
<value xml:lang="zh-TW">可配置產品實例</value>
</property>
<property key="ProductAssocType.description.PRODUCT_INCOMPATABLE">
<value xml:lang="de">Inkompatibel</value>
<value xml:lang="en">Incompatable</value>
<value xml:lang="es">Incompatible</value>
<value xml:lang="fr">Incompatible</value>
<value xml:lang="it">Incompatibile</value>
<value xml:lang="ja">非互換</value>
<value xml:lang="nl">Incompatibel product</value>
<value xml:lang="ro">Incompatibil</value>
<value xml:lang="ru">Несовместимость</value>
<value xml:lang="th">ขัดแย้งกัน</value>
<value xml:lang="vi">Không tương thích</value>
<value xml:lang="zh">不兼容</value>
<value xml:lang="zh-TW">不相容</value>
</property>
<property key="ProductAssocType.description.PRODUCT_MANUFACTURED">
<value xml:lang="de">Produkt hergestellt als</value>
<value xml:lang="en">Product Manufactured As</value>
<value xml:lang="es">Producto fabricado como</value>
<value xml:lang="fr">Produit fini</value>
<value xml:lang="it">Prodotto costruito come</value>
<value xml:lang="ja">製品生産目的</value>
<value xml:lang="nl">Product gefabriceerd als</value>
<value xml:lang="ro">Produs Construit Ca</value>
<value xml:lang="ru">Продукт произведенный как</value>
<value xml:lang="th">การผลิตสินค้าเหมือน</value>
<value xml:lang="vi">Nhà sản xuất sản phẩm như</value>
<value xml:lang="zh">生产的产品作为</value>
<value xml:lang="zh-TW">生產的產品作為</value>
</property>
<property key="ProductAssocType.description.PRODUCT_OBSOLESCENCE">
<value xml:lang="de">Neue Version, Ersatz</value>
<value xml:lang="en">New Version, Replacement</value>
<value xml:lang="es">Nueva versión, Reemplazo</value>
<value xml:lang="fr">Nouvelle version de remplacement</value>
<value xml:lang="it">Nuova versione, sostituzione</value>
<value xml:lang="ja">新バージョン、置換</value>
<value xml:lang="nl">Nieuwe versie, vervanging</value>
<value xml:lang="ro">Noua Versiune, Substitutie</value>
<value xml:lang="ru">Новая версия, замещение</value>
<value xml:lang="th">เวอร์ชันใหม่, การแทนที่</value>
<value xml:lang="vi">Phiên bản mới, Thay thế</value>
<value xml:lang="zh">新版本,替换</value>
<value xml:lang="zh-TW">新版本,替換</value>
</property>
<property key="ProductAssocType.description.PRODUCT_REFURB">
<value xml:lang="de">Verbesserter Ersatz</value>
<value xml:lang="en">Refurbished Equivalent</value>
<value xml:lang="es">Equivalente renovado</value>
<value xml:lang="fr">Echange standard</value>
<value xml:lang="it">Equivalente rinnovato</value>
<value xml:lang="ja">改良同等品</value>
<value xml:lang="nl">Gereviseerd product</value>
<value xml:lang="ru">Замененный эквивалент</value>
<value xml:lang="th">เท่ากับทำใหม่</value>
<value xml:lang="vi">Được tân trang lại</value>
<value xml:lang="zh">翻新品</value>
<value xml:lang="zh-TW">翻新品</value>
</property>
<property key="ProductAssocType.description.PRODUCT_REPAIR_SRV">
<value xml:lang="de">Reparaturdienstleistung</value>
<value xml:lang="en">Repair Service</value>
<value xml:lang="es">Servicio de reparación</value>
<value xml:lang="fr">Service de réparation</value>
<value xml:lang="it">Servizio riparazioni</value>
<value xml:lang="ja">修理サービス</value>
<value xml:lang="nl">Reparatie service</value>
<value xml:lang="ru">Услуги ремонта</value>
<value xml:lang="th">บริการซ่อมแซม</value>
<value xml:lang="vi">Dịch vụ sửa chữa</value>
<value xml:lang="zh">维修服务</value>
<value xml:lang="zh-TW">維修服務</value>
</property>
<property key="ProductAssocType.description.PRODUCT_REVISION">
<value xml:lang="de">Revision</value>
<value xml:lang="en">Revision</value>
<value xml:lang="es">Posibilidad</value>
<value xml:lang="fr">Révision</value>
<value xml:lang="it">Revisione</value>
<value xml:lang="ja">リビジョン</value>
<value xml:lang="ro">Revizie</value>
<value xml:lang="nl">Revisie</value>
<value xml:lang="ru">Исправление</value>
<value xml:lang="th">การปรับปรุงใหม่</value>
<value xml:lang="vi">Tái bản</value>
<value xml:lang="zh">改进型</value>
<value xml:lang="zh-TW">改進型</value>
</property>
<property key="ProductAssocType.description.PRODUCT_SUBSTITUTE">
<value xml:lang="de">Gleich oder Ersatz</value>
<value xml:lang="en">Equivalent or Substitute</value>
<value xml:lang="es">Equivalente o Sustituto</value>
<value xml:lang="fr">Équivalent ou remplaçant</value>
<value xml:lang="it">Equivalente o sostituto</value>
<value xml:lang="ja">同等品または代替品</value>
<value xml:lang="nl">Vervanging of equivalent product</value>
<value xml:lang="ro">Echivalent sau Substituit </value>
<value xml:lang="ru">Эквивалент или заменитель</value>
<value xml:lang="th">เท่ากับหรือแทนที่</value>
<value xml:lang="vi">Tương đương hoặc Thay thế</value>
<value xml:lang="zh">等价或替代</value>
<value xml:lang="zh-TW">等價或替代</value>
</property>
<property key="ProductAssocType.description.PRODUCT_UPGRADE">
<value xml:lang="de">Upgrade oder Up-Sell</value>
<value xml:lang="en">Upgrade or Up-Sell</value>
<value xml:lang="es">Actualización o Versión superior</value>
<value xml:lang="fr">Version supérieure ou plus récente</value>
<value xml:lang="it">Aggiornato o aumentato</value>
<value xml:lang="ja">アップグレードまたは上位商品販売</value>
<value xml:lang="nl">Product - Upgrade</value>
<value xml:lang="ro">Actualizat sau Marit </value>
<value xml:lang="ru">Модернизация или дооснащение</value>
<value xml:lang="th">Upgrade or Up-Sell</value>
<value xml:lang="vi">Nâng cấp hoặc Đăng-Bán</value>
<value xml:lang="zh">升级或向上销售</value>
<value xml:lang="zh-TW">升級或向上銷售</value>
</property>
<property key="ProductAssocType.description.PRODUCT_VARIANT">
<value xml:lang="de">Produktvariante</value>
<value xml:lang="en">Product Variant</value>
<value xml:lang="es">Variante de producto</value>
<value xml:lang="fr">Article décliné</value>
<value xml:lang="it">Variante prodotto</value>
<value xml:lang="ja">別の型</value>
<value xml:lang="nl">Product - Variant</value>
<value xml:lang="ro">Variante Produs</value>
<value xml:lang="ru">Вариант продукта</value>
<value xml:lang="th">การเปลี่ยนแปลงสินค้า</value>
<value xml:lang="vi">Sản phẩm 'tự tùy chỉnh'</value>
<value xml:lang="zh">产品变型</value>
<value xml:lang="zh-TW">產品變型</value>
</property>
<property key="ProductAssocType.description.UNIQUE_ITEM">
<value xml:lang="de">Unikat</value>
<value xml:lang="en">Unique Item</value>
<value xml:lang="es">Artículo único</value>
<value xml:lang="fr">Référence unique</value>
<value xml:lang="it">Riga univoca</value>
<value xml:lang="ja">固有アイテム</value>
<value xml:lang="nl">Product - Uniek item</value>
<value xml:lang="ro">Linie Univoca</value>
<value xml:lang="ru">Уникальная позиция</value>
<value xml:lang="th">รายการลักษณะเฉพาะ</value>
<value xml:lang="vi">Hàng độc</value>
<value xml:lang="zh">独有的明细</value>
<value xml:lang="zh-TW">獨有的細項</value>
</property>
<property key="ProductCategoryContentType.description.CATEGORY_IMAGE_ALT">
<value xml:lang="de">Kategorie Bild Alternativtext</value>
<value xml:lang="en">Category Image Alt Text</value>
<value xml:lang="fr">Image catégorie - Texte alternatif</value>
<value xml:lang="it">Testo alternativo immagine categoria</value>
<value xml:lang="ja">カテゴリ画像代替(Alt)テキスト</value>
<value xml:lang="nl">Afbeelding - Alternatieve text</value>
<value xml:lang="vi">Hình ảnh minh họa</value>
<value xml:lang="zh">分类图片替代文字</value>
<value xml:lang="zh-TW">分類圖片替代文字</value>
</property>
<property key="ProductCategoryContentType.description.CATEGORY_IMAGE_URL">
<value xml:lang="de">Kategorie Bild URL</value>
<value xml:lang="en">Category Image URL</value>
<value xml:lang="es">URL de imagen de la categoría</value>
<value xml:lang="fr">URL de catégorie d'image</value>
<value xml:lang="it">URL immagine categoria</value>
<value xml:lang="ja">カテゴリ画像URL</value>
<value xml:lang="nl">Afbeelding - URL</value>
<value xml:lang="ro">URL Imagine Categorie</value>
<value xml:lang="ru">URL изображения категории</value>
<value xml:lang="th">หมวดหมู่รูปภาพ URL</value>
<value xml:lang="vi">Đường dẫn hình ảnh</value>
<value xml:lang="zh">分类图片网址</value>
<value xml:lang="zh-TW">分類圖片網址</value>
</property>
<property key="ProductCategoryContentType.description.CATEGORY_NAME">
<value xml:lang="de">Kategorie Name</value>
<value xml:lang="en">Category Name</value>
<value xml:lang="es">Nombre de categoría</value>
<value xml:lang="fr">Nom de catégorie</value>
<value xml:lang="it">Nome categoria</value>
<value xml:lang="ja">カテゴリ名称</value>
<value xml:lang="nl">Categorie - Naam</value>
<value xml:lang="ro">Nume Categorie</value>
<value xml:lang="ru">Имя категории</value>
<value xml:lang="th">ชื่อหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="vi">Tên Phân loại Quản lý</value>
<value xml:lang="zh">分类名称</value>
<value xml:lang="zh-TW">分類名稱</value>
</property>
<property key="ProductCategoryContentType.description.DESCRIPTION">
<value xml:lang="de">Beschreibung</value>
<value xml:lang="en">Description</value>
<value xml:lang="es">Descripción</value>
<value xml:lang="fr">Description</value>
<value xml:lang="it">Descrizione</value>
<value xml:lang="ja">詳細</value>
<value xml:lang="nl">Omschrijving</value>
<value xml:lang="ro">Descriere</value>
<value xml:lang="ru">Описание</value>
<value xml:lang="th">คำอธิบาย</value>
<value xml:lang="vi">Mô tả</value>
<value xml:lang="zh">描述</value>
<value xml:lang="zh-TW">描述</value>
</property>
<property key="ProductCategoryContentType.description.FOOTER">
<value xml:lang="de">Fusszeile</value>
<value xml:lang="en">Footer</value>
<value xml:lang="es">Pie de página</value>
<value xml:lang="fr">Note de bas de page</value>
<value xml:lang="it">Intestazione fine pagina</value>
<value xml:lang="ja">フッタ</value>
<value xml:lang="nl">Footer</value>
<value xml:lang="ro">Intestare Sfarsit Pagina</value>
<value xml:lang="ru">Нижняя часть страницы</value>
<value xml:lang="th">ท้ายกระดาษ</value>
<value xml:lang="vi">Lề dưới</value>
<value xml:lang="zh">页脚</value>
<value xml:lang="zh-TW">頁腳</value>
</property>
<property key="ProductCategoryContentType.description.GIFT_CARD_CATEGORY">
<value xml:lang="de">Gutschein</value>
<value xml:lang="en">Gift Card</value>
<value xml:lang="fr">Carte-cadeau</value>
<value xml:lang="ja">ギフトカード</value>
<value xml:lang="nl">Cadeaubon</value>
<value xml:lang="vi">Thẻ quà tặng</value>
<value xml:lang="zh">礼品卡</value>
<value xml:lang="zh-TW">禮物卡</value>
</property>
<property key="ProductCategoryContentType.description.LINK1_ALT_TEXT">
<value xml:lang="de">Link 1 Alternativtext</value>
<value xml:lang="en">Link 1 Alt Text</value>
<value xml:lang="fr">Lien 1 - Texte alternatif</value>
<value xml:lang="it">Testo alternativo link 1</value>
<value xml:lang="ja">リンク1代替(Alt)テキスト</value>
<value xml:lang="nl">Alt. text link1</value>
<value xml:lang="vi">Liên kết 1 thay thế bởi chữ</value>
<value xml:lang="zh">链接1替代文字</value>
<value xml:lang="zh-TW">連結1替代文字</value>
</property>
<property key="ProductCategoryContentType.description.LINK2_ALT_TEXT">
<value xml:lang="de">Link 2 Alternativtext</value>
<value xml:lang="en">Link 2 Alt Text</value>
<value xml:lang="fr">Lien 2 - Texte alternatif</value>
<value xml:lang="it">Testo alternativo link 2</value>
<value xml:lang="ja">リンク2代替(Alt)テキスト</value>
<value xml:lang="nl">Alt. text link2</value>
<value xml:lang="vi">Liên kết 2 thay thế bởi chữ</value>
<value xml:lang="zh">链接2替代文字</value>
<value xml:lang="zh-TW">連結2替代文字</value>
</property>
<property key="ProductCategoryContentType.description.LONG_DESCRIPTION">
<value xml:lang="de">Beschreibung - lang</value>
<value xml:lang="en">Description - Long</value>
<value xml:lang="es">Descripción - Larga</value>
<value xml:lang="fr">Description - Longue</value>
<value xml:lang="it">Descrizione - lunga</value>
<value xml:lang="ja">詳細 - 長い</value>
<value xml:lang="nl">Omschrijving - uitgebreid</value>
<value xml:lang="ro">Descriere - Lunga</value>
<value xml:lang="ru">Полное описание</value>
<value xml:lang="th">การอธิบาย</value>
<value xml:lang="vi">Mô tả đầy đủ</value>
<value xml:lang="zh">描述 - 详细</value>
<value xml:lang="zh-TW">描述 - 詳細</value>
</property>
<property key="ProductCategoryType.description.CATALOG_CATEGORY">
<value xml:lang="de">Katalog</value>
<value xml:lang="en">Catalog</value>
<value xml:lang="es">Catálogo</value>
<value xml:lang="fr">Catalogue</value>
<value xml:lang="it">Catalogo</value>
<value xml:lang="ja">カタログ</value>
<value xml:lang="nl">Categorie - Catalogus</value>
<value xml:lang="ro">Catalog</value>
<value xml:lang="ru">Каталог</value>
<value xml:lang="th">หมวดหมู่</value>
<value xml:lang="vi">Catalog</value>
<value xml:lang="zh">目录</value>
<value xml:lang="zh-TW">產品型錄</value>
</property>
<property key="ProductCategoryType.description.CROSS_SELL_CATEGORY">
<value xml:lang="de">Cross Sell</value>
<value xml:lang="en">Cross Sell</value>
<value xml:lang="es">Cruzado</value>
<value xml:lang="fr">Croisé</value>
<value xml:lang="it">Vendite trasversali</value>
<value xml:lang="ja">組み合わせ販売</value>
<value xml:lang="nl">Categorie - Cross Sell</value>
<value xml:lang="ro">Vanzari Transversale</value>
<value xml:lang="ru">Перекрестные продажи</value>
<value xml:lang="th">Cross Sell</value>
<value xml:lang="vi">Bán chéo</value>
<value xml:lang="zh">交叉销售</value>
<value xml:lang="zh-TW">交叉銷售</value>
</property>
<property key="ProductCategoryType.description.GIFT_CARD_CATEGORY">
<value xml:lang="de">Gutscheine</value>
<value xml:lang="en">Gift Cards</value>
<value xml:lang="fr">Carte-cadeau</value>
<value xml:lang="ja">ギフトカード</value>
<value xml:lang="nl">Categorie - Cadeabon</value>
<value xml:lang="vi">Thẻ tặng quà</value>
<value xml:lang="zh">礼品卡</value>
<value xml:lang="zh-TW">禮物卡</value>
</property>
<property key="ProductCategoryType.description.INDUSTRY_CATEGORY">
<value xml:lang="de">Industrie</value>
<value xml:lang="en">Industry</value>
<value xml:lang="es">Industria</value>
<value xml:lang="fr">Industrie</value>
<value xml:lang="it">Industria</value>
<value xml:lang="ja">業種</value>
<value xml:lang="nl">Categorie - Industrie/sector</value>
<value xml:lang="ro">Industria</value>
<value xml:lang="ru">Отраслевая</value>
<value xml:lang="th">อุตสาหกรรม</value>
<value xml:lang="vi">Ngành công nghiệp</value>
<value xml:lang="zh">产业</value>
<value xml:lang="zh-TW">產業</value>
</property>
<property key="ProductCategoryType.description.INTERNAL_CATEGORY">
<value xml:lang="de">Intern</value>
<value xml:lang="en">Internal</value>
<value xml:lang="es">Interno</value>
<value xml:lang="fr">Interne</value>
<value xml:lang="it">Interna</value>
<value xml:lang="ja">内部</value>
<value xml:lang="nl">Categorie - Intern</value>
<value xml:lang="ro">Interna</value>
<value xml:lang="ru">Внутренняя</value>
<value xml:lang="th">ภายใน</value>
<value xml:lang="vi">Nội bộ</value>
<value xml:lang="zh">内部</value>
<value xml:lang="zh-TW">內部</value>
</property>
<property key="ProductCategoryType.description.MATERIALS_CATEGORY">
<value xml:lang="de">Materialien</value>
<value xml:lang="en">Materials</value>
<value xml:lang="es">Materiales</value>
<value xml:lang="fr">Matériel</value>
<value xml:lang="it">Materiali</value>
<value xml:lang="ja">材料</value>
<value xml:lang="nl">Categorie - Materialen</value>
<value xml:lang="ro">Materiale</value>
<value xml:lang="ru">Материалы</value>
<value xml:lang="th">วัตถุ</value>
<value xml:lang="vi">Vật liệu</value>
<value xml:lang="zh">材料</value>
<value xml:lang="zh-TW">材料</value>
</property>
<property key="ProductCategoryType.description.MIXMATCH_CATEGORY">
<value xml:lang="de">Austauschbar</value>
<value xml:lang="en">Mix and Match</value>
<value xml:lang="es">Intercambiable</value>
<value xml:lang="fr">Interchangeable</value>
<value xml:lang="it">Intercambiabili</value>
<value xml:lang="ja">混合および一致</value>
<value xml:lang="nl">Categorie - Mix-n-Match</value>
<value xml:lang="ro">Amesteca si Confrunta</value>
<value xml:lang="ru">Смешанная</value>
<value xml:lang="th">รวมและเหมือนกัน</value>
<value xml:lang="vi">Hòa trộn và Phù hợp</value>
<value xml:lang="zh">混合和匹配</value>
<value xml:lang="zh-TW">混合和匹配</value>
</property>
<property key="ProductCategoryType.description.QUICKADD_CATEGORY">
<value xml:lang="de">Rasches Hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Quick Add</value>
<value xml:lang="es">Añadir rápido</value>
<value xml:lang="fr">Ajout rapide</value>
<value xml:lang="it">Aggiunta veloce</value>
<value xml:lang="ja">クイック追加</value>
<value xml:lang="ro">Adaugare rapida</value>
<value xml:lang="ru">Быстрое добавление</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มอย่างรวดเร็ว</value>
<value xml:lang="vi">Thêm nhanh</value>
<value xml:lang="zh">快速添加</value>
<value xml:lang="zh-TW">快速增加</value>
</property>
<property key="ProductCategoryType.description.SEARCH_CATEGORY">
<value xml:lang="de">Suche</value>
<value xml:lang="en">Search</value>
<value xml:lang="es">Buscar</value>
<value xml:lang="fr">Recherche</value>
<value xml:lang="it">Ricerca</value>
<value xml:lang="ja">検索</value>
<value xml:lang="nl">Categorie - Zoeken en vinden</value>
<value xml:lang="ro">Cauta</value>
<value xml:lang="ru">Поиск</value>
<value xml:lang="th">การค้นหา</value>
<value xml:lang="vi">Tìm kiếm</value>
<value xml:lang="zh">搜索</value>
<value xml:lang="zh-TW">搜尋</value>
</property>
<property key="ProductCategoryType.description.TAX_CATEGORY">
<value xml:lang="de">Steuern</value>
<value xml:lang="en">Tax</value>
<value xml:lang="es">Impuesto</value>
<value xml:lang="fr">Taxe</value>
<value xml:lang="it">Tasse</value>
<value xml:lang="ja"></value>
<value xml:lang="nl">Categorie - Belastingen</value>
<value xml:lang="ro">Taxe</value>
<value xml:lang="ru">Налогообложение</value>
<value xml:lang="th">ภาษี</value>
<value xml:lang="vi">Thuế</value>
<value xml:lang="zh"></value>
<value xml:lang="zh-TW"></value>
</property>
<property key="ProductCategoryType.description.USAGE_CATEGORY">
<value xml:lang="de">Verwendungszweck</value>
<value xml:lang="en">Usage</value>
<value xml:lang="es">Uso</value>
<value xml:lang="fr">Usage</value>
<value xml:lang="it">Uso</value>
<value xml:lang="ja">用途</value>
<value xml:lang="nl">Categorie - Verbruik</value>
<value xml:lang="ro">Uz</value>
<value xml:lang="ru">Использование</value>
<value xml:lang="th">วิธีใช้</value>
<value xml:lang="vi">Sử dụng</value>
<value xml:lang="zh">用途</value>
<value xml:lang="zh-TW">用途</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.DEFAULT_IMAGE">
<value xml:lang="en">Defaut Image</value>
<value xml:lang="fr">Image par défaut</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.ALTERNATIVE_URL">
<value xml:lang="en">Alternative URL</value>
<value xml:lang="fr">URL de remplacement</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.ADDITIONAL_IMAGE_1">
<value xml:lang="de">Zusatzbild 1</value>
<value xml:lang="en">Image - Additional View 1</value>
<value xml:lang="fr">Image - Vue supplémentaire 1</value>
<value xml:lang="it">Immagine - Vista adggiuntiva 1</value>
<value xml:lang="ja">画像 - 追加表示1</value>
<value xml:lang="nl">Extra afbeelding 1</value>
<value xml:lang="vi">Hình ảnh - Bổ sung cách xem 1</value>
<value xml:lang="zh">图片 - 附图1</value>
<value xml:lang="zh-TW">圖像 - 額外檢查1</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.XTRA_IMG_1_SMALL">
<value xml:lang="de">Zusatzbild 1 klein</value>
<value xml:lang="en">Image - Additional View 1 Small</value>
<value xml:lang="fr">Image - Vue supplémentaire 1 Petite</value>
<value xml:lang="it">Immagine - Vista adggiuntiva 1 piccola</value>
<value xml:lang="ja">画像 - 追加表示1 小</value>
<value xml:lang="nl">Extra afbeelding 1 - Klein</value>
<value xml:lang="vi">Hình ảnh - Bổ sung cách xem 1 (nhỏ)</value>
<value xml:lang="zh">图片 — 小尺寸附图1</value>
<value xml:lang="zh-TW">圖片 — 小尺寸附圖1</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.XTRA_IMG_1_MEDIUM">
<value xml:lang="de">Zusatzbild 1 mittel</value>
<value xml:lang="en">Image - Additional View 1 Medium</value>
<value xml:lang="fr">Image - Vue supplémentaire 1 Moyenne</value>
<value xml:lang="it">Immagine - Vista adggiuntiva 1 media</value>
<value xml:lang="ja">画像 - 追加表示1 中</value>
<value xml:lang="nl">Extra afbeelding 1 - Middel</value>
<value xml:lang="vi">Hình ảnh - Bổ sung cách xem 1 (vừa)</value>
<value xml:lang="zh">图片 — 中尺寸附图1</value>
<value xml:lang="zh-TW">圖片 — 中尺寸附圖1</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.XTRA_IMG_1_LARGE">
<value xml:lang="de">Zusatzbild 1 groß</value>
<value xml:lang="en">Image - Additional View 1 Large</value>
<value xml:lang="fr">Image - Vue supplémentaire 1 Grande</value>
<value xml:lang="it">Immagine - Vista adggiuntiva 1 grande</value>
<value xml:lang="ja">画像 - 追加表示1 大</value>
<value xml:lang="nl">Extra afbeelding 1 - Groot</value>
<value xml:lang="vi">Hình ảnh - Bổ sung cách xem 1 (lớn)</value>
<value xml:lang="zh">图片 — 大尺寸附图1</value>
<value xml:lang="zh-TW">圖片 — 大尺寸附圖1</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.XTRA_IMG_1_DETAIL">
<value xml:lang="de">Zusatzbild 1 Detail</value>
<value xml:lang="en">Image - Additional View 1 Detail</value>
<value xml:lang="fr">Image - Vue supplémentaire 1 Détaillée</value>
<value xml:lang="it">Immagine - Vista adggiuntiva 1 dettaglio</value>
<value xml:lang="ja">画像 - 追加表示1 詳細</value>
<value xml:lang="nl">Extra afbeelding 1 - Detail</value>
<value xml:lang="vi">Hình ảnh - Bổ sung cách xem 1 (chi tiết)</value>
<value xml:lang="zh">图片 — 详细附图1</value>
<value xml:lang="zh-TW">圖片 — 詳細附圖1</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.ADDITIONAL_IMAGE_2">
<value xml:lang="de">Zusatzbild 2</value>
<value xml:lang="en">Image - Additional View 2</value>
<value xml:lang="fr">Image - Vue supplémentaire 2</value>
<value xml:lang="it">Immagine - Vista adggiuntiva 2</value>
<value xml:lang="ja">画像 - 追加表示2</value>
<value xml:lang="nl">Extra afbeelding 2</value>
<value xml:lang="vi">Hình ảnh - Bổ sung cách xem 2</value>
<value xml:lang="zh">图片 - 附图2</value>
<value xml:lang="zh-TW">圖像 - 額外檢查2</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.XTRA_IMG_2_SMALL">
<value xml:lang="de">Zusatzbild 2 klein</value>
<value xml:lang="en">Image - Additional View 2 Small</value>
<value xml:lang="fr">Image - Vue supplémentaire 2 Petite</value>
<value xml:lang="it">Immagine - Vista adggiuntiva 2 piccola</value>
<value xml:lang="ja">画像 - 追加表示2 小</value>
<value xml:lang="nl">Extra afbeelding 2 - Klein</value>
<value xml:lang="vi">Hình ảnh - Bổ sung cách xem 2 (nhỏ)</value>
<value xml:lang="zh">图片 — 小尺寸附图2</value>
<value xml:lang="zh-TW">圖片 — 小尺寸附圖2</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.XTRA_IMG_2_MEDIUM">
<value xml:lang="de">Zusatzbild 2 mittel</value>
<value xml:lang="en">Image - Additional View 2 Medium</value>
<value xml:lang="fr">Image - Vue supplémentaire 2 Moyenne</value>
<value xml:lang="it">Immagine - Vista adggiuntiva 2 media</value>
<value xml:lang="ja">画像 - 追加表示2 中</value>
<value xml:lang="nl">Extra afbeelding 2 - Middel</value>
<value xml:lang="vi">Hình ảnh - Bổ sung cách xem 2 (vừa)</value>
<value xml:lang="zh">图片 — 中尺寸附图2</value>
<value xml:lang="zh-TW">圖片 — 中尺寸附圖2</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.XTRA_IMG_2_LARGE">
<value xml:lang="de">Zusatzbild 2 groß</value>
<value xml:lang="en">Image - Additional View 2 Large</value>
<value xml:lang="fr">Image - Vue supplémentaire 2 Grande</value>
<value xml:lang="it">Immagine - Vista adggiuntiva 2 grande</value>
<value xml:lang="ja">画像 - 追加表示2 大</value>
<value xml:lang="nl">Extra afbeelding 2 - Groot</value>
<value xml:lang="vi">Hình ảnh - Bổ sung cách xem 2 (lớn)</value>
<value xml:lang="zh">图片 — 大尺寸附图2</value>
<value xml:lang="zh-TW">圖片 — 大尺寸附圖2</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.XTRA_IMG_2_DETAIL">
<value xml:lang="de">Zusatzbild 2 Detail</value>
<value xml:lang="en">Image - Additional View 2 Detail</value>
<value xml:lang="fr">Image - Vue supplémentaire 2 Détaillée</value>
<value xml:lang="it">Immagine - Vista adggiuntiva 2 dettaglio</value>
<value xml:lang="ja">画像 - 追加表示2 詳細</value>
<value xml:lang="nl">Extra afbeelding 2 - Detail</value>
<value xml:lang="vi">Hình ảnh - Bổ sung cách xem 2 (chi tiết)</value>
<value xml:lang="zh">图片 — 详细附图2</value>
<value xml:lang="zh-TW">圖片 — 詳細附圖2</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.ADDITIONAL_IMAGE_3">
<value xml:lang="de">Zusatzbild 3</value>
<value xml:lang="en">Image - Additional View 3</value>
<value xml:lang="fr">Image - Vue supplémentaire 3</value>
<value xml:lang="it">Immagine - Vista adggiuntiva 3</value>
<value xml:lang="ja">画像 - 追加表示3</value>
<value xml:lang="nl">Extra afbeelding 3</value>
<value xml:lang="vi">Hình ảnh - Bổ sung cách xem 3</value>
<value xml:lang="zh">图片 - 附图3</value>
<value xml:lang="zh-TW">圖像 - 額外檢查3</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.XTRA_IMG_3_SMALL">
<value xml:lang="de">Zusatzbild 3 klein</value>
<value xml:lang="en">Image - Additional View 3 Small</value>
<value xml:lang="fr">Image - Vue supplémentaire 3 Petite</value>
<value xml:lang="it">Immagine - Vista adggiuntiva 3 piccola</value>
<value xml:lang="ja">画像 - 追加表示3 小</value>
<value xml:lang="nl">Extra afbeelding 3 - Klein</value>
<value xml:lang="vi">Hình ảnh - Bổ sung cách xem 3 (nhỏ)</value>
<value xml:lang="zh">图片 — 小尺寸附图3</value>
<value xml:lang="zh-TW">圖片 — 小尺寸附圖3</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.XTRA_IMG_3_MEDIUM">
<value xml:lang="de">Zusatzbild 3 mittel</value>
<value xml:lang="en">Image - Additional View 3 Medium</value>
<value xml:lang="fr">Image - Vue supplémentaire 3 Moyenne</value>
<value xml:lang="it">Immagine - Vista adggiuntiva 3 media</value>
<value xml:lang="ja">画像 - 追加表示3 中</value>
<value xml:lang="nl">Extra afbeelding 3 - Middel</value>
<value xml:lang="vi">Hình ảnh - Bổ sung cách xem 3 (vừa)</value>
<value xml:lang="zh">图片 — 中尺寸附图3</value>
<value xml:lang="zh-TW">圖片 — 中尺寸附圖3</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.XTRA_IMG_3_LARGE">
<value xml:lang="de">Zusatzbild 3 groß</value>
<value xml:lang="en">Image - Additional View 3 Large</value>
<value xml:lang="fr">Image - Vue supplémentaire 3 Grande</value>
<value xml:lang="it">Immagine - Vista adggiuntiva 3 grande</value>
<value xml:lang="ja">画像 - 追加表示3 大</value>
<value xml:lang="nl">Extra afbeelding 3 - Groot</value>
<value xml:lang="vi">Hình ảnh - Bổ sung cách xem 3 (lớn)</value>
<value xml:lang="zh">图片 — 大尺寸附图3</value>
<value xml:lang="zh-TW">圖片 — 大尺寸附圖3</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.XTRA_IMG_3_DETAIL">
<value xml:lang="de">Zusatzbild 3 Detail</value>
<value xml:lang="en">Image - Additional View 3 Detail</value>
<value xml:lang="fr">Image - Vue supplémentaire 3 Détaillée</value>
<value xml:lang="it">Immagine - Vista adggiuntiva 3 dettaglio</value>
<value xml:lang="ja">画像 - 追加表示3 詳細</value>
<value xml:lang="nl">Extra afbeelding 3 - Detail</value>
<value xml:lang="vi">Hình ảnh - Bổ sung cách xem 3 (chi tiết)</value>
<value xml:lang="zh">图片 — 详细附图3</value>
<value xml:lang="zh-TW">圖片 — 詳細附圖3</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.ADDITIONAL_IMAGE_4">
<value xml:lang="de">Zusatzbild 4</value>
<value xml:lang="en">Image - Additional View 4</value>
<value xml:lang="fr">Image - Vue supplémentaire 4</value>
<value xml:lang="it">Immagine - Vista adggiuntiva 4</value>
<value xml:lang="ja">画像 - 追加表示4</value>
<value xml:lang="nl">Extra afbeelding 4</value>
<value xml:lang="vi">Hình ảnh - Bổ sung cách xem 4</value>
<value xml:lang="zh">图片 - 附图4</value>
<value xml:lang="zh-TW">圖像 - 額外檢查4</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.XTRA_IMG_4_SMALL">
<value xml:lang="de">Zusatzbild 4 klein</value>
<value xml:lang="en">Image - Additional View 4 Small</value>
<value xml:lang="fr">Image - Vue supplémentaire 4 Petite</value>
<value xml:lang="it">Immagine - Vista adggiuntiva 4 piccola</value>
<value xml:lang="ja">画像 - 追加表示4 小</value>
<value xml:lang="nl">Extra afbeelding 4 - Klein</value>
<value xml:lang="vi">Hình ảnh - Bổ sung cách xem 4 (nhỏ)</value>
<value xml:lang="zh">图片 — 小尺寸附图4</value>
<value xml:lang="zh-TW">圖片 — 小尺寸附圖4</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.XTRA_IMG_4_MEDIUM">
<value xml:lang="de">Zusatzbild 4 mittel</value>
<value xml:lang="en">Image - Additional View 4 Medium</value>
<value xml:lang="fr">Image - Vue supplémentaire 4 Moyenne</value>
<value xml:lang="it">Immagine - Vista adggiuntiva 4 media</value>
<value xml:lang="ja">画像 - 追加表示4 中</value>
<value xml:lang="nl">Extra afbeelding 4 - Middel</value>
<value xml:lang="vi">Hình ảnh - Bổ sung cách xem 4 (vừa)</value>
<value xml:lang="zh">图片 — 中尺寸附图4</value>
<value xml:lang="zh-TW">圖片 — 中尺寸附圖4</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.XTRA_IMG_4_LARGE">
<value xml:lang="de">Zusatzbild 4 groß</value>
<value xml:lang="en">Image - Additional View 4 Large</value>
<value xml:lang="fr">Image - Vue supplémentaire 4 Grande</value>
<value xml:lang="it">Immagine - Vista adggiuntiva 4 grande</value>
<value xml:lang="ja">画像 - 追加表示4 大</value>
<value xml:lang="nl">Extra afbeelding 4 - Groot</value>
<value xml:lang="vi">Hình ảnh - Bổ sung cách xem 4 (lớn)</value>
<value xml:lang="zh">图片 — 大尺寸附图4</value>
<value xml:lang="zh-TW">圖片 — 大尺寸附圖4</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.XTRA_IMG_4_DETAIL">
<value xml:lang="de">Zusatzbild 4 Detail</value>
<value xml:lang="en">Image - Additional View 4 Detail</value>
<value xml:lang="fr">Image - Vue supplémentaire 4 Détaillée</value>
<value xml:lang="it">Immagine - Vista adggiuntiva 4 dettaglio</value>
<value xml:lang="ja">画像 - 追加表示4 詳細</value>
<value xml:lang="nl">Extra afbeelding 4 - Detail</value>
<value xml:lang="vi">Hình ảnh - Bổ sung cách xem 4 (chi tiết)</value>
<value xml:lang="zh">图片 — 详细附图4</value>
<value xml:lang="zh-TW">圖片 — 詳細附圖4</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.ADDTOCART_IMAGE">
<value xml:lang="de">Zum Warenkorb hinzufügen Bild</value>
<value xml:lang="en">Add To Cart Image</value>
<value xml:lang="fr">Image pour "Ajouter au panier"</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi immagine al carrello</value>
<value xml:lang="ja">買い物かご画像に追加</value>
<value xml:lang="nl">'Add to Cart' - Afbeelding</value>
<value xml:lang="vi">Thêm hỉnh ảnh giỏ hàng</value>
<value xml:lang="zh">添加到购物车图像</value>
<value xml:lang="zh-TW">增加到購物車圖像</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.XTRA_IMG_L_DETAIL">
<value xml:lang="en">Image - Additional View Detail</value>
<value xml:lang="fr">Image - Vue supplémentaire(Détaillée)</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.XTRA_IMG_L_LARGE">
<value xml:lang="en">Image - Additional View Large</value>
<value xml:lang="fr">Image - Vue supplémentaire(grande)</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.XTRA_IMG_L_MEDIUM">
<value xml:lang="en">Image - Additional View Medium</value>
<value xml:lang="fr">Image - Vue supplémentaire(moyenne)</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.XTRA_IMG_L_SMALL">
<value xml:lang="en">Image - Additional View Small</value>
<value xml:lang="fr">Image - Vue supplémentaire(petite)</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.ADDTOCART_LABEL">
<value xml:lang="de">Zum Warenkorb hinzufügen Label</value>
<value xml:lang="en">Add To Cart Label</value>
<value xml:lang="fr">Label pour "Ajouter au panier"</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi label al carrello</value>
<value xml:lang="ja">買い物かごラベルに追加</value>
<value xml:lang="nl">'Add to Cart' - Label</value>
<value xml:lang="vi">Thêm nhãn giỏ hàng</value>
<value xml:lang="zh">添加到购物车标签</value>
<value xml:lang="zh-TW">增加到購物車標簽</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.DELIVERY_INFO">
<value xml:lang="de">Lieferinformation</value>
<value xml:lang="en">Delivery Info</value>
<value xml:lang="fr">Conditions de livraison</value>
<value xml:lang="it">Informazioni sulla consegna</value>
<value xml:lang="ja">配送情報</value>
<value xml:lang="nl">Leveringsinfo</value>
<value xml:lang="vi">Thông tin giao nhận</value>
<value xml:lang="zh">投递信息</value>
<value xml:lang="zh-TW">投遞資訊</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.DESCRIPTION">
<value xml:lang="de">Beschreibung</value>
<value xml:lang="en">Description</value>
<value xml:lang="es">Descripción</value>
<value xml:lang="fr">Description</value>
<value xml:lang="it">Descrizione</value>
<value xml:lang="ja">詳細</value>
<value xml:lang="nl">Omschrijving</value>
<value xml:lang="ro">Descriere</value>
<value xml:lang="ru">Описание</value>
<value xml:lang="th">คำอธิบาย</value>
<value xml:lang="vi">Mô tả</value>
<value xml:lang="zh">描述</value>
<value xml:lang="zh-TW">描述</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.DETAIL_IMAGE_ALT">
<value xml:lang="de">Bild Alt Text - Details</value>
<value xml:lang="en">Image Alt Text - Detail</value>
<value xml:lang="es">Texto alternativo para la imagen - Detalle</value>
<value xml:lang="fr">Texte alternatif de l'image - Détail</value>
<value xml:lang="it">Immagine testo alternativo - dettaglio</value>
<value xml:lang="ja">画像代替(Alt)テキスト - 詳細</value>
<value xml:lang="nl">Afbeelding detail - Alt. tekst</value>
<value xml:lang="ru">Альтер. текст изображения - детальное</value>
<value xml:lang="th">ข้อความตัวเลือกรูปภาพ - รายละเอียด </value>
<value xml:lang="vi">Hình ảnh thay thế bởi chữ - Chi tiết</value>
<value xml:lang="zh">图像替代文字 - 详细</value>
<value xml:lang="zh-TW">圖像替代文字 - 詳細</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.DETAIL_IMAGE_URL">
<value xml:lang="de">Bild - Details</value>
<value xml:lang="en">Image - Detail</value>
<value xml:lang="es">Imagen - Detalle</value>
<value xml:lang="fr">Image détaillée</value>
<value xml:lang="it">Immagine - dettaglio</value>
<value xml:lang="ja">画像 - 詳細</value>
<value xml:lang="nl">Afbeelding detail - URL</value>
<value xml:lang="ro">Imagine - Detaliu</value>
<value xml:lang="ru">Изображение - детальное</value>
<value xml:lang="th">รูปภาพ - รายละเอียด</value>
<value xml:lang="vi">Hình ảnh - Chi tiết</value>
<value xml:lang="zh">图像 - 详细</value>
<value xml:lang="zh-TW">圖像 - 詳細</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.DIGITAL_DOWNLOAD">
<value xml:lang="de">Herunterladen</value>
<value xml:lang="en">Digital Download</value>
<value xml:lang="es">Descarga digital</value>
<value xml:lang="fr">Téléchargement numérique</value>
<value xml:lang="it">Download digitale</value>
<value xml:lang="ja">デジタルダウンロード</value>
<value xml:lang="nl">Download digitaal product</value>
<value xml:lang="ro">Download Digital</value>
<value xml:lang="ru">Загрузка цифрового конт.</value>
<value xml:lang="th">ดาวน์โหลดดิจิตอล</value>
<value xml:lang="vi">Tải xuống số hóa</value>
<value xml:lang="zh">数字下载</value>
<value xml:lang="zh-TW">數字下載</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.DIRECTIONS">
<value xml:lang="de">Anweisungen</value>
<value xml:lang="en">Directions</value>
<value xml:lang="es">Direcciones</value>
<value xml:lang="fr">Directions</value>
<value xml:lang="it">Direzioni</value>
<value xml:lang="ja">ディレクトリ</value>
<value xml:lang="nl">Aanwijzingen</value>
<value xml:lang="ro">Directii</value>
<value xml:lang="ru">Направления</value>
<value xml:lang="th">คำแนะนำ</value>
<value xml:lang="vi">Trực tiếp</value>
<value xml:lang="zh">方向</value>
<value xml:lang="zh-TW">方向</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.FULFILLMENT_EMAIL">
<value xml:lang="de">E-Mail zur Ausführung</value>
<value xml:lang="en">Fulfillment Email</value>
<value xml:lang="es">Email de cumplimiento</value>
<value xml:lang="fr">Courriel de réalisation</value>
<value xml:lang="it">Adempimento email</value>
<value xml:lang="ja">Eメール実行</value>
<value xml:lang="ro">Transmitere Email</value>
<value xml:lang="ru">Выполнение по эл.почте</value>
<value xml:lang="th">การทำอีเมลให้สำเร็จ</value>
<value xml:lang="vi">Điền đầy đủ email</value>
<value xml:lang="zh">执行电子邮件</value>
<value xml:lang="zh-TW">責任履行履行電子郵件</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.FULFILLMENT_EXTASYNC">
<value xml:lang="de">Ausführung Extern (Asynchron)</value>
<value xml:lang="en">Fulfillment External (Async)</value>
<value xml:lang="es">Cumplimiento externo (asíncrono)</value>
<value xml:lang="fr">Réalisation externe (Async)</value>
<value xml:lang="it">Adempimento esterno (Async)</value>
<value xml:lang="ja">外部実行(非同期)</value>
<value xml:lang="ro">Executare Externa (Async)</value>
<value xml:lang="ru">Выполнение внешнее (Асинхр.)</value>
<value xml:lang="th">การทำให้สำเร็จภายใน (Async)</value>
<value xml:lang="vi">Điền đầy đủ bên ngoài (Async)</value>
<value xml:lang="zh">执行外部 (异步)</value>
<value xml:lang="zh-TW">責任履行外部 (非同步)</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.FULFILLMENT_EXTSYNC">
<value xml:lang="de">Ausführung Extern (Synchron)</value>
<value xml:lang="en">Fulfillment External (Sync)</value>
<value xml:lang="es">Cumplimiento externo (síncrono)</value>
<value xml:lang="fr">Réalisation externe (Sync)</value>
<value xml:lang="it">Adempimento esterno (Sync)</value>
<value xml:lang="ja">外部実行(同期)</value>
<value xml:lang="ro">Executare Externa (Sync)</value>
<value xml:lang="ru">Выполнение внешнее (Синхр.)</value>
<value xml:lang="th">การทำให้สำเร็จภายใน (Async)</value>
<value xml:lang="vi">Điền đầy đủ bên ngoài (Sync)</value>
<value xml:lang="zh">执行外部 (同步)</value>
<value xml:lang="zh-TW">責任履行履行外部 (同步)</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.INGREDIENTS">
<value xml:lang="de">Inhaltsstoffe</value>
<value xml:lang="en">Ingredients</value>
<value xml:lang="es">Ingredientes</value>
<value xml:lang="fr">Éléments</value>
<value xml:lang="it">Ingredienti</value>
<value xml:lang="ja">原料</value>
<value xml:lang="nl">Bestanddelen</value>
<value xml:lang="ro">Ingrediente</value>
<value xml:lang="ru">Ингредиенты</value>
<value xml:lang="th">ส่วนประกอบ</value>
<value xml:lang="vi">Các thành phần</value>
<value xml:lang="zh">成份</value>
<value xml:lang="zh-TW">成份</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.LARGE_IMAGE_ALT">
<value xml:lang="de">Bild Alt Text - Long</value>
<value xml:lang="en">Image Alt Text - Large</value>
<value xml:lang="es">Texto alternativo de la imagen - grande</value>
<value xml:lang="fr">Texte alternatif de l'image - Long</value>
<value xml:lang="it">Immagine testo alternativo - grande</value>
<value xml:lang="ja">画像代替(Alt)テキスト - 大</value>
<value xml:lang="ru">Альтер. текст изображения - большое</value>
<value xml:lang="th">ทางเลือกข้อความรูปภาพ - ขนาดใหญ่</value>
<value xml:lang="vi">Hình ảnh thay thế bởi chữ - Cỡ lớn</value>
<value xml:lang="zh">图像替代文字 - 大</value>
<value xml:lang="zh-TW">圖像替代文字 - 大</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.LARGE_IMAGE_URL">
<value xml:lang="de">Bild - Gross</value>
<value xml:lang="en">Image - Large</value>
<value xml:lang="es">Imagen - Grande</value>
<value xml:lang="fr">Image grande</value>
<value xml:lang="it">Immagine - grande</value>
<value xml:lang="ja">画像 - 大</value>
<value xml:lang="ro">Imagine - Mare</value>
<value xml:lang="ru">Изображение - большое</value>
<value xml:lang="th">รูปภาพ - ใหญ่</value>
<value xml:lang="vi">Hình ảnh - Cỡ lớn</value>
<value xml:lang="zh">图像 - 大</value>
<value xml:lang="zh-TW">圖像 - 大</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.LONG_DESCRIPTION">
<value xml:lang="de">Beschreibung - Lang</value>
<value xml:lang="en">Description - Long</value>
<value xml:lang="es">Descripción - Larga</value>
<value xml:lang="fr">Description longue</value>
<value xml:lang="it">Descrizione - lunga</value>
<value xml:lang="ja">詳細 - 大</value>
<value xml:lang="ro">Descriere - Lunga</value>
<value xml:lang="ru">Полное описание</value>
<value xml:lang="th">คำอธิบาย - ยาว</value>
<value xml:lang="vi">Mô tả đầy đủ</value>
<value xml:lang="zh">描述 - 详细</value>
<value xml:lang="zh-TW">描述 - 詳細</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.MEDIUM_IMAGE_ALT">
<value xml:lang="de">Bild Alt Text - Mittel</value>
<value xml:lang="en">Image Alt Text - Medium</value>
<value xml:lang="es">Texto alternativo de la imagen - mediana</value>
<value xml:lang="fr">Texte alternatif de l'image - Moyen</value>
<value xml:lang="it">Immagine testo alternativo - media</value>
<value xml:lang="ja">画像代替(Alt)テキスト - 中</value>
<value xml:lang="ru">Альтер. текст изображения - среднее</value>
<value xml:lang="th">ทางเลือกข้อความรูปภาพ - ขนาดกลาง</value>
<value xml:lang="vi">Hình ảnh thay thế bởi chữ - Cỡ vừa</value>
<value xml:lang="zh">图像替代文字 - 中</value>
<value xml:lang="zh-TW">圖像替代文字 - 中</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.MEDIUM_IMAGE_URL">
<value xml:lang="de">Bild - Mittel</value>
<value xml:lang="en">Image - Medium</value>
<value xml:lang="es">Imagen - Mediana</value>
<value xml:lang="fr">Image moyenne</value>
<value xml:lang="it">Immagine - media</value>
<value xml:lang="ja">画像 - 中</value>
<value xml:lang="ro">Imagine - Medie</value>
<value xml:lang="ru">Изображение - среднее</value>
<value xml:lang="th">รูปภาพ - กลาง</value>
<value xml:lang="vi">Hình ảnh - Cỡ vừa</value>
<value xml:lang="zh">图像 - 中</value>
<value xml:lang="zh-TW">圖像 - 中</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.ONLINE_ACCESS">
<value xml:lang="de">Online Zugriff</value>
<value xml:lang="en">Online Access</value>
<value xml:lang="es">Acceso en línea</value>
<value xml:lang="fr">Accès en ligne</value>
<value xml:lang="it">Accesso online</value>
<value xml:lang="ja">オンラインアクセス</value>
<value xml:lang="ro">Acces Online</value>
<value xml:lang="ru">Онлайновый доступ</value>
<value xml:lang="th">สิทธ์ในการออนไลน์</value>
<value xml:lang="vi">Truy cập trực tuyến</value>
<value xml:lang="zh">在线访问</value>
<value xml:lang="zh-TW">在線訪問</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.ORIGINAL_IMAGE_URL">
<value xml:lang="de">Bild - Original</value>
<value xml:lang="en">Image - Original</value>
<value xml:lang="fr">Image - Originale</value>
<value xml:lang="it">Immagine - originale</value>
<value xml:lang="ja">画像 - 元</value>
<value xml:lang="vi">Hình ảnh - Nguyên gốc</value>
<value xml:lang="zh">图像 - 原图</value>
<value xml:lang="zh-TW">圖像 - 原圖</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.PRICE_DETAIL_TEXT">
<value xml:lang="de">Preisdetail Text</value>
<value xml:lang="en">Price Detail Text</value>
<value xml:lang="es">Texto detallado de precio</value>
<value xml:lang="fr">Texte du détail de prix</value>
<value xml:lang="it">Testo dettaglio prezzo</value>
<value xml:lang="ja">価格詳細説明</value>
<value xml:lang="ro">Test Detaliu Pret</value>
<value xml:lang="ru">Детали цены</value>
<value xml:lang="th">ข้อมูลราคา</value>
<value xml:lang="vi">Giá bán bằng chữ</value>
<value xml:lang="zh">价格详细文字</value>
<value xml:lang="zh-TW">價格詳細文字</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.PRODUCT_NAME">
<value xml:lang="de">Produktname</value>
<value xml:lang="en">Product Name</value>
<value xml:lang="es">Nombre de Producto</value>
<value xml:lang="fr">Nom de l'article</value>
<value xml:lang="it">Nome prodotto</value>
<value xml:lang="ja">製品名称</value>
<value xml:lang="nl">Product - Naam</value>
<value xml:lang="ro">Nume Produs</value>
<value xml:lang="ru">Название продукта</value>
<value xml:lang="th">ชื่อสินค้า</value>
<value xml:lang="vi">Tên sản phẩm</value>
<value xml:lang="zh">产品名称</value>
<value xml:lang="zh-TW">產品名稱</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.SHORT_SALES_PITCH">
<value xml:lang="de">Elevator Pitch</value>
<value xml:lang="en">Elevator Pitch</value>
<value xml:lang="fr">Discours de vente</value>
<value xml:lang="it">Piccolo discorso di vendita</value>
<value xml:lang="ja">簡単な販売説明</value>
<value xml:lang="nl">Elevator pitch</value>
<value xml:lang="vi">Sắp xếp theo mức độ bán hàng</value>
<value xml:lang="zh">简短的销售话述</value>
<value xml:lang="zh-TW">簡短的銷售話述</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.SMALL_IMAGE_ALT">
<value xml:lang="de">Bild Alt Text - Klein</value>
<value xml:lang="en">Image Alt Text - Small</value>
<value xml:lang="es">Texto alternativo de imagen - pequeña</value>
<value xml:lang="fr">Texte de l'image en alternance - Petit</value>
<value xml:lang="it">Immagine testo alternativo - piccola</value>
<value xml:lang="ja">画像代替(Alt)テキスト - 小</value>
<value xml:lang="ru">Альтер. текст изображения - маленькое</value>
<value xml:lang="th">ทางเลือกข้อความรูปภาพ - เล็ก</value>
<value xml:lang="vi">Hình ảnh thay thế bởi chữ - Cỡ nhỏ</value>
<value xml:lang="zh">图像替代文字 - 小</value>
<value xml:lang="zh-TW">圖像替代文字 - 小</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.SMALL_IMAGE_URL">
<value xml:lang="de">Bild - Klein</value>
<value xml:lang="en">Image - Small</value>
<value xml:lang="es">Imagen - Pequeña</value>
<value xml:lang="fr">Image petite</value>
<value xml:lang="it">Immagine - piccola</value>
<value xml:lang="ja">画像 - 小</value>
<value xml:lang="ro">Imagine - Mica</value>
<value xml:lang="ru">Изображение - маленькое</value>
<value xml:lang="th">รูปภาพ - เล็ก</value>
<value xml:lang="vi">Hình ảnh - Cỡ nhỏ</value>
<value xml:lang="zh">图像 - 小</value>
<value xml:lang="zh-TW">圖像 - 小</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.SPECIALINSTRUCTIONS">
<value xml:lang="de">Besondere Instruktionen</value>
<value xml:lang="en">Special Instructions</value>
<value xml:lang="es">Instrucciones especiales</value>
<value xml:lang="fr">Instructions spéciales</value>
<value xml:lang="it">Instruzioni speciali</value>
<value xml:lang="ja">特別な説明</value>
<value xml:lang="nl">Speciale instructies</value>
<value xml:lang="ro">Instructiuni Speciale</value>
<value xml:lang="ru">Специальные инструкции</value>
<value xml:lang="th">คำแนะนำพิเศษ</value>
<value xml:lang="vi">Chỉ thị đặc biệt</value>
<value xml:lang="zh">特别说明</value>
<value xml:lang="zh-TW">特別說明</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.TERMS_AND_CONDS">
<value xml:lang="de">Allgemeine Geschäftsbedingungen </value>
<value xml:lang="en">Terms and Conditions</value>
<value xml:lang="fr">Modalités et conditions</value>
<value xml:lang="it">Termini e condizioni</value>
<value xml:lang="ja">条項および条件</value>
<value xml:lang="nl">Voorwaarden en condities</value>
<value xml:lang="vi">Quy định và Điều kiện</value>
<value xml:lang="zh">条件</value>
<value xml:lang="zh-TW">條件</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.UNIQUE_INGREDIENTS">
<value xml:lang="de">Einzigartige Inhaltsstoffe</value>
<value xml:lang="en">Unique Ingredients</value>
<value xml:lang="es">Ingredientes únicos</value>
<value xml:lang="fr">Élément unique</value>
<value xml:lang="it">Ingredienti unici</value>
<value xml:lang="ja">固有原料</value>
<value xml:lang="nl">Unique bestanddelen</value>
<value xml:lang="ro">Ingredienti Unici</value>
<value xml:lang="ru">Уникальные ингредиенты</value>
<value xml:lang="th">ส่วนประกอบพิเศษ</value>
<value xml:lang="vi">Các thành phần độc nhất</value>
<value xml:lang="zh">独有的成份</value>
<value xml:lang="zh-TW">獨有的成份</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.WARNINGS">
<value xml:lang="de">Warnungen</value>
<value xml:lang="en">Warnings</value>
<value xml:lang="es">Advertencias</value>
<value xml:lang="fr">Avertissements</value>
<value xml:lang="it">Avvertimenti</value>
<value xml:lang="ja">警告</value>
<value xml:lang="nl">Waarschuwingen</value>
<value xml:lang="ro">Avertimente</value>
<value xml:lang="ru">Предупреждения</value>
<value xml:lang="th">คำเตือน</value>
<value xml:lang="vi">Cảnh báo</value>
<value xml:lang="zh">警告</value>
<value xml:lang="zh-TW">警告</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.EBAY_DESCRIPTION">
<value xml:lang="en">Detail Page for eBay Auctions</value>
<value xml:lang="fr">Page de ventes aux enchères eBay.</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.META_DESCRIPTION">
<value xml:lang="en">Meta Description</value>
<value xml:lang="fr">Description méta</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.META_KEYWORD">
<value xml:lang="en">Meta Keywords</value>
<value xml:lang="fr">Mots-clés méta</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.PAGE_TITLE">
<value xml:lang="en">Page Title</value>
<value xml:lang="fr">Page de titre</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.SPECIFICATION">
<value xml:lang="en">Specification</value>
<value xml:lang="fr">Spécification</value>
</property>
<property key="ProductContentType.description.WARRANTY">
<value xml:lang="de">Gewährleistung</value>
<value xml:lang="en">Warranty</value>
<value xml:lang="es">Garantía</value>
<value xml:lang="fr">Garantie</value>
<value xml:lang="it">Garanzia</value>
<value xml:lang="ja">保証</value>
<value xml:lang="nl">Garantie</value>
<value xml:lang="ro">Garantie</value>
<value xml:lang="ru">Гарантия</value>
<value xml:lang="th">การรับประกัน</value>
<value xml:lang="vi">Bảo hành</value>
<value xml:lang="zh">保修</value>
<value xml:lang="zh-TW">保修</value>
</property>
<property key="ProductFeature.description.HAZMAT">
<value xml:lang="de">Gefahrgut</value>
<value xml:lang="en">HAZMAT</value>
<value xml:lang="es">Material peligroso</value>
<value xml:lang="fr">Produits dangereux</value>
<value xml:lang="it">Prodotto danneggiato</value>
<value xml:lang="ja">危険物</value>
<value xml:lang="nl">Gevaarlijk goed</value>
<value xml:lang="th">HAZMAT</value>
<value xml:lang="vi">Hazmat</value>
<value xml:lang="zh">危险品</value>
<value xml:lang="zh-TW">危險品</value>
</property>
<property key="ProductFeature.description.TEXT_BLACK">
<value xml:lang="de">Schwarz</value>
<value xml:lang="en">Black</value>
<value xml:lang="fr">Noir</value>
<value xml:lang="ja"></value>
<value xml:lang="nl">Tekst - zwart</value>
<value xml:lang="zh"></value>
<value xml:lang="zh-TW"></value>
</property>
<property key="ProductFeature.description.TEXT_BLUE">
<value xml:lang="de">Blau</value>
<value xml:lang="en">Blue</value>
<value xml:lang="fr">Bleu</value>
<value xml:lang="ja"></value>
<value xml:lang="nl">Tekst - blauw</value>
<value xml:lang="zh"></value>
<value xml:lang="zh-TW"></value>
</property>
<property key="ProductFeature.description.TEXT_GRAY">
<value xml:lang="de">Grau</value>
<value xml:lang="en">Gray</value>
<value xml:lang="fr">Gris</value>
<value xml:lang="ja"></value>
<value xml:lang="nl">Tekst - grijs</value>
<value xml:lang="zh"></value>
<value xml:lang="zh-TW"></value>
</property>
<property key="ProductFeature.description.TEXT_GREEN">
<value xml:lang="de">Grün</value>
<value xml:lang="en">Green</value>
<value xml:lang="fr">Vert</value>
<value xml:lang="ja"></value>
<value xml:lang="nl">Tekst - groen</value>
<value xml:lang="zh">绿</value>
<value xml:lang="zh-TW"></value>
</property>
<property key="ProductFeature.description.TEXT_RED">
<value xml:lang="de">Rot</value>
<value xml:lang="en">Red</value>
<value xml:lang="fr">Rouge</value>
<value xml:lang="ja"></value>
<value xml:lang="nl">Tekst - rood</value>
<value xml:lang="zh"></value>
<value xml:lang="zh-TW"></value>
</property>
<property key="ProductFeature.description.TEXT_YELLOW">
<value xml:lang="de">Gelb</value>
<value xml:lang="en">Yellow</value>
<value xml:lang="fr">Jaune</value>
<value xml:lang="ja"></value>
<value xml:lang="nl">Tekst - geel</value>
<value xml:lang="zh"></value>
<value xml:lang="zh-TW"></value>
</property>
<property key="ProductFeature.description.TEXT_WHITE">
<value xml:lang="de">Weiss</value>
<value xml:lang="en">White</value>
<value xml:lang="fr">Blanc</value>
<value xml:lang="ja"></value>
<value xml:lang="nl">Tekst - wit</value>
<value xml:lang="zh"></value>
<value xml:lang="zh-TW"></value>
</property>
<property key="ProductFeatureApplType.description.DISTINGUISHING_FEAT">
<value xml:lang="de">Unterscheidendes Merkmal</value>
<value xml:lang="en">Distinguishing</value>
<value xml:lang="es">Distinguible</value>
<value xml:lang="fr">Distinct</value>
<value xml:lang="it">Distinte</value>
<value xml:lang="ja">特徴</value>
<value xml:lang="nl">Feature - Onderscheidend</value>
<value xml:lang="ro">Distincte</value>
<value xml:lang="ru">Отличительная</value>
<value xml:lang="th">ลักษณะนิสัย</value>
<value xml:lang="vi">Xếp loại</value>
<value xml:lang="zh">有区别</value>
<value xml:lang="zh-TW">有區別</value>
</property>
<property key="ProductFeatureApplType.description.OPTIONAL_FEATURE">
<value xml:lang="de">Optional</value>
<value xml:lang="en">Optional</value>
<value xml:lang="es">Opcional</value>
<value xml:lang="fr">Optionnel</value>
<value xml:lang="it">Opzionale</value>
<value xml:lang="ja">オプション</value>
<value xml:lang="nl">Feature - Optioneel</value>
<value xml:lang="ro">Optional</value>
<value xml:lang="ru">Дополнительная</value>
<value xml:lang="th">ทางเลือก</value>
<value xml:lang="vi">Lựa chọn thêm</value>
<value xml:lang="zh">可选的</value>
<value xml:lang="zh-TW">可選的</value>
</property>
<property key="ProductFeatureApplType.description.REQUIRED_FEATURE">
<value xml:lang="de">Benötigt</value>
<value xml:lang="en">Required</value>
<value xml:lang="es">Requerido</value>
<value xml:lang="fr">Requis</value>
<value xml:lang="it">Richiesta</value>
<value xml:lang="ja">必須</value>
<value xml:lang="nl">Feature - Vereist</value>
<value xml:lang="ro">Cerere</value>
<value xml:lang="ru">Требуемая</value>
<value xml:lang="th">ต้องการ</value>
<value xml:lang="vi">Yêu cầu có</value>
<value xml:lang="zh">必须的</value>
<value xml:lang="zh-TW">必須的</value>
</property>
<property key="ProductFeatureApplType.description.SELECTABLE_FEATURE">
<value xml:lang="de">Auswählbar</value>
<value xml:lang="en">Selectable</value>
<value xml:lang="es">Seleccionable</value>
<value xml:lang="fr">Sélectionnable</value>
<value xml:lang="it">Selezionabile</value>
<value xml:lang="ja">選択可能</value>
<value xml:lang="nl">Feature - Selecteerbaar</value>
<value xml:lang="ro">Selectionabile</value>
<value xml:lang="ru">Выбираемая</value>
<value xml:lang="th">สามารถเลือกได้</value>
<value xml:lang="vi">Được lựa chọn</value>
<value xml:lang="zh">可选择的</value>
<value xml:lang="zh-TW">可選擇的</value>
</property>
<property key="ProductFeatureApplType.description.STANDARD_FEATURE">
<value xml:lang="de">Standard</value>
<value xml:lang="en">Standard</value>
<value xml:lang="es">Estándard</value>
<value xml:lang="fr">Standard</value>
<value xml:lang="it">Standard</value>
<value xml:lang="ja">標準</value>
<value xml:lang="nl">Feature - Standaard</value>
<value xml:lang="ro">Standard</value>
<value xml:lang="ru">Стандартная</value>
<value xml:lang="th">มาตรฐาน</value>
<value xml:lang="vi">Tiêu chuẩn</value>
<value xml:lang="zh">标准</value>
<value xml:lang="zh-TW">標準</value>
</property>
<property key="ProductFeatureIactnType.description.FEATURE_IACTN_DEPEND">
<value xml:lang="de">Abhängiges Merkmal</value>
<value xml:lang="en">Dependent Feature</value>
<value xml:lang="es">Dependencias</value>
<value xml:lang="fr">Dépendants</value>
<value xml:lang="it">Dipendenza</value>
<value xml:lang="ja">依存機能</value>
<value xml:lang="nl">Feature - Afhankelijk</value>
<value xml:lang="th">FEATURE_IACTN_DEPEND</value>
<value xml:lang="vi">Tính năng phụ thuộc</value>
<value xml:lang="zh">依赖特征</value>
<value xml:lang="zh-TW">依賴特色</value>
</property>
<property key="ProductFeatureIactnType.description.FEATURE_IACTN_INCOMP">
<value xml:lang="de">Inkompatibles Merkmal</value>
<value xml:lang="en">Incompatible Feature</value>
<value xml:lang="es">Incompatibilidad</value>
<value xml:lang="fr">Incompatibles</value>
<value xml:lang="it">Incompatibile</value>
<value xml:lang="ja">非互換機能</value>
<value xml:lang="nl">Feature - Incompatibel</value>
<value xml:lang="th">FEATURE_IACTN_INCOMP</value>
<value xml:lang="vi">Tính năng độc lập</value>
<value xml:lang="zh">不兼容特征</value>
<value xml:lang="zh-TW">不相容特色</value>
</property>
<property key="ProductFeatureType.description.ACCESSORY">
<value xml:lang="de">Zubehör</value>
<value xml:lang="en">Accessory</value>
<value xml:lang="es">Accesorio</value>
<value xml:lang="fr">Accessoire</value>
<value xml:lang="it">Accessorio</value>
<value xml:lang="ja">アクセサリ</value>
<value xml:lang="ro">Accesoriu</value>
<value xml:lang="nl">Accessoire</value>
<value xml:lang="ru">Принадлежности</value>
<value xml:lang="th">ส่วนประกอบ</value>
<value xml:lang="vi">Phụ kiện</value>
<value xml:lang="zh">附属品</value>
<value xml:lang="zh-TW">附屬品</value>
</property>
<property key="ProductFeatureType.description.AMOUNT">
<value xml:lang="de">Betrag</value>
<value xml:lang="en">Amount</value>
<value xml:lang="es">Cantidad</value>
<value xml:lang="fr">Quantité</value>
<value xml:lang="it">Importo</value>
<value xml:lang="ja">金額</value>
<value xml:lang="nl">Bedrag</value>
<value xml:lang="ro">Valoare</value>
<value xml:lang="ru">Количество</value>
<value xml:lang="th">จำนวน</value>
<value xml:lang="vi">Tổng số</value>
<value xml:lang="zh">金额</value>
<value xml:lang="zh-TW">金額</value>
</property>
<property key="ProductFeatureType.description.ARTIST">
<value xml:lang="de">Künstler</value>
<value xml:lang="en">Artist</value>
<value xml:lang="es">Artista</value>
<value xml:lang="fr">Artiste</value>
<value xml:lang="it">Artista</value>
<value xml:lang="ja">達人</value>
<value xml:lang="nl">Artiest</value>
<value xml:lang="ro">Artist</value>
<value xml:lang="ru">Оформление</value>
<value xml:lang="th">ศิลปะ</value>
<value xml:lang="vi">Họa sĩ</value>
<value xml:lang="zh">艺术家</value>
<value xml:lang="zh-TW">藝術家</value>
</property>
<property key="ProductFeatureType.description.BILLING_FEATURE">
<value xml:lang="de">Verrechnungsmerkmal</value>
<value xml:lang="en">Billing Feature</value>
<value xml:lang="es">Característica de facturación</value>
<value xml:lang="fr">Caractéristiques</value>
<value xml:lang="it">Caratteristica fatturazione</value>
<value xml:lang="ja">請求特性</value>
<value xml:lang="nl">Feature - Verrekening</value>
<value xml:lang="ro">Caracteristica Facturare</value>
<value xml:lang="ru">Оплата</value>
<value xml:lang="th">ลักษณะใบเสร็จรับเงิน</value>
<value xml:lang="vi">Tính năng thanh toán</value>
<value xml:lang="zh">账单特征</value>
<value xml:lang="zh-TW">帳單特色</value>
</property>
<property key="ProductFeatureType.description.BRAND">
<value xml:lang="de">Marke</value>
<value xml:lang="en">Brand</value>
<value xml:lang="es">Marca</value>
<value xml:lang="fr">Marque</value>
<value xml:lang="it">Marca</value>
<value xml:lang="ja">ブランド</value>
<value xml:lang="nl">Merk</value>
<value xml:lang="ro">Marca</value>
<value xml:lang="ru">Брэнд</value>
<value xml:lang="th">ยี่ห้อ</value>
<value xml:lang="vi">Nhãn hiệu</value>
<value xml:lang="zh">品牌</value>
<value xml:lang="zh-TW">品牌</value>
</property>
<property key="ProductFeatureType.description.CARE">
<value xml:lang="de">Pflege</value>
<value xml:lang="en">Care</value>
<value xml:lang="es">Cuidado</value>
<value xml:lang="fr">Soin</value>
<value xml:lang="it">Cura</value>
<value xml:lang="ja">ケア</value>
<value xml:lang="nl">Behandeling</value>
<value xml:lang="ro">Cura</value>
<value xml:lang="ru">Обслуживание</value>
<value xml:lang="th">การปกป้อง</value>
<value xml:lang="vi">Quan tâm</value>
<value xml:lang="zh">关心</value>
<value xml:lang="zh-TW">關心</value>
</property>
<property key="ProductFeatureType.description.COLOR">
<value xml:lang="de">Farbe</value>
<value xml:lang="en">Color</value>
<value xml:lang="es">Color</value>
<value xml:lang="fr">Couleur</value>
<value xml:lang="it">Colore</value>
<value xml:lang="ja"></value>
<value xml:lang="nl">Kleur</value>
<value xml:lang="ro">Culoare</value>
<value xml:lang="ru">Цвет</value>
<value xml:lang="th">สี</value>
<value xml:lang="vi">Màu sắc</value>
<value xml:lang="zh">颜色</value>
<value xml:lang="zh-TW">顏色</value>
</property>
<property key="ProductFeatureType.description.DIMENSION">
<value xml:lang="de">Abmessungen</value>
<value xml:lang="en">Dimension</value>
<value xml:lang="es">Dimensión</value>
<value xml:lang="fr">Dimension</value>
<value xml:lang="it">Dimensione</value>
<value xml:lang="ja">寸法</value>
<value xml:lang="nl">Dimensie</value>
<value xml:lang="ro">Dimensiune</value>
<value xml:lang="ru">Размеры</value>
<value xml:lang="th">มิติ</value>
<value xml:lang="vi">Kích thước</value>
<value xml:lang="zh">尺寸</value>
<value xml:lang="zh-TW">尺寸</value>
</property>
<property key="ProductFeatureType.description.EQUIP_CLASS">
<value xml:lang="de">Ausrüstungsklasse</value>
<value xml:lang="en">Equipment Class</value>
<value xml:lang="es">Clase de equipo</value>
<value xml:lang="fr">Classe d'équipement</value>
<value xml:lang="it">Classe apparecchiatura</value>
<value xml:lang="ja">機器分類</value>
<value xml:lang="nl">Materieel klasse</value>
<value xml:lang="ro">Clasa Aparatura</value>
<value xml:lang="ru">Класс оборудования</value>
<value xml:lang="th">ชั้นอุปกรณ์</value>
<value xml:lang="vi">Lớp thiết bị</value>
<value xml:lang="zh">设备类</value>
<value xml:lang="zh-TW">設備類</value>
</property>
<property key="ProductFeatureType.description.FABRIC">
<value xml:lang="de">Stoff/Gewebe</value>
<value xml:lang="en">Fabric</value>
<value xml:lang="es">Tela</value>
<value xml:lang="fr">Fabrication</value>
<value xml:lang="it">Tessuto</value>
<value xml:lang="ja">構造</value>
<value xml:lang="nl">Stof</value>
<value xml:lang="ro">Tesut</value>
<value xml:lang="ru">Материал</value>
<value xml:lang="th">สิ่งทอ</value>
<value xml:lang="vi">Vải</value>
<value xml:lang="zh">织物</value>
<value xml:lang="zh-TW">織物</value>
</property>
<property key="ProductFeatureType.description.GENRE">
<value xml:lang="de">Gattung</value>
<value xml:lang="en">Genre</value>
<value xml:lang="es">Género</value>
<value xml:lang="fr">Genre</value>
<value xml:lang="it">Genere</value>
<value xml:lang="ja">ジャンル</value>
<value xml:lang="nl">Genre</value>
<value xml:lang="ro">Fel</value>
<value xml:lang="ru">Жанр</value>
<value xml:lang="th">ชนิด</value>
<value xml:lang="vi">Thể loại</value>
<value xml:lang="zh">流派</value>
<value xml:lang="zh-TW">流派</value>
</property>
<property key="ProductFeatureType.description.GIFT_WRAP">
<value xml:lang="de">Geschenkverpackung</value>
<value xml:lang="en">Gift Wrap</value>
<value xml:lang="es">Envoltura de regalo</value>
<value xml:lang="fr">Emballage de cadeau</value>
<value xml:lang="it">Involucro regalo</value>
<value xml:lang="ja">ギフト包装</value>
<value xml:lang="nl">Cadeauverpakking</value>
<value xml:lang="ro">Invelis Cadou</value>
<value xml:lang="ru">Подарочная упаковка</value>
<value xml:lang="th">กระดาษห่อของขวัญ</value>
<value xml:lang="zh">礼品包装</value>
<value xml:lang="zh-TW">禮物包裝</value>
</property>
<property key="ProductFeatureType.description.HARDWARE_FEATURE">
<value xml:lang="de">Hardware-Merkmal</value>
<value xml:lang="en">Hardware Feature</value>
<value xml:lang="es">Característica de hardware</value>
<value xml:lang="fr">Matériaux utilisés</value>
<value xml:lang="it">Caratteristica hardware</value>
<value xml:lang="ja">ハードウェア機能</value>
<value xml:lang="nl">Feature - Hardware</value>
<value xml:lang="ro">Caracteristica Hardware</value>
<value xml:lang="ru">Техническая особенность</value>
<value xml:lang="th">ลักษณะฮาร์ดแวร์</value>
<value xml:lang="vi">Tính năng phần cứng</value>
<value xml:lang="zh">硬件特征</value>
<value xml:lang="zh-TW">硬體特色</value>
</property>
<property key="ProductFeatureType.description.HAZMAT">
<value xml:lang="de">Gefahrengut</value>
<value xml:lang="en">Hazmat</value>
<value xml:lang="es">Peligroso</value>
<value xml:lang="fr">Caractère dangereux</value>
<value xml:lang="it">Danneggiato</value>
<value xml:lang="ja">危険物</value>
<value xml:lang="nl">Gevaarlijk goed</value>
<value xml:lang="ro">Hazmat</value>
<value xml:lang="ru">Hazmat</value>
<value xml:lang="th">Hazmat</value>
<value xml:lang="vi">Hazmat</value>
<value xml:lang="zh">危险物品</value>
<value xml:lang="zh-TW">危險物品</value>
</property>
<property key="ProductFeatureType.description.LICENSE">
<value xml:lang="de">Lizenz</value>
<value xml:lang="en">License</value>
<value xml:lang="es">Licencia</value>
<value xml:lang="fr">License</value>
<value xml:lang="it">Licenza</value>
<value xml:lang="ja">ライセンス</value>
<value xml:lang="nl">Licentie</value>
<value xml:lang="ro">Licenta</value>
<value xml:lang="ru">Лицензия</value>
<value xml:lang="th">ใบอนุญาต</value>
<value xml:lang="vi">Bản cấp phép sử dụng</value>
<value xml:lang="zh">版权</value>
<value xml:lang="zh-TW">版權</value>
</property>
<property key="ProductFeatureType.description.MODEL_YEAR">
<value xml:lang="de">Modelljahr</value>
<value xml:lang="en">Model Year</value>
<value xml:lang="es">Año de modelo</value>
<value xml:lang="fr">Année modèle</value>
<value xml:lang="it">Anno modello</value>
<value xml:lang="ja">年式</value>
<value xml:lang="nl">Modeljaar</value>
<value xml:lang="ro">Anno Model</value>
<value xml:lang="ru">Год выпуска модели</value>
<value xml:lang="th">ปีโมเดล</value>
<value xml:lang="vi">Kiểu theo năm</value>
<value xml:lang="zh">年度款式</value>
<value xml:lang="zh-TW">年度款式</value>
</property>
<property key="ProductFeatureType.description.NET_WEIGHT">
<value xml:lang="de">Nettogewicht</value>
<value xml:lang="en">Net Weight</value>
<value xml:lang="es">Peso neto</value>
<value xml:lang="fr">Poids net</value>
<value xml:lang="it">Peso netto</value>
<value xml:lang="ja">正味重量</value>
<value xml:lang="nl">Netto gewicht</value>
<value xml:lang="ro">Greutate Neta</value>
<value xml:lang="ru">Вес нетто</value>
<value xml:lang="th">น้ำหนักสุทธิ</value>
<value xml:lang="vi">Trọng lượng tịnh</value>
<value xml:lang="zh">净重</value>
<value xml:lang="zh-TW">淨重</value>
</property>
<property key="ProductFeatureType.description.ORIGIN">
<value xml:lang="de">Herkunft</value>
<value xml:lang="en">Origin</value>
<value xml:lang="es">Origen</value>
<value xml:lang="fr">Origine</value>
<value xml:lang="it">Origine</value>
<value xml:lang="ja">由来</value>
<value xml:lang="nl">Origine</value>
<value xml:lang="ro">Origine</value>
<value xml:lang="ru">Происхождение</value>
<value xml:lang="th">ต้นกำเนิด</value>
<value xml:lang="vi">Nguyên bản</value>
<value xml:lang="zh">来源</value>
<value xml:lang="zh-TW">來源</value>
</property>
<property key="ProductFeatureType.description.OTHER_FEATURE">
<value xml:lang="de">Anderes Merkmal</value>
<value xml:lang="en">Other Feature</value>
<value xml:lang="es">Otra característica</value>
<value xml:lang="fr">Autre caractéristique</value>
<value xml:lang="it">Altra caratteristica</value>
<value xml:lang="ja">その他機能</value>
<value xml:lang="nl">Feature - Overige</value>
<value xml:lang="ro">Alta Caracteristica</value>
<value xml:lang="ru">Другие особенности</value>
<value xml:lang="th">ลักษณะอื่นๆ</value>
<value xml:lang="vi">Tính năng khác</value>
<value xml:lang="zh">其它特征</value>
<value xml:lang="zh-TW">其他特色</value>
</property>
<property key="ProductFeatureType.description.PRODUCT_QUALITY">
<value xml:lang="de">Produktqualität</value>
<value xml:lang="en">Product Quality</value>
<value xml:lang="es">Calidad de producto</value>
<value xml:lang="fr">Qualité</value>
<value xml:lang="it">Qualità prodotto</value>
<value xml:lang="ja">製品品質</value>
<value xml:lang="nl">Productkwaliteit</value>
<value xml:lang="ro">Calitate Produs</value>
<value xml:lang="ru">Качество продукта</value>
<value xml:lang="th">คุณภาพสินค้า</value>
<value xml:lang="vi">Số lượng sản phẩm</value>
<value xml:lang="zh">产品质量</value>
<value xml:lang="zh-TW">產品質量</value>
</property>
<property key="ProductFeatureType.description.SIZE">
<value xml:lang="de">Größe</value>
<value xml:lang="de-CH">Grösse</value>
<value xml:lang="en">Size</value>
<value xml:lang="es">Tamaño</value>
<value xml:lang="fr">Taille</value>
<value xml:lang="it">Larghezza</value>
<value xml:lang="ja">サイズ</value>
<value xml:lang="nl">Maat</value>
<value xml:lang="ro">Latime </value>
<value xml:lang="ru">Размер</value>
<value xml:lang="th">ขนาด</value>
<value xml:lang="vi">Cỡ</value>
<value xml:lang="zh">大小</value>
<value xml:lang="zh-TW">大小</value>
</property>
<property key="ProductFeatureType.description.SOFTWARE_FEATURE">
<value xml:lang="de">Software-Merkmal</value>
<value xml:lang="en">Software Feature</value>
<value xml:lang="es">Característica de software</value>
<value xml:lang="fr">Caractéristique du logiciel</value>
<value xml:lang="it">Caratteristica software</value>
<value xml:lang="ja">ソフトウェア機能</value>
<value xml:lang="nl">Feature - Software</value>
<value xml:lang="ro">Caracteristica Software</value>
<value xml:lang="ru">Программная особенность</value>
<value xml:lang="th">ลักษณะซอฟต์แวร์</value>
<value xml:lang="vi">Tính năng phần mềm</value>
<value xml:lang="zh">软件特征</value>
<value xml:lang="zh-TW">軟體特色</value>
</property>
<property key="ProductFeatureType.description.STYLE">
<value xml:lang="de">Stil</value>
<value xml:lang="en">Style</value>
<value xml:lang="es">Estilo</value>
<value xml:lang="fr">Modèle</value>
<value xml:lang="it">Stile</value>
<value xml:lang="ja">スタイル</value>
<value xml:lang="nl">Stijl</value>
<value xml:lang="ro">Stil</value>
<value xml:lang="ru">Стиль</value>
<value xml:lang="th">สไตล์</value>
<value xml:lang="vi">Kiểu thời trang</value>
<value xml:lang="zh">样式</value>
<value xml:lang="zh-TW">樣式</value>
</property>
<property key="ProductFeatureType.description.SYMPTOM">
<value xml:lang="de">Symptom</value>
<value xml:lang="en">Symptom</value>
<value xml:lang="es">Síntoma</value>
<value xml:lang="fr">Symptôme</value>
<value xml:lang="it">Sintomo</value>
<value xml:lang="ja">症状</value>
<value xml:lang="nl">Symptoom</value>
<value xml:lang="ro">Sintom</value>
<value xml:lang="ru">Признак</value>
<value xml:lang="th">อาการ</value>
<value xml:lang="vi">Triệu chứng</value>
<value xml:lang="zh">症状</value>
<value xml:lang="zh-TW">症狀</value>
</property>
<property key="ProductFeatureType.description.TOPIC">
<value xml:lang="de">Thema</value>
<value xml:lang="en">Topic</value>
<value xml:lang="es">Asunto</value>
<value xml:lang="fr">Matière</value>
<value xml:lang="it">Argomento</value>
<value xml:lang="ja">トピック</value>
<value xml:lang="nl">Thema</value>
<value xml:lang="ro">Argument</value>
<value xml:lang="ru">Тема</value>
<value xml:lang="th">ใจความ</value>
<value xml:lang="vi">Chủ đề</value>
<value xml:lang="zh">话题</value>
<value xml:lang="zh-TW">話題</value>
</property>
<property key="ProductFeatureType.description.TYPE">
<value xml:lang="de">Typ</value>
<value xml:lang="en">Type</value>
<value xml:lang="es">Tipo</value>
<value xml:lang="fr">Type</value>
<value xml:lang="it">Tipo</value>
<value xml:lang="ja">種類</value>
<value xml:lang="nl">Type</value>
<value xml:lang="ro">Tip</value>
<value xml:lang="ru">Тип</value>
<value xml:lang="th">ประเภท</value>
<value xml:lang="vi">Loại</value>
<value xml:lang="zh">类型</value>
<value xml:lang="zh-TW">類型</value>
</property>
<property key="ProductFeatureType.description.WARRANTY">
<value xml:lang="de">Gewährleistung</value>
<value xml:lang="en">Warranty</value>
<value xml:lang="es">Garantía</value>
<value xml:lang="fr">Garantie</value>
<value xml:lang="it">Garanzia</value>
<value xml:lang="ja">保証</value>
<value xml:lang="nl">Garantie</value>
<value xml:lang="ro">Garantie</value>
<value xml:lang="ru">Гарантия</value>
<value xml:lang="th">การรับประกัน</value>
<value xml:lang="vi">Bảo hành</value>
<value xml:lang="zh">保修</value>
<value xml:lang="zh-TW">保修</value>
</property>
<property key="ProductFeatureType.description.YEAR_MADE">
<value xml:lang="de">Herstellungsjahr</value>
<value xml:lang="en">Year Made</value>
<value xml:lang="es">Año de fabricación</value>
<value xml:lang="fr">Année de construction</value>
<value xml:lang="it">Anno di fabbricazione</value>
<value xml:lang="ja">製造年</value>
<value xml:lang="nl">Jaar - Fabricage</value>
<value xml:lang="ro">An Fabricatie</value>
<value xml:lang="ru">Год изготовления</value>
<value xml:lang="th">ทำปี</value>
<value xml:lang="vi">Năm sản xuất</value>
<value xml:lang="zh">年生产</value>
<value xml:lang="zh-TW">年生產</value>
</property>
<property key="ProductGlAccountType.description.COGS">
<value xml:lang="de">Kosten der verkauften Waren (COGS)</value>
<value xml:lang="en">COGS</value>
<value xml:lang="es">Costo de bienes vendidos</value>
<value xml:lang="fr">Coût des biens vendus</value>
<value xml:lang="it">Costo del venduto</value>
<value xml:lang="nl">Kostprijs verkopen</value>
<value xml:lang="ja">売上原価(COGS)</value>
<value xml:lang="th">COGS</value>
<value xml:lang="vi">COGS</value>
<value xml:lang="zh">产品销售成本</value>
<value xml:lang="zh-TW">產品銷售成本</value>
</property>
<property key="ProductGlAccountType.description.INVENTORY">
<value xml:lang="de">Bestand</value>
<value xml:lang="en">Inventory</value>
<value xml:lang="es">Inventario</value>
<value xml:lang="fr">Stock</value>
<value xml:lang="it">Inventario</value>
<value xml:lang="ja">在庫</value>
<value xml:lang="nl">Voorraad</value>
<value xml:lang="th">สินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="vi">Kho chứa</value>
<value xml:lang="zh">库存</value>
<value xml:lang="zh-TW">庫存</value>
</property>
<property key="ProductGlAccountType.description.SALES">
<value xml:lang="de">Verkauf</value>
<value xml:lang="en">sales</value>
<value xml:lang="es">Ventas</value>
<value xml:lang="fr">Ventes</value>
<value xml:lang="it">vendite</value>
<value xml:lang="ja">販売</value>
<value xml:lang="nl">Verkopen</value>
<value xml:lang="th">ขาย</value>
<value xml:lang="vi">sales</value>
<value xml:lang="zh">销售</value>
<value xml:lang="zh-TW">銷售</value>
</property>
<property key="ProductMaintType.description.CHASSIS_LUBE">
<value xml:lang="de">Fahrwerk Schmierung</value>
<value xml:lang="en">Chassis Lubrication</value>
<value xml:lang="fr">Lubrification des châssis automobile</value>
<value xml:lang="it">Lubrificazione telaio</value>
<value xml:lang="ja">シャシー潤滑</value>
<value xml:lang="nl">Smering</value>
<value xml:lang="vi">Bôi trơn khung gầm</value>
<value xml:lang="zh">底盘润滑</value>
<value xml:lang="zh-TW">底盤潤滑</value>
</property>
<property key="ProductMaintType.description.CHECK_BATTERY">
<value xml:lang="de">Batterie prüfen</value>
<value xml:lang="en">Check Battery</value>
<value xml:lang="fr">Vérification des batteries</value>
<value xml:lang="it">Controllo batteria</value>
<value xml:lang="ja">バッテリー検査</value>
<value xml:lang="nl">Controle batterij</value>
<value xml:lang="vi">Kiểm tra pin</value>
<value xml:lang="zh">检查电池</value>
<value xml:lang="zh-TW">檢查電池</value>
</property>
<property key="ProductMaintType.description.HVAC_CHECK_REFR">
<value xml:lang="de">Kühlflüssigkeit prüfen/nachfüllen</value>
<value xml:lang="en">Check/Recharge Refrigerant</value>
<value xml:lang="fr">Vérification/rechargement du liquide réfrigérant</value>
<value xml:lang="it">Controllo/Ricarica refrigerante</value>
<value xml:lang="ja">冷却水検査/補充</value>
<value xml:lang="nl">Controle koelvloeistof</value>
<value xml:lang="vi">Kiểm tra/Nạp thêm gas làm lạnh</value>
<value xml:lang="zh">检查/补充制冷剂</value>
<value xml:lang="zh-TW">檢查/補充製冷劑</value>
</property>
<property key="ProductMaintType.description.HVAC_MAINT">
<value xml:lang="de">HVAC Wartung</value>
<value xml:lang="en">HVAC Maintenance</value>
<value xml:lang="fr">Maintenance de HVAC</value>
<value xml:lang="it">Manutenzione HVAC</value>
<value xml:lang="ja">空調メンテナンス</value>
<value xml:lang="nl">Onderhoud airco/koeling</value>
<value xml:lang="vi">Bảo dưỡng HVAC</value>
<value xml:lang="zh">中央空调维修保养</value>
<value xml:lang="zh-TW">中央空調維修保養</value>
</property>
<property key="ProductMaintType.description.HVAC_REPLACE_FILTER">
<value xml:lang="de">Ersetze Luftfilter</value>
<value xml:lang="en">Replace Air Filter</value>
<value xml:lang="fr">Filtre à air - remplacement</value>
<value xml:lang="it">Sostituzione filtro aria</value>
<value xml:lang="ja">エアフィルター交換</value>
<value xml:lang="nl">Filter vervangen</value>
<value xml:lang="vi">Thay thế lọc gió</value>
<value xml:lang="zh">换空滤</value>
<value xml:lang="zh-TW">換空濾</value>
</property>
<property key="ProductMaintType.description.OIL_CHANGE">
<value xml:lang="de">Ölwechsel</value>
<value xml:lang="en">Oil Change</value>
<value xml:lang="es">Cambio de aceite</value>
<value xml:lang="fr">Changer l'huile</value>
<value xml:lang="it">Cambio olio</value>
<value xml:lang="ja">オイル交換</value>
<value xml:lang="nl">Olie vervangen</value>
<value xml:lang="ro">Schimb Ulei</value>
<value xml:lang="ru">Замена масла</value>
<value xml:lang="th">เปลี่ยนน้ำมัน</value>
<value xml:lang="vi">Thay dầu</value>
<value xml:lang="zh">换油</value>
<value xml:lang="zh-TW">換油</value>
</property>
<property key="ProductMaintType.description.REFUEL">
<value xml:lang="de">Auftanken</value>
<value xml:lang="en">Re-Fuel</value>
<value xml:lang="es">Rellenado</value>
<value xml:lang="fr">Refaire le plein</value>
<value xml:lang="it">Rifornimento</value>
<value xml:lang="ja">給油</value>
<value xml:lang="nl">Voltanken</value>
<value xml:lang="ro">Reforniment</value>
<value xml:lang="ru">Заправка</value>
<value xml:lang="th">เติมน้ำมัน</value>
<value xml:lang="vi">Thêm nhiên liệu</value>
<value xml:lang="zh">加油</value>
<value xml:lang="zh-TW">加油</value>
</property>
<property key="ProductMaintType.description.REPLACE_BATTERY">
<value xml:lang="de">Batterie ersetzen</value>
<value xml:lang="en">Replace Battery</value>
<value xml:lang="es">Reemplazar batería</value>
<value xml:lang="fr">Remplacer Batteries</value>
<value xml:lang="it">Sostituzione batteria</value>
<value xml:lang="ja">バッテリー交換</value>
<value xml:lang="nl">Batterij vervangen</value>
<value xml:lang="ro">Substitutie Baterie</value>
<value xml:lang="ru">Замена батарей</value>
<value xml:lang="th">แทนที่แบตเตอรี่</value>
<value xml:lang="vi">Thay pin</value>
<value xml:lang="zh">更换电池</value>
<value xml:lang="zh-TW">更換電池</value>
</property>
<property key="ProductMaintType.description.ROTATE_TIRES">
<value xml:lang="de">Reifen wechseln</value>
<value xml:lang="en">Rotate Tires</value>
<value xml:lang="fr">Permuter les pneus</value>
<value xml:lang="it">Invertire le gomme</value>
<value xml:lang="ja">タイヤローテーション</value>
<value xml:lang="nl">Banden draaien</value>
<value xml:lang="vi">Rotate Tires</value>
<value xml:lang="zh">轮胎轮换</value>
<value xml:lang="zh-TW">輪胎輪換</value>
</property>
<property key="ProductMaintType.description.SERP_BELT">
<value xml:lang="de">Keilriemen ersetzen</value>
<value xml:lang="en">Serpentine Belt Replacement</value>
<value xml:lang="es">Cambio de correa</value>
<value xml:lang="fr">Remplacement de courroie serpentine</value>
<value xml:lang="it">Sostituzione cinghia di distribuzione</value>
<value xml:lang="ja">Vベルト交換</value>
<value xml:lang="nl">V-riem vervangen</value>
<value xml:lang="ro">Substitutie Curea de Distributie</value>
<value xml:lang="ru">Замена приводных ремней</value>
<value xml:lang="th">การแทนที่ทางโค้งคดเคี้ยว</value>
<value xml:lang="vi">Thay thế đai ống xoắn</value>
<value xml:lang="zh">更换平带</value>
<value xml:lang="zh-TW">更換平帶</value>
</property>
<property key="ProductMaintType.description.TUNE_UP">
<value xml:lang="de">Einstellen</value>
<value xml:lang="en">Tune Up</value>
<value xml:lang="fr">Mise au point</value>
<value xml:lang="it">Mettere a punto</value>
<value xml:lang="ja">調整(チューンアップ)</value>
<value xml:lang="nl">Afstellen</value>
<value xml:lang="vi">Lên dây</value>
<value xml:lang="zh">调音</value>
<value xml:lang="zh-TW">調音</value>
</property>
<property key="ProductMaintType.description.VEHICLE_MAINT">
<value xml:lang="de">Fahrzeugwartung</value>
<value xml:lang="en">Vehicle Maintenance</value>
<value xml:lang="es">Mantenimiento de vehículo</value>
<value xml:lang="fr">Révision du véhicule</value>
<value xml:lang="it">Manutenzione veicolo</value>
<value xml:lang="ja">車両メンテナンス</value>
<value xml:lang="nl">Onderhoud vervoermiddel</value>
<value xml:lang="ro">Intretinere Vehicol</value>
<value xml:lang="ru">Обслуживание транспортных средств</value>
<value xml:lang="th">การบำรุงรักษายานพาหนะ</value>
<value xml:lang="vi">Bảo dưỡng phương tiện giao thông</value>
<value xml:lang="zh">车辆维护</value>
<value xml:lang="zh-TW">車輛維護</value>
</property>
<property key="ProductMaintType.description.WASH">
<value xml:lang="de">Reinigen</value>
<value xml:lang="en">Wash</value>
<value xml:lang="es">Lavado</value>
<value xml:lang="fr">Laver</value>
<value xml:lang="it">Lavaggio</value>
<value xml:lang="ja">洗浄</value>
<value xml:lang="nl">Wassen</value>
<value xml:lang="ro">Curatire</value>
<value xml:lang="ru">Мойка</value>
<value xml:lang="th">ล้าง</value>
<value xml:lang="vi">Rửa</value>
<value xml:lang="zh">清洗</value>
<value xml:lang="zh-TW">清洗</value>
</property>
<property key="ProductMeterType.description.COPY_COUNT">
<value xml:lang="de">Kopienzähler</value>
<value xml:lang="en">Copy Count Meter</value>
<value xml:lang="es">Contador de copias</value>
<value xml:lang="fr">Compteur de copie</value>
<value xml:lang="it">Copia conta metri</value>
<value xml:lang="ja">コピーカウント計</value>
<value xml:lang="nl">Kopie-teller</value>
<value xml:lang="ro">Copiaza Conta Metri</value>
<value xml:lang="ru">Количество копий</value>
<value xml:lang="th">คัดลอกจำนวนมิเตอร์</value>
<value xml:lang="vi">Chép lại công tơ mét</value>
<value xml:lang="zh">复制计数表</value>
<value xml:lang="zh-TW">複製計數表</value>
</property>
<property key="ProductMeterType.description.DISTANCE">
<value xml:lang="de">Distanzzähler</value>
<value xml:lang="en">Distance Meter</value>
<value xml:lang="es">Medidor de distancia</value>
<value xml:lang="fr">Compteur de distance</value>
<value xml:lang="it">Contatore distanza</value>
<value xml:lang="ja">距離計</value>
<value xml:lang="nl">Afstand</value>
<value xml:lang="ro">Contor Distanta</value>
<value xml:lang="ru">Счетчик расстояния</value>
<value xml:lang="th">มิเตอร์ระยะทาง</value>
<value xml:lang="vi">Đồng hồ báo khoảng cách</value>
<value xml:lang="zh">里程表</value>
<value xml:lang="zh-TW">里程表</value>
</property>
<property key="ProductMeterType.description.MOTOR_TIME">
<value xml:lang="de">Motorstunden Zähler</value>
<value xml:lang="en">Motor Time Meter</value>
<value xml:lang="es">Medidor de tiempo de motor</value>
<value xml:lang="fr">Compteur de temps moteur</value>
<value xml:lang="it">Contatore vita motore</value>
<value xml:lang="ja">モータ運転時間計</value>
<value xml:lang="nl">Draaiuren</value>
<value xml:lang="ro">Contator Timp Motor</value>
<value xml:lang="ru">Счетчик времени наработки двигателя</value>
<value xml:lang="th">มิเตอร์เวลาเครื่องยนต์</value>
<value xml:lang="vi">Đồng hồ báo hiệu suất động cơ</value>
<value xml:lang="zh">马达计时器</value>
<value xml:lang="zh-TW">馬達計時器</value>
</property>
<property key="ProductMeterType.description.ODOMETER">
<value xml:lang="de">Hodometer</value>
<value xml:lang="en">Odometer</value>
<value xml:lang="fr">Odomètre</value>
<value xml:lang="it">Odometro</value>
<value xml:lang="ja">走行距離計</value>
<value xml:lang="nl">Kilometerteller</value>
<value xml:lang="vi">Đồng hồ công tơ mét quãng đường đi</value>
<value xml:lang="zh">里程表</value>
<value xml:lang="zh-TW">里程表</value>
</property>
<property key="ProductMeterType.description.SPEEDOMETER">
<value xml:lang="de">Geschwindigkeitsmesser</value>
<value xml:lang="en">Speedometer</value>
<value xml:lang="es">Velocímetro</value>
<value xml:lang="fr">Indicateur de vitesse</value>
<value xml:lang="it">Misuratore della velocità</value>
<value xml:lang="ja">速度計</value>
<value xml:lang="nl">Snelheidsmeter</value>
<value xml:lang="ro">Masurator de Viteza</value>
<value xml:lang="ru">Спидометр</value>
<value xml:lang="th">มิเตอร์ความเร็ว</value>
<value xml:lang="vi">Đồng hồ báo tốc độ</value>
<value xml:lang="zh">速度表</value>
<value xml:lang="zh-TW">速度表</value>
</property>
<property key="ProductMeterType.description.TACHOMETER">
<value xml:lang="de">Tachometer</value>
<value xml:lang="en">Tachometer</value>
<value xml:lang="es">Tacómetro</value>
<value xml:lang="fr">Compte-tours</value>
<value xml:lang="it">Tachimetro</value>
<value xml:lang="ja">タコメータ(回転速度計)</value>
<value xml:lang="nl">Toerenteller</value>
<value xml:lang="ro">Tachimetru</value>
<value xml:lang="ru">Тахометр</value>
<value xml:lang="th">เครื่องวัดความเร็ว</value>
<value xml:lang="vi">Đồng hồ đo tốc độ gốc</value>
<value xml:lang="zh">转速表</value>
<value xml:lang="zh-TW">轉速表</value>
</property>
<property key="ProductMeterType.description.USE_COUNT">
<value xml:lang="de">Verwendungszähler</value>
<value xml:lang="en">Use Count Meter</value>
<value xml:lang="es">Contador de usos</value>
<value xml:lang="fr">Utiliser le compteur</value>
<value xml:lang="it">Usa conta metri</value>
<value xml:lang="ja">使用カウント計</value>
<value xml:lang="nl">Verbruikmeter</value>
<value xml:lang="ro">Foloseste Conta Metri</value>
<value xml:lang="ru">Количество использования</value>
<value xml:lang="th">เครื่องงนับการใช้</value>
<value xml:lang="vi">Sử dụng đồng hồ công tơ mét</value>
<value xml:lang="zh">使用计数表</value>
<value xml:lang="zh-TW">使用計數表</value>
</property>
<property key="ProductMeterType.description.TRIP_METER">
<value xml:lang="de">Tageskilometerzähler</value>
<value xml:lang="en">Use Trip Meter</value>
<value xml:lang="fr">Utiliser le compteur de distance par trajet</value>
<value xml:lang="ja">距離計を使用</value>
<value xml:lang="nl">Afstandmeter</value>
<value xml:lang="vi">Sử dụng đồng hồ đo quãng đường chuyến đi</value>
<value xml:lang="zh">使用里程表</value>
<value xml:lang="zh-TW">使用里程表</value>
</property>
<property key="ProductMeterType.description.TACHOGRAPH">
<value xml:lang="de">Fahrtenschreiber benutzen</value>
<value xml:lang="en">Use Tacograph</value>
<value xml:lang="fr">Utiliser le tacographe</value>
<value xml:lang="ja">タコグラフを使用</value>
<value xml:lang="nl">Tachograaf gebruiken</value>
<value xml:lang="vi">Sử dụng đồng hồ đo tốc độ gốc</value>
<value xml:lang="zh">使用转速表</value>
<value xml:lang="zh-TW">使用轉速表</value>
</property>
<property key="ProductMeterType.description.TAXIMETER">
<value xml:lang="de">Taxameter benutzen</value>
<value xml:lang="en">Use Taximeter</value>
<value xml:lang="fr">Utiliser le taximètre</value>
<value xml:lang="ja">タクシーメータを使用</value>
<value xml:lang="nl">Taximeter gebruiken</value>
<value xml:lang="vi">Sử dụng đồng hồ tính tiền taxi</value>
<value xml:lang="zh">使用出租车计价器</value>
<value xml:lang="zh-TW">使用計程車計價器</value>
</property>
<property key="ProductMeterType.description.EVENT_DATA_RECORDER">
<value xml:lang="de">Ereignissdatenschreiber</value>
<value xml:lang="en">Use Event Data Recorder</value>
<value xml:lang="fr">Utiliser l'enregistreur d'évènements</value>
<value xml:lang="ja">イベントデータレコーダを使用</value>
<value xml:lang="nl">Datarecorder gebeurtenis gebruiken</value>
<value xml:lang="vi">Sử dụng bộ ghi dữ liệu sự kiện</value>
<value xml:lang="zh">使用事件数据记录器</value>
<value xml:lang="zh-TW">使用事件資料記錄器</value>
</property>
<property key="ProductMeterType.description.PEDOMETER">
<value xml:lang="de">Schrittzähler benutzen</value>
<value xml:lang="en">Use Pedometer</value>
<value xml:lang="fr">Utiliser le podomètre</value>
<value xml:lang="ja">歩数計を使用</value>
<value xml:lang="nl">Pedometer gebruiken</value>
<value xml:lang="vi">Sử dụng đồng hồ đo bước</value>
<value xml:lang="zh">使用计步器</value>
<value xml:lang="zh-TW">使用計步器</value>
</property>
<property key="ProductPriceActionType.description.PRICE_FLAT">
<value xml:lang="de">Pauschalbetrag übersteuern</value>
<value xml:lang="en">Flat Amount Override</value>
<value xml:lang="es">Reemplazo de precio</value>
<value xml:lang="fr">Remplacement du prix</value>
<value xml:lang="it">Sostituzione importo fisso</value>
<value xml:lang="ja">固定金額上書</value>
<value xml:lang="nl">All-in prijs overschrijven</value>
<value xml:lang="ro">Substitutie Valoare Fixa</value>
<value xml:lang="ru">Замещение фиксированного количества</value>
<value xml:lang="th">ยกเลิกจำนวนที่ไม่ชัดเจน</value>
<value xml:lang="vi">Ghi đè tổng giá cố định</value>
<value xml:lang="zh">替代固定金额</value>
<value xml:lang="zh-TW">替代固定金額</value>
</property>
<property key="ProductPriceActionType.description.PRICE_FOL">
<value xml:lang="de">Pauschalbetrag ändern</value>
<value xml:lang="en">Flat Amount Modify</value>
<value xml:lang="es">Modificación de precio</value>
<value xml:lang="fr">Ajout au prix public</value>
<value xml:lang="it">Modifica importo fisso</value>
<value xml:lang="ja">固定金額更新</value>
<value xml:lang="nl">All-in prijs veranderen</value>
<value xml:lang="ro">Modifica Valoarea Fixa</value>
<value xml:lang="ru">Изменение фиксированного количества</value>
<value xml:lang="th">ปรับปรุงจำนวนที่ไม่ชัดเจน</value>
<value xml:lang="vi">Điều chỉnh tổng giá cố định</value>
<value xml:lang="zh">修改固定金额</value>
<value xml:lang="zh-TW">修改固定金額</value>
</property>
<property key="ProductPriceActionType.description.PRICE_PFLAT">
<value xml:lang="de">Aktionspreis übersteuern</value>
<value xml:lang="en">Promo Amount Override</value>
<value xml:lang="es">Reemplazo de precio promocional</value>
<value xml:lang="fr">Usage du prix promotionnel + valeur</value>
<value xml:lang="it">Sostituzione importo promozione</value>
<value xml:lang="ja">プロモーション金額上書</value>
<value xml:lang="nl">Promo prijs overschrijven</value>
<value xml:lang="ro">Substitutie Valoare Promotie</value>
<value xml:lang="ru">Замещение акционного количества</value>
<value xml:lang="th">ยกเลิกจำนวนโปรโมชัน</value>
<value xml:lang="vi">Ghi đè tổng giá khuyến mại</value>
<value xml:lang="zh">替代促销金额</value>
<value xml:lang="zh-TW">替代促銷金額</value>
</property>
<property key="ProductPriceActionType.description.PRICE_POAC">
<value xml:lang="de">Prozent von Durchschnittskosten</value>
<value xml:lang="en">Percent Of Average Cost</value>
<value xml:lang="es">Porcentaje del precio promedio</value>
<value xml:lang="fr">Pourcentage du coût moyen</value>
<value xml:lang="it">Percentuale del costo medio</value>
<value xml:lang="ja">平均原価割合(%)</value>
<value xml:lang="nl">Percentage gemiddelde kosten</value>
<value xml:lang="ro">Procent din Costul Mediu</value>
<value xml:lang="ru">Процент от средней стоимости</value>
<value xml:lang="th">อัตราร้อยละของถัวเฉลี่ย</value>
<value xml:lang="vi">Tỷ lệ phần trăm của trung bình chi phí</value>
<value xml:lang="zh">平均花费的百分数</value>
<value xml:lang="zh-TW">平均花費的百分數</value>
</property>
<property key="ProductPriceActionType.description.PRICE_POD">
<value xml:lang="de">Prozent vom Standardpreis</value>
<value xml:lang="en">Percent Of Default Price</value>
<value xml:lang="es">Porcentaje de precio por defecto</value>
<value xml:lang="fr">Pourcentage du prix par défaut</value>
<value xml:lang="it">Percentuale del prezzo di default</value>
<value xml:lang="ja">デフォルト価格割合(%)</value>
<value xml:lang="nl">Percentage standaard prijs</value>
<value xml:lang="ro">Procent din Pretul din Default</value>
<value xml:lang="ru">Процент от обычной цены</value>
<value xml:lang="th">อัตราร้อยละของราคาเริ่มต้น</value>
<value xml:lang="vi">Tỷ lệ phần trăm của giá mặc định</value>
<value xml:lang="zh">缺省价格的百分数</value>
<value xml:lang="zh-TW">預設價格的百分數</value>
</property>
<property key="ProductPriceActionType.description.PRICE_POL">
<value xml:lang="de">Prozent vom Listenpreis</value>
<value xml:lang="en">Percent Of List Price</value>
<value xml:lang="es">Porcentaje de precio de lista</value>
<value xml:lang="fr">Pourcentage du prix public</value>
<value xml:lang="it">Percentuale del prezzo di listino</value>
<value xml:lang="ja">定価割合(%)</value>
<value xml:lang="nl">Percentage lijstprijs</value>
<value xml:lang="ro">Procent din Pretul din Lista</value>
<value xml:lang="ru">Процент от прейскурантной цены</value>
<value xml:lang="th">อัตราร้อยละของรายการราคา</value>
<value xml:lang="vi">Tỷ lệ phần trăm của giá niêm yết</value>
<value xml:lang="zh">标价的百分数</value>
<value xml:lang="zh-TW">標價的百分數</value>
</property>
<property key="ProductPriceActionType.description.PRICE_POM">
<value xml:lang="de">Prozent von Gewinnmarge</value>
<value xml:lang="en">Percent Of Margin</value>
<value xml:lang="es">Porcentaje de margen</value>
<value xml:lang="fr">Pourcentage de la marge</value>
<value xml:lang="it">Percentuale del margine</value>
<value xml:lang="ja">利益割合(%)</value>
<value xml:lang="nl">Percentage marge</value>
<value xml:lang="ro">Procent Din Margine</value>
<value xml:lang="ru">Процент от маржи</value>
<value xml:lang="th">อัตราร้อยละของผลต่าง</value>
<value xml:lang="vi">Phần trăm của Biên độ</value>
<value xml:lang="zh">利润百分比</value>
<value xml:lang="zh-TW">利潤百分比</value>
</property>
<property key="ProductPriceActionType.description.PRICE_POWHS">
<value xml:lang="de">Prozent vom Grosshandelspreis</value>
<value xml:lang="en">Percent Of Wholesale</value>
<value xml:lang="fr">Pourcentage du prix de gros</value>
<value xml:lang="ja">卸売割合(%)</value>
<value xml:lang="nl">Percentage groothandelsprijs</value>
<value xml:lang="vi">Tỷ lệ phần trăm của bán buôn</value>
<value xml:lang="zh">批发百分比</value>
<value xml:lang="zh-TW">批發百分比</value>
</property>
<property key="ProductPriceActionType.description.PRICE_WFLAT">
<value xml:lang="de">Grosshandelspreis übersteuern</value>
<value xml:lang="en">Wholesale Amount Override</value>
<value xml:lang="es">Reemplazo de la cantidad de venta</value>
<value xml:lang="fr">Usage du prix de gros + valeur</value>
<value xml:lang="it">Sostituzione importo all'ingrosso</value>
<value xml:lang="ja">卸売金額上書</value>
<value xml:lang="nl">Groothandelsprijs overschrijven</value>
<value xml:lang="ro">Substitutie Valoare la Intrare</value>
<value xml:lang="ru">Замещение оптового количества</value>
<value xml:lang="th">ยกเลิกจำนวนการขนส่ง</value>
<value xml:lang="vi">Ghi đè tổng giá bán buôn</value>
<value xml:lang="zh">替代总代理金额</value>
<value xml:lang="zh-TW">替代總代理金額</value>
</property>
<property key="ProductPricePurpose.description.COMPONENT_PRICE">
<value xml:lang="de">Komponentenpreis</value>
<value xml:lang="en">Component Price</value>
<value xml:lang="es">Precio de componente</value>
<value xml:lang="fr">Prix du composant</value>
<value xml:lang="it">Prezzo componente</value>
<value xml:lang="ja">コンポーネント価格</value>
<value xml:lang="nl">Prijs component</value>
<value xml:lang="ro">Pret Componente</value>
<value xml:lang="ru">Цена комплектующих</value>
<value xml:lang="th">ส่วนประกอบราคา</value>
<value xml:lang="vi">Giá thành phần</value>
<value xml:lang="zh">元件价格</value>
<value xml:lang="zh-TW">元件價格</value>
</property>
<property key="ProductPricePurpose.description.PURCHASE">
<value xml:lang="de">Einkauf/Initial</value>
<value xml:lang="en">Purchase/Initial</value>
<value xml:lang="es">Compra/Inicial</value>
<value xml:lang="fr">Achat/Initial</value>
<value xml:lang="it">Acquisto/Iniziale</value>
<value xml:lang="ja">購入/初期</value>
<value xml:lang="nl">Initiele verkoop</value>
<value xml:lang="ro">Cumparare/Initiala</value>
<value xml:lang="ru">Закупка/Начальный</value>
<value xml:lang="th">การสั่งซื้อ/เริ่มแรก</value>
<value xml:lang="vi">Mua/Từ đầu</value>
<value xml:lang="zh">购买/初始</value>
<value xml:lang="zh-TW">購買/初始</value>
</property>
<property key="ProductPricePurpose.description.RECURRING_CHARGE">
<value xml:lang="de">Wiederkehrende Kosten</value>
<value xml:lang="en">Recurring Charge</value>
<value xml:lang="es">Cargo recurrente</value>
<value xml:lang="fr">Charge/coût récurrent</value>
<value xml:lang="it">Ricarico periodico</value>
<value xml:lang="ja">繰り返し手数料</value>
<value xml:lang="nl">Terugkerende kosten</value>
<value xml:lang="ro">Incarcare Periodica</value>
<value xml:lang="ru">Периодические платежи</value>
<value xml:lang="th">Recurring Charge</value>
<value xml:lang="vi">Phí thường niên</value>
<value xml:lang="zh">经常费用</value>
<value xml:lang="zh-TW">經常費用</value>
</property>
<property key="ProductPricePurpose.description.USAGE_CHARGE">
<value xml:lang="de">Benützungsgebühr</value>
<value xml:lang="en">Usage Charge</value>
<value xml:lang="es">Cargo de uso</value>
<value xml:lang="fr">Charge/coût d'usage</value>
<value xml:lang="it">Usa ricarico</value>
<value xml:lang="ja">使用手数料</value>
<value xml:lang="nl">Gebruikskosten</value>
<value xml:lang="ro">Foloseste Incarcare</value>
<value xml:lang="ru">Оплата использования</value>
<value xml:lang="th">ค่าธรรมเนียมการใช้</value>
<value xml:lang="vi">Phí sử dụng</value>
<value xml:lang="zh">使用费</value>
<value xml:lang="zh-TW">使用費</value>
</property>
<property key="ProductPriceType.description.AVERAGE_COST">
<value xml:lang="de">Durchschnittskosten</value>
<value xml:lang="en">Average Cost</value>
<value xml:lang="es">Coste promedio</value>
<value xml:lang="fr">Coût moyen</value>
<value xml:lang="it">Costo medio</value>
<value xml:lang="ja">平均原価</value>
<value xml:lang="nl">Gemiddelde kosten</value>
<value xml:lang="ro">Cost Mediu</value>
<value xml:lang="ru">Средняя стоимость</value>
<value xml:lang="th">ต้นทุนเฉลี่ย</value>
<value xml:lang="vi">Chi phí trung bình</value>
<value xml:lang="zh">平均花费</value>
<value xml:lang="zh-TW">平均花費</value>
</property>
<property key="ProductPriceType.description.COMPETITIVE_PRICE">
<value xml:lang="de">Konkurrenzfähiger Preis</value>
<value xml:lang="en">Competitive Price</value>
<value xml:lang="es">Precio competitivo</value>
<value xml:lang="fr">Prix compétitif</value>
<value xml:lang="it">Prezzo competitivo</value>
<value xml:lang="ja">競合価格</value>
<value xml:lang="nl">Concurrentieprijs</value>
<value xml:lang="ro">Pret Competitiv</value>
<value xml:lang="ru">Конкурентная цена</value>
<value xml:lang="th">ราคาเปรียบเทียบ</value>
<value xml:lang="vi">Giá cạnh tranh</value>
<value xml:lang="zh">竞争对手价格</value>
<value xml:lang="zh-TW">競爭對手價格</value>
</property>
<property key="ProductPriceType.description.COMPONENT_PRICE">
<value xml:lang="de">Komponentenpreis</value>
<value xml:lang="en">Component Price</value>
<value xml:lang="es">Precio de componente</value>
<value xml:lang="fr">Prix du composant</value>
<value xml:lang="it">Prezzo componente</value>
<value xml:lang="nl">Prijs component</value>
<value xml:lang="ja">コンポーネント価格</value>
<value xml:lang="th">ส่วนประกอบราคา</value>
<value xml:lang="vi">Giá thành phần</value>
<value xml:lang="zh">组件价格</value>
<value xml:lang="zh-TW">元件價格</value>
</property>
<property key="ProductPriceType.description.DEFAULT_PRICE">
<value xml:lang="de">Standardpreis</value>
<value xml:lang="en">Default Price</value>
<value xml:lang="es">Precio por defecto</value>
<value xml:lang="fr">Prix par défaut</value>
<value xml:lang="it">Prezzo di default</value>
<value xml:lang="ja">デフォルト価格</value>
<value xml:lang="nl">Standaard prijs</value>
<value xml:lang="ro">Pret de Default</value>
<value xml:lang="ru">Обычная цена</value>
<value xml:lang="th">ราคาเริ่มต้น</value>
<value xml:lang="vi">Giá mặc định</value>
<value xml:lang="zh">缺省价格</value>
<value xml:lang="zh-TW">預設價格</value>
</property>
<property key="ProductPriceType.description.LIST_PRICE">
<value xml:lang="de">Listenpreis</value>
<value xml:lang="en">List Price</value>
<value xml:lang="es">Precio de lista</value>
<value xml:lang="fr">Prix public</value>
<value xml:lang="it">Prezzo di listino</value>
<value xml:lang="ja">定価</value>
<value xml:lang="nl">Lijstprijs</value>
<value xml:lang="ro">Pret de Listare</value>
<value xml:lang="ru">Прейскурантная цена</value>
<value xml:lang="th">รายการราคา</value>
<value xml:lang="vi">Giá niêm yết</value>
<value xml:lang="zh">标价</value>
<value xml:lang="zh-TW">標價</value>
</property>
<property key="ProductPriceType.description.MAXIMUM_PRICE">
<value xml:lang="de">Maximum Preis</value>
<value xml:lang="en">Maximum Price</value>
<value xml:lang="es">Precio máximo</value>
<value xml:lang="fr">Prix maximum</value>
<value xml:lang="it">Prezzo massimo</value>
<value xml:lang="ja">最高価格</value>
<value xml:lang="nl">Maximum prijs</value>
<value xml:lang="ro">Pret Maxim</value>
<value xml:lang="ru">Максимальная цена</value>
<value xml:lang="th">ราคาสูงสุด</value>
<value xml:lang="vi">Giá trần</value>
<value xml:lang="zh">最高价</value>
<value xml:lang="zh-TW">最高價</value>
</property>
<property key="ProductPriceType.description.MINIMUM_ORDER_PRICE">
<value xml:lang="de">Minimum Bestellpreis</value>
<value xml:lang="en">Minimum order Price</value>
<value xml:lang="fr">Prix minimum de commande</value>
<value xml:lang="ja">最低注文価格</value>
<value xml:lang="nl">Prijs minimum order</value>
<value xml:lang="vi">Giá sàn đặt hàng</value>
<value xml:lang="zh">最低订单价格</value>
<value xml:lang="zh-TW">最低訂單價格</value>
</property>
<property key="ProductPriceType.description.MINIMUM_PRICE">
<value xml:lang="de">Minimum Preis</value>
<value xml:lang="en">Minimum Price</value>
<value xml:lang="es">Precio mínimo</value>
<value xml:lang="fr">Prix minimum</value>
<value xml:lang="it">Prezzo minimo</value>
<value xml:lang="ja">最低価格</value>
<value xml:lang="nl">Minimum prijs</value>
<value xml:lang="ro">Pret Minim</value>
<value xml:lang="ru">Минимальная цена</value>
<value xml:lang="th">ราคาน้อยสุด</value>
<value xml:lang="vi">Giá sàn</value>
<value xml:lang="zh">最低价</value>
<value xml:lang="zh-TW">最低價</value>
</property>
<property key="ProductPriceType.description.PROMO_PRICE">
<value xml:lang="de">Aktionspreis</value>
<value xml:lang="en">Promotional Price</value>
<value xml:lang="es">Precio promocional</value>
<value xml:lang="fr">Prix promotionnel</value>
<value xml:lang="it">Prezzo promozionale</value>
<value xml:lang="ja">プロモーション価格</value>
<value xml:lang="nl">Prijs promotie</value>
<value xml:lang="ro">Pret Promotional </value>
<value xml:lang="ru">Акционная цена</value>
<value xml:lang="th">ราคาโปรโมชัน</value>
<value xml:lang="vi">Giá khuyến mại</value>
<value xml:lang="zh">促销价</value>
<value xml:lang="zh-TW">促銷價</value>
</property>
<property key="ProductPriceType.description.RECURRING_CHARGE">
<value xml:lang="de">Wiederkehrende Kosten</value>
<value xml:lang="en">Recurring Charge</value>
<value xml:lang="es">Cargo recurrente</value>
<value xml:lang="fr">Charge périodique</value>
<value xml:lang="it">Ricarico ricorrente</value>
<value xml:lang="ja">繰り返し手数料</value>
<value xml:lang="nl">Terugkerende prijs</value>
<value xml:lang="th">RECURRING_CHARGE</value>
<value xml:lang="vi">Phí thường niên</value>
<value xml:lang="zh">经常性费用</value>
<value xml:lang="zh-TW">經常性費用</value>
</property>
<property key="ProductPriceType.description.SPECIAL_PROMO_PRICE">
<value xml:lang="de">Sonderaktionspreis</value>
<value xml:lang="en">Special Promo Price</value>
<value xml:lang="fr">Prix spécial promo</value>
<value xml:lang="it">Prezzo promozionale speciale</value>
<value xml:lang="ja">特別プロモーション価格</value>
<value xml:lang="nl">Speciale promo prijs</value>
<value xml:lang="ro">Pret Promotional Special</value>
<value xml:lang="ru">Специальная цена</value>
<value xml:lang="th">ราคาโปรโมชันพิเศษ</value>
<value xml:lang="vi">Giá khuyến mại đặc biệt</value>
<value xml:lang="zh">特别促销价</value>
<value xml:lang="zh-TW">特別促銷價</value>
</property>
<property key="ProductPriceType.description.USAGE_CHARGE">
<value xml:lang="de">Benutzungsgebühr</value>
<value xml:lang="en">Usage Charge</value>
<value xml:lang="es">Cargo por uso</value>
<value xml:lang="fr">Charge d'utilisation</value>
<value xml:lang="it">Uso Ricarico</value>
<value xml:lang="ja">使用手数料</value>
<value xml:lang="nl">Prijs verbruik</value>
<value xml:lang="th">ค่าธรรมเนียมการใช้</value>
<value xml:lang="vi">Phí sử dụng</value>
<value xml:lang="zh">使用费</value>
<value xml:lang="zh-TW">使用費</value>
</property>
<property key="ProductPriceType.description.WHOLESALE_PRICE">
<value xml:lang="de">Grosshandelspreis</value>
<value xml:lang="en">Wholesale Price</value>
<value xml:lang="es">Precio de toda la venta</value>
<value xml:lang="fr">Prix de gros</value>
<value xml:lang="it">Prezzo all'ingrosso</value>
<value xml:lang="ja">卸売価格</value>
<value xml:lang="ro">Pret la Ingros</value>
<value xml:lang="nl">Groothandelsprijs</value>
<value xml:lang="ru">Оптовая цена</value>
<value xml:lang="th">ราคาขายส่ง</value>
<value xml:lang="vi">Giá bán buôn</value>
<value xml:lang="zh">总代理价</value>
<value xml:lang="zh-TW">總代理價</value>
</property>
<property key="ProductStoreGroup.description._NA_">
<value xml:lang="de">Nicht anwendbar</value>
<value xml:lang="en">Not Applicable</value>
<value xml:lang="es">No aplicable</value>
<value xml:lang="fr">Non applicable</value>
<value xml:lang="it">Non applicabile</value>
<value xml:lang="ja">適用外</value>
<value xml:lang="nl">Niet beschikbaar/niet van toepassing</value>
<value xml:lang="ro">Ne Aplicabil</value>
<value xml:lang="ru">Не применимо</value>
<value xml:lang="th">ไม่ใช้ประโยชน์ได้</value>
<value xml:lang="vi">Không có khả năng Khớp lệnh</value>
<value xml:lang="zh">不可用</value>
<value xml:lang="zh-TW">不適用</value>
</property>
<property key="ProductStoreGroup.productStoreGroupName._NA_">
<value xml:lang="de">Nicht anwendbar</value>
<value xml:lang="en">Not Applicable</value>
<value xml:lang="fr">Non applicable</value>
<value xml:lang="it">Non applicabile</value>
<value xml:lang="ja">適用外</value>
<value xml:lang="nl">Niet beschikbaar/niet van toepassing</value>
<value xml:lang="ro">Ne Aplicabil</value>
<value xml:lang="ru">Не применимо</value>
<value xml:lang="th">ไม่ใช้ประโยชน์ได้</value>
<value xml:lang="vi">Không có khả năng Khớp lệnh</value>
<value xml:lang="zh">不可用</value>
<value xml:lang="zh-TW">不適用</value>
</property>
<property key="ProductType.description.AGGREGATED">
<value xml:lang="de">Konfigurierbares Produkt</value>
<value xml:lang="en">Configurable Good</value>
<value xml:lang="es">Producto configurable</value>
<value xml:lang="fr">Produit configurable</value>
<value xml:lang="it">Bene configurabile</value>
<value xml:lang="ja">カスタマイズ可能商品</value>
<value xml:lang="nl">Configureerbaar product</value>
<value xml:lang="ro">Bun Configurabil</value>
<value xml:lang="ru">Товар требующий конфигурации</value>
<value xml:lang="th">สามารถสร้างสินค้า</value>
<value xml:lang="vi">Cấu hình sản phẩm</value>
<value xml:lang="zh">可配置商品</value>
<value xml:lang="zh-TW">可配置商品</value>
</property>
<property key="ProductType.description.AGGREGATED_CONF">
<value xml:lang="de">Konfigurierbare Ware konfigurieren</value>
<value xml:lang="en">Configurable Good Configuration</value>
<value xml:lang="fr">Produit d'agrégat</value>
<value xml:lang="it">Configurazione beni configurabili</value>
<value xml:lang="ja">カスタマイズ可能商品設定</value>
<value xml:lang="vi">Cấu hình cấu hình sản phẩm</value>
<value xml:lang="zh">可配置商品配置</value>
<value xml:lang="zh-TW">可配置商品配置</value>
</property>
<property key="ProductType.description.ASSET_USAGE">
<value xml:lang="de">Anlageverwendung</value>
<value xml:lang="en">(Fixed) Asset Usage</value>
<value xml:lang="es">Uso de activo fijo</value>
<value xml:lang="fr">Usage d'immobilisation</value>
<value xml:lang="it">Uso cespite</value>
<value xml:lang="ja">固定資産使用</value>
<value xml:lang="nl">Gebruik productiemiddel</value>
<value xml:lang="ro">Folosire Mijloc Fix</value>
<value xml:lang="ru">Использование ОС</value>
<value xml:lang="th">วิธีการใช้ทรัพย์สินไม่หมุนเวียน</value>
<value xml:lang="vi">Tài sản cố định sử dụng</value>
<value xml:lang="zh">固定资产用途</value>
<value xml:lang="zh-TW">固定資產用途</value>
</property>
<property key="ProductType.description.ASSET_USAGE_OUT_IN">
<value xml:lang="en">Asset Rental</value>
<value xml:lang="fr">Actif location</value>
<value xml:lang="nl">Verhuur productiemiddel</value>
<value xml:lang="zh">资产出租</value>
</property>
<property key="ProductType.description.DIGITAL_GOOD">
<value xml:lang="de">Digitales Produkt</value>
<value xml:lang="en">Digital Good</value>
<value xml:lang="es">Producto digital</value>
<value xml:lang="fr">Produit immatériel</value>
<value xml:lang="it">Bene digitale</value>
<value xml:lang="ja">デジタル商品</value>
<value xml:lang="nl">Digitaal product</value>
<value xml:lang="ro">Bun Digital</value>
<value xml:lang="ru">Цифровой товар</value>
<value xml:lang="th">สินค้าดิจิตอล</value>
<value xml:lang="vi">Sản phẩm kỹ thuật số</value>
<value xml:lang="zh">数字商品</value>
<value xml:lang="zh-TW">數字商品</value>
</property>
<property key="ProductType.description.FINDIG_GOOD">
<value xml:lang="de">Fertigprodukt/Digitales Produkt</value>
<value xml:lang="en">Finished/Digital Good</value>
<value xml:lang="es">Producto Digital/Terminado</value>
<value xml:lang="fr">Produit fini immatériel</value>
<value xml:lang="it">Bene finito/digitale</value>
<value xml:lang="ja">完成品/デジタル商品</value>
<value xml:lang="nl">Digitaal/Gereed product</value>
<value xml:lang="ro">Bun Finit/Digital</value>
<value xml:lang="ru">Готовый/цифровой товар</value>
<value xml:lang="th">เสร็จสิ้น/สินค้าดิจิตอล</value>
<value xml:lang="vi">Hoàn thiện/Sản phẩm kỹ thuật số</value>
<value xml:lang="zh">成品/数字商品</value>
<value xml:lang="zh-TW">成品/數字商品</value>
</property>
<property key="ProductType.description.FINISHED_GOOD">
<value xml:lang="de">Fertigprodukt</value>
<value xml:lang="en">Finished Good</value>
<value xml:lang="es">Producto terminado</value>
<value xml:lang="fr">Produit fini</value>
<value xml:lang="it">Bene finito</value>
<value xml:lang="ja">完成品</value>
<value xml:lang="nl">Gereed product</value>
<value xml:lang="ro">Bun Finit</value>
<value xml:lang="ru">Готовый товар</value>
<value xml:lang="th">สินค้าเคลือบเงา</value>
<value xml:lang="vi">Sản phẩm hoàn thiện</value>
<value xml:lang="zh">成品</value>
<value xml:lang="zh-TW">成品</value>
</property>
<property key="ProductType.description.GOOD">
<value xml:lang="de">Ware</value>
<value xml:lang="en">Good</value>
<value xml:lang="es">Bien</value>
<value xml:lang="fr">Bien</value>
<value xml:lang="it">Bene</value>
<value xml:lang="ja">商品</value>
<value xml:lang="nl">Product</value>
<value xml:lang="ro">Bun</value>
<value xml:lang="ru">Товар</value>
<value xml:lang="th">สินค้า</value>
<value xml:lang="vi">Sản phẩm</value>
<value xml:lang="zh">商品</value>
<value xml:lang="zh-TW">商品</value>
</property>
<property key="ProductType.description.MARKETING_PKG">
<value xml:lang="de">Marketingpaket</value>
<value xml:lang="en">Marketing Package</value>
<value xml:lang="fr">Offre marketing</value>
<value xml:lang="it">Pacco di vendita</value>
<value xml:lang="ja">販売パッケージ</value>
<value xml:lang="nl">Marketing product</value>
<value xml:lang="vi">Gói marketing</value>
<value xml:lang="zh">促销包</value>
<value xml:lang="zh-TW">促銷包</value>
</property>
<property key="ProductType.description.MARKETING_PKG_AUTO">
<value xml:lang="de">Marketingpaket</value>
<value xml:lang="en">Marketing Package: Auto Manufactured</value>
<value xml:lang="es">Paquete de marketing</value>
<value xml:lang="fr">Conditionnement marketing</value>
<value xml:lang="it">Pacco di vendita</value>
<value xml:lang="ja">販売パッケージ: 自動生産</value>
<value xml:lang="nl">Marketing product - autom. gefabriceerd</value>
<value xml:lang="ru">Маркетинговый пакет</value>
<value xml:lang="th">แพคเกจการตลาด</value>
<value xml:lang="vi">Gói marketing: tự động điền nhà sản xuất</value>
<value xml:lang="zh">促销包</value>
<value xml:lang="zh-TW">促銷包</value>
</property>
<property key="ProductType.description.MARKETING_PKG_PICK">
<value xml:lang="de">Marketingpaket: Zusammensetzung wählen</value>
<value xml:lang="en">Marketing Package: Pick Assembly</value>
<value xml:lang="es">Paquete de marketing: ensamblado durante recogida en almacén</value>
<value xml:lang="fr">Conditionnement marketing: assemblage durant le prélèvement</value>
<value xml:lang="it">Pacco di vendita: assemblato durante il prelievo</value>
<value xml:lang="ja">販売パッケージ: 選択組立</value>
<value xml:lang="nl">Marketing product - samenstelling kiezen</value>
<value xml:lang="th">แพคเกจการตลาด: การเลือกการรวมกลุ่ม</value>
<value xml:lang="vi">Gói marketing: chọn lựa lắp ráp</value>
<value xml:lang="zh">促销包:分拣组装</value>
<value xml:lang="zh-TW">促銷包:揀貨組裝</value>
</property>
<property key="ProductType.description.RAW_MATERIAL">
<value xml:lang="de">Rohmaterial</value>
<value xml:lang="en">Raw Material</value>
<value xml:lang="es">Materia prima</value>
<value xml:lang="fr">Matières Premières</value>
<value xml:lang="it">Materia prima</value>
<value xml:lang="ja">原材料</value>
<value xml:lang="nl">Grondstof</value>
<value xml:lang="ro">Materie Prima</value>
<value xml:lang="ru">Необработанный материал</value>
<value xml:lang="th">วัตถุดิบ</value>
<value xml:lang="vi">Linh kiện</value>
<value xml:lang="zh">原材料</value>
<value xml:lang="zh-TW">原材料</value>
</property>
<property key="ProductType.description.SERVICE">
<value xml:lang="de">Dienstleistung</value>
<value xml:lang="en">Service</value>
<value xml:lang="es">Servicio</value>
<value xml:lang="fr">Service</value>
<value xml:lang="it">Servizio</value>
<value xml:lang="ja">サービス</value>
<value xml:lang="nl">Service/dienst</value>
<value xml:lang="ro">Serviciu</value>
<value xml:lang="ru">Услуга</value>
<value xml:lang="th">บริการ</value>
<value xml:lang="vi">Dịch vụ</value>
<value xml:lang="zh">服务</value>
<value xml:lang="zh-TW">服務</value>
</property>
<property key="ProductType.description.SUBASSEMBLY">
<value xml:lang="de">Zwischenprodukt</value>
<value xml:lang="en">Subassembly</value>
<value xml:lang="es">Producto intermedio</value>
<value xml:lang="fr">Semi-fini</value>
<value xml:lang="it">Subassemblato</value>
<value xml:lang="ja">部分組立</value>
<value xml:lang="nl">Tussenproduct</value>
<value xml:lang="ro">Subasamblat</value>
<value xml:lang="ru">Комплектующие</value>
<value xml:lang="th">การรวมกลุ่มย่อย</value>
<value xml:lang="vi">Cụm lắp ráp</value>
<value xml:lang="zh">部件</value>
<value xml:lang="zh-TW">部件</value>
</property>
<property key="ProductType.description.WIP">
<value xml:lang="de">In Arbeit</value>
<value xml:lang="en">Work In Process</value>
<value xml:lang="es">Trabajo en proceso</value>
<value xml:lang="fr">Travaux</value>
<value xml:lang="it">Semilavorato</value>
<value xml:lang="ja">仕掛品</value>
<value xml:lang="nl">Werk in uitvoering</value>
<value xml:lang="ro">Semifabricat</value>
<value xml:lang="ru">Незавершенная работа</value>
<value xml:lang="th">งานที่ก้าวหน้า</value>
<value xml:lang="vi">Đang trong quá trình thực hiện</value>
<value xml:lang="zh">在制品</value>
<value xml:lang="zh-TW">在製品</value>
</property>
<property key="QuantityBreakType.description.ORDER_VALUE">
<value xml:lang="de">Preiskomponente Auftragswert Sprung</value>
<value xml:lang="en">Price Component Order Value Break</value>
<value xml:lang="es">Dividir el valor de la orden en precios de sus componentes</value>
<value xml:lang="fr">Rupture par valeur à la commande des prix de composant</value>
<value xml:lang="it">Intervallo prezzo componente valore ordine</value>
<value xml:lang="ja">価格コンポーネント注文値見直</value>
<value xml:lang="ru">Порого ценового компонента от объема заказа</value>
<value xml:lang="th">หยุดค่ารายการส่วนประกอบราคา</value>
<value xml:lang="vi">Thay đổi giá trị đặt hàng thành phần giá</value>
<value xml:lang="zh">组件价格订单价值台阶</value>
<value xml:lang="zh-TW">元件價格訂單價值台階</value>
</property>
<property key="QuantityBreakType.description.QUANTITY">
<value xml:lang="de">Preiskomponente Menge Sprung</value>
<value xml:lang="en">Price Component Quantity Break</value>
<value xml:lang="es">Dividir la cantidad en el precio de sus componentes</value>
<value xml:lang="fr">Rupture par quantité des prix de composant</value>
<value xml:lang="it">Intervallo Prezzo Componente Quantità</value>
<value xml:lang="ja">価格コンポーネント数量見直</value>
<value xml:lang="ru">Количественный порог ценового компонента</value>
<value xml:lang="th">หยุดค่าจำนวนส่วนประกอบราคา</value>
<value xml:lang="vi">Thay đổi số lượng thành phần giá</value>
<value xml:lang="zh">组件价格数量台阶</value>
<value xml:lang="zh-TW">元件價格數量台階</value>
</property>
<property key="QuantityBreakType.description.SHIP_PRICE">
<value xml:lang="de">Lieferpreis Sprung</value>
<value xml:lang="en">Shipping Price Break</value>
<value xml:lang="es">Dividir precio de envío</value>
<value xml:lang="fr">Rupture par prix d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Intervallo prezzo spedizione</value>
<value xml:lang="ja">発送価格見直</value>
<value xml:lang="ru">Ценовый порог поставки</value>
<value xml:lang="th">หยุดราคาการขนส่ง</value>
<value xml:lang="vi">Thay đổi giá vận chuyển</value>
<value xml:lang="zh">运价台阶</value>
<value xml:lang="zh-TW">運價台階</value>
</property>
<property key="QuantityBreakType.description.SHIP_QUANTITY">
<value xml:lang="de">Liefermenge Sprung</value>
<value xml:lang="en">Shipping Quantity Break</value>
<value xml:lang="es">Dividir cantidad de envío</value>
<value xml:lang="fr">Rupture par quantité d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Intervallo quantità spedizione</value>
<value xml:lang="ja">発送数量見直</value>
<value xml:lang="ru">Количественный порог поставки</value>
<value xml:lang="th">หยุดจำนวนการขนส่ง</value>
<value xml:lang="vi">Thay đổi số lượng vận chuyển</value>
<value xml:lang="zh">运送数量台阶</value>
<value xml:lang="zh-TW">運送數量台階</value>
</property>
<property key="QuantityBreakType.description.SHIP_WEIGHT">
<value xml:lang="de">Liefergewicht Sprung</value>
<value xml:lang="en">Shipping Weight Break</value>
<value xml:lang="es">Dividir peso de envío</value>
<value xml:lang="fr">Rupture par poids à l'expédition</value>
<value xml:lang="it">Intervallo peso spedizione</value>
<value xml:lang="ja">発送重量見直</value>
<value xml:lang="ru">Весовой порог поставки</value>
<value xml:lang="th">หยุดน้ำหนักการขนส่ง</value>
<value xml:lang="vi">Thay đổi trọng lượng vận chuyển</value>
<value xml:lang="zh">运送重量台阶</value>
<value xml:lang="zh-TW">運送重量台階</value>
</property>
<property key="RejectionReason.description.SRJ_DAMAGED">
<value xml:lang="de">Beschädigt</value>
<value xml:lang="en">Damaged</value>
<value xml:lang="es">Dañado</value>
<value xml:lang="fr">Endommagé</value>
<value xml:lang="it">Danneggiato</value>
<value xml:lang="ja">損傷</value>
<value xml:lang="nl">Beschadigd</value>
<value xml:lang="ro">Stricat</value>
<value xml:lang="ru">Повреждено</value>
<value xml:lang="th">รายจ่าย</value>
<value xml:lang="vi">Bị hư hại</value>
<value xml:lang="zh">已损坏的</value>
<value xml:lang="zh-TW">已損壞的</value>
</property>
<property key="RejectionReason.description.SRJ_NOT_ORDERED">
<value xml:lang="de">Nicht in Auftrag gegeben</value>
<value xml:lang="en">Not Ordered</value>
<value xml:lang="es">No ordenado</value>
<value xml:lang="fr">Non commandé</value>
<value xml:lang="it">Non ordinato</value>
<value xml:lang="ja">未注文</value>
<value xml:lang="nl">Niet georderd</value>
<value xml:lang="ro">Ne Ordonat</value>
<value xml:lang="ru">Не заказывалось</value>
<value xml:lang="th">ไม่ใช่รายการสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="vi">Không được đặt hàng</value>
<value xml:lang="zh">未订购的</value>
<value xml:lang="zh-TW">未訂購的</value>
</property>
<property key="RejectionReason.description.SRJ_OVER_SHIPPED">
<value xml:lang="de">Zuviel geliefert</value>
<value xml:lang="en">Over Shipped</value>
<value xml:lang="es">Sobre-expedido</value>
<value xml:lang="fr">Expédié en excédent</value>
<value xml:lang="it">Sovra spedito</value>
<value xml:lang="ja">過発送</value>
<value xml:lang="nl">Teveel geleverd</value>
<value xml:lang="ro">Sopra Expediat</value>
<value xml:lang="ru">Поставка лишнего</value>
<value xml:lang="th">การขนส่งมาก</value>
<value xml:lang="vi">Đã giao hàng xong</value>
<value xml:lang="zh">超载</value>
<value xml:lang="zh-TW">超載</value>
</property>
<property key="ShipmentContactMechType.description.SHIP_FROM_ADDRESS">
<value xml:lang="de">Lieferung Herkunft</value>
<value xml:lang="en">Ship From Address</value>
<value xml:lang="es">Envío-Dirección de origen</value>
<value xml:lang="fr">Adresse d'origine de l'expédition</value>
<value xml:lang="it">Spedisci dall'indirizzo</value>
<value xml:lang="ja">発送元住所</value>
<value xml:lang="nl">Adres - leverancier</value>
<value xml:lang="th">การขนส่งจากที่อยู่</value>
<value xml:lang="vi">Gửi hàng từ địa chỉ</value>
<value xml:lang="zh">发货地址</value>
<value xml:lang="zh-TW">發貨位址</value>
</property>
<property key="ShipmentContactMechType.description.SHIP_FROM_TELECOM">
<value xml:lang="de">Lieferung Herkunft Telefonnummer</value>
<value xml:lang="en">Ship From Telecom</value>
<value xml:lang="es">Envío-Número de teléfono origen</value>
<value xml:lang="fr">N° de téléphone de l'origine de l'expédition</value>
<value xml:lang="it">Spedisci dal numero di telefono</value>
<value xml:lang="ja">発送元電話</value>
<value xml:lang="nl">Telefoon - leverancier</value>
<value xml:lang="th">การขนส่งจากโทรคมนาคม</value>
<value xml:lang="vi">Giao hàng qua mạng viễn thông</value>
<value xml:lang="zh">发货电话</value>
<value xml:lang="zh-TW">發貨電話</value>
</property>
<property key="ShipmentContactMechType.description.SHIP_TO_ADDRESS">
<value xml:lang="de">Lieferung Zieladresse</value>
<value xml:lang="en">Ship To Address</value>
<value xml:lang="es">Envío-Dirección origen</value>
<value xml:lang="fr">Adresse d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Spedisci all'indirizzo</value>
<value xml:lang="ja">発送先住所</value>
<value xml:lang="nl">Adres - ontvanger</value>
<value xml:lang="th">การขนส่งถึงที่อยู่</value>
<value xml:lang="vi">Giao hàng tới địa chỉ</value>
<value xml:lang="zh">收货地址</value>
<value xml:lang="zh-TW">送貨位址</value>
</property>
<property key="ShipmentContactMechType.description.SHIP_TO_EMAIL">
<value xml:lang="de">Lieferung Ziel E-Mail Adresse</value>
<value xml:lang="en">Ship To Email</value>
<value xml:lang="es">Envío-E-mail destino</value>
<value xml:lang="fr">Courriel de l'expédition</value>
<value xml:lang="it">Spedisci all'email</value>
<value xml:lang="ja">発送先Eメール</value>
<value xml:lang="nl">Emailadres - ontvanger</value>
<value xml:lang="th">การขนส่งถึงอีเมล</value>
<value xml:lang="vi">Giao hàng tới email</value>
<value xml:lang="zh">收货电子邮件</value>
<value xml:lang="zh-TW">收貨電子郵件</value>
</property>
<property key="ShipmentContactMechType.description.SHIP_TO_TELECOM">
<value xml:lang="de">Lieferung Ziel Telefonnummer</value>
<value xml:lang="en">Ship To Telecom</value>
<value xml:lang="es">Envío-Número de teléfono destino</value>
<value xml:lang="fr">N° de téléphone de l'expédition</value>
<value xml:lang="it">Spedisci al numero di telefono</value>
<value xml:lang="ja">発送先電話</value>
<value xml:lang="nl">Telefoon - ontvanger</value>
<value xml:lang="th">การขนส่งถึงโทรคมนาคม</value>
<value xml:lang="vi">Giao hàng tới mạng viễn thông</value>
<value xml:lang="zh">收货电话</value>
<value xml:lang="zh-TW">收貨電話</value>
</property>
<property key="ShipmentType.description.DROP_SHIPMENT">
<value xml:lang="de">Direktlieferung</value>
<value xml:lang="en">Drop Shipment</value>
<value xml:lang="es">Entregar envío</value>
<value xml:lang="fr">Expédition par un tiers</value>
<value xml:lang="it">Spedizione Esterna</value>
<value xml:lang="ja">直送</value>
<value xml:lang="nl">Drop-zending</value>
<value xml:lang="ro">Drop Shipment</value>
<value xml:lang="ru">Прямая поставка</value>
<value xml:lang="th">หยุดการขนส่ง</value>
<value xml:lang="vi">Hủy giao hàng</value>
<value xml:lang="zh">直送</value>
<value xml:lang="zh-TW">直送</value>
</property>
<property key="ShipmentType.description.INCOMING_SHIPMENT">
<value xml:lang="de">Eingehende Sendung</value>
<value xml:lang="en">Incoming shipment</value>
<value xml:lang="es">Entrante</value>
<value xml:lang="fr">A recevoir</value>
<value xml:lang="it">Ingresso</value>
<value xml:lang="ja">入庫</value>
<value xml:lang="nl">Inkomende zending</value>
<value xml:lang="ro">Intrare</value>
<value xml:lang="ru">Входящая</value>
<value xml:lang="th">รายได้</value>
<value xml:lang="vi">Hàng gửi tới</value>
<value xml:lang="zh">运进</value>
<value xml:lang="zh-TW">運進</value>
</property>
<property key="ShipmentType.description.MANUFACTURING_SHIP">
<value xml:lang="de">Fertigung Lieferung</value>
<value xml:lang="en">Manufacturing Ship</value>
<value xml:lang="es">Recibir manufactura</value>
<value xml:lang="fr">Expédition de fabrication</value>
<value xml:lang="it">Spedizione di produzione</value>
<value xml:lang="ja">生産発送</value>
<value xml:lang="nl">Zending - fabricage</value>
<value xml:lang="th">การผลิตการขนส่ง</value>
<value xml:lang="vi">Nhà sản xuất gửi hàng</value>
<value xml:lang="zh">制造中的船舶</value>
<value xml:lang="zh-TW">製造中的船舶</value>
</property>
<property key="ShipmentType.description.OUTGOING_SHIPMENT">
<value xml:lang="de">Ausgehende Sendung</value>
<value xml:lang="en">Outgoing shipment</value>
<value xml:lang="es">Saliente</value>
<value xml:lang="fr">Sortant</value>
<value xml:lang="it">Uscita</value>
<value xml:lang="ja">出庫</value>
<value xml:lang="nl">Uitgaande zending</value>
<value xml:lang="ro">Iesire</value>
<value xml:lang="ru">Исходящая</value>
<value xml:lang="th">ออกจากสถานที่</value>
<value xml:lang="vi">Hàng chuyển đi</value>
<value xml:lang="zh">运出</value>
<value xml:lang="zh-TW">運出</value>
</property>
<property key="ShipmentType.description.OTHER_SHIPMENT">
<value xml:lang="de">Andere Sendung</value>
<value xml:lang="en">Other shipment</value>
<value xml:lang="fr">Expédition(autre)</value>
<value xml:lang="nl">Andere zending</value>
<value xml:lang="zh">其它运输</value>
</property>
<property key="ShipmentType.description.PURCHASE_RETURN">
<value xml:lang="de">Ausgehend - Einkauf Retoure</value>
<value xml:lang="en">Outgoing - Purchase Return</value>
<value xml:lang="es">Devolución de compra</value>
<value xml:lang="fr">Retour d'achat</value>
<value xml:lang="it">Reso di acquisto</value>
<value xml:lang="ja">購買返品</value>
<value xml:lang="nl">Uitgaand - inkoopretour</value>
<value xml:lang="ro">Returnare Cumparari</value>
<value xml:lang="ru">Возврат закупленного</value>
<value xml:lang="th">คืนค่าการสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="vi">Mua hàng hoàn trả</value>
<value xml:lang="zh">购物退货</value>
<value xml:lang="zh-TW">購物退貨</value>
</property>
<property key="ShipmentType.description.PURCHASE_SHIPMENT">
<value xml:lang="de">Eingehend - Einkauf Lieferung</value>
<value xml:lang="en">Incoming - Purchase Shipment</value>
<value xml:lang="es">Envío de compra</value>
<value xml:lang="fr">Expédition d'achat</value>
<value xml:lang="it">Spedizione di acquisto</value>
<value xml:lang="ja">購買発送</value>
<value xml:lang="nl">Inkomend - Orderlevering</value>
<value xml:lang="ro">Expediere Cumparaturi</value>
<value xml:lang="ru">Поставка закупленного</value>
<value xml:lang="th">การขนส่งการสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="vi">Mua hàng vận chuyển</value>
<value xml:lang="zh">购物送货</value>
<value xml:lang="zh-TW">購物出貨</value>
</property>
<property key="ShipmentType.description.SALES_RETURN">
<value xml:lang="de">Eingehend - Verkauf Retoure</value>
<value xml:lang="en">Incoming - Sales Return</value>
<value xml:lang="es">Devolución de ventas</value>
<value xml:lang="fr">Retour de vente</value>
<value xml:lang="it">Reso di vendita</value>
<value xml:lang="ja">販売返品</value>
<value xml:lang="nl">Inkomend - Verkoopretour</value>
<value xml:lang="ro">Returnare din Vanzari</value>
<value xml:lang="ru">Возврат проданного</value>
<value xml:lang="th">คืนค่าการขาย</value>
<value xml:lang="vi">Bán hàng hoàn trả</value>
<value xml:lang="zh">销售退货</value>
<value xml:lang="zh-TW">銷售退貨</value>
</property>
<property key="ShipmentType.description.SALES_SHIPMENT">
<value xml:lang="de">Ausgehend - Verkauf Lieferung</value>
<value xml:lang="en">Outgoing - Sales Shipment</value>
<value xml:lang="es">Envío de ventas</value>
<value xml:lang="fr">Expédition de vente</value>
<value xml:lang="it">Spedizione di vendita</value>
<value xml:lang="ja">販売発送</value>
<value xml:lang="nl">Uitgaand - Verkooplevering</value>
<value xml:lang="ro">Expediere Vanzari</value>
<value xml:lang="ru">Поставка проданного</value>
<value xml:lang="th">การขนส่งการขาย</value>
<value xml:lang="vi">Bán hàng vận chuyển</value>
<value xml:lang="zh">销售送货</value>
<value xml:lang="zh-TW">銷售出貨</value>
</property>
<property key="ShipmentType.description.TRANSFER">
<value xml:lang="de">Transfer</value>
<value xml:lang="en">Transfer</value>
<value xml:lang="es">Transferencia</value>
<value xml:lang="fr">Transfert</value>
<value xml:lang="it">Trasferimento</value>
<value xml:lang="ja">転送</value>
<value xml:lang="ro">Transferiment</value>
<value xml:lang="ru">Передача</value>
<value xml:lang="th">การขนส่ง</value>
<value xml:lang="vi">Chuyển đổi</value>
<value xml:lang="zh">传送</value>
<value xml:lang="zh-TW">傳送</value>
</property>
<property key="ShipmentType.description.TRANSFER_INBOUND">
<value xml:lang="de">Transfer</value>
<value xml:lang="en">Inbound - Internal Transfer</value>
<value xml:lang="es">Transferencia</value>
<value xml:lang="fr">Transfert</value>
<value xml:lang="it">Trasferimento</value>
<value xml:lang="ja">転送</value>
<value xml:lang="nl">Inkomend - Interne transfer</value>
<value xml:lang="ro">Transferiment</value>
<value xml:lang="ru">Передача</value>
<value xml:lang="th">การขนส่ง</value>
<value xml:lang="vi">Chuyển đổi</value>
<value xml:lang="zh">传送</value>
<value xml:lang="zh-TW">傳送</value>
</property>
<property key="ShipmentType.description.TRANSFER_OUTBOUND">
<value xml:lang="de">Transfer</value>
<value xml:lang="en">Outbound - Internal Transfer</value>
<value xml:lang="es">Transferencia</value>
<value xml:lang="fr">Transfert</value>
<value xml:lang="it">Trasferimento</value>
<value xml:lang="ja">転送</value>
<value xml:lang="nl">Uitgaand - Interne transfer</value>
<value xml:lang="ro">Transferiment</value>
<value xml:lang="ru">Передача</value>
<value xml:lang="th">การขนส่ง</value>
<value xml:lang="vi">Chuyển đổi</value>
<value xml:lang="zh">传送</value>
<value xml:lang="zh-TW">傳送</value>
</property>
<property key="SubscriptionType.description.NEWSGROUP_SUBSCR">
<value xml:lang="de">Newsgruppe</value>
<value xml:lang="en">Newsgroup</value>
<value xml:lang="es">Grupo de noticias</value>
<value xml:lang="fr">Groupe de nouvelles</value>
<value xml:lang="it">Notiziario</value>
<value xml:lang="ja">ニュースグループ</value>
<value xml:lang="nl">Abonnement - nieuwsgroep</value>
<value xml:lang="ro">Notitiar</value>
<value xml:lang="ru">Новости</value>
<value xml:lang="th">กลุ่มข่าว</value>
<value xml:lang="vi">Nhóm mới</value>
<value xml:lang="zh">新闻组</value>
<value xml:lang="zh-TW">新聞群組</value>
</property>
<property key="SubscriptionType.description.OTHER_SUBSCR">
<value xml:lang="de">Andere</value>
<value xml:lang="en">Other</value>
<value xml:lang="es">Otro</value>
<value xml:lang="fr">Autre</value>
<value xml:lang="it">Altro</value>
<value xml:lang="ja">その他</value>
<value xml:lang="nl">Abonnement - overige</value>
<value xml:lang="ro">Alte</value>
<value xml:lang="ru">Друго</value>
<value xml:lang="th">อื่น ๆ</value>
<value xml:lang="vi">Khác</value>
<value xml:lang="zh">其它</value>
<value xml:lang="zh-TW">其他</value>
</property>
<property key="SubscriptionType.description.PRODUCT_INFO_SUBSCR">
<value xml:lang="de">Produktinformationen</value>
<value xml:lang="en">Product Info</value>
<value xml:lang="es">Información de producto</value>
<value xml:lang="fr">Information sur le produit</value>
<value xml:lang="it">Informazioni prodotto</value>
<value xml:lang="ja">製品情報</value>
<value xml:lang="nl">Abonnement - productinfo</value>
<value xml:lang="ro">Informatii Produs</value>
<value xml:lang="ru">Информация о продукте</value>
<value xml:lang="th">ข้อมูลสินค้า</value>
<value xml:lang="vi">Thông tin sản phẩm</value>
<value xml:lang="zh">产品信息</value>
<value xml:lang="zh-TW">產品資訊</value>
</property>
<property key="SubscriptionType.description.PRODUCT_SUBSCR">
<value xml:lang="de">Produkt</value>
<value xml:lang="en">Product</value>
<value xml:lang="es">Producto</value>
<value xml:lang="fr">Article</value>
<value xml:lang="it">Prodotto</value>
<value xml:lang="ja">製品</value>
<value xml:lang="nl">Abonnement - product</value>
<value xml:lang="ru">Продукт</value>
<value xml:lang="th">สินค้า</value>
<value xml:lang="vi">Sản phẩm</value>
<value xml:lang="zh">产品</value>
<value xml:lang="zh-TW">產品</value>
</property>
<property key="VarianceReason.description.VAR_DAMAGED">
<value xml:lang="de">Beschädigt</value>
<value xml:lang="en">Damaged</value>
<value xml:lang="es">Dañado</value>
<value xml:lang="fr">Endommagé</value>
<value xml:lang="it">Danneggiato</value>
<value xml:lang="ja">損傷</value>
<value xml:lang="nl">Afw. - beschadigd</value>
<value xml:lang="ro">Stricat</value>
<value xml:lang="ru">Повреждено</value>
<value xml:lang="th">รายจ่าย</value>
<value xml:lang="vi">Bị hư hỏng</value>
<value xml:lang="zh">已损坏</value>
<value xml:lang="zh-TW">已損壞</value>
</property>
<property key="VarianceReason.description.VAR_FOUND">
<value xml:lang="de">Gefunden</value>
<value xml:lang="en">Found</value>
<value xml:lang="es">Encontrado</value>
<value xml:lang="fr">Trouvé</value>
<value xml:lang="it">Trovato</value>
<value xml:lang="ja">発見</value>
<value xml:lang="nl">Afw. - gevonden</value>
<value xml:lang="ro">Gasit</value>
<value xml:lang="ru">Найдено</value>
<value xml:lang="th">พบ</value>
<value xml:lang="vi">Tìm thấy</value>
<value xml:lang="zh">已找到</value>
<value xml:lang="zh-TW">已找到</value>
</property>
<property key="VarianceReason.description.VAR_INTEGR">
<value xml:lang="de">Integration</value>
<value xml:lang="en">Integration</value>
<value xml:lang="es">Integración</value>
<value xml:lang="fr">Intégré</value>
<value xml:lang="it">Integrazione</value>
<value xml:lang="ja">統合</value>
<value xml:lang="nl">Afw. - integratie</value>
<value xml:lang="ro">Integrare</value>
<value xml:lang="ru">Интеграция</value>
<value xml:lang="th">การรวมเข้าด้วยกัน</value>
<value xml:lang="vi">Tích phân</value>
<value xml:lang="zh">完整</value>
<value xml:lang="zh-TW">完整</value>
</property>
<property key="VarianceReason.description.VAR_LOST">
<value xml:lang="de">Verloren</value>
<value xml:lang="en">Lost</value>
<value xml:lang="es">Perdido</value>
<value xml:lang="fr">Perdu</value>
<value xml:lang="it">Perso</value>
<value xml:lang="ja">紛失</value>
<value xml:lang="nl">Afw. - verloren</value>
<value xml:lang="ro">Pierdut</value>
<value xml:lang="ru">Утеряно</value>
<value xml:lang="th">สูญเสีย</value>
<value xml:lang="vi">Lỗ</value>
<value xml:lang="zh">丢失</value>
<value xml:lang="zh-TW">丟失</value>
</property>
<property key="VarianceReason.description.VAR_MISSHIP_ORDERED">
<value xml:lang="de">Falschgeliefertes Produkt bestellt (+)</value>
<value xml:lang="en">Mis-shipped Item Ordered (+)</value>
<value xml:lang="fr">Expédié par erreur - Article commandé (+)</value>
<value xml:lang="it">Riga non-spedita ordinata (+)</value>
<value xml:lang="ja">誤発送アイテム注文済 (+)</value>
<value xml:lang="nl">Afw. - meer dan besteld</value>
<value xml:lang="vi">Sản phẩm đặt hàng bị thất lạc khi vận chuyển (+)</value>
<value xml:lang="zh">已订购的误装明细 (+)</value>
<value xml:lang="zh-TW">已訂購的誤裝細項 (+)</value>
</property>
<property key="VarianceReason.description.VAR_MISSHIP_SHIPPED">
<value xml:lang="de">Falschgeliefertes Produkt bestellt (-)</value>
<value xml:lang="en">Mis-shipped Item Shipped (-)</value>
<value xml:lang="fr">Expédié par erreur - Article expédié (-)</value>
<value xml:lang="it">Riga non-spedita spedita (-)</value>
<value xml:lang="ja">誤発送アイテム発送済 (-)</value>
<value xml:lang="nl">Afw. - minder dan besteld</value>
<value xml:lang="vi">Sản phẩm giao hàng thất lạc khi vận chuyển (-)</value>
<value xml:lang="zh">已装运的误装明细 (-)</value>
<value xml:lang="zh-TW">已裝運的誤裝細項 (-)</value>
</property>
<property key="VarianceReason.description.VAR_SAMPLE">
<value xml:lang="de">Muster</value>
<value xml:lang="en">Sample (Giveaway)</value>
<value xml:lang="es">Muestra (regalada)</value>
<value xml:lang="fr">Échantillon</value>
<value xml:lang="it">Campione (Dato via)</value>
<value xml:lang="ja">サンプル (景品)</value>
<value xml:lang="nl">Afw. - monster</value>
<value xml:lang="ro">Esantion (Introdu Strada)</value>
<value xml:lang="ru">Проба (испорчен)</value>
<value xml:lang="th">ตัวอย่าง (เปิดเผย)</value>
<value xml:lang="vi">Mẫu (không bán)</value>
<value xml:lang="zh">样品 (派送)</value>
<value xml:lang="zh-TW">樣品 (派送)</value>
</property>
<property key="VarianceReason.description.VAR_STOLEN">
<value xml:lang="de">Gestohlen</value>
<value xml:lang="en">Stolen</value>
<value xml:lang="es">Robado</value>
<value xml:lang="fr">Volé</value>
<value xml:lang="it">Rubato</value>
<value xml:lang="ja">盗難</value>
<value xml:lang="nl">Afw. - gestolen</value>
<value xml:lang="ro">Furat</value>
<value xml:lang="ru">Украдено</value>
<value xml:lang="th">ของเถื่อน</value>
<value xml:lang="vi">Bị mất cắp</value>
<value xml:lang="zh">被盗</value>
<value xml:lang="zh-TW">被盜</value>
</property>
<property key="ProductCategoryLinkType.description.PCLT_SEARCH_PARAM">
<value xml:lang="de">Suchparameter</value>
<value xml:lang="en">Search Parameters</value>
<value xml:lang="fr">Paramètres de recherche</value>
<value xml:lang="ja">検索パラメータ</value>
<value xml:lang="nl">Zoekparameters</value>
<value xml:lang="vi">Tham số tìm kiếm</value>
<value xml:lang="zh">搜索参数</value>
<value xml:lang="zh-TW">搜尋參數</value>
</property>
<property key="ProductCategoryLinkType.description.PCLT_ABS_URL">
<value xml:lang="de">Absolute URL</value>
<value xml:lang="en">Absolute URL</value>
<value xml:lang="fr">URL absolue</value>
<value xml:lang="ja">絶対URL</value>
<value xml:lang="vi">Đường dẫn tuyệt đối</value>
<value xml:lang="zh">绝对网址</value>
<value xml:lang="zh-TW">絕對網址</value>
</property>
<property key="ProductCategoryLinkType.description.PCLT_CAT_ID">
<value xml:lang="de">Kategorie ID</value>
<value xml:lang="en">Category ID</value>
<value xml:lang="fr">Ref. de catégorie</value>
<value xml:lang="ja">カテゴリID</value>
<value xml:lang="vi">Mã Danh mục</value>
<value xml:lang="zh">分类标识</value>
<value xml:lang="zh-TW">分類標識</value>
</property>
<!-- Field Descriptions -->
<!-- ProdCatalog -->
<property key="FieldDescription.ProdCatalog.prodCatalogId">
<value xml:lang="de">Kann nicht geändert werden ohne den Produktkatalog neu zu erstellen.</value>
<value xml:lang="en">This cannot be changed without re-creating the Product Catalog.</value>
<value xml:lang="fr">Cela ne peut pas être modifié. Une nouvelle entrée doit être créé</value>
<value xml:lang="ja">変更できません、製品カタログを再作成してください。</value>
<value xml:lang="vi">Phần này không thể thay đổi khi không tạo lại Danh mục sản phẩm.</value>
<value xml:lang="zh">重新建产品目录才能修改它。</value>
<value xml:lang="zh-TW">重新建產品型錄才能修改它.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProdCatalog.catalogName">
<value xml:lang="de">Wird Ihren Kunden angezeigt, also denken Sie an das Image wenn Sie den Katalognamen auswählen.</value>
<value xml:lang="en">This will be shown to your customers, so think of image when giving your catalog a name.</value>
<value xml:lang="fr">Ce sera visible par vos clients.</value>
<value xml:lang="ja">これは顧客に表示されます、カタログに名前をつける時にイメージを考えてください。</value>
<value xml:lang="vi">Phần này sẽ hiển thị tới khách hàng của bạn, hãy nghĩ về hình ảnh hi bạn đưa đến một cái tên danh mục.</value>
<value xml:lang="zh">这会显示给的客户,所以在命名你的目前前想像一下这个情况。</value>
<value xml:lang="zh-TW">這會顯示給的客戶,所以在命名你的目前前想像一下這個情況.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProdCatalog.useQuickAdd">
<value xml:lang="de">Setzen Sie dies auf Y wenn Ihre Benutzer die Möglichkeit zur Schnelleingabe der Produkte haben sollen.</value>
<value xml:lang="en">Set this to Y if you want to give users the option to quick add products.</value>
<value xml:lang="fr">Si Oui, donner aux utilisateurs la possibilité d'ajouter rapidement des produits.</value>
<value xml:lang="ja">ユーザに製品のクイック追加オプションを付加する場合は Y をセットしてください。</value>
<value xml:lang="vi">Đặt là 'Y' nếu bạn muốn cho phép người dùng lựa chọn lệnh thêm nhanh sản phẩm.</value>
<value xml:lang="zh">如果想让你的用户能快速添加产品,请设置这个选项为Y。</value>
<value xml:lang="zh-TW">如果想讓你的使用者能快速增加產品,請設置這個選項為Y.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProdCatalog.styleSheet">
<value xml:lang="de">Der Pfad zu Ihrem eigenen Stylesheet, welches das Aussehen Ihres Katalogs steuert, wird hier eingegeben.</value>
<value xml:lang="en">The path to your distinctive style sheet which will govern the appearance of your catalog goes here.</value>
<value xml:lang="fr">Chemin vers votre feuille de style, qui contrôle l'apparence de votre catalogue.</value>
<value xml:lang="ja">カタログの表示を管理するスタイルシートのパスを入力してください。</value>
<value xml:lang="vi">Con đường dẫn đến phong cách trang đặc biệt của bạn mà sẽ chi phối sự xuất hiện của danh mục của bạn tại đây.</value>
<value xml:lang="zh">你特有的、控制你的目录外观的风格页的目录。</value>
<value xml:lang="zh-TW">你特有的、控制你的型錄外觀的風格頁的型錄.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProdCatalog.headerLogo">
<value xml:lang="de">Dies wird Ihren Kunden angezeigt. Visualisieren Sie Ihr Image und Ihre Botschaft mit diesem Logo.</value>
<value xml:lang="en">This will be seen by your customers. Maintain your image and message with the logo presented.</value>
<value xml:lang="fr">Ce sera visible par vos clients.</value>
<value xml:lang="ja">これは顧客に表示されます、ロゴと一緒に表示される画像とメッセージをメンテナンスしてください。</value>
<value xml:lang="vi">Phần này sẽ được khách hàng nhìn thấy. Duy trì hình ảnh và thông điệp của bạn với logo</value>
<value xml:lang="zh">这会显示给你的客户。维护显示你的标志时的图片和信息。</value>
<value xml:lang="zh-TW">這會顯示給你的客戶.維護顯示你的標誌時的圖片和資訊.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProdCatalog.contentPathPrefix">
<value xml:lang="de">Wenn angegeben, wird dies den Bilder- und anderen Inhaltspfaden vorangestellt. Sollte mit einem Schrägstrich beginnen jedoch nicht abschliessen.</value>
<value xml:lang="en">If specified will be prepended to image and other content paths. Should start with a slash but not end with one.</value>
<value xml:lang="fr">Si spécifié, le préfixe sera ajouté au début des chemins d'images et autres contenus. Le préfixe doit commencer par un slash, mais ne doit pas se terminer par un slash.</value>
<value xml:lang="ja">指定した場合は、画像その他コンテンツのパスの前に付加されます。スラッシュ(/)で始まり、スラッシュなしで終わるようにします。</value>
<value xml:lang="vi">Nếu quy định sẽ được cụm vào trước hình ảnh và đường dẫn nội dung khác. Nên bắt đầu bằng một dấu gạch chéo, nhưng không sử dụng gạch chéo để kết thúc</value>
<value xml:lang="zh">如果设置了,它会被加在图片和其它内容路径前。它应该以斜线开始,并且不以斜线结尾。</value>
<value xml:lang="zh-TW">如果設置了,它會被加在圖片和其它內容路徑前.它應該以斜線開始,並且不以斜線結尾.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProdCatalog.templatePathPrefix">
<value xml:lang="de">Wird dem Templatepfad vorangestellt, wenn angegeben. Sollte mit einem Schrägstrich beginnen und ohne einen enden.</value>
<value xml:lang="en">If specified will be prepended to template paths. Should start with a slash but not end with one.</value>
<value xml:lang="fr">Si spécifié, le préfixe sera ajouté au début du chemin modèle. Le préfixe doit commencer par un slash, mais ne doit pas se terminer par un slash.</value>
<value xml:lang="ja">指定した場合は、テンプレートのパスの前に付加されます。スラッシュ(/)で始まり、スラッシュなしで終わるようにします。</value>
<value xml:lang="vi">Nếu được chỉ định sẽ được cụm vào trước đường dẫn mẫu. Nên bắt đầu bằng một dấu gạch chéo, nhưng không sử dụng gạch chéo để kết thúc</value>
<value xml:lang="zh">如果设置了,它会被加在模板路径前。它应该以斜线开始,并且不以斜线结尾。</value>
<value xml:lang="zh-TW">如果設置了,它會被加在模板路徑前.它應該以斜線開始,並且不以斜線結尾.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProdCatalog.viewAllowPermReqd">
<value xml:lang="de">Wenn Y, können Administratoren nur Produkte zu 'Ansicht erlauben' Kategorien hinzufügen, wenn sie die CATALOG_VIEW_ALLOW Berechtigung besitzen</value>
<value xml:lang="en">If Y, administrators can only add products to 'View Allow' categories if they have the permission CATALOG_VIEW_ALLOW</value>
<value xml:lang="fr">Si Oui, les administrateurs ne peuvent ajouter des produits aux catégories «Visualisation» que s'ils ont la permission CATALOG_VIEW_ALLOW</value>
<value xml:lang="ja">Y の場合、CATALOG_VIEW_ALLOW 権限をもつ管理者のみが'表示許可'カテゴリに製品を追加することができます。</value>
<value xml:lang="vi">Nếu Y , các quản trị viên chỉ có thể thêm danh mục sản phẩm 'Cho phép xem' nếu họ có quyền CATALOG_VIEW_ALLOW</value>
<value xml:lang="zh">如果设为Y,管理员只能把产品添加到有 CATALOG_VIEW_ALLOW 权限的、'允许浏览'的分类</value>
<value xml:lang="zh-TW">如果設為Y,管理者只能把產品增加到有 CATALOG_VIEW_ALLOW 許可權的、'允許流覽'的分類</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProdCatalog.purchaseAllowPermReqd">
<value xml:lang="de">Wenn Y, können Administratoren nur Produkte zu 'Kauf erlauben' Kategorien hinzufügen, wenn sie die CATALOG_VIEW_ALLOW Berechtigung besitzen</value>
<value xml:lang="en">If Y, administrators can only add products to 'Purchase Allow' categories if they have the permission CATALOG_VIEW_ALLOW</value>
<value xml:lang="fr">Si Oui, les administrateurs ne peuvent ajouter des produits aux catégories «Permission d'achat» que s'ils ont la permission CATALOG_VIEW_ALLOW</value>
<value xml:lang="ja">Y の場合、CATALOG_VIEW_ALLOW 権限をもつ管理者のみが'購入許可'カテゴリに製品を追加することができます。</value>
<value xml:lang="vi">Nếu Y, các quản trị viên chỉ có thể thêm danh mục sản phẩm 'Cho phép mua' nếu họ có quyền CATALOG_VIEW_ALLOW</value>
<value xml:lang="zh">如果设为Y,管理员只能把产品添加到有 CATALOG_PURCHASE_ALLOW 权限的、'允许采购'的分类</value>
<value xml:lang="zh-TW">如果設為Y,管理者只能把產品增加到有 CATALOG_PURCHASE_ALLOW 許可權的、'允許採購'的分類</value>
</property>
<!-- ProductStore -->
<property key="FieldDescription.ProductStore.productStoreId">
<value xml:lang="de">Die Id für den Laden.</value>
<value xml:lang="en">The id for the product store.</value>
<value xml:lang="fr">L'identifiant du magasin.</value>
<value xml:lang="ja">製品店舗に対するID.</value>
<value xml:lang="vi">Mã này dành cho cửa hàng sản phẩm.</value>
<value xml:lang="zh">产品店铺标识.</value>
<value xml:lang="zh-TW">產品商店標識.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.primaryStoreGroupId">
<!-- Store groups cannot be set up in the catalog manager and must be inserted directly into the database. -->
<value xml:lang="de">Zu welcher Gruppe gehört dieser Laden. Läden können gruppiert werden mit einem Preis je Ladengruppe. Kann leer bleiben, wenn keine Ladengruppen eingerichtet sind.</value>
<value xml:lang="en">What group this store belongs to. Stores can be grouped together with a price for each store group. It can be left blank if there are no store groups set up.</value>
<value xml:lang="fr">Le groupe d'appartenance du magasin. Les magasins peuvent être regroupés, avec un prix pour chaque groupe. Il peut être laissé vide si il n'y a aucun groupes de magasins mis en place.</value>
<value xml:lang="zh">这个店铺属于哪个组。多个店铺能够编成组,每个店铺组使用同一个价格。如果没有设置店铺组,则不填。</value>
<value xml:lang="zh-TW">這個店鋪屬於哪個群組.多個店鋪能夠編成群組,每個店鋪群組使用同一個價格.如果沒有設置店鋪群組,則不填.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.storeName">
<value xml:lang="de">Dies ist der Name des Ladens, den dieser Katalog repräsentiert.</value>
<value xml:lang="en">This is the name of the store that this catalog represents.</value>
<value xml:lang="fr">Nom du boutique de produits.</value>
<value xml:lang="ja">このカタログが示す店舗の名称。</value>
<value xml:lang="vi">Tên của cửa hàng mà danh mục đại diện cho</value>
<value xml:lang="zh">这是这个目录所代表的店铺的名称。</value>
<value xml:lang="zh-TW">這是這個型錄所代表的店鋪的名稱.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.companyName">
<value xml:lang="de">Dies ist der Name des Unternehmens, den dieser Katalog repräsentiert.</value>
<value xml:lang="en">This is the name of the company that this catalog represents.</value>
<value xml:lang="fr">Nom de l'Entreprise.</value>
<value xml:lang="ja">このカタログが示す会社の名称。</value>
<value xml:lang="vi">Tên của công ty mà dnah mục đại diện cho</value>
<value xml:lang="zh">这个这个目录所代表的公司的名称。</value>
<value xml:lang="zh-TW">這個這個型錄所代表的公司的名稱.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.title">
<value xml:lang="de">Dieser Eintrag wird im Kopfbereich des eCommerce Store angezeigt.</value>
<value xml:lang="en">This value gets displayed in the header section of the ecommerce store.</value>
<value xml:lang="fr">Cette valeur s'affiche dans la section d'en-tête du magasin de commerce électronique(ecommerce).</value>
<value xml:lang="ja">この値はEコマース店舗のヘッダセクションに表示されます。</value>
<value xml:lang="vi">Giá trị này sẽ hiển thị tại phần đầu của gian hàng trên mạng</value>
<value xml:lang="zh">这个值会显示在电子商务店铺的页眉部分。</value>
<value xml:lang="zh-TW">這個值會顯示在電子商務店鋪的頁眉部分.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.subtitle">
<value xml:lang="de">Dieser Eintrag wird im Kopfbereich des eCommerce Store angezeigt.</value>
<value xml:lang="en">This value gets displayed in the header section of the ecommerce store.</value>
<value xml:lang="fr">Cette valeur s'affiche dans la section d'en-tête du magasin de commerce électronique(ecommerce).</value>
<value xml:lang="ja">この値はEコマース店舗のヘッダセクションに表示されます。</value>
<value xml:lang="vi">Giá trị này sẽ hiển thị tại phần đầu của gian hàng trên mạng</value>
<value xml:lang="zh">这个值会显示在电子商务店铺的页眉部分。</value>
<value xml:lang="zh-TW">這個值會顯示在電子商務店鋪的頁眉部分.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.payToPartyId">
<value xml:lang="de">Bitte beachten Sie, dass dies mit der organizationPartyId übereinstimmt, zu denen die Hauptbuch Transaktionen übermittelt werden.</value>
<value xml:lang="en">Note that this corresponds with the organizationPartyId that GL transactions will be posted to.</value>
<value xml:lang="fr">Prendre note: Cette entrée correspond à organizationPartyId dans laquelle la transaction de GL sera postée.</value>
<value xml:lang="ja">これはGLトランザクションが転記される先の組織取引先IDと対応することに注意してください。</value>
<value xml:lang="vi">Lưu ý này tương ứng với organizationPartyId giao dịch GL sẽ được đưa lên</value>
<value xml:lang="zh">注意:这与把总账交易过账到的那个组织会员标识(organizationPartyId)有关。</value>
<value xml:lang="zh-TW">注意:這與把總帳交易過帳到的那個組織團體標識(organizationPartyId)有關.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.daysToCancelNonPay">
<!-- There is an automated service that can be scheduled (see Job Scheduler in Webtools) nightly to cancel orders which have not been paid. This defines how many days an order can be outstanding and unpaid before it is canceled. A value of zero here will leave all orders open indefinitely. -->
<value xml:lang="de">Steuert die Stornierung von Bestellungen bei Nichtzahlung nach Ablauf der hier angegebenen Tage.</value>
<value xml:lang="en">Triggers cancellation of orders for non-payment after the number of days entered here.</value>
<value xml:lang="fr">Déclenche l'annulation des commandes pour non-paiement après la période spécifiée(jours).</value>
<value xml:lang="zh">取消达到这里输入的天数后仍未付款的订单的触发器。</value>
<value xml:lang="zh-TW">取消達到這裡輸入的天數後仍未付款的訂單的觸發器.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.manualAuthIsCapture">
<value xml:lang="de">Manuelle Authorisierung beim Zahlungseinzug.</value>
<value xml:lang="en">Drop-down Y/N box on the question of whether a Manual Authorization is captured.</value>
<value xml:lang="fr">Si oui, autorisation Manuelle est enregistrée.</value>
<value xml:lang="ja">手動承認がキャプチャされるかを選択します。</value>
<value xml:lang="vi">Bảng sổ xuống Y/N có câu hỏi cho dù một Ủy quyền Hướng dẫn sử dụng được ghi nhận</value>
<value xml:lang="zh">是否捕获手工授权问题的是/否(Y/N)选项的下拉框。</value>
<value xml:lang="zh-TW">是否擷取手工授權問題的是/否(Y/N)選項的下拉清單.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.prorateShipping">
<value xml:lang="de">Wenn Teile der Lieferkosten von einem anderen Konto als dem Rechnungskonto getragen werden.</value>
<value xml:lang="en">When some share of the cost of shipping is covered under an account other than the bill-to.</value>
<value xml:lang="fr">Quand une partie du coût de l'expédition est payée à partir d'un compte autre que «Compte de Facturation».</value>
<value xml:lang="ja">請求先以外のアカウントでいつ共有の発送原価が含まれますか。</value>
<value xml:lang="vi">Khi một số chia sẻ chi phí vận chuyển được chi trả dưới một tài khoản khác hơn so với hóa đơn.</value>
<value xml:lang="zh">当送货成本的一部分由一个账户而不是记账账户支付时。</value>
<value xml:lang="zh-TW">當送貨成本的一部分由一個帳戶而不是記帳帳戶支付時.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.prorateTaxes">
<value xml:lang="de">Anteilsmässige Steuern</value>
<value xml:lang="en">Prorate Taxes</value>
<value xml:lang="es">Prorratear impuestos</value>
<value xml:lang="fr">Taxes au prorata</value>
<value xml:lang="it">Dividi Proporzionalmente le Tasse</value>
<value xml:lang="ja">税を按分</value>
<value xml:lang="ru">Пропорциональные налоги</value>
<value xml:lang="th">แบ่งตามส่วนภาษี</value>
<value xml:lang="vi">Thuế theo tỉ lệ</value>
<value xml:lang="zh">税收比例</value>
<value xml:lang="zh-TW">稅收比例</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.viewCartOnAdd">
<value xml:lang="de">Steuert, ob der Benutzer direkt zum Warenkorb weitergeleitet wird, wenn er ein Produkt hineingelegt hat.</value>
<value xml:lang="en">Controls whether the user is taken to the shopping cart immediately after adding a product to his cart.</value>
<value xml:lang="fr">L'utilisateur est dirigé vers le caddie après avoir ajouté un produit.</value>
<value xml:lang="ja">ユーザが製品を買い物かごに追加した後で、買い物かごにすぐ移動しますか。</value>
<value xml:lang="vi">Kiểm soát xem người dùng được đưa vào giỏ mua hàng ngay lập tức sau khi thêm một sản phẩm vào giỏ hàng của mình</value>
<value xml:lang="zh">控制当向购物车添加了商品后,是否把用户立即转到购物车。</value>
<value xml:lang="zh-TW">控制當向購物車增加了商品後,是否把使用者立即轉到購物車.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.autoSaveCart">
<value xml:lang="de">Sollen die Warenkorbinhalte automatisch gespeichert werden?</value>
<value xml:lang="en">Drop-down Y/N box on the question of automatically saving the contents of the shopping cart.</value>
<value xml:lang="fr">Sauvegarde automatiquement le contenu du panier.</value>
<value xml:lang="ja">買い物かごのコンテンツを自動保存しますか。</value>
<value xml:lang="vi">Bảng sổ xuống Y/N có câu hỏi về việc tự động lưu lại nội dung của giỏ hàng mua sắm.</value>
<value xml:lang="zh">自动保存购物车内容问题的是/否(Y/N)选项的下拉框。</value>
<value xml:lang="zh-TW">自動儲存購物車內容問題的是/否(Y/N)選項的下拉清單.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.autoApproveReviews">
<value xml:lang="de">Wenn Benutzer Produktbewertungen abgeben können wird hiermit gesteuert, ob sie freigeben werden müssen oder sie automatisch angezeigt werden.</value>
<value xml:lang="en">If the site allows users to enter product reviews, this controls whether the reviews must be approved, or whether they are automatically shown on the site.</value>
<value xml:lang="fr">Si le site Internet permet aux utilisateurs de saisir des avis sur produits, ceci défini si ces avis nécessitent une approbation ou pas avant publication.</value>
<value xml:lang="ja">サイトでユーザに製品レビューの入力が許可されている場合、レビューが承認される必要があるか、自動的にサイトに表示されるかの制御。</value>
<value xml:lang="vi">Nếu trang mạng cho phép người dụng nhập vào đánh giá sản phẩm, phần này sẽ kiểm soát xem đánh giá đó có phải được phê duyệt trước, hay nó có thể hiển thị ngay lên trang web.</value>
<value xml:lang="zh">如果网站允许用户输入产品评论,那么这会控制是否评论必须被审批,或者评论可以自动显示在网站上。</value>
<value xml:lang="zh-TW">如果網站允許使用者輸入產品評論,那麼這會控制是否評論必須被審批,或者評論可以自動顯示在網站上.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.isDemoStore">
<value xml:lang="de">Wenn eingeschaltet, werden Bestellungen nicht vearbeitet, Kreditkartenzahlungen nicht ausgeführt etc.</value>
<value xml:lang="en">If Yes, any orders created will not be sent, credit card charges will not be made, etc.</value>
<value xml:lang="fr">Si oui, toutes les commandes de produits sont pour démonstration. Aucun frais de carte de crédit seront prélevés, rien ne sera expédié.</value>
<value xml:lang="zh">如果是,则不会发送任何新建的订单,也不会对信用卡收费等。</value>
<value xml:lang="zh-TW">如果是,則不會發送任何新建的訂單,也不會對信用卡收費等.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.isImmediatelyFulfilled">
<value xml:lang="de">Wenn eingeschaltet, werden Bestellungen sofort durch systemgenerierte Prozesse ausgeführt. Wenn ausgeschaltet, werden sie für eine manuelle Prüfung zurückgehalten.</value>
<value xml:lang="en">If Yes, the order will be immediately fulfilled through system-generated processes in ofbiz. If no, it will be held for manual review.</value>
<value xml:lang="fr">Si Oui, toutes les commandes seront automatiquement remplies par le système. Si Non, les commandes seront retenues à des fins de traitement manuel.</value>
<value xml:lang="ja">はいの場合、ofbizではシステムに生成されるプロセスで注文がすぐ実行されます。いいえの場合は、手動で確認されるまで保留されます。</value>
<value xml:lang="vi">Nếu có, đặt hàng sẽ được tự động điền đầy đủ ngay lập tức thông qua hệ thống xử lý của Ofbiz. Nếu không, nó sẽ dẫn đến phần xem xét thủ công</value>
<value xml:lang="zh">如果是,则会在OFBiz中通过系统生成过程立即执行(如POS销售)。如果否,则会等待人工检查。</value>
<value xml:lang="zh-TW">如果是,則會在OFBiz中通過系統產生過程立即責任履行(如POS銷售).如果否,則會等待人工檢查.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.inventoryFacilityId">
<!-- Used for knowing where to change product inventory as items are sold. See the 'Facility Manager' to create a facility. All existing facilities are presented here. -->
<value xml:lang="de">Hier werden die Lagerbestände verwaltet.</value>
<value xml:lang="en">This is where the stock levels are drawn from.</value>
<value xml:lang="fr">Les stocks sont prélevés à partir d'ici.</value>
<value xml:lang="zh">这是库存水平数据的来源。</value>
<value xml:lang="zh-TW">這是庫存水準資料的來源.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.oneInventoryFacility">
<value xml:lang="de">Ist dies ein 'Einzelbestands' Lager. Bei neuem oder weniger komplexem Geschäft ist dies deutlich einfacher zu handhaben.</value>
<value xml:lang="en">If this is a 'Single Inventory' facility. With newer or less complex businesses, you will find the Single Inventory concept much easier to work with.</value>
<value xml:lang="fr">La boutique utilise une installation d'inventaire unique.</value>
<value xml:lang="ja">ここが'単一在庫'拠点の場合、新規または比較的単純な業務になります。単一在庫コンセプトは比較的容易な作業になります。</value>
<value xml:lang="vi">Nếu đây là cơ sở kho chứa đơn. Với hoạt động kinh doanh mới hoặc ít hơn, bạn sẽ thấy kiểu thiết kết kho chứa đơn dễ sử dụng hơn</value>
<value xml:lang="zh">如果这是一个'单一的库存'场所。对较新的或复杂度较低的业务,你会发现单一的库存概念更容易使用。</value>
<value xml:lang="zh-TW">如果這是一個'單一的庫存'場所.對較新的或複雜度較低的業務,你會發現單一的庫存概念更容易使用.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.checkInventory">
<!-- If inventory IS checked (Y), the item cannot be ordered or rather the order cannot be fulfilled if there is insufficient QOH or ATP. If Inventory is not checked, however, the order may be accepted but items not available will be processed as a back-order. You need a system in place to track, replenish and fulfill back-ordered items if you set this flag to N. -->
<value xml:lang="de">Legt fest, ob das System beim Ausführen einer Bestellung den Lagerbestand prüfen soll.</value>
<value xml:lang="en">This determines whether the system checks inventory levels when processing an order.</value>
<value xml:lang="fr">Si Oui, le système vérifie les niveaux de stocks lors du traitement d'une commande.</value>
<value xml:lang="zh">这会决定在处理订单时,系统是否检查库存水平。</value>
<value xml:lang="zh-TW">這會決定在處理訂單時,系統是否檢查庫存水準.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.reserveInventory">
<value xml:lang="de">Sorgt für eine Bestandsreservierung für bestellte Artikel. Dieser Bestand ist noch vorhanden, jedoch nicht für andere Bestellungen verfügbar.</value>
<value xml:lang="en">Causes inventory to be reserved for items ordered in the store. The inventory may still be on hand but will no longer be available for other orders.</value>
<value xml:lang="fr">Les commandes placent une réservation dans l'inventaire.</value>
<value xml:lang="ja">店舗で注文されたアイテムを予約済の在庫として取り扱います。在庫はまだ手元にありますが、他の注文で取り扱うことはできません。</value>
<value xml:lang="vi">Vì lý do kho chứa cần dự trự hàng cho các đặt hàng tại cửa hàng. Kho chứa có thể còn hàng nhưng không có sẵn cho các đặt hàng khác</value>
<value xml:lang="zh">导致为店铺订单明细保留库存。可能手头还有库存,但是不再能用于其它订单了。</value>
<value xml:lang="zh-TW">導致為店鋪訂單細項保留庫存.可能手頭還有庫存,但是不再能用於其它訂單了.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.reserveOrderEnumId">
<value xml:lang="de">Wählen Sie, wie der Bestand reserviert werden soll.</value>
<value xml:lang="en">Choose how inventory should be reserved.</value>
<value xml:lang="fr">Choisir comment l'inventaire devrait être réservé.</value>
<value xml:lang="ja">どのように在庫を予約するか選択してください。</value>
<value xml:lang="vi">Lựa chọn cách kho chứa sẽ dự trữ hàng hóa</value>
<value xml:lang="zh">选择怎样预留库存。</value>
<value xml:lang="zh-TW">選擇怎樣預留庫存.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.requireInventory">
<value xml:lang="de">Wenn eingeschaltet und nicht genug Bestand vorhanden ist, werden Bestellungen nicht ausgeführt.</value>
<value xml:lang="en">If sufficient inventory not on hand, order will not be processed when this flag is set to Yes.</value>
<value xml:lang="fr">Si Oui, la commande ne sera pas traitée lorsque l'inventaire n'a pas la quantité à portée de main.</value>
<value xml:lang="ja">このフラグを Y にセットすると、手元に十分な在庫がない場合、注文は処理されません。</value>
<value xml:lang="vi">Nếu đủ hàng trong kho, đặt hàng sẽ không được thực hiện khi cài đặt này được đánh dấu là YES</value>
<value xml:lang="zh">如果手头库存不足,当这个标志设置为是时,将不再处理订单。</value>
<value xml:lang="zh-TW">如果手頭庫存不足,當這個標誌設置為是時,將不再處理訂單.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.balanceResOnOrderCreation">
<value xml:lang="de">Wenn eingeschaltet und ein Kaufauftrag mit Artikeln im Lieferrückstand angelegt wird, werden Reservierungen auf das Lager/Produkt nach der angegebenen Priorität des shipBeforeDate Feldes neu zugewiesen.</value>
<value xml:lang="en">If set to Y, when a new sales order is created with backordered items, then reservations on the facility/product are reassigned according to the priority given by the shipBeforeDate field.</value>
<value xml:lang="fr">Si Oui, la priorité de réservation d'un nouvel ordre de vente avec articles en attente sera déterminée selon le champ shipBeforeDate.</value>
<value xml:lang="ja">Y にセットした場合、発送待ちのアイテムで新規販売注文が作成されると、発送期限日で与えられた優先順位にしたがって拠点/製品の予約が再割当されます。</value>
<value xml:lang="vi">Nếu cài đặt là Y, khi một đặt hàng mới được tạo ra với sản phẩm được đặt gia công, sau đó sự hạn chế đối với cơ sở/sản phẩm sẽ được tái chuyển giao tới đơn vị ủy quyền và cài đặt trường giao hàng trước ngày (shipBeforeDate).</value>
<value xml:lang="zh">如果设置为是(Y),当为缺货商品新建一个销售订单时,那么会按照最晚送货日期(shipBeforeDate)指定的优先级来重新分配预留的场所/商品。</value>
<value xml:lang="zh-TW">如果設置為是(Y),當為缺貨商品新建一個銷售訂單時,那麼會按照最晚送貨日期(shipBeforeDate)指定的優先順序來重新分配預留的場所/商品.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.requirementMethodEnumId">
<value xml:lang="de">Bezieht sich auf Schwellwerte im Lagerbestand.</value>
<value xml:lang="en">Refers to warehouse stocking level triggers.</value>
<value xml:lang="fr">Déclencheur de niveau de stock de l'entrepôt.</value>
<value xml:lang="ja">倉庫の在庫レベルトリガーを参照します。</value>
<value xml:lang="vi">Chuyển tới ấn định cấp độ bán hàng tại kho hàng</value>
<value xml:lang="zh">指向仓库存货水平触发程序。</value>
<value xml:lang="zh-TW">指向倉庫存貨水準觸發程式.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.orderNumberPrefix">
<value xml:lang="de">Allen Bestellnummern wird dieser Prefix vorangestellt, um bspw. Bestellungen verschiedener Läden in der Buchhaltung einfach auseinanderzuhalten.</value>
<value xml:lang="en">All orders will be prefixed by this. For example, if you wished accounting to be able to quickly differentiate orders between stores.</value>
<value xml:lang="fr">Préfixe de code pour le magasin. Toutes les commandes seront préfixées avec ce code. Par exemple si l'on souhaite différencier rapidement en comptabilité les commandes de magasins différents</value>
<value xml:lang="ja">すべての注文番号の前に付加されます。たとえば簡単に店舗ごとに注文を区別して会計処理を行う場合などに使用します。</value>
<value xml:lang="vi">Tất cả các đặt hàng sẽ được đặt trước bởi cái này. Ví dụ, nếu bạn muốn kế toán thực hiện nhanh so với các đặt hàng khác của cửa hàng.</value>
<value xml:lang="zh">所有订单都会使用这个前缀。比如,如果你希望能够快速区分不同店铺中的订单。</value>
<value xml:lang="zh-TW">所有訂單都會使用這個首碼.比如,如果你希望能夠快速區分不同店鋪中的訂單.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.defaultLocaleString">
<value xml:lang="de">Standardlokalisierung für Sprache, Nummern- und Währungsformat.</value>
<value xml:lang="en">Default locale, for language, number, and currency formats.</value>
<value xml:lang="fr">Utilise cette régionalisation (langue, formats des nombre et monétaire).</value>
<value xml:lang="ja">デフォルトの地域。言語、数値、および通貨の書式を指定します。</value>
<value xml:lang="vi">Khu vực mặc định, cho ngôn ngữ, con số và loại tiền tệ.</value>
<value xml:lang="zh">缺省语言,用于文字、数字和币种格式。</value>
<value xml:lang="zh-TW">預設語言,用於文字、數位和幣種格式.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.defaultCurrencyUomId">
<value xml:lang="de">Welche Landeswährung verwendet wird, wenn keine angegeben ist. Verwenden Sie die Webtools für nicht-US Währungskennzeichen.</value>
<value xml:lang="en">Which national currency will be used if none is specified. Use webtools to find codes for non-US locations.</value>
<value xml:lang="fr">Utilise cette monnaie quand aucune n'est spécifiée.</value>
<value xml:lang="ja">指定されない場合に、どの国際通貨を使用するか指定します。コードを探すにはWebツールを使用してください。</value>
<value xml:lang="vi">Loại tiền tệ quốc gia sẽ được sử dụng nếu không có cài đặt khác. Sử dụng webtools để tìm mã cho các khu vực ngoài nước Mỹ</value>
<value xml:lang="zh">如果没有指定,使用哪个国家的币种。使用Web工具查找非美国的地区代码。</value>
<value xml:lang="zh-TW">如果沒有指定,使用哪個國家的幣種.使用Web工具尋找非美國的地區代碼.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.defaultTimeZoneString">
<value xml:lang="en">Which time zone will be used. If none is specified the machine time zone will be used.</value>
<value xml:lang="fr">Utilise ce fuseau horaire. Si aucun n'est spécifié le fuseau horaire de la machine sera utilisé.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.defaultSalesChannelEnumId">
<value xml:lang="de">Sofern der Verkaufskanal in der Transaktion nicht spezifiziert ist, wird angenommen, dass der Verkauf über den hier ausgewählten Kanal kommt.</value>
<value xml:lang="en">Unless the sales channel has been specified in the transaction, it will be assumed that the sale came in through the selected path.</value>
<value xml:lang="fr">Utilise celui-ci, quand un canal de vente n'est pas spécifié lors de la transaction.</value>
<value xml:lang="ja">トランザクションで販売チャネルが指定されない場合に、選択した経路で販売されたものとみなします。</value>
<value xml:lang="vi">Trừ khi các kênh bán hàng đã được quy định trong giao dịch, nó sẽ được giả định rằng việc bán thông qua các con đường được lựa chọn.</value>
<value xml:lang="zh">除非指定了交易中的销售渠道,否则会假设销售来自所选的渠道。</value>
<value xml:lang="zh-TW">除非指定了交易中的銷售管道,否則會假設銷售來自所選的管道.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.allowPassword">
<value xml:lang="de">Wenn ausgeschaltet, wird der Kunde beim Anlegen seines Benutzerkontos nicht nach einem Passwort gefragt. Er muss dann auf die Freischaltung seines Kontos und Zusendung seines Passworts warten.</value>
<value xml:lang="en">If No, when a customer creates an account they will not be asked for a password and they have to wait for their account to be enabled and a password to be sent to them.</value>
<value xml:lang="fr">Si Non, Quand un client crée un compte, aucun mot de passe ne sera demandé, celui-ci sera fourni par email.</value>
<value xml:lang="ja">いいえの場合、顧客がアカウントを作成する時に、パスワードは聞かれずに、アカウントが有効になるまで待ってから、パスワードはメールで送信されます。</value>
<value xml:lang="vi">Nếu không, khi một khách hàng tạo ra một tài khoản, họ sẽ không được yêu cầu nhập mật khẩu và họ phải chờ cho tài khoản của họ được kích hoạt và mật khẩu được gửi cho họ.</value>
<value xml:lang="zh">如果否,当客户新建账户时,不会问他密码,他必须等待他的账户被启用、并给他发送密码。</value>
<value xml:lang="zh-TW">如果否,當客戶新建帳戶時,不會問他密碼,他必須等待他的帳戶被啟用、並給他發送密碼.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.defaultPassword">
<value xml:lang="de">Wenn Zugriff per Passwort erlaubt ist, welches ist das Standardpasswort welches jeder verwenden kann, der es kennt?</value>
<value xml:lang="en">If you allow others access with a password, what is the default password that anyone could use if they knew it?</value>
<value xml:lang="fr">Si vous permettez à d'autres d'accéder à votre compte, sélectionnez le mot de passe à utiliser</value>
<value xml:lang="ja">パスワードを使用して他の人にアクセスを許可する場合、他の人が使用するデフォルトパスワードは何にしますか。</value>
<value xml:lang="vi">Nếu bạn cho phép người khác truy cập bằng mật khẩu, mật khẩu mặc định là những gì mà bất cứ ai cũng có thể sử dụng nếu họ biết điều đó?</value>
<value xml:lang="zh">如果你允许其他人通过密码访问,任何人都可以用的缺省密码是什么?</value>
<value xml:lang="zh-TW">如果你允許其他人通過密碼訪問,任何人都可以用的預設密碼是什麼?</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.explodeOrderItems">
<value xml:lang="de">Wenn eingeschaltet, wird jeder Warenkorb mit einer Bestellmenge grösser 1 in separate Bestellungen mit jeweils einer Bestellmenge von 1 aufgeteilt.</value>
<value xml:lang="en">If set to Y then any shopping cart item with a quantity greater than one will be split into separate order items with a quantity of 1 each.</value>
<value xml:lang="fr">Si Oui, dans le panier, tout article avec des quantités multiples sera divisé en lignes de commande de quantité de 1 chacune.</value>
<value xml:lang="ja">Y をセットした場合、複数のアイテムが入った買い物かごは、1つずつの注文に分割されます。</value>
<value xml:lang="vi">Nếu thiết lập Y thì mục bất kỳ giỏ mua hàng với số lượng lớn hơn sẽ được chia thành các mục đặt hàng riêng biệt với số lượng của mỗi 1 sản phẩm</value>
<value xml:lang="zh">如果设为是(Y),那么购物车里任何数量大于1的明细都会被拆分为每个数量是1的单独的订单明细。</value>
<value xml:lang="zh-TW">如果設為是(Y),那麼購物車裡任何數量大於1的細項都會被拆分為每個數量是1的單獨的訂單細項.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.checkGcBalance">
<value xml:lang="de">Gutschein Guthaben prüfen</value>
<value xml:lang="en">Check Gc Balance</value>
<value xml:lang="es">Comprobar saldo de la tarjeta de regalo</value>
<value xml:lang="fr">Contrôle du crédit de carte cadeau</value>
<value xml:lang="it">Controlla Bilancio Gc</value>
<value xml:lang="ja">ギフトカード残高を確認</value>
<value xml:lang="ro">Control Bilant Gc GcFormFieldTitle_retryFailedAuths=Mai Incearca, Autorizari Falite</value>
<value xml:lang="ru">Проверить Gc баланс</value>
<value xml:lang="th">Check Gc Balance</value>
<value xml:lang="vi">Kiểm tra số dư</value>
<value xml:lang="zh">检查总账账户余额</value>
<value xml:lang="zh-TW">檢查總帳帳戶餘額</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.retryFailedAuths">
<value xml:lang="de">Wie oft keine eine nicht erfolgreiche Authorisierung einer Bestellung erneut versucht werden?</value>
<value xml:lang="en">How many times can an unsuccessful attempt to authorize an order be allowed?</value>
<value xml:lang="fr">Nombre d'essais maximal à autoriser sur une commande.</value>
<value xml:lang="ja">1回の注文で何回まで承認失敗を許可しますか。</value>
<value xml:lang="vi">Số lần thực hiện không thành công được phép cho việc đặt hàng?</value>
<value xml:lang="zh">允许多少次认证尝试失败?</value>
<value xml:lang="zh-TW">允許多少次認證嘗試失敗?</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.headerApprovedStatus">
<value xml:lang="de">Dies ist die Nachricht die Ihre Kunden sehen sollen, wenn Ihre Bestellung freigegeben wurde.</value>
<value xml:lang="en">This is the message you want your customers to see when their order is approved.</value>
<value xml:lang="fr">Message d'état à afficher au client lorsque la commande est approuvée</value>
<value xml:lang="ja">注文が承認された時に顧客に見せたいメッセージを指定します。</value>
<value xml:lang="vi">Tin nhắn mà bạn muốn khách hàng nhận được khi đặt hàng của họ được phê duyệt.</value>
<value xml:lang="zh">当客户的订单得到批准时,这是你想要他们看到的信息。</value>
<value xml:lang="zh-TW">當客戶的訂單得到核准時,這是你想要他們看到的資訊.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.itemApprovedStatus">
<value xml:lang="de">Auf welchen Status sollen Bestellpositionen gesetzt werden, wenn Bestellungen freigegeben, abgelehnt oder storniert werden. Basierend auf den standardmässig definierten Statuscodes in OFBiz.</value>
<value xml:lang="en">What to set order items status to when orders are approved, declined, or canceled. Based on the standard defined status codes in Apache OFBiz.</value>
<value xml:lang="fr">À quel statut doit on positionner la ligne de commande lorsque un article est approuvé, refusé ou annulé. Basé sur les codes statut standards définis dans Apache OFBiz</value>
<value xml:lang="ja">注文が承認、否認、または取消された時に、注文アイテムステータスに何を設定しますか。OFBizで標準定義されたステータスコードに基づきます。</value>
<value xml:lang="vi">Để thiết lập trật tự các mục tình trạng khi đơn đặt hàng được phê duyệt , từ chối hoặc hủy bỏ. Dựa trên mã trạng thái quy định tiêu chuẩn mở cho doanh nghiệp.</value>
<value xml:lang="zh">当订单被批准、被拒绝或被取消时,把订单明细设置成什么状态。基于OFBiz中定义的标准状态代码。</value>
<value xml:lang="zh-TW">當訂單被核准、被拒絕或被取消時,把訂單細項設置成什麼狀態.基於OFBiz中定義的標準狀態碼.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.digitalItemApprovedStatus">
<value xml:lang="de">Auf welchen Status sollen Bestellpositionen gesetzt werden, wenn digitale Bestellungen freigegeben, abgelehnt oder storniert werden. Basierend auf den standardmässig definierten Statuscodes in OFBiz.</value>
<value xml:lang="en">What to set order items status to when Digital Item orders are approved, declined, or canceled. Based on the standard defined status codes in Apache OFBiz.</value>
<value xml:lang="fr">À quel statut doit on positionner la ligne de commande lorsque un article numérique est approuvé, refusé ou annulé. Basé sur les codes statut standards définis dans Apache OFBiz</value>
<value xml:lang="ja">デジタル商品の注文が承認、否認、または取消された時に、注文アイテムステータスに何を設定しますか。OFBizで標準定義されたステータスコードに基づきます。</value>
<value xml:lang="vi">Để thiết lập trật tự các mục tình trạng khi các đơn đặt hàng mục kỹ thuật số được phê duyệt , từ chối hoặc hủy bỏ. Dựa trên các mã trạng thái quy định tiêu chuẩn mở cho doanh nghiệp.</value>
<value xml:lang="zh">当数字产品明细订单被批准、被拒绝或被取消时,把订单明细设置成什么状态。基于OFBiz中定义的标准状态代码。</value>
<value xml:lang="zh-TW">當數位產品細項訂單被核准、被拒絕或被取消時,把訂單細項設置成什麼狀態.基於OFBiz中定義的標準狀態碼.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.headerDeclinedStatus">
<value xml:lang="de">Dies ist die Statusnachricht die Ihre Kunden sehen sollen, wenn ihre Bestellung abgelehnt wurde. Basierend auf den standardmässig definierten Statuscodes in OFBiz.</value>
<value xml:lang="en">This is the message you want your customers to see when their order is declined. Based on the standard defined status codes in Apache OFBiz.</value>
<value xml:lang="fr">Message d'état à afficher au client lorsque la commande est refusée. Basé sur les codes statut standards définis dans Apache OFBiz</value>
<value xml:lang="ja">注文が否認された時に顧客に見せたいメッセージを指定します。OFBizで標準定義されたステータスコードに基づきます。</value>
<value xml:lang="vi">Tin nhắn mà bạn muốn khách hàng của bạn nhìn thấy khi đặt hàng của họ bị từ chối. Dựa trên các mã trạng thái quy định tiêu chuẩn mở cho doanh nghiệp.</value>
<value xml:lang="zh">当客户的订单被拒绝时,这是你想要他们看到的信息。基于OFBiz中定义的标准状态代码。</value>
<value xml:lang="zh-TW">當客戶的訂單被拒絕時,這是你想要他們看到的資訊.基於OFBiz中定義的標準狀態碼.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.itemDeclinedStatus">
<value xml:lang="de">Dies ist die Nachricht die Ihre Kunden sehen sollen, wenn eine Bestellposition abgelehnt wurde.</value>
<value xml:lang="en">This is the message you want the customer to see when one of their items is declined for some reason.</value>
<value xml:lang="fr">Message d'état à afficher au client lorsque qu'un des articles est refusé pour une raison quelconque.</value>
<value xml:lang="ja">何らかの理由で注文の一部が否認された時に顧客に見せたいメッセージを指定します。</value>
<value xml:lang="vi">Tin nhắn mà bạn muốn khách hàng của bạn nhìn thấy khi đặt hàng của họ bị từ chối vì một số lý do nào đó</value>
<value xml:lang="zh">当客户的明细中的一个因某种原因被拒绝时,这是你想要他看到的信息。</value>
<value xml:lang="zh-TW">當客戶的細項中的一個因某種原因被拒絕時,這是你想要他看到的資訊.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.headerCancelStatus">
<value xml:lang="de">Dies ist die Nachricht die Ihre Kunden sehen sollen, wenn eine Bestellung storniert wurde.</value>
<value xml:lang="en">This is the message that you want the client to see when their order is cancelled.</value>
<value xml:lang="fr">Message d'état à afficher au client lorsque la commande est annulée.</value>
<value xml:lang="ja">注文が取消された時に顧客に見せたいメッセージを指定します。</value>
<value xml:lang="vi">Tin nhắn mà bạn muốn khách hàng của bạn nhìn thấy khi đặt hàng của họ bị hủy bỏ</value>
<value xml:lang="zh">当客户的订单被取消时,这是你想要他看到的信息。</value>
<value xml:lang="zh-TW">當客戶的訂單被取消時,這是你想要他看到的資訊.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.itemCancelStatus">
<value xml:lang="de">Dies ist die Nachricht die Ihre Kunden sehen sollen, wenn eine Bestellposition storniert wurde.</value>
<value xml:lang="en">The message shown when an item they ordered is cancelled.</value>
<value xml:lang="fr">Message d'état à afficher au client lorsqu'un Article commandé est annulé.</value>
<value xml:lang="ja">注文アイテムが取消された時に表示されるメッセージ。</value>
<value xml:lang="vi">Tin nhắn hiển thị khi một sản phẩm họ đặt hàng bị hủy bỏ</value>
<value xml:lang="zh">当订单中的一个明细被取消时,显示的信息。</value>
<value xml:lang="zh-TW">當訂單中的一個細項被取消時,顯示的資訊.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.authDeclinedMessage">
<value xml:lang="de">Dies ist die Nachricht die Ihre Kunden sehen sollen, wenn die Authorisierung der Zahlung abgelehnt wurde.</value>
<value xml:lang="en">Message shown when payment authorization is declined.</value>
<value xml:lang="fr">Message d'état à afficher au client lorsque que l'autorisation est refusée.</value>
<value xml:lang="ja">支払承認が否認された時に表示されるメッセージ。</value>
<value xml:lang="vi">Tin nhắn hiển thị sự cho phép thanh toán bị từ chối</value>
<value xml:lang="zh">当支付授权被拒绝时,显示的信息。</value>
<value xml:lang="zh-TW">當支付授權被拒絕時,顯示的資訊.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.authFraudMessage">
<value xml:lang="de">Dies ist die Nachricht die gesendet wird, wenn ein Betrugsversuch vermutet wird.</value>
<value xml:lang="en">Message sent when fraud is suspected.</value>
<value xml:lang="fr">Message d'état à afficher au client lorsque qu'une fraude est suspectée.</value>
<value xml:lang="ja">不正行為が疑われる時に送信されるメッセージ。</value>
<value xml:lang="vi">Tin nhắn gửi khi nghi ngờ giả mạo</value>
<value xml:lang="zh">当怀疑是欺诈时,发送的信息。</value>
<value xml:lang="zh-TW">當懷疑是欺詐時,發送的資訊.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.authErrorMessage">
<value xml:lang="de">Dies ist die Nachricht die gesendet wird, wenn ein Ausführungsfehler auftritt.</value>
<value xml:lang="en">Message sent when a processing error is encountered.</value>
<value xml:lang="fr">Message d'état à afficher au client lors d'une erreur d'autorisation</value>
<value xml:lang="ja">処理エラーが発生した時に送信されるメッセージ。</value>
<value xml:lang="vi">Tin nhắn gửi khi gặp vấn đề một xử lý bị lỗi</value>
<value xml:lang="zh">当遇到一个处理错误时,发送的信息。</value>
<value xml:lang="zh-TW">當遇到一個處理錯誤時,發送的資訊.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.visualThemeId">
<value xml:lang="de">Steuert das Aussehen Ihres Online-Shops.</value>
<value xml:lang="en">For controlling the look and feel and a web-based store.</value>
<value xml:lang="fr">Thème visuel pour la boutique en ligne.</value>
<value xml:lang="ja">ルック&フィールおよびWebベース店舗の設定。</value>
<value xml:lang="vi">Để kiểm soát cách nhìn và cảm quan và cửa hàng trực tuyến</value>
<value xml:lang="zh">用于控制一个网店的外观感受。</value>
<value xml:lang="zh-TW">用於控制一個網店的外觀感受.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.storeCreditAccountEnumId">
<!-- This field is override by ReturnHeader.billingAccountId or ReturnHeader.finAccountId, whichever is specified but if only finAccountId is specified explicitly then system will first try to locate any billing account with -ve amount. If found, then amount is credit to this billing account else the amount will be credit to the financial account of the user. -->
<value xml:lang="de">Spezifiziert den Typ (Rechnungs- oder Finanzkonto) des Laden Kreditkontos für Rückzahlungen.</value>
<value xml:lang="en">Specify the type (Billing Account or Financial Account) of Store Credit Account used for refund return.</value>
<value xml:lang="fr">Défini le type de Compte de crédit du magasin, utilisé pour le remboursement de retour (Compte de facturation ou compte financier).</value>
<value xml:lang="zh">为店铺的信用账户退款指定类型(账单账户或财务账户)。</value>
<value xml:lang="zh-TW">為店鋪的信用帳戶退款指定類型(帳單帳戶或財務帳戶).</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.usePrimaryEmailUsername">
<!-- If set to N, the default, there is a checkbox a user can select to use the email address as a username, but they also have the option of entering a username. -->
<value xml:lang="de">Wenn eingeschaltet, wird kein Eingabefeld für den Benutzernamen angezeigt, sondern die primäre Emailadresse für den Benutzernamen verwendet.</value>
<value xml:lang="en">If set to Y then in the create customer form no entry box will be presented for a username - the primary email address will be used for username.</value>
<value xml:lang="fr">Si Oui, utiliser l'adresse e-mail principale comme nom d'utilisateur lors de la création d'un nouveau compte client.</value>
<value xml:lang="zh">如果设为是(Y),那么在创建用户的表单中将没有用户名 —— 会使用首选电子邮件地址作为用户名。</value>
<value xml:lang="zh-TW">如果設為是(Y),那麼在新建使用者的表單中將沒有使用者名 —— 會使用首選電子郵件地址作為使用者名.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.requireCustomerRole">
<!-- If they are not associated with the store in the Customer role, they will receive an error message when they try to login. Note that this means entering an assignment of Customer as Role for every customer that wants to by. This could delay them from being able to make purchases. It also means giving attention to every prospect until they become identified as a Customer. -->
<value xml:lang="de">Wenn eingeschaltet, muss der Kunde mit dem Laden über die Kundenrolle verbunden sein, um sich einzuloggen (z.B. B2B)</value>
<value xml:lang="en">If set to Y then the customer must be associated with the store in the Customer role in order to be able to login (e.g. B2B)</value>
<value xml:lang="fr">Si Oui, le client doit être associé à la boutique dans le 'rôle du client' afin d'être capable de se connecter (ex: B2B)</value>
<value xml:lang="zh">如果设为是(Y),那么客户必须在订单的客户角色中与店铺关联,才能登录(如B2B)</value>
<value xml:lang="zh-TW">如果設為是(Y),那麼客戶必須在訂單的客戶角色中與店鋪結合,才能登入(如B2B)</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.autoInvoiceDigitalItems">
<!-- If N, will need to wait for some sort of fulfillment process to set the item status to complete which would then trigger the invoice creation. -->
<value xml:lang="de">Wenn eingeschaltet, werden digitale Produkte direkt in Rechnung gestellt, wenn die Bestellung platziert wird.</value>
<value xml:lang="en">If Y, digital items will be immediately invoiced when the order is placed.</value>
<value xml:lang="fr">Si Oui, les articles numériques seront immédiatement facturés lorsque la commande est passée.</value>
<value xml:lang="zh">如果是(Y),下单时会立刻为数字产品明细生成发票。</value>
<value xml:lang="zh-TW">如果是(Y),下單時會立刻為數字產品細項產生發票.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.reqShipAddrForDigItems">
<value xml:lang="de">Wird eine Lieferanschrift für digitale Produkte benötigt? Dies kommt nur zur Anwendung, wenn ausschliesslich digitale Produkte im Warenkorb sind.</value>
<value xml:lang="en">Require Shipping Address for Digital Items? Note this only has an effect if there are ONLY digital goods in the cart.</value>
<value xml:lang="fr">Exige l'adresse d'expédition pour les articles numériques. Cela est valable uniquement quand le panier ne contient que des articles numériques.</value>
<value xml:lang="ja">デジタル商品に対して発送先住所を必要としますか? これは買い物かごにあるデジタル商品に対してのみ意味をもちます。</value>
<value xml:lang="vi">Yêu cầu địa chỉ giao hàng cho sản phẩm kỹ thuật số? Lưu ý rằng phần này chỉ áp dụng nếu chỉ có sản phẩm kỹ thuật số trong giỏ hàng.</value>
<value xml:lang="zh">数字产品明细必须有送货地址?注意:这仅在购物车中只有数字商品时有效。</value>
<value xml:lang="zh-TW">數位產品細項必須有送貨位址?注意:這僅在購物車中只有數位商品時有效.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.showCheckoutGiftOptions">
<!-- This is meant for use in business oriented stores or others where the gift options do not make sense. -->
<value xml:lang="de">Wenn ausgeschaltet werden die Geschenkoptionen ('ist ein Geschenk' und 'Geschenknachricht') im Bestellprozes nicht angezeigt.</value>
<value xml:lang="en">If set to N the options related to gifts (the 'is gift' and 'gift message' options) will not be shown during checkout.</value>
<value xml:lang="fr">Si Non, les options appliquées aux dons («C'est un cadeau» and «Message cadeau») ne seront pas affichées lors de votre commande.</value>
<value xml:lang="zh">如果设为否(N),在结账时不显示与礼品('是礼品'和'礼品信息'选项)相关的选项。</value>
<value xml:lang="zh-TW">如果設為否(N),在結帳時不顯示與禮物('是禮物'和'禮物資訊'選項)相關的選項.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.selectPaymentTypePerItem">
<value xml:lang="de">Wenn eingeschaltet, können Kunden Teile der Bestellung mit unterschiedlichen Zahlungsmethoden bezahlen.</value>
<value xml:lang="en">If Yes, allows customer to pay for some order items with one payment type, others with another type.</value>
<value xml:lang="fr">Si Oui, permet plusieurs types de paiement différents dans le même ordre de vente.</value>
<value xml:lang="ja">はいの場合、顧客はいくつかの注文アイテムに対して1つの支払種類が選択でき、それ以外は別の種類を選択できます。</value>
<value xml:lang="vi">Nếu có, cho phép khách hàng trả tiền cho các sản phẩm đặt hàng với một kiểu thanh toán, loại khác với kiểu khác.</value>
<value xml:lang="zh">如果是,允许客户为一些订单明细使用一种支付类型,为其它的明细使用另一种支付类型。</value>
<value xml:lang="zh-TW">如果是,允許客戶為一些訂單細項使用一種支付類型,為其它的細項使用另一種支付類型.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.showPricesWithVatTax">
<value xml:lang="de">Sollen die angezeigten Preise die Umsatzsteuer enthalten (Y) oder nicht enthalten (N)?</value>
<value xml:lang="en">Should the displayed prices include (Y) or not include (N) the VAT Tax amount?</value>
<value xml:lang="fr">Le prix affiché doit-il inclure (ou non) le montant de la TVA?</value>
<value xml:lang="ja">消費税を含んで (Y) または 含まないで (N) 金額を表示します。</value>
<value xml:lang="vi">Sẽ hiển thị giá bao gồm (Y) hoặc không bao gồm (N) giá trị tính thuế TVA?</value>
<value xml:lang="zh">价格中含(Y)还是不含(N)增值税金额?</value>
<value xml:lang="zh-TW">價格中含(Y)還是不含(N)加值稅金額?</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.showTaxIsExempt">
<value xml:lang="de">Soll angezeigt werden, ob ein bestimmter Artikel von der Umsatzsteuerpflicht befreit ist?</value>
<value xml:lang="en">Will it be appropriate to indicate when an item is exempt from tax?</value>
<value xml:lang="fr">Montrer si l'article est exonéré d'impôt.</value>
<value xml:lang="ja">商品が非課税/免税の時、それに関して表示しますか?</value>
<value xml:lang="vi">Liệu nó có thích hợp để chỉ ra khi một mục được miễn thuế?</value>
<value xml:lang="zh">当一个明细是免税的,需要指出来吗?</value>
<value xml:lang="zh-TW">當一個細項是免稅的,需要指出來嗎?</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.vatTaxAuthGeoId">
<value xml:lang="de">Wie ist die geographische ID der Umsatzsteuerbehörde?</value>
<value xml:lang="en">What is the Geographical ID for the VAT taxing authority?</value>
<value xml:lang="fr">Quelle est l'identifiant géographique pour l'autorité fiscale de TVA ?</value>
<value xml:lang="ja">消費税税務機関に対する位置IDは?</value>
<value xml:lang="vi">Mã địa lý với đối tượng đánh thuế VAT</value>
<value xml:lang="zh">增值税征税机构的地理标识是什么?</value>
<value xml:lang="zh-TW">加值稅徵稅機構的地理標識是什麼?</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.vatTaxAuthPartyId">
<value xml:lang="de">Wie ist die Akteur ID der Umsatzsteuerbehörde?</value>
<value xml:lang="en">What is the Party ID of the Vat Taxing Authority?</value>
<value xml:lang="fr">Identifiant de l'autorité fiscale de TVA.</value>
<value xml:lang="ja">消費税税務機関の取引先IDは?</value>
<value xml:lang="vi">Mã đối tượng với cơ quan đánh thuế VAT</value>
<value xml:lang="zh">增值税征税机构的会员标识是什么?</value>
<value xml:lang="zh-TW">加值稅徵稅機構的團體標識是什麼?</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.enableAutoSuggestionList">
<value xml:lang="de">Die automatische Vorschlagsliste ist eine spezielle Einkaufsliste, die der addSuggestionsToShoppingList Service für das Cross-Selling der bestellten Artikel automatisch pflegt.</value>
<value xml:lang="en">The auto-suggestion list is a special ShoppingList that the addSuggestionsToShoppingList service will maintain for cross-sells of ordered items.</value>
<value xml:lang="fr">La liste auto-suggérée est une 'liste de courses' qui est utilisée pour maintenir la vente croisée des articles commandés. Cette liste est traitée par la service addSuggestionsToShoppingList().</value>
<value xml:lang="ja">自動提案リストは、買い物リストに提案を追加するサービスが管理する、注文された商品の組み合わせ販売のための特別な買い物リストです。</value>
<value xml:lang="vi">Danh sách tự động gợi ý là danh sách mua hàng đặt biệt mà dịch vụ addSuggestionsToShoppingList sẽ duy trì cho việc bán chéo các sản phẩm được đặt hàng</value>
<value xml:lang="zh">自动建议列表是一个特殊的购物列表(ShoppingList),添加建议到购物列表(addSuggestionsToShoppingList)服务会维护订单明细的交叉销售。</value>
<value xml:lang="zh-TW">自動建議清單是一個特殊的購物清單(ShoppingList),增加建議到購物清單(addSuggestionsToShoppingList)服務會維護訂單細項的交叉銷售.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.enableDigProdUpload">
<value xml:lang="de">Sofern nicht eingeschaltet, ist der Verkauf digitaler Produkte über diesen Store nicht erlaubt.</value>
<value xml:lang="en">Unless this is set to Yes, the sale of Digital Products from your Store will not be permitted.</value>
<value xml:lang="fr">Sauf si défini à oui, la vente de produits numériques depuis votre magasin ne sera pas autorisée.</value>
<value xml:lang="ja">はいにセットしないと、店舗でのデジタル製品の販売は許可されません。</value>
<value xml:lang="vi">Trừ khi đặt là Yes, việc bán sản phẩm kỹ thuật số từ cửa hàng của bạn sẽ không được cho phép</value>
<value xml:lang="zh">除非设置为是,否则不允许你的店铺销售数字商品。</value>
<value xml:lang="zh-TW">除非設置為是,否則不允許你的店鋪銷售數位商品.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.prodSearchExcludeVariants">
<value xml:lang="de">Wenn eingeschaltet, werden Variantenprodukte in den Suchergebnissen nicht berücksichtigt (fügt isVariant!=Y zu den Abfragen hinzu).</value>
<value xml:lang="en">If set to Y an additional constraint will of isVariant!=Y will be added to all product searches for the store.</value>
<value xml:lang="fr">Si oui, les variantes de produits sont exclues de la recherche de produits pour le magasin.</value>
<value xml:lang="ja">Y をセットした場合は、店舗のすべての製品検索に対して、条件 別型!=Y が追加されます。</value>
<value xml:lang="vi">Nếu thiết lập là Y thêm một ràng buộc của isVariant = Y sẽ được thêm vào tất cả tìm kiếm sản phẩm cho cửa hàng.</value>
<value xml:lang="zh">如果设置为是(Y),对店铺所有的商品搜索都会附加一个 isVariant!=Y(不是变型)的限制。</value>
<value xml:lang="zh-TW">如果設置為是(Y),對店鋪所有的商品搜尋都會附加一個 isVariant!=Y(不是變型)的限制.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.digProdUploadCategoryId">
<value xml:lang="de">Welche Kategorie digitaler Produkte kann hochgeladen werden?</value>
<value xml:lang="en">Which Category of Digital Products may be uploaded?</value>
<value xml:lang="fr">Déterminer la catégorie de produits numériques autorisée à être transférée.</value>
<value xml:lang="ja">アップロードするデジタル製品のカテゴリは?</value>
<value xml:lang="vi">Danh mục sản phẩm kỹ thuật số nào sẽ được đăng tải?</value>
<value xml:lang="zh">要上传哪个数字产品分类?</value>
<value xml:lang="zh-TW">要上傳哪個數位產品分類?</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.autoOrderCcTryExp">
<value xml:lang="de">Bei automatischen Bestellungen werden alternative Kreditkarten Ablaufdaten verwendet (wenn Datum falsch ist oder ein genereller unbekannter Fehler auftritt).</value>
<value xml:lang="en">For auto-orders try other Credit Card expiration dates (if date is wrong or general failure where type not known).</value>
<value xml:lang="fr">Pour les commandes automatiques, essayez les autres dates d'expiration différentes de la carte de crédit (si la date est mauvaise ou echec général quand le type est inconnu).</value>
<value xml:lang="ja">自動注文に対して、別のクレジットカード有効期限日を試行します (日付誤りまたは種類不明の一般例外の場合)。</value>
<value xml:lang="vi">Dành cho việc đặt hàng tự động thử sử dụng Thẻ tín dụng đã hết hạn (nếu sai ngày hoặc các lỗi thực tế từ kiểu ngày).</value>
<value xml:lang="zh">对于自动生成的订单,尝试其它信用卡失效日期(如果发生日期错误或类型未知的通用错误)。</value>
<value xml:lang="zh-TW">對於自動產生的訂單,嘗試其它信用卡失效日期(如果發生日期錯誤或類型未知的通用錯誤).</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.autoOrderCcTryOtherCards">
<value xml:lang="de">Bei automatischen Bestellungen werden alternative Kreditkarten für den Kunden verwendet.</value>
<value xml:lang="en">For auto-orders try other Credit Cards for the customer.</value>
<value xml:lang="fr">Pour les commandes automatiques, essayez d'autres cartes de crédit pour le client.</value>
<value xml:lang="ja">自動注文に対して、顧客に別のクレジットカードを試行します。</value>
<value xml:lang="vi">Dành cho việc đặt hàng tự động thử sử dụng Thẻ tín dụng khác</value>
<value xml:lang="zh">对于自动生成的订单,尝试客户的其它信用卡。</value>
<value xml:lang="zh-TW">對於自動產生的訂單,嘗試客戶的其它信用卡.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.autoOrderCcTryLaterNsf">
<value xml:lang="de">Bei automatischen Bestellungen wird die Zahlung bei Kreditkarten Unterdeckung später erneut versucht.</value>
<value xml:lang="en">For auto-orders if Credit Cards fails for NSF (Not Sufficient Funds) try again later.</value>
<value xml:lang="fr">Pour les commandes automatiques, si la carte de crédit ne contient pas suffisamment de fonds, essaye plus tard.</value>
<value xml:lang="ja">自動注文に対して、クレジットカードの限度額不足(NSF)の場合、後で再試行します。</value>
<value xml:lang="vi">Dành cho việc tự động đặt hàng nếu Thẻ tín dụng bị lỗi cho phép NSF thực hiện lại sau.</value>
<value xml:lang="zh">对于自动生成的订单,如果信用卡发生余额不足的错误,稍后再试。</value>
<value xml:lang="zh-TW">對於自動產生的訂單,如果信用卡發生餘額不足的錯誤,稍後再試.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.autoOrderCcTryLaterMax">
<value xml:lang="de">Wie oft soll bei automatischen Bestellungen und Kreditkarten Unterdeckung erneut versucht werden.</value>
<value xml:lang="en">For auto-orders if Credit Cards fails for NSF try again how many times.</value>
<value xml:lang="fr">Pour les commandes automatiques. Nombre d'essais maximal pour débiter la carte de crédit.</value>
<value xml:lang="ja">自動注文に対して、クレジットカードの限度額不足(NSF)の場合、再試行回数。</value>
<value xml:lang="vi">Dành cho việc tự động đặt hàng nếu Thẻ tín dụng bị lỗi cho phép NSF thực hiện lại bao nhiêu lần.</value>
<value xml:lang="zh">对于自动生成的订单,如果信用卡余额不足,再尝试多少次。</value>
<value xml:lang="zh-TW">對於自動產生的訂單,如果信用卡餘額不足,再嘗試多少次.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.storeCreditValidDays">
<value xml:lang="de">Wie lange ist der Store Kredit gültig. Nullwerte entsprechen unbegrenzter Gültigkeit.</value>
<value xml:lang="en">How many days that store credit is valid for. Null value implies no expiration.</value>
<value xml:lang="fr">Période (jours) de validité de crédit de magasin. Laisser vide implique aucune date d'expiration.</value>
<value xml:lang="ja">店舗信用の有効日数。ブランクの場合は期限はありません。</value>
<value xml:lang="vi">Số ngày mà cửa hàng cho phép tín dụng có hiệu lực. Bỏ trống được hiểu là không có thời hạn</value>
<value xml:lang="zh">店铺信用多少天有效。Null(空)意味着永不过期。</value>
<value xml:lang="zh-TW">店鋪信用多少天有效.Null(空)意味著永不過期.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.autoApproveInvoice">
<value xml:lang="de">Wenn eingeschaltet oder leer, werden Verkaufsrechnungen aus Bestellungen automatisch als fertig markiert.</value>
<value xml:lang="en">If Y or empty, sales invoices created from orders will be marked ready.</value>
<value xml:lang="fr">Si Oui ou vide, les factures de vente créées à partir de la commande seront marquées prêtes.</value>
<value xml:lang="ja">Y またはブランクの場合、注文が準備完了になると販売請求書が作成されます。</value>
<value xml:lang="vi">Nếu chọn Y hoặc bỏ trống, hóa đơn bán hàng sẽ được tạo từ phần đặt hàng sẽ đucợ đánh dấu sẵn sàng.</value>
<value xml:lang="zh">如果事(Y)或空,从订单新建销售发票会标记为就绪。</value>
<value xml:lang="zh-TW">如果事(Y)或空,從訂單新建銷售發票會標記為就緒.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.autoApproveOrder">
<value xml:lang="de">Wenn ausgeschaltet, werden Bestellungen nach erfolgreicher Zahlungsauthorisierung nicht automatisch freigegeben.</value>
<value xml:lang="en">If N, orders will not be automatically approved when payment is authorized.</value>
<value xml:lang="fr">Si non, les commandes ne seront pas automatiquement approuvées lors de l'autorisation du paiement.</value>
<value xml:lang="ja">N の場合、支払が認証された時に注文は自動で承認されません。</value>
<value xml:lang="vi">Nếu chọn N, đặt hàng sẽ không được tự động chấp nhận khi thanh toán đã được ủy quyền.</value>
<value xml:lang="zh">如果否(N),当授权支付时,会自动批准订单。</value>
<value xml:lang="zh-TW">如果否(N),當授權支付時,會自動核准訂單.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.shipIfCaptureFails">
<value xml:lang="de">Wenn ausgeschaltet, wird captureOrderPayments einen Servicefehler erzeugen, wenn der Kreditkarteneinzug fehlschlägt.</value>
<value xml:lang="en">If N, the captureOrderPayments will cause a service error if credit card capture fails.</value>
<value xml:lang="fr">Si non, Si la capture de la carte de crédit échoue, le service captureOrderPayments générera une erreur.</value>
<value xml:lang="ja">N の場合、クレジットカードのキャプチャに失敗した場合は注文支払キャプチャサービスはエラーになります。</value>
<value xml:lang="vi">Nếu chọn N, phần ghi nhận thanh toán đặt hàng daptureOrderPayments sẽ ghi lại lỗi dịch vụ nếu như phát hiện việc thanh toán thẻ tín dụng bị lỗi</value>
<value xml:lang="zh">如果否(N),如果信用卡捕获失败,捕获订单支付(captureOrderPayments)会导致一个服务错误。</value>
<value xml:lang="zh-TW">如果否(N),如果信用卡擷取失敗,擷取訂單支付(captureOrderPayments)會導致一個服務錯誤.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.setOwnerUponIssuance">
<value xml:lang="de">Wenn eingeschaltet oder leer, wird der Besitzer bei der Warenausgabe gesetzt.</value>
<value xml:lang="en">If Y or empty, set the inventory item owner upon issuance.</value>
<value xml:lang="fr">Si oui ou vide, défini le propriétaire de l'élément d'inventaire dès l'émission.</value>
<value xml:lang="ja">Y またはブランクの場合、在庫アイテムの所有者を発行者にセットします。</value>
<value xml:lang="vi">Nếu chọn Y hoặc bỏ trống, cài đặt hàng tồn kho của chủ sở hữu lên trên để xuất ra</value>
<value xml:lang="zh">如果是(Y)或空,一旦生效,立刻设置库存明细拥有者。</value>
<value xml:lang="zh-TW">如果是(Y)或空,一旦生效,立刻設置庫存細項擁有者.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.reqReturnInventoryReceive">
<value xml:lang="de">Wenn eingeschaltet, wird eine akzeptierte Retoure automatisch auf den Empfangsstatus gesetzt anstatt auf die tatsächliche Vereinnahmung zu warten.</value>
<value xml:lang="en">If set to Y return will automatically go to the Received status when Accepted instead of waiting for actual receipt of the return.</value>
<value xml:lang="fr">Si Oui, le retour d'article passera automatiquement au statut Reçu lors de son acceptation, au lieu d'attendre la réception effective de celui-ci.</value>
<value xml:lang="ja">Y をセットした場合、返品は実際の受取を待たず受付時に自動的に受取済ステータスにします。</value>
<value xml:lang="vi">Nếu chọn Y, phần hàng trả lại sẽ tự động đặt tình trạng Mới nhận khi chấp nhận thay cho việc chờ đợi việc nhận lại hàng trả lại thực tế</value>
<value xml:lang="zh">如果设为是(Y),当处于已接受(Accepted)状态时,不等待实际收到退货,退货就会自动变为已接收(Received)状态。</value>
<value xml:lang="zh-TW">如果設為是(Y),當處於已接受(Accepted)狀態時,不等待實際收到退貨,退貨就會自動變為已接收(Received)狀態.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.addToCartRemoveIncompat">
<value xml:lang="de">Wenn eingeschaltet, entferne alle Produkte aus dem Warenkorb, welche untereinander inkompatibel sind (PRODUCT_INCOMPATABLE).</value>
<value xml:lang="en">If Y then on add to cart remove all products in cart with a ProductAssoc record related to or from the product and with the PRODUCT_INCOMPATABLE type.</value>
<value xml:lang="ja">Y の場合、買い物かごに追加した時、買い物かごの製品関連付けレコードに関連した製品非互換種類の製品をすべて削除します。</value>
<value xml:lang="vi">Nếu chọn Y, thêm vào giỏ hàng sẽ loại bỏ toàn bộ sản phẩm với bản ghi ProductAssoc liên hệ với hoặc từ sản phẩm và loại PRODUCT_INCOMPATABLE.</value>
<value xml:lang="zh">如果设为是(Y),那么在添加到购物车时,会删除购物车中产品关联(ProductAssoc)记录关联到的或关联自的、并且具有产品不兼容(PRODUCT_INCOMPATABLE)类型的全部产品。</value>
<value xml:lang="zh-TW">如果設為是(Y),那麼在增加到購物車時,會刪除購物車中產品結合(ProductAssoc)記錄結合到的或結合自的、並且具有產品不相容(PRODUCT_INCOMPATABLE)類型的全部產品.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.addToCartReplaceUpsell">
<value xml:lang="de">Wenn eingeschaltet, entferne alle Produkte aus dem Warenkorb, welche ein Nachfolgeprodukt besitzen (PRODUCT_UPGRADE).</value>
<value xml:lang="en">If Y then on add to cart remove all products in cart with a ProductAssoc record related from the product and with the PRODUCT_UPGRADE type.</value>
<value xml:lang="fr">Si Oui, Lors de l'ajout de l'élément au panier, seront supprimés du panier tous les produits en relation de mise à niveau (ProductAssoc PRODUCT_UPGRADE).</value>
<value xml:lang="ja">Y の場合、買い物かごに追加した時、買い物かごの製品関連付けレコードに関連した製品アップグレード種類の製品をすべて削除します。</value>
<value xml:lang="vi">Nếu chọn Y, thêm vào giỏ hàng sẽ loại bỏ toàn bộ sản phẩm với bản ghi ProductAssoc liên hệ với sản phẩm từ và kiểu PRODUCT_UPGRADE.</value>
<value xml:lang="zh">如果是(Y),那么在添加到购物车时,会删除购物车中产品关联(ProductAssoc)记录关联自的、并且具有产品升级(PRODUCT_UPGRADE)类型的全部产品。</value>
<value xml:lang="zh-TW">如果是(Y),那麼在增加到購物車時,會刪除購物車中產品結合(ProductAssoc)記錄結合自的、並且具有產品升級(PRODUCT_UPGRADE)類型的全部產品.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.splitPayPrefPerShpGrp">
<value xml:lang="de">Wenn eingeschaltet, wird vor dem Speichern der Bestellung der OrderPaymentPreference Datensatz auf jeweils einen pro OrderItemShipGroup gesplittet.</value>
<value xml:lang="en">If Y then before the order is stored the OrderPaymentPreference record will be split, one for each OrderItemShipGroup.</value>
<value xml:lang="fr">Si Oui, Avant que l'ordre soit enregistré, la fiche de préférence de paiement(OrderPaymentPreference) sera divisé en un enregistrement distinct pour chaque groupe de livraison (OrderItemShipGroup).</value>
<value xml:lang="ja">Y の場合、注文が格納される前に注文支払設定レコードは、注文アイテム発送グループごとに1つずつ分割されます。</value>
<value xml:lang="vi">Nếu chọn Y, trước khi đặt hàng thì bản ghi OrderPaymentPreference sẽ được phân chia, mỗi một cho OrderItemshipGroup.</value>
<value xml:lang="zh">如果是(Y),那么在存储订单之前,订单支付设置(OrderPaymentPreference)记录会被拆分,每个订单明细送货组(OrderItemShipGroup)一条记录。</value>
<value xml:lang="zh-TW">如果是(Y),那麼在儲存訂單之前,訂單支付偏好(OrderPaymentPreference)記錄會被拆分,每個訂單細項送貨群組(OrderItemShipGroup)一條記錄.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.showOutOfStockProducts">
<value xml:lang="de">Wenn ausgeschaltet, werden nicht vorrätige Produkte nicht angezeigt</value>
<value xml:lang="en">If N then out of stock products will not be displayed on site</value>
<value xml:lang="fr">Si Non, alors les produits en rupture de stock ne seront pas affichés sur le site.</value>
<value xml:lang="ja">N の場合、在庫切れ製品はサイトに表示されません。</value>
<value xml:lang="vi">Nếu chọn N, sản phẩm hết hàng sẽ không được hiển thị trên website</value>
<value xml:lang="zh">如果否(N),则不在站点上显示缺货商品</value>
<value xml:lang="zh-TW">如果否(N),則不在網站上顯示缺貨商品</value>
</property>
</resource>