blob: 6c9c2946ae675d34a6bdbc0e168b5a348d09e583 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
or more contributor license agreements. See the NOTICE file
distributed with this work for additional information
regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
to you under the Apache License, Version 2.0 (the
"License"); you may not use this file except in compliance
with the License. You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing,
software distributed under the License is distributed on an
"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
KIND, either express or implied. See the License for the
specific language governing permissions and limitations
under the License.
-->
<resource xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<property key="AddNewProductFeatureToProduct">
<value xml:lang="de">Neues Merkmal für dieses Produkt erstellen</value>
<value xml:lang="en">Add new Product Feature to current product</value>
</property>
<property key="CatalogWebAnalytics">
<value xml:lang="de">Web Analytik</value>
<value xml:lang="en">Web Analytics</value>
<value xml:lang="it">Analisi Web</value>
<value xml:lang="zh_TW">網站分析</value>
</property>
<property key="CatalogWebAnalyticsConfigs">
<value xml:lang="de">Web Analytik Konfiguration</value>
<value xml:lang="en">Web Analytics Configuration</value>
<value xml:lang="it">Configurazione analisi Web</value>
<value xml:lang="zh_TW">網站分析配置</value>
</property>
<property key="CatalogWebAnalyticsTypes">
<value xml:lang="de">Web Analytik Typen</value>
<value xml:lang="en">Web Analytics Types</value>
<value xml:lang="it">Tipi di analisi Web</value>
<value xml:lang="zh_TW">網站分析型態</value>
</property>
<property key="CatalogWebAnalyticsType">
<value xml:lang="de">Web Analytik Typ</value>
<value xml:lang="en">Web Analytics Type</value>
</property>
<property key="CreateNewProductFeatureType">
<value xml:lang="de">Neuen Merkmaltyp erstellen</value>
<value xml:lang="en">Create New Product Feature Type</value>
</property>
<property key="FacilityActualShippingCharges">
<value xml:lang="en">Actual shipping charges</value>
<value xml:lang="it">Ricarico di spedizione attuale</value>
</property>
<property key="FacilityBillingAddressSameShipping">
<value xml:lang="de">Rechnungsadresse und Lieferadresse stimmen überein</value>
<value xml:lang="en">Billing address is the same as the shipping address</value>
<value xml:lang="es">La dirección de facturación es la misma que la dirección de envío</value>
<value xml:lang="fr">L'adresse de facturation est la même que celle de livraison</value>
<value xml:lang="it">Indirizzo Fatturazione è lo stesso di quello di Spedizione</value>
<value xml:lang="nl">Faktuuradres is hetzelfde als het verzendadres</value>
<value xml:lang="ro">Adresa Facturare este aceiasi cu cel de expediere</value>
<value xml:lang="ru">Платежный адрес тот же что и адрес доставки</value>
<value xml:lang="th">ที่อยู่ใบเสร็จรับเงินเหมือนกับที่อยู่การส่งสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">账单地址和送货地址相同</value>
<value xml:lang="zh_CN">帐单地址和运货地址相同</value>
<value xml:lang="zh_TW">帳單地址和送貨地址相同</value>
</property>
<property key="FacilityCompanyName">
<value xml:lang="de">OFBiz: Einrichtungen Verwaltung</value>
<value xml:lang="en">OFBiz: Facility Manager</value>
<value xml:lang="es">OFBiz: Administrador de Almacén</value>
<value xml:lang="fr">OFBiz: Gestion de stock</value>
<value xml:lang="it">OFBiz: Gestione stabilimenti</value>
<value xml:lang="nl">OFBiz: Faciliteit Manager</value>
<value xml:lang="ro">OFBiz: Gestiune Compartimente</value>
<value xml:lang="ru">OFBiz: Управление объектами</value>
<value xml:lang="th">OFBiz: การจัดการคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">OFBiz:场所管理程序</value>
<value xml:lang="zh_TW">OFBiz:場所管理程式</value>
</property>
<property key="FacilityCompanySubtitle">
<value xml:lang="en">Part of the Open For Business Family of Open Source Software</value>
<value xml:lang="fr">Un module de la famille Open For Business, logiciel libre de gestion d'entreprise.</value>
<value xml:lang="it">Un modulo della famiglia di software open source Open For Business</value>
<value xml:lang="nl">Deel van de 'Open For Business' familie van open source software</value>
<value xml:lang="zh">开源软件OFBiz的组成部分</value>
<value xml:lang="zh_TW">開源軟件OFBiz的組成部分</value>
</property>
<property key="FacilityEstimatedShippingCharges">
<value xml:lang="en">Estimated shipping charges</value>
<value xml:lang="fr">Frais d'expédition estimés</value>
<value xml:lang="it">Ricarico di spedizione stimato</value>
<value xml:lang="nl">Geschatte verzendkosten</value>
</property>
<property key="FacilityFacility">
<value xml:lang="de">Lager</value>
<value xml:lang="en">Facility</value>
<value xml:lang="es">Almacén</value>
<value xml:lang="fr">Lieu de stockage</value>
<value xml:lang="it">Stabilimento </value>
<value xml:lang="nl">Faciliteit</value>
<value xml:lang="ro">Compartiment </value>
<value xml:lang="ru">Оборудование</value>
<value xml:lang="th">คลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">场所</value>
<value xml:lang="zh_CN">仓储设施</value>
<value xml:lang="zh_TW">場所</value>
</property>
<property key="FacilityGroupByNoOfOrderItems">
<value xml:lang="en">Group by number of order items</value>
<value xml:lang="it">Raggruppa per numero di righe ordine</value>
</property>
<property key="FacilityGroupByShippingMethod">
<value xml:lang="en">Group by shipping method</value>
<value xml:lang="it">Raggruppa per metodo di spedizione</value>
<value xml:lang="zh">按运输方式分组</value>
<value xml:lang="zh_TW">按運輸方式分組</value>
</property>
<property key="FacilityGroupByWarehouseArea">
<value xml:lang="en">Group by warehouse area</value>
<value xml:lang="it">Raggruppa per area di magazzino</value>
<value xml:lang="zh">按库房区域分组</value>
<value xml:lang="zh_TW">按庫房區域分組</value>
</property>
<property key="FacilityGroupName">
<value xml:lang="en">Group Name</value>
<value xml:lang="it">Nome gruppo</value>
<value xml:lang="zh">组名称</value>
<value xml:lang="zh_TW">組名稱</value>
</property>
<property key="FacilityReturnHeaderTypeNotSupported">
<value xml:lang="en">${returnHeader.returnHeaderTypeId} is not supported</value>
<value xml:lang="it">${returnHeader.returnHeaderTypeId} non è supportata</value>
</property>
<property key="FacilityHoldShipment">
<value xml:lang="en">Hold Shipment</value>
<value xml:lang="it">Congela spedizione</value>
</property>
<property key="FacilityInventoryItemsMissingCurrencyId">
<value xml:lang="en">Error: you cannot create inventory items with no currencyUomId; you can set a default currency in the PartyAcctgPreference for the party ${inventoryItem.ownerPartyId}, or in the general.properties file under the key currency.uom.id.default.</value>
<value xml:lang="it">Errore: tu non puoi creare una riga di inventario senza indicare la valuta; puoi imposta la valuta di default attraverso le preferenze del soggetto proprietario ${inventoryItem.ownerPartyId}, o nel file general.properties alla chiave currency.uom.id.default.</value>
</property>
<property key="FacilityInventoryItemsMissingFacilityId">
<value xml:lang="en">Error: you cannot create inventory items with no facility id.</value>
<value xml:lang="it">Errore: tu non puoi creare una riga di inventario senza il codice stabilimento.</value>
</property>
<property key="FacilityInventoryItemsMissingOwnerPartyId">
<value xml:lang="en">Error: you cannot create inventory items with no ownerPartyId.</value>
<value xml:lang="it">Errore: tu non puoi creare una riga di inventario senza il soggetto proprietario.</value>
</property>
<property key="FacilityInventoryItemsMissingUnitCost">
<value xml:lang="en">Error: you cannot create inventory items with no unitCost.</value>
<value xml:lang="it">Errore: tu non puoi creare una riga di inventario senza nessun costo unitario.</value>
</property>
<property key="FacilityInventoryItemsNegativeUnitCost">
<value xml:lang="en">Error: you cannot create inventory items with a negative unitCost.</value>
<value xml:lang="it">Errore: tu non puoi creare una riga di inventario con un costo unitario negativo.</value>
</property>
<property key="FacilityInventoryItemsUnitCostCannotBeNegative">
<value xml:lang="en">Unit cost for inventory item ${lookupPKMap.inventoryItemId} cannot be negative.</value>
<value xml:lang="it">Costo unitario per la riga di inventario ${lookupPKMap.inventoryItemId} non può essere negativo.</value>
</property>
<property key="FacilityInventoryHistoryReport">
<value xml:lang="en">Inventory History Report</value>
<value xml:lang="it">Report storia inventario</value>
</property>
<property key="FacilityMultipleLocations">
<value xml:lang="en">Multiple Locations</value>
<value xml:lang="it">Posizioni multiple</value>
</property>
<property key="FacilityNoFacility">
<value xml:lang="de">Kein Lager</value>
<value xml:lang="en">No Facility</value>
<value xml:lang="es">Ningún almacén</value>
<value xml:lang="fr">Aucun lieu de stockage</value>
<value xml:lang="it">Nessun stabilimento</value>
<value xml:lang="nl">Geen faciliteit</value>
<value xml:lang="ro">Nici-un Compartiment </value>
<value xml:lang="ru">Нет оборудования</value>
<value xml:lang="th">ไม่มีคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">没有场所</value>
<value xml:lang="zh_CN">仓储设施</value>
<value xml:lang="zh_TW">沒有場所</value>
</property>
<property key="FacilityNoItemsAvailableToShip">
<value xml:lang="en">No items available to ship</value>
<value xml:lang="it">Nessun prodotto disponibile da spedire</value>
</property>
<property key="FacilityNoAssociatedWithProcuctStore">
<value xml:lang="en">Facility with id ${parameters.facilityId} is not associated to ProductStore with id ${parameters.productStoreId}, not reserving inventory.</value>
<value xml:lang="it">Stabilimento con id ${parameters.facilityId} non è associato al negozio con id ${parameters.productStoreId}, nessun inventario verrà riservato.</value>
</property>
<property key="FacilityNoGrouping">
<value xml:lang="en">No Grouping</value>
<value xml:lang="it">Nessun raggruppamento</value>
</property>
<property key="FacilityNoOrdersReadyToPick">
<value xml:lang="en">No orders ready to pick, not creating picklist.</value>
<value xml:lang="it">Nessun ordine pronto da prelevare.</value>
</property>
<property key="FacilityNoOtherShippingMethods">
<value xml:lang="de">Benutze Voreinstellung: Keine anderen Liefermethoden verfügbar</value>
<value xml:lang="en">Use Default: No other shipping methods available.</value>
<value xml:lang="es">Por defecto: Ningún otro medio de envío disponible</value>
<value xml:lang="fr">Par défaut : Aucun autre moyen d'expédition possible</value>
<value xml:lang="it">Usare Default: Nessun altro metodo di spedizione disponibile.</value>
<value xml:lang="nl">Gebruik Standaard: Geen andere verzendmethoden beschikbaar.</value>
<value xml:lang="ro">Foloseste Default: Nici-o alta metoda de expediere disponibila.</value>
<value xml:lang="ru">Использовать по умолчанию: Не доступен ни один способ доставки.</value>
<value xml:lang="th">ใช้ค่าเริ่มต้น : ไม่มีวิธีการขนส่งสินค้าอื่น ๆ ที่นำไปใช้ได้</value>
<value xml:lang="zh">使用缺省值:没有其它可用的送货方式。</value>
<value xml:lang="zh_CN">使用默认: 没有其他送货方式</value>
<value xml:lang="zh_TW">使用預設值: 無其他送貨方式。</value>
</property>
<property key="FacilityNumberOfItemsLessThanThree">
<value xml:lang="en">Items less than 3</value>
<value xml:lang="it">Meno di 3 righe</value>
<value xml:lang="zh">明细小于3</value>
<value xml:lang="zh_TW">項目數量少於3</value>
</property>
<property key="FacilityNumberOfItemsThreeOrMore">
<value xml:lang="en">Items 3 or more</value>
<value xml:lang="it">3 righe o più</value>
<value xml:lang="zh">明细大于等于3</value>
<value xml:lang="zh_TW">項目數量大於3</value>
</property>
<property key="FacilityNoQuickShip">
<value xml:lang="en">No ProductStore associated with order; cannot use Quick Ship</value>
<value xml:lang="it">Nessun negozio associato con l'ordine; non puoi usare spedizione veloce</value>
</property>
<property key="FacilityNoQuickShipForNotInventoryFacility">
<value xml:lang="en">No inventory facility associated with ProductStore ${productStore.productStoreId}; cannot use Quick Ship</value>
<value xml:lang="it">Nessun inventario magazzino associato con il negozio ${productStore.productStoreId}; non puoi usare spedizione veloce</value>
</property>
<property key="FacilityNoQuickShipForNotReserveInventory">
<value xml:lang="en">ProductStore ${productStore.productStoreId} does not reserve inventory; cannot use Quick Ship</value>
<value xml:lang="it">Negozio ${productStore.productStoreId} non è possibile riservare inventario; non puoi usare spedizione veloce</value>
</property>
<property key="FacilityNoQuickShipForMultipleFacilities">
<value xml:lang="en">ProductStore ${productStore.productStoreId} allows multiple facilities; cannot use Quick Ship</value>
<value xml:lang="it">Negozio ${productStore.productStoreId} permette stabilimenti multipli; non puoi usare spedizione veloce</value>
</property>
<property key="FacilityReceiveInventoryProduct">
<value xml:lang="en">Tried to receive a serialized inventory item with serialNumber ${parameters.serialNumber} or inventoryItemId ${parameters.currentInventoryItemId} passed in and quantityAccepted ${parameters.quantityAccepted} was greater than 1; we don't know what to do with that!</value>
<value xml:lang="it">Tentativo di ricevere una riga di inventario serializzata con un numero seriale ${parameters.serialNumber} o riga inventario ${parameters.currentInventoryItemId} passata e quantità accettata ${parameters.quantityAccepted} è maggiore di 1; non sappiamo come trattarlo!</value>
</property>
<property key="FacilitySelectOptionsToGroupBy">
<value xml:lang="en">Select Options To Group</value>
<value xml:lang="it">Selezione opzioni da raggruppare</value>
<value xml:lang="zh_TW">挑選到群組</value>
</property>
<property key="FacilitySelection">
<value xml:lang="en">Facility Selection</value>
<value xml:lang="fr">Choix du lieu de stockage</value>
<value xml:lang="it">Seleziona stabilimento</value>
<value xml:lang="zh_TW">場所選擇</value>
</property>
<property key="FacilityShip">
<value xml:lang="en">Ship</value>
<value xml:lang="it">Spedisci</value>
<value xml:lang="zh_TW">運送</value>
</property>
<property key="FacilityShipAvailable">
<value xml:lang="de">Bitte liefern Sie meine bestellten Artikel sobald sie verfügbar sind (Sie dürfen zusätzliche Lieferungskosten erheben).</value>
<value xml:lang="en">Please ship items I ordered as they become available (you may incur additional shipping charges).</value>
<value xml:lang="es">Por favor, envíe los artículos que he pedido en cuanto se encuentren disponibles (puede causar gastos de envío adicionales)</value>
<value xml:lang="fr">Livrer les articles dès qu'ils sont disponibles (peut occasionner des frais additionnels d'expédition)</value>
<value xml:lang="it">Prego spedire gli articoli ordinati appena diventano disponibili (potresti incorrere in spese di spedizione aggiuntive).</value>
<value xml:lang="nl">Verstuur items wanneer ze beschikbaar komen (extra verzendkosten mogen worden aangerekend).</value>
<value xml:lang="ro">Va rugam expediati liniile pe care le-am comandat ordinato imediat ce devin disponibile (s-ar putea sa ti se adauge cheltuieli de expediere).</value>
<value xml:lang="ru">Пожалуйста поставляйте заказанные мной позиции по мере доступности (можно учитывать дополнительные расходы на доставку).</value>
<value xml:lang="th">Please ship items I ordered as they become available (you may incur additional shipping charges).</value>
<value xml:lang="zh">当我订的明细有货时请送货 (你可能要支付额外的运费)。</value>
<value xml:lang="zh_CN">当所订商品个别项可用时即刻发货(不是一起发货,你可能需要另付发货费用)。</value>
<value xml:lang="zh_TW">當訂的明細有貨時請送貨(可能得支付額外運費)。</value>
</property>
<property key="FacilityShipOnceOrAvailable">
<value xml:lang="de">Alles zusammen liefern oder 'sobald etwas verfügbar'?</value>
<value xml:lang="en">Ship all at once, or 'as available'?</value>
<value xml:lang="es">¿Enviar todo de una vez o en cuanto se encuentre disponibles?</value>
<value xml:lang="fr">Expédition complète ou partielle ?</value>
<value xml:lang="it">Spedisci tutto in una volta, o 'appena disponibili'?</value>
<value xml:lang="nl">Verzend alles tegelijk, of wanneer ze beschikbaar komen?</value>
<value xml:lang="ro">Expediaza totul o singura data, sau in momentul in care devin disponibile?</value>
<value xml:lang="ru">Поставлять все одной партией, или "по мере доступности"?</value>
<value xml:lang="th">ส่งสินค้าทั้งหมดหนึ่งครั้ง หรือ เท่าที่จะหาได้</value>
<value xml:lang="zh">一次全部送货,或者“到货即送”?</value>
<value xml:lang="zh_CN">同时货运全部商品,或单项可用即刻发货?</value>
<value xml:lang="zh_TW">全部一次送貨, 或有貨即送?</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentConfigProps">
<value xml:lang="en">Config Properties (deprecated use)</value>
<value xml:lang="it">Property per configurazione spedizioniere (uso deprecato)</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentCreatedAndMarkedAsPacked">
<value xml:lang="en">Shipment #${shipmentId} created and marked as packed</value>
<value xml:lang="it">Spedizione #${shipmentId} creata e marcata come imballata</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentCustomMethod">
<value xml:lang="en">Shipment Custom Method</value>
<value xml:lang="it">Metodo personalizzato spedizione</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentDefaultDimensionUomIdNotFound">
<value xml:lang="en">Default dimensioneUomId not found</value>
<value xml:lang="it">Unità di misura dimensione di default non trovata</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentDefaultDimensionUomIdNotValid">
<value xml:lang="en">DimensionUomId must be LEN_in or LEN_cm.</value>
<value xml:lang="it">Unità di misura dimensione deve essere LEN_in o LEN_cm.</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentDefaultWeightUomIdNotFound">
<value xml:lang="en">Default weightUomId not found</value>
<value xml:lang="it">Unità di misura del peso di default non trovato</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentDefaultWeightUomIdNotValid">
<value xml:lang="en">WeightUomId must be WT_lb or WT_kg.</value>
<value xml:lang="it">Unità di misura del peso deve essere WT_lb o WT_kg.</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentDhlAccessAccountNbr">
<value xml:lang="en">Your DHL ShipIT Account Number</value>
<value xml:lang="it">Il tuo numero conto DHL ShipIT</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentDhlAccessAccountNbrMandotoryForRegisterAccount">
<value xml:lang="en">AccountNbr not found for Register Account.</value>
<value xml:lang="it">AccountNbr non trovato per la registrazione Account.</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentDhlAccessPassword">
<value xml:lang="en">Your DHL ShipIT Access Password</value>
<value xml:lang="it">La tua password DHL ShipIT</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentDhlAccessShippingKey">
<value xml:lang="en">Your DHL ShipIT Shipping Key</value>
<value xml:lang="it">La tua chiave spedizione DHL ShipIT</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentDhlAccessUserId">
<value xml:lang="en">Your DHL ShipIT User Id</value>
<value xml:lang="it">Il tuo id utente DHL ShipIT</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentDhlConnectTimeout">
<value xml:lang="en">Conntect Timeout</value>
<value xml:lang="it">Timeout connessione a DHL</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentDhlConnectUrl">
<value xml:lang="en">Conntect URL</value>
<value xml:lang="it">URL Connessione a DHL</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentDhlConnectUrlIncomplete">
<value xml:lang="en">Incomplete connection URL; check your DHL configuration</value>
<value xml:lang="it">URL connessione incompleto; verifica la tua configurazione DHL</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentDhlConnectUrlProblem">
<value xml:lang="en">Problem connecting with DHL server ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Problema di connessione URL a DHL ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentDhlDefaultShippableWeightNotConfigured">
<value xml:lang="en">Cannot get DHL Estimate: Default shippable weight not configured (shipment.default.weight.value)</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile ottenere la stima spedizione DHL: Il peso di default per la spedizione non è configurato (shipment.default.weight.value)</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentDhlErrorAccessRequestXmlToString">
<value xml:lang="en">Error writing the AccessRequest XML Document to a String: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore scrivendo il documento XML AccessRequest in stringa: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentDhlErrorMessage">
<value xml:lang="en">An error occurred code: ${errorCode} Description: ${errorDescription}.</value>
<value xml:lang="it">E' accaduto il seguente errore: ${errorCode} Descrizione: ${errorDescription}.</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentDhlErrorMessageElement">
<value xml:lang="en">The error was at Element ${errorSource}</value>
<value xml:lang="it">L'errore era nell'elemento ${errorSource}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentDhlErrorParsingRegisterAccountResponse">
<value xml:lang="en">Error parsing the RegisterAccountServiceSelectionResponse: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore di parsing di RegisterAccountServiceSelectionResponse: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentDhlErrorSendingRequestRegisterAccount">
<value xml:lang="en">Error sending DHL request for DHL Register Account: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore di invio della richiesta a DHL per la registrazione Account: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentDhlHeadAction">
<value xml:lang="en">Head action attribute</value>
<value xml:lang="it">Attributo azione</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentDhlHeadActionRequest">
<value xml:lang="en">Request</value>
<value xml:lang="it">Richiesta</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentDhlHeadVersion">
<value xml:lang="en">Head version attribute</value>
<value xml:lang="it">Attributo versione</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentDhlLabelImageFormat">
<value xml:lang="en">Label Image Format</value>
<value xml:lang="it">Formato immagine etichetta</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentDhlLabelImageFormatPng">
<value xml:lang="en">PNG</value>
<value xml:lang="it">PNG</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentDhlMultiplePackagesNotSupported">
<value xml:lang="en">Cannot confirm shipment: DHL ShipIT does not currently support more than one package per shipment.</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile confermare la spedizione: DHL ShipIt non supporta più pacchi in una spedizione.</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentDhlNoCarrierShipmentMethod">
<value xml:lang="en">No CarrierShipmentMethod entry for carrier ${carrierPartyId}, shipmentMethodTypeId ${shipmentMethodTypeId}</value>
<value xml:lang="it">Nessun metodo di spedizione per il corriere ${carrierPartyId}, tipo spedizione ${shipmentMethodTypeId}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentDhlNotRouteSegmentCarrier">
<value xml:lang="en">ERROR: The Carrier for ShipmentRouteSegment ${shipmentRouteSegmentId} of Shipment ${shipmentId}, is not DHL.</value>
<value xml:lang="it">ERRORE: il corriere sul percorso spedizione ${shipmentRouteSegmentId} della spedizione ${shipmentId}, non è DHL.</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentDhlRateEstimate">
<value xml:lang="en">Rate Estimate API schema</value>
<value xml:lang="it">API schema per stima spedizione</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentDhlRateEstimateTemplateNotConfigured">
<value xml:lang="en">Cannot get DHL Estimate: DHL Rate template not configured</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile ottente una stima spedizione da DHL: il template di stima spedizione DHL non è configurato</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexRateTemplateReadingError">
<value xml:lang="en">Error reading or writing Shipment data for DHL Shipment Confirm: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore leggendo o scrivendo i dati per la conferma spedizione DHL: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexShipmentConfirmResponse">
<value xml:lang="en">A ShipmentConfirmRespose was received: ${shipmentConfirmResponseString}</value>
<value xml:lang="it">A ShipmentConfirmRespose was received: ${shipmentConfirmResponseString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexRateTemplateRenderingError">
<value xml:lang="en">Cannot confirm DHL shipment: Failed to render DHL XML Request.</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile confermare la spedizione DHL: fallimento duranta la creazione della richiesta XML.</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexRateTemplateSendingError">
<value xml:lang="en">Error sending DHL request for DHL Service Rate: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore durante l'invio della richiesta a DHL per il servizio di stima spedizione: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentDhlReceivedNullResponse">
<value xml:lang="en">Received a null response from DHL</value>
<value xml:lang="it">Ricevuta una risposta vuota da DHL</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentDhlRouteSegmentStatusNotStarted">
<value xml:lang="en">ERROR: The Carrier Service Status for ShipmentRouteSegment ${shipmentRouteSegmentId} of Shipment ${shipmentId}, is ${shipmentRouteSegmentStatus}, but must be not-set or [SHRSCS_NOT_STARTED] to perform the DHL Shipment Confirm operation.</value>
<value xml:lang="it">ERRORE: lo stato corriere per percorso spedizione ${shipmentRouteSegmentId} della spedizione ${shipmentId}, è ${shipmentRouteSegmentStatus}, ma deve non essere impostato o [SHRSCS_NOT_STARTED] per eseguire l'operazione di Conferma Spedizione DHL.</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentDhlShipmentConfirmed">
<value xml:lang="en">DHL Shipment Confirmed.</value>
<value xml:lang="it">Spedizione confermata da DHL.</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentDhlShipmentLabelError">
<value xml:lang="en">Cannot get response DHL shipment label for shipment package route segment ${shipmentPackageRouteSeg}. DHL response is: ${rateResponseString}</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile ottene la risposta da DHL per l'etichetta spedizione per il percorso spedizione ${shipmentPackageRouteSeg}. Risposta da DHL è: ${rateResponseString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentDhlShipmentTemplateError">
<value xml:lang="en">Cannot get DHL Estimate: Failed to render DHL XML Request.</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile ottenere la stime spedizione da DHL: Fallimento nella creazione del documento XML a DHL</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentDhlShipmentTemplateLocationNotFound">
<value xml:lang="en">Cannot get DHL Estimate: DHL Rate template not configured</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile ottenere la stima spedizione da DHL: il template per la stima non è configurato</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexShipmentTemplateParsingError">
<value xml:lang="en">Error parsing the RatingServiceResponse: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore di parsing della risposta RatingServiceResponse: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentDhlShipmentTemplateSendingError">
<value xml:lang="en">Error sending DHL request for DHL Service Rate: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore durante l'invio della richiesta a DHL per la stima spedizione: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentDhlShippableWeightExceed">
<value xml:lang="en">Cannot get DHL Estimate: Shippable weight cannot be greater than 999 lbs for ground or 150 lbs for all other services.</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile ottenere la stima spedizione DHL: il peso della spedizione non può esser maggiore di 999 lbs per servizio ground o 150 lbs per tutti gli altri servizi.</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentDhlUnknownLabelImageFormat">
<value xml:lang="en">Unknown DHL Label Image Format: ${labelImagePreference}</value>
<value xml:lang="it">Formato immagine etichetta DHL sconosciuto: ${labelImagePreference}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentDhlGatewayNotAvailable">
<value xml:lang="en">DHL Shipment Gateway Configuration is not available</value>
<value xml:lang="it">Configurazione gateway spedizioni DHL non è disponibile</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentDhlXmlCannotBeNull">
<value xml:lang="en">XML message cannot be null</value>
<value xml:lang="it">Messaggio XML non può essere vuoto</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexAccessAccountNumber">
<value xml:lang="en">Access Account Number</value>
<value xml:lang="it">Numero conto di accesso</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexAccessMeterNumber">
<value xml:lang="en">Access Meter Number</value>
<value xml:lang="it">Contatore di accesso</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexAccessUserKey">
<value xml:lang="en">Access User Key</value>
<value xml:lang="it">Chiave utente di accesso</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexAccessUserPwd">
<value xml:lang="en">Access User Password</value>
<value xml:lang="it">Password utente di accesso</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexAccountNumberNotFound">
<value xml:lang="en">accountNbr not found for this request.</value>
<value xml:lang="it">accountNbr non trovato nella richiesta.</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexCompanyPartyDoesNotExists">
<value xml:lang="en">Party with partyId ${companyPartyId} does not exist</value>
<value xml:lang="it">Il soggetto con Id ${companyPartyId} non esiste</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexCompanyPartyHasNoName">
<value xml:lang="en">Party with partyId ${companyPartyId} has no name</value>
<value xml:lang="it">Il soggetto con Id ${companyPartyId} non ha un nome</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexCompanyPartyHasNotPostalAddress">
<value xml:lang="en">Party with partyId ${companyPartyId} does not have a current, fully populated postal address</value>
<value xml:lang="it">Il soggetto con Id ${companyPartyId} non ha attualmente, un'indirizzo postale popolato</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexCompanyPartyHasNotPrimaryPhoneNumber">
<value xml:lang="en">Party with partyId ${companyPartyId} does not have a current, fully populated primary phone number</value>
<value xml:lang="it">Il soggetto con Id ${companyPartyId} non ha attualmente, un numero di telefono primario completamente popolato</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexConnectSoapUrl">
<value xml:lang="en">Conntect Soap URL</value>
<value xml:lang="it">URL Soap Connessione a FedEx</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexConnectTimeout">
<value xml:lang="en">Conntect Timeout</value>
<value xml:lang="it">Timeout connessione a FedEx</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexConnectUrl">
<value xml:lang="en">Conntect URL</value>
<value xml:lang="it">URL Connessione a FedEx</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexConnectUrlIncomplete">
<value xml:lang="en">Incomplete connection URL; check your Fedex configuration</value>
<value xml:lang="it">URL connessione incompleto; verifica la tua configurazione Fedex</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexConnectUrlProblem">
<value xml:lang="en">URL Connection problem ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Problema di connessione URL ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexContactNameCannotBeEmpty">
<value xml:lang="en">Contact name can't be empty.</value>
<value xml:lang="it">Nome contatto non può essere vuoto.</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexDropoffType">
<value xml:lang="en">Dropoff Type</value>
<value xml:lang="it">Tipo di prelievo</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexDropoffTypeBusinessService">
<value xml:lang="en">Business Service Center</value>
<value xml:lang="it">Centro servizi business</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexDropoffTypeDropBox">
<value xml:lang="en">Drop-Box</value>
<value xml:lang="it">Drop-Box</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexDropoffTypeNotFound">
<value xml:lang="en">Default dropoff type not found</value>
<value xml:lang="it">Default dropoff type non trovato</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexDropoffTypeRegularPickup">
<value xml:lang="en">Regular Pickup</value>
<value xml:lang="it">Prelievo normale</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexDropoffTypeRequestCourier">
<value xml:lang="en">Request Courier</value>
<value xml:lang="it">Richiesta Corriere</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexDropoffTypeStation">
<value xml:lang="en">Station</value>
<value xml:lang="it">Stazione</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexErrorMessage">
<value xml:lang="en">An error occurred [code:${errorCode}] Description: ${errorMessage}</value>
<value xml:lang="it">Un errore è successo [codice:${errorCode}] Descrizione: ${errorMessage}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexGatewayNotAvailable">
<value xml:lang="en">Fedex Shipment Gateway Configuration is not available</value>
<value xml:lang="it">Configurazione gateway spedizioni Fedex non è disponibile</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexHomeDeliveryDateBeforeCurrentDate">
<value xml:lang="en">Home Delivery Date is before the current time for ShipmentRouteSegment with shipmentId ${shipmentId} and shipmentRouteSegmentId ${shipmentRouteSegmentId}</value>
<value xml:lang="it">Home Delivery Date è antecedente la data odierna per la spedizione ${shipmentId} e percorso spedizione ${shipmentRouteSegmentId}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexHomeDeliveryDateRequired">
<value xml:lang="en">Home Delivery Date required for home delivery Type shipments - ShipmentRouteSegment with shipmentId ${shipmentId} and shipmentRouteSegmentId ${shipmentRouteSegmentId}</value>
<value xml:lang="it">Home Delivery Date richiesta per le spedizioni home delivery Type - per la spedizione ${shipmentId} e il percorso spedizione ${shipmentRouteSegmentId}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexHomeDeliveryTypeInvalid">
<value xml:lang="en">Invalid homeDeliveryType for ShipmentRouteSegment with shipmentId ${shipmentId} and shipmentRouteSegmentId ${shipmentRouteSegmentId}</value>
<value xml:lang="it">Home Delivery Type non valido per la spedizione ${shipmentId} e il percorso spedizione ${shipmentRouteSegmentId}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexLabelImageType">
<value xml:lang="en">Label Image Type</value>
<value xml:lang="it">Tipo immagine etichetta</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexLabelImageTypeNotFound">
<value xml:lang="en">Label Image Type not found</value>
<value xml:lang="it">Tipo immagine etichetta non trovata</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexLabelImageTypeNotValid">
<value xml:lang="en">Label Image Type must be PDF or PNG</value>
<value xml:lang="it">Tipo immagine etichetta deve essere PDF o PNG</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexLabelImageTypePdf">
<value xml:lang="en">PDF</value>
<value xml:lang="it">PDF</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexLabelImageTypePng">
<value xml:lang="en">PNG</value>
<value xml:lang="it">PNG</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexMeterNumberAlreadyExists">
<value xml:lang="en">MeterNumber already exists: ${meterNumber}</value>
<value xml:lang="it">Meter Number esiste già: ${meterNumber}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexMeterNumberNotFound">
<value xml:lang="en">Meter number not found: ${meterNumber}</value>
<value xml:lang="it">Meter number non trovato: ${meterNumber}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexMultiplePackagesNotSupported">
<value xml:lang="en">Cannot confirm shipment: fedexShipRequest service does not currently support more than one package per shipment.</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile confermare la spedizione: il servizio fedexShipRequest non supporta più pacchi in una spedizione.</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexNoCarrieServiceCode">
<value xml:lang="en">No Carrier service code for carrier Fedex shipmentMethodTypeId ${shipmentMethodTypeId}</value>
<value xml:lang="it">No Carrier service code for carrier Fedex shipmentMethodTypeId ${shipmentMethodTypeId}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexNotRouteSegmentCarrier">
<value xml:lang="en">ERROR: The Carrier for ShipmentRouteSegment ${shipmentRouteSegmentId} of Shipment ${shipmentId}, is not Fedex.</value>
<value xml:lang="it">ERRORE: il corriere sul percorso spedizione ${shipmentRouteSegmentId} della spedizione ${shipmentId}, non è Fedex.</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexOriginFacilityRequired">
<value xml:lang="en">Shipment.originFacilityId is required for Fedex shipments: shipmentId ${shipmentId}, shipmentRouteSegmentId ${shipmentRouteSegmentId}</value>
<value xml:lang="it">Stabilimento d'origini sulla spedizione è richiesto per le spedizioni con Fedex: spedizione ${shipmentId}, percorso spedizione ${shipmentRouteSegmentId}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexOwnerPartyRequired">
<value xml:lang="en">Facility.ownerPartyId is required for Fedex shipments: shipmentId ${shipmentId}, shipmentRouteSegmentId ${shipmentRouteSegmentId}, facilityId ${facilityId}</value>
<value xml:lang="it">Propertario stabilimento è richiestp per le spedizioni con Fedex: spedizione ${shipmentId}, percorso spedizione ${shipmentRouteSegmentId}, stabilimento ${facilityId}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexPackingBox10Kg">
<value xml:lang="en">10KG Box</value>
<value xml:lang="it">Scatola 10Kg</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexPackingBox25Kg">
<value xml:lang="en">25KG Box</value>
<value xml:lang="it">Scatola 25Kg</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexPackingBoxLarge">
<value xml:lang="en">Box Large</value>
<value xml:lang="it">Scatola grande</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexPackingBoxMedium">
<value xml:lang="en">Box Medium</value>
<value xml:lang="it">Scatola media</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexPackingBoxSmall">
<value xml:lang="en">Box Small</value>
<value xml:lang="it">Scatola piccola</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexPackingEnveloper">
<value xml:lang="en">Enveloper</value>
<value xml:lang="it">Busta</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexPackingEnveloperLegal">
<value xml:lang="en">Enveloper Legal</value>
<value xml:lang="it">Busta legale</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexPackingPakLarge">
<value xml:lang="en">Pak Large</value>
<value xml:lang="it">Pacco grande</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexPackingPakSmall">
<value xml:lang="en">Pak Small</value>
<value xml:lang="it">Pacco piccolo</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexPackingTube">
<value xml:lang="en">Tube</value>
<value xml:lang="it">Tubo</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexPackingTypeInvalid">
<value xml:lang="en">Cannot confirm shipment: Package ${shipmentPackageSeqId} of shipment ${shipmentId} has an invalid packaging type for Fedex.</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile confermare la spedizione: Pacco ${shipmentPackageSeqId} della spedizione ${shipmentId} ha un tipo pacco non valido per Fedex.</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexPackingTypeMissing">
<value xml:lang="en">Cannot confirm shipment: Package type for package ${shipmentPackageSeqId} of shipment ${shipmentId} is missing packagingTypeCode.</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile confermare la spedizione: Tipo pacco per il pacco ${shipmentPackageSeqId} della spedizione ${shipmentId} ha il codice tipo pacco mancante.</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexPackingTypeNotConfigured">
<value xml:lang="en">Cannot confirm shipment: Package ${shipmentPackageSeqId} of shipment ${shipmentId} has no packaging type set, and packagingType is not configured</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile confermare la spedizione: Pacco ${shipmentPackageSeqId} della spedizione ${shipmentId} non il tipo di impacchettamento impostato, e il packagingType non è configurato</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexPackingType">
<value xml:lang="en">Packing Type</value>
<value xml:lang="it">Tipo pacco</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexPackingYour">
<value xml:lang="en">Your Packaging</value>
<value xml:lang="it">Pacco personalizzato</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexPartyFromHasNoName">
<value xml:lang="en">PartyIdFrom for shipmentId ${shipmentId}, shipmentRouteSegmentId ${shipmentRouteSegmentId} has no name (required for Fedex shipments)</value>
<value xml:lang="it">Soggetto origine per la spedizione ${shipmentId}, percorso spedizione ${shipmentRouteSegmentId} non ha un nome (richiesto per le spedizioni con Fedex)</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexPartyToHasNoName">
<value xml:lang="en">partyTo for shipmentId ${shipmentId}, shipmentRouteSegmentId ${shipmentRouteSegmentId} has no name (required for Fedex shipments)</value>
<value xml:lang="it">Soggetto destinazione per la spedizione ${shipmentId}, percorso spedizione ${shipmentRouteSegmentId} non ha un nome (richiesto per le spedizioni con Fedex)</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexPartyToRequired">
<value xml:lang="en">Shipment.partyIdTo is required for Fedex shipments: shipmentId ${shipmentId}, shipmentRouteSegmentId ${shipmentRouteSegmentId}</value>
<value xml:lang="it">Soggetto destinazione è richiesto per le spedizioni Fedex: spedizione ${shipmentId}, percorso spedizione ${shipmentRouteSegmentId}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexRateEstimateTemplateLocation">
<value xml:lang="en">Rate Estimate Template Location</value>
<value xml:lang="it">Posizione template stima spedizione</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexReceivedNullResponse">
<value xml:lang="en">Received a null response from Fedex</value>
<value xml:lang="it">Ricevuta una risposta vuota da Fedex</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexRouteSegmentStatusNotStarted">
<value xml:lang="en">ERROR: The Carrier Service Status for ShipmentRouteSegment ${shipmentRouteSegmentId} of Shipment ${shipmentId}, is ${shipmentRouteSegmentStatus}, but must be not-set or [SHRSCS_NOT_STARTED] to perform the Fedex Shipment Confirm operation.</value>
<value xml:lang="it">ERRORE: lo stato corriere per percorso spedizione ${shipmentRouteSegmentId} della spedizione ${shipmentId}, è ${shipmentRouteSegmentStatus}, ma deve non essere impostato o [SHRSCS_NOT_STARTED] per eseguire l'operazione di Conferma Spedizione Fedex.</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexRouteSegmentCarrierShipmentMethodNotFound">
<value xml:lang="en">CarrierShipmentMethod not found for ShipmentRouteSegment with shipmentId ${shipmentId} and shipmentRouteSegmentId ${shipmentRouteSegmentId}; partyId is ${carrierPartyId} and shipmentMethodTypeId is ${shipmentMethodTypeId};</value>
<value xml:lang="it">Metodo di spedizione corriere non trovato per la spedizione ${shipmentId} e percorso spedizione ${shipmentRouteSegmentId}; il soggetto è ${carrierPartyId} e il metodo di spedizione è ${shipmentMethodTypeId};</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexShipmentConfirmed">
<value xml:lang="en">FedEx Shipment Confirmed.</value>
<value xml:lang="it">Spedizione confermata da FedEx.</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexShipmentTemplateError">
<value xml:lang="en">Cannot confirm Fedex shipment: Failed to render Fedex XML Ship Request Template ${templateLocation}: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile confermare la spedizione a Fedex: Fallimento nella creazione del documento XML a Fedex dal Template ${templateLocation} di conferma spedizione: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexShipmentTemplateLabelNotFound">
<value xml:lang="en">Cannot get FDXShipReply label for shipment package route segment ${shipmentPackageRouteSeg}. FedEx response is: ${fDXShipReplyString}</value>
<value xml:lang="it">Errore di parsing della risposta FDXShipReply</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexShipmentTemplateLocation">
<value xml:lang="en">Shipment Template Location</value>
<value xml:lang="it">Posizione template spedizione</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexShipmentTemplateLocationNotFound">
<value xml:lang="en">Can't find location for FDXShipRequest template - should be in ${templateLocation}</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile trovare il template per FDXShipRequest - dovrebbe essere in ${templateLocation}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexShipmentTemplateSendingError">
<value xml:lang="en">Error sending Fedex request for FDXShipRequest: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore durante l'invio della richiesta FDXShipRequest a Fedex: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexShipmentTemplateServiceError">
<value xml:lang="en">Error in fedexShipRequest service: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore nel servizio fedexShipRequest: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexSubscriptionTemplateError">
<value xml:lang="en">Cannot send Fedex subscription request: Failed to render Fedex XML Subscription Request Template ${templateLocation}: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Cannot send Fedex subscription request: Failed to render Fedex XML Subscription Request Template ${templateLocation}: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexSubscriptionTemplateParsingError">
<value xml:lang="en">Error parsing the FDXSubscriptionRequest response: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore di parsing della risposta FDXSubscriptionRequest: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexSubscriptionTemplateSendingError">
<value xml:lang="en">Error sending Fedex request for FDXSubscriptionRequest: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore di invio della richiesta a Fedex per FDXSubscriptionRequest: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexSubscriptionTemplateLocationNotFound">
<value xml:lang="en">Can't find location for FDXSubscriptionRequest template - should be in ${templateLocation}</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile trovare il template per FDXSubscriptionRequest - dovrebbe essere in ${templateLocation}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexSubscriptionTemplateLocation">
<value xml:lang="en">Subscription Template Location</value>
<value xml:lang="it">Posizione template sottoscrizione</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexWeightOfPackageNotAvailable">
<value xml:lang="en">Unable to determine weight for package ${shipmentPackageSeqId} of shipmentRouteSegment ${shipmentRouteSegmentId} of shipment ${shipmentId}</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile determinare il peso del pacco ${shipmentPackageSeqId} del percorso spedizione ${shipmentRouteSegmentId} della spedizione ${shipmentId}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexWeightOfPackageCannotBeConverted">
<value xml:lang="en">Unable to convert weight for package ${shipmentPackageSeqId} of shipmentRouteSegment ${shipmentRouteSegmentId} of shipment ${shipmentId}</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile convertire il peso del pacco ${shipmentPackageSeqId} del percorso spedizione ${shipmentRouteSegmentId} della spedizione ${shipmentId}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentFedexXmlHeaderMalformed">
<value xml:lang="en">XML header is malformed</value>
<value xml:lang="it">Intestazione XML è malformata</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentGatewayConfig">
<value xml:lang="en">Shipment Gateway Config</value>
<value xml:lang="it">Configurazione gateway spedizione</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentGatewayConfigDescription">
<value xml:lang="en">Shipment Gateway Config Description</value>
<value xml:lang="it">Descrizione configurazione gateway spedizione</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentGatewayConfigFromShipmentError">
<value xml:lang="en">Error in getShipmentGatewayConfigFromShipment: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore nel metodo getShipmentGatewayConfigFromShipment: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentGatewayConfigId">
<value xml:lang="en">Shipment Gateway Config Id</value>
<value xml:lang="it">Codice configurazione gateway spedizione</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentGatewayConfigTypeDescription">
<value xml:lang="en">Shipment Gateway Config Type Description</value>
<value xml:lang="it">Descrizione tipo configurazione gateway spedizione</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentGatewayConfigTypeId">
<value xml:lang="en">Shipment Gateway Config Type Id</value>
<value xml:lang="it">Tipo configurazione gateway spedizione</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentGatewayConfigTypes">
<value xml:lang="en">Shipment Gateway Config Types</value>
<value xml:lang="it">Tipi configurazione gateway spedizione</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentIdCreated">
<value xml:lang="en">Created shipment with ID {0} for ship group ID {1} for facility ID {2}</value>
<value xml:lang="it">Creata spedizione numero {0} per il gruppo spedizione {1} per lo stabilimento {2}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentMissingProductStore">
<value xml:lang="en">No ProductStore associated with order; cannot use Quick Ship</value>
<value xml:lang="it">Nessun negozio associato all'ordine; non è possibile effetuare la spedizione veloce</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentNotCreated">
<value xml:lang="en">Warning: no shipments created; could not find anything ready and needing to be shipped.</value>
<value xml:lang="it">Attenzione: nessuna spedizione creata; non è possibile trovare niente di pronto da spedire.</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentNotCreatedForNotReserveInventory">
<value xml:lang="en">ProductStore ${productStore.productStoreId} does not reserve inventory; cannot use Quick Ship for Multiple Facilities</value>
<value xml:lang="it">Negozio ${productStore.productStoreId} non riserva inventario; non è possibile utilizzare la spedizione veloce per stabilimenti multipli</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentNotCreatedForExplodesOrderItems">
<value xml:lang="en">ProductStore ${productStore.productStoreId} explodes order items; cannot use Quick Ship for Multiple Facilities</value>
<value xml:lang="it">Negozio ${productStore.productStoreId} esplosione righe ordine; non è possibile utilizzare la spedizione veloce per stabilimenti multipli</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentNoItemsAvailableToShip">
<value xml:lang="en">No items available to ship at this time for ship group ID {0}</value>
<value xml:lang="it">Nessuna riga disponibile da spedire in questo momento per il gruppo spedizione {0}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentPackageRouteSegsNotFound">
<value xml:lang="en">No ShipmentPackageRouteSegs (ie No Packages) found for ShipmentRouteSegment with shipmentId ${shipmentId} and shipmentRouteSegmentId ${shipmentRouteSegmentId}</value>
<value xml:lang="it">Nessun pacco trovato per la spedizione ${shipmentId} e il percorso spedizione ${shipmentRouteSegmentId}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentRateNotAvailable">
<value xml:lang="en">No rates available at this time</value>
<value xml:lang="it">Nessuna stima spedizione disponibile in questo momento</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentRouteSegmentOriginPostalAddressNotFound">
<value xml:lang="en">OriginPostalAddress not found for ShipmentRouteSegment with shipmentId ${shipmentId} and shipmentRouteSegmentId ${shipmentRouteSegmentId}</value>
<value xml:lang="it">Indirizzo d'origine non trovato per la spedizione ${shipmentId} e percorso spedizione ${shipmentRouteSegmentId}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentRouteSegmentOriginPostalAddressNotComplete">
<value xml:lang="en">OriginPostalAddress not complete for ShipmentRouteSegment with shipmentId ${shipmentId} and shipmentRouteSegmentId ${shipmentRouteSegmentId}</value>
<value xml:lang="it">Indirizzo d'origine non completo per la spedizione ${shipmentId} e percorso spedizione ${shipmentRouteSegmentId}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentRouteSegmentOriginStateProvinceGeoIdRequired">
<value xml:lang="en">OriginStateProvinceGeoId required in contactMechId ${contactMechId} for ShipmentRouteSegment with shipmentId ${shipmentId} and shipmentRouteSegmentId ${shipmentRouteSegmentId}</value>
<value xml:lang="it">OriginStateProvinceGeoId richiesto per il contatto ${contactMechId} per la spedizione ${shipmentId} e il perscorso spedizione ${shipmentRouteSegmentId}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentRouteSegmentOriginCountryGeoNotFound">
<value xml:lang="en">OriginCountryGeo not found for ShipmentRouteSegment with shipmentId ${shipmentId} and shipmentRouteSegmentId ${shipmentRouteSegmentId}</value>
<value xml:lang="it">Paese d'origine non trovato per la spedizione ${shipmentId} e percorso spedizione ${shipmentRouteSegmentId}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentRouteSegmentOriginTelecomNumberNotFound">
<value xml:lang="en">OriginTelecomNumber not found for ShipmentRouteSegment with shipmentId ${shipmentId} and shipmentRouteSegmentId ${shipmentRouteSegmentId}</value>
<value xml:lang="it">Numero telefono d'origine non trovato per la spedizione ${shipmentId} e percorso spedizione ${shipmentRouteSegmentId}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentRouteSegmentDestCountryGeoNotFound">
<value xml:lang="en">DestCountryGeo not found for ShipmentRouteSegment with shipmentId ${shipmentId} and shipmentRouteSegmentId ${shipmentRouteSegmentId}</value>
<value xml:lang="it">Paese di destinazione non trovata per la spedizione ${shipmentId} e percorso spedizione ${shipmentRouteSegmentId}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentRouteSegmentDestPostalAddressIncomplete">
<value xml:lang="en">DestPostalAddress incomplete for ShipmentRouteSegment with shipmentId ${shipmentId} and shipmentRouteSegmentId ${shipmentRouteSegmentId}</value>
<value xml:lang="it">Indirizzo di destinazione non completo per la spedizione ${shipmentId} e percorso spedizione ${shipmentRouteSegmentId}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentRouteSegmentDestPostalAddressNotFound">
<value xml:lang="en">DestPostalAddress not found for ShipmentRouteSegment with shipmentId ${shipmentId} and shipmentRouteSegmentId ${shipmentRouteSegmentId}</value>
<value xml:lang="it">Indirizzo di destinazione non trovato per la spedizione ${shipmentId} e percorso spedizione ${shipmentRouteSegmentId}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentRouteSegmentDestStateProvinceGeoIdNotFound">
<value xml:lang="en">DestinationStateProvinceGeoId required in contactMechId ${contactMechId} for ShipmentRouteSegment with shipmentId ${shipmentId} and shipmentRouteSegmentId ${shipmentRouteSegmentId}</value>
<value xml:lang="it">Stato o provincia di destinazione richiesta per il contatto ${contactMechId} per la spedizione ${shipmentId} e percorso spedizione ${shipmentRouteSegmentId}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentRouteSegmentDestTelecomNumberNotFound">
<value xml:lang="en">DestTelecomNumber not found for ShipmentRouteSegment with shipmentId ${shipmentId} and shipmentRouteSegmentId ${shipmentRouteSegmentId}</value>
<value xml:lang="it">Numero telefono di destinazione non trovato per la spedizione ${shipmentId} e percorso spedizione ${shipmentRouteSegmentId}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentServiceName">
<value xml:lang="en">Shipment Service Name (deprecated use)</value>
<value xml:lang="it">Nome servizio spedizione (uso deprecato)</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsAccessLicenseNumber">
<value xml:lang="en">Access License Number</value>
<value xml:lang="it">Numero licenza d'accesso</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsAccessPassword">
<value xml:lang="en">Access Password</value>
<value xml:lang="it">Password d'accesso</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsAccessUserId">
<value xml:lang="en">Access User Id</value>
<value xml:lang="it">Id utente d'accesso</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsAllowCod">
<value xml:lang="en">Allow Cash On Delivery</value>
<value xml:lang="it">Permetti pagamento in contanti alla consegna</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsApplyToPackagesIsNotConfigured">
<value xml:lang="en">Apply to packages is not configured</value>
<value xml:lang="it">Applica ai pacchi non è configurato</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsBillShipperAccountNumber">
<value xml:lang="en">Bill Shipper Account Number</value>
<value xml:lang="it">Numero conto fatturazione/spedizione</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsConnectTimeout">
<value xml:lang="en">Connect Timeout</value>
<value xml:lang="it">Timeout connessione a UPS</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsConnectUrl">
<value xml:lang="en">Conntect URL</value>
<value xml:lang="it">URL connessione a UPS</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsCodFundsCodeIsNotConfigured">
<value xml:lang="en">CodFundsCode is not configured</value>
<value xml:lang="it">CodFundsCode non è configurato</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsCurrencyDoesNotMatch">
<value xml:lang="en">The Currency Unit of Measure returned ${currency1} is not the same as the original ${currency2}, setting to the new one.</value>
<value xml:lang="it">La valuta restituita ${currency1} non è la stessa dell'originale ${currency2}, impostarne un'altra.</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsCustomerClassification">
<value xml:lang="en">Customer Classification</value>
<value xml:lang="it">Classificazione cliente</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsCustomerClassificationOccasional">
<value xml:lang="en">Occasional</value>
<value xml:lang="it">Occasionale</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsCustomerClassificationRetail">
<value xml:lang="en">Retail</value>
<value xml:lang="it">Dettaglio</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsCustomerClassificationWholesale">
<value xml:lang="en">Wholesale</value>
<value xml:lang="it">Ingrosso</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsDefaultReturnLabelMemo">
<value xml:lang="en">Default Return Label Memo</value>
<value xml:lang="it">Email e memo di default sull'etichetta del reso</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsDefaultReturnLabelSubject">
<value xml:lang="en">Default Return Label Subject</value>
<value xml:lang="it">Soggetto di default sull'etichetta del reso</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsErrorStatusCode">
<value xml:lang="en">Error status code: ${responseStatusCode}</value>
<value xml:lang="it">Errore codice di stato: ${responseStatusCode}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsErrorWasAtElement">
<value xml:lang="en">The error was at Element ${errorLocationElementName}</value>
<value xml:lang="it">L'errore era nell'elemento ${errorLocationElementName}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsErrorWasAtElementAttribute">
<value xml:lang="en"> in the attribute ${errorLocationAttributeName}</value>
<value xml:lang="it"> nell'attributo ${errorLocationAttributeName}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsErrorWasAtElementFullText">
<value xml:lang="en"> full text: ${fullText}</value>
<value xml:lang="it"> testo completo: ${fullText}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsErrorMessage">
<value xml:lang="en">An error occurred [code:${errorCode}] with severity ${errorSeverity}: ${errorDescription}</value>
<value xml:lang="it">Un errore è successo [codice:${errorCode}] con severità ${errorSeverity}: ${errorDescription}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsErrorMessageMinimumRetrySeconds">
<value xml:lang="en">; you should wait ${minimumRetrySeconds} seconds before retrying. </value>
<value xml:lang="it">; devi aspettare ${minimumRetrySeconds} secondi prima di riprovare. </value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsFundsCode">
<value xml:lang="en">Funds for Cash on Delivery</value>
<value xml:lang="it">Fondi per il pagamento in contanti alla consegna</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsIncompleteConnectionURL">
<value xml:lang="en">Incomplete connection URL; check your UPS configuration</value>
<value xml:lang="it">URL connessione incompleto; verificare la tua configurazione UPS</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsServiceNameCannotBeNull">
<value xml:lang="en">UPS service name cannot be null</value>
<value xml:lang="it">Nome servizio UPS non può essere vuoto</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsXmlMessageCannotBeNull">
<value xml:lang="en">XML message cannot be null</value>
<value xml:lang="it">Messaggio XML non può essere vuoto</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsCannotRateEstimatePostalCodeMissing">
<value xml:lang="en">Cannot estimate UPS Rate because postal code is missing</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile stimare la spedizione con UPS perchè il CAP è mancante</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsURLConnectionProblem">
<value xml:lang="en">URL Connection problem: ${exception}</value>
<value xml:lang="it">Problema connessione URL: ${exception}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsReceivedNullResponse">
<value xml:lang="en">Received a null response</value>
<value xml:lang="it">Ricevuta una risposta nulla</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsShipmentConfirmResposeWasReceived">
<value xml:lang="en">A ShipmentConfirmRespose was received: ${shipmentConfirmResponseString}</value>
<value xml:lang="it">Una risposta ShipmentConfirmRespose è stata ricevuta: ${shipmentConfirmResponseString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsErrorDataShipmentAlternateRate">
<value xml:lang="en">Error reading or writing Shipment data for UPS Shipment Alternate Rates Inquiry: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore leggendo o scrivendo i dati della spedizione stima spedizione alternativa UPS: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsErrorDataShipmentAccept">
<value xml:lang="en">Error reading or writing Shipment data for UPS Shipment Accept: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore leggendo o scrivendo i dati della spedizione all'accettazione spedizione UPS: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsErrorDataShipmentConfirm">
<value xml:lang="en">Error reading or writing Shipment data for UPS Shipment Confirm: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore leggendo o scrivendo i dati della spedizione alla conferma spedizione UPS: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsErrorDataShipmentTrack">
<value xml:lang="en">Error reading or writing Shipment data for UPS Track Shipment: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore leggendo o scrivendo i dati della spedizione della Tracciatura Spedizione UPS: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsErrorDataShipmentVoid">
<value xml:lang="en">Error reading or writing Shipment data for UPS Void Shipment: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore leggendo o scrivendo i dati della spedizione alla Cancellazione Spedizione UPS: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsErrorMorePackageOnThisShipment">
<value xml:lang="en">Error: There are more Packages on this Shipment than there were PackageResults returned from UPS</value>
<value xml:lang="it">Errore: Ci sono più pacchi in questa spedizione di quelli che ci sono come PackageResults restituiti da UPS</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsErrorMorePackageResultsWereReturned">
<value xml:lang="en">Error: More PackageResults were returned than there are Packages on this Shipment; the TrackingNumber is ${trackingNumber}, the ServiceOptionsCharges were ${ServiceOptionsCharges}</value>
<value xml:lang="it">Errore: Molti PackageResults sono stati restituiti più di quelli che ci sono nel pacco della spedizione; il TrackingNumber è ${trackingNumber}, il ServiceOptionsCharges era ${ServiceOptionsCharges}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsErrorNoPackageResultsWereReturned">
<value xml:lang="en">Error: No PackageResults were returned for the Package ${shipmentPackageSeqId}</value>
<value xml:lang="it">Error: No PackageResults were returned for the Package ${shipmentPackageSeqId}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsErrorParsingBillingWeight">
<value xml:lang="en">Error parsing the billingWeight ${billingWeight}: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore di parsing di billingWeight ${billingWeight}: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsErrorParsingAddressVerificationResponse">
<value xml:lang="en">Error parsing the AddressVerificationResponse: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore di parsing di AddressVerificationResponse: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsErrorParsingRatingServiceSelectionResponse">
<value xml:lang="en">Error parsing the RatingServiceSelectionResponse: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore di parsing di RatingServiceSelectionResponse: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsErrorParsingServiceOptionsMonetaryValue">
<value xml:lang="en">Error parsing the serviceOptionsMonetaryValue ${serviceOptionsMonetaryValue}: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore di parsing di serviceOptionsMonetaryValue ${serviceOptionsMonetaryValue}: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsErrorParsingShipmentAcceptResponse">
<value xml:lang="en">Error parsing the ShipmentAcceptResponse: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore di parsing di ShipmentAcceptResponse: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsErrorParsingShipmentConfirm">
<value xml:lang="en">Error parsing the ShipmentConfirmResponse: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore di parsing di ShipmentConfirmResponse: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsErrorParsingTrackResponse">
<value xml:lang="en">Error parsing the TrackResponse: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore di parsing di TrackResponse: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsErrorParsingTotalMonetaryValue">
<value xml:lang="en">Error parsing the totalMonetaryValue ${totalMonetaryValue}: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore di parsing di totalMonetaryValue ${totalMonetaryValue}: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsErrorParsingTransportationMonetaryValue">
<value xml:lang="en">Error parsing the transportationMonetaryValue ${transportationMonetaryValue}: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore di parsing di transportationMonetaryValue ${transportationMonetaryValue}: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsErrorParsingVoidShipmentResponse">
<value xml:lang="en">Error parsing the VoidShipmentResponse: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore di parsing di VoidShipmentResponse: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsErrorSendingAddressVerification">
<value xml:lang="en">Error sending UPS request Address Verification: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore durante l'invio a UPS di UPS Address Verification: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsErrorSendingRate">
<value xml:lang="en">Error sending UPS request for UPS Service Rate: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore durante l'invio a UPS di UPS Service Rate: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsErrorSendingShipAccept">
<value xml:lang="en">Error sending UPS request for UPS Service ShipAccept: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore durante l'invio a UPS di UPS Service ShipAccept: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsErrorSendingShipConfirm">
<value xml:lang="en">Error sending UPS request for UPS Service ShipConfirm: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore durante l'invio a UPS di UPS Service ShipConfirm: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsErrorSendingTrack">
<value xml:lang="en">Error sending UPS request for UPS Service Track: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore durante l'invio a UPS di UPS Service Track: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsErrorSendingVoid">
<value xml:lang="en">Error sending UPS request for UPS Service Void: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore durante l'invio a UPS di UPS Service Void: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsErrorAddressValidationRequestXmlToString">
<value xml:lang="en">Error writing the AddressValidationRequest XML Document to a String: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore scrivendo il documento XML AddressValidationRequest in stringa: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsErrorRatingServiceSelectionRequestXmlToString">
<value xml:lang="en">Error writing the RatingServiceSelectionRequest XML Document to a String: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore scrivendo il documento XML RatingServiceSelectionRequest in stringa: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsErrorShipmentAcceptRequestXmlToString">
<value xml:lang="en">Error writing the ShipmentAcceptRequest XML Document to a String: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore scrivendo il documento XML ShipmentAcceptRequest in stringa: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsErrorShipmentConfirmRequestXmlToString">
<value xml:lang="en">Error writing the ShipmentConfirmRequest XML Document to a String: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore scrivendo il documento XML ShipmentConfirmRequest in stringa: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsErrorTrackRequestXmlToString">
<value xml:lang="en">Error writing the TrackRequest XML Document to a String: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore scrivendo il documento XML TrackRequest in stringa: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsErrorAccessRequestXmlToString">
<value xml:lang="en">Error writing the AccessRequest XML Document to a String: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore scrivendo il documento XML AccessRequest in stringa: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsErrorVoidShipmentRequestXmlToString">
<value xml:lang="en">Error writing the VoidShipmentRequest XML Document to a String: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore scrivendo il documento XML VoidShipmentRequest in stringa: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsAddressValidationRequireCityOrPostalCode">
<value xml:lang="en">Address Validation requires either a city or postalCode</value>
<value xml:lang="it">Validazione dell'indirizzo richiede entrambi città o CAP</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsGatewayNotAvailable">
<value xml:lang="en">UPS Shipment Gateway Configuration is not available</value>
<value xml:lang="it">Configurazione gateway spedizioni UPS non è disponibile</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsMaxEstimateWeight">
<value xml:lang="en">Max weight per package</value>
<value xml:lang="it">Peso massimo per pacco</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsMinEstimateWeight">
<value xml:lang="en">Minimum weight for a package</value>
<value xml:lang="it">Peso minimo per un pacco</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsNotRouteSegmentCarrier">
<value xml:lang="en">ERROR: The Carrier for ShipmentRouteSegment ${shipmentRouteSegmentId} of Shipment ${shipmentId}, is not UPS.</value>
<value xml:lang="it">ERRORE: il corriere sul percorso spedizione ${shipmentRouteSegmentId} della spedizione ${shipmentId}, non è UPS.</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsPickupAirServiceCenter">
<value xml:lang="en">Air Service Center</value>
<value xml:lang="it">Prelievo per centro servizio aereo</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsPickupCustomerCounter">
<value xml:lang="en">Customer Counter</value>
<value xml:lang="it">Bancone del cliente</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsPickupDaily">
<value xml:lang="en">Daily Pickup</value>
<value xml:lang="it">Prelievo giornaliero</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsPickupLetterCenter">
<value xml:lang="en">Letter Center</value>
<value xml:lang="it">Centro di prelievo</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsPickupOnCallAir">
<value xml:lang="en">On Call Air Pickup</value>
<value xml:lang="it">Prelievo aereo a chiamata</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsPickupOneTime">
<value xml:lang="en">One Time Pickup</value>
<value xml:lang="it">Prelievo in una volta</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsPickupSuggestedRetailRates">
<value xml:lang="en">Suggested Retail Rates</value>
<value xml:lang="it">Costo suggerito al dettaglio</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsShipmentAlternateRatesInquiryResponse">
<value xml:lang="en">A ShipmentAlternateRatesInquiryResponse was received: ${rateResponseString}</value>
<value xml:lang="it">Una ShipmentAlternateRatesInquiryResponse è stata ricevuta: ${rateResponseString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsRouteSegmentStatusNotConfirmed">
<value xml:lang="en">ERROR: The Carrier Service Status for ShipmentRouteSegment ${shipmentRouteSegmentId} of Shipment ${shipmentId}, is ${shipmentRouteSegmentStatus}, but must be not-set or [SHRSCS_CONFIRMED] to perform the UPS Shipment Accept operation.</value>
<value xml:lang="it">ERRORE: lo stato corriere per percorso spedizione ${shipmentRouteSegmentId} della spedizione ${shipmentId}, è ${shipmentRouteSegmentStatus}, ma deve non essere impostato o [SHRSCS_CONFIRMED] per eseguire l'operazione di Accettazione Spedizione UPS.</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsRouteSegmentStatusMustBeConfirmedOrAccepted">
<value xml:lang="en">ERROR: The Carrier Service Status for ShipmentRouteSegment ${shipmentRouteSegmentId} of Shipment ${shipmentId}, is ${shipmentRouteSegmentStatus}, but must be [SHRSCS_CONFIRMED] or [SHRSCS_ACCEPTED] to perform the UPS Void Shipment operation.</value>
<value xml:lang="it">ERRORE: lo stato corriere per percorso spedizione ${shipmentRouteSegmentId} della spedizione ${shipmentId}, è ${shipmentRouteSegmentStatus}, ma deve essere impostato [SHRSCS_CONFIRMED] or [SHRSCS_ACCEPTED] per eseguire l'operazione di Cancellazione Spedizione UPS.</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsRouteSegmentStatusNotAccepted">
<value xml:lang="en">ERROR: The Carrier Service Status for ShipmentRouteSegment ${shipmentRouteSegmentId} of Shipment ${shipmentId}, is ${shipmentRouteSegmentStatus}, but must be not-set or [SHRSCS_ACCEPTED] to perform the UPS Shipment Confirm operation.</value>
<value xml:lang="it">ERRORE: lo stato corriere per percorso spedizione ${shipmentRouteSegmentId} della spedizione ${shipmentId}, è ${shipmentRouteSegmentStatus}, ma deve non essere impostato o [SHRSCS_ACCEPTED] per eseguire l'operazione di Conferma Spedizione UPS.</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsRouteSegmentStatusNotStarted">
<value xml:lang="en">ERROR: The Carrier Service Status for ShipmentRouteSegment ${shipmentRouteSegmentId} of Shipment ${shipmentId}, is ${shipmentRouteSegmentStatus}, but must be not-set or [SHRSCS_NOT_STARTED] to perform the UPS Shipment Confirm operation.</value>
<value xml:lang="it">ERRORE: lo stato corriere per percorso spedizione ${shipmentRouteSegmentId} della spedizione ${shipmentId}, è ${shipmentRouteSegmentStatus}, ma deve non essere impostato o [SHRSCS_NOT_STARTED] per eseguire l'operazione di Conferma Spedizione UPS.</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsRouteSegmentCarrierShipmentMethodNotFound">
<value xml:lang="en">CarrierShipmentMethod not found for ShipmentRouteSegment with shipmentId ${shipmentId} and shipmentRouteSegmentId ${shipmentRouteSegmentId}; partyId is ${carrierPartyId} and shipmentMethodTypeId is ${shipmentMethodTypeId};</value>
<value xml:lang="it">Metodo di spedizione corriere non trovato per la spedizione ${shipmentId} e percorso spedizione ${shipmentRouteSegmentId}; il soggetto è ${carrierPartyId} e il metodo di spedizione è ${shipmentMethodTypeId};</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsRouteSegmentThirdPartyCountryNotFound">
<value xml:lang="en">Third-party country not found for ShipmentRouteSegment with shipmentId ${shipmentId} and shipmentRouteSegmentId ${shipmentRouteSegmentId}</value>
<value xml:lang="it">Paese soggetto terzo non trovato per la spedizione ${shipmentId} e percorso spedizione ${shipmentRouteSegmentId}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsRouteSegmentThirdPartyPostalCodeNotFound">
<value xml:lang="en">Third-party postal code not found for ShipmentRouteSegment with shipmentId ${shipmentId} and shipmentRouteSegmentId ${shipmentRouteSegmentId}</value>
<value xml:lang="it">CAP soggetto terzo non trovato per la spedizione ${shipmentId} e percorso spedizione ${shipmentRouteSegmentId}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsSaveCertInfo">
<value xml:lang="en">Save Cert Info</value>
<value xml:lang="it">Salva informazioni certificato</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsSaveCertPath">
<value xml:lang="en">Save Cert Path</value>
<value xml:lang="it">Path certificato</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsSecuredFundsOnly">
<value xml:lang="en">Secured Funds Only</value>
<value xml:lang="it">Solo fondi sicuri</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsShipmentAcceptError">
<value xml:lang="en">, but the following occurred: </value>
<value xml:lang="it">, ma i seguenti errori sono accaduti: </value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsShipmentAcceptFailed">
<value xml:lang="en">The UPS ShipmentAccept failed</value>
<value xml:lang="it">La richiesta ad UPS ShipmentAccept è fallita</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsShipmentAcceptSucceeded">
<value xml:lang="en">The UPS ShipmentAccept succeeded</value>
<value xml:lang="it">La richiesta ad UPS ShipmentAccept ha avuto successo</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsShipmentConfirmError">
<value xml:lang="en">, but the following occurred: </value>
<value xml:lang="it">, ma i seguenti errori sono accaduti: </value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsShipmentConfirmFailedForReturnShippingLabel">
<value xml:lang="en">The UPS ShipmentConfirm failed so not sending email for return shipping label</value>
<value xml:lang="it">La richiesta ShipmentConfirm UPS è fallita così non inviare e-mail per l'etichetta reso spedizione</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsShipmentConfirmFailed">
<value xml:lang="en">The UPS ShipmentConfirm failed</value>
<value xml:lang="it">La richiesta ad UPS ShipmentConfirm è fallita</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsShipmentConfirmSucceeded">
<value xml:lang="en">The UPS ShipmentConfirm succeeded</value>
<value xml:lang="it">La richiesta ad UPS ShipmentConfirm ha avuto successo</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsShipmentTrackError">
<value xml:lang="en">, but the following occurred: </value>
<value xml:lang="it">, ma i seguenti errori sono accaduti: </value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsShipmentTrackFailed">
<value xml:lang="en">The UPS TrackShipment failed</value>
<value xml:lang="it">La tracciatura spedizione UPS è fallita</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsShipmentTrackSucceeded">
<value xml:lang="en">The UPS TrackShipment succeeded</value>
<value xml:lang="it">La tracciatura spedizione UPS ha avuto successo</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsShipmentVoidError">
<value xml:lang="en">, but the following occurred: </value>
<value xml:lang="it">, ma i seguenti errori sono accaduti: </value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsShipmentVoidFailed">
<value xml:lang="en">The UPS ShipmentConfirm failed; the StatusType is: ${statusTypeCode} : ${statusTypeDescription}, the StatusCode is: ${statusCodeCode} ${statusCodeDescription}</value>
<value xml:lang="it">La cancellazione spedizione UPS è fallita; lo stato è: ${statusTypeCode} : ${statusTypeDescription}, il codice stato è: ${statusCodeCode} ${statusCodeDescription}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsShipmentVoidSucceeded">
<value xml:lang="en">The UPS VoidShipment succeeded; the StatusType is: ${statusTypeCode} : ${statusTypeDescription}, the StatusCode is: ${statusCodeCode} ${statusCodeDescription}</value>
<value xml:lang="it">La cancellazione spedizione UPS ha avuto successo; lo stato è: ${statusTypeCode} : ${statusTypeDescription}, il codice stato è: ${statusCodeCode} ${statusCodeDescription}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsShipperNumber">
<value xml:lang="en">Shipper Number</value>
<value xml:lang="it">Numero spedizioniere</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsShipperPickupType">
<value xml:lang="en">Shipper Pickup Type</value>
<value xml:lang="it">Tipo prelievo spedizioniere</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsUnableToLocateShippingMethodRequested">
<value xml:lang="en">Unable to locate the shipping method requested</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile localizzare il metodo di spedizione richiesto</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsSurchargeAll">
<value xml:lang="en">Surcharge amount will be applied to each shipment package</value>
<value xml:lang="it">Importo supplementare sarà applicato ad ogni pacco di spedizione</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsSurchargeAmountIsNotConfigurated">
<value xml:lang="en">Surcharge amount is not configured</value>
<value xml:lang="it">Importo supplementare non è configurato</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsSurchargeCurrencyIsNotConfigurated">
<value xml:lang="en">Surcharge currency is not configured</value>
<value xml:lang="it">Valuta importo supplementare non è configurato</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsSurchargeIsNotConfigurated">
<value xml:lang="en">Surcharge amount is not configured</value>
<value xml:lang="it">Importo supplementare non è configurato</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsSurchargeAmount">
<value xml:lang="en">Surcharge Amount for Cash On Delivery</value>
<value xml:lang="it">Importo supplementare per pagamento in contanti alla consegna</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsSurchargeApplyToPackage">
<value xml:lang="en">Surcharge Apply to Package</value>
<value xml:lang="it">Applica importo supplementare al pacco</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsSurchargeCurrencyUomId">
<value xml:lang="en">Surcharge Currency</value>
<value xml:lang="it">Valuta importo supplementare</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsSurchargeFirst">
<value xml:lang="en">Surcharge amount will be applied to the first package in the shipment</value>
<value xml:lang="it">Importo supplementare sarà applicato al primo pacco di spedizione</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsSurchargeNone">
<value xml:lang="en">Surcharge will not be applied to any packages </value>
<value xml:lang="it">Importo supplementare non sarà applicato a nessun pacco della spedizione</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsSurchargeSplit">
<value xml:lang="en">Surcharge amount will be split between shipment packages</value>
<value xml:lang="it">Importo supplementare sarà suddiviso fra i pacchi della spedizione</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsTrackingDigestWasNotSet">
<value xml:lang="en">ERROR: The trackingDigest was not set for this Route Segment, meaning that a UPS shipment confirm has not been done.</value>
<value xml:lang="it">ERRORE: L'elemento trackingDigest non è impostato per questo percorso di spedizione, significa che una conferma spedizione a UPS non è stata fatta.</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsTrackingIdNumberWasNotSet">
<value xml:lang="en">ERROR: The trackingIdNumber was not set for this Route Segment, meaning that a UPS shipment confirm has not been done.</value>
<value xml:lang="it">ERRORE: Il trackingIdNumber non è impostato in questo percorso spedizione, significa che una conferma spedizione UPS non è stata fatta.</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsUnsecuredFundsAllowed">
<value xml:lang="en">Unsecured Funds Allowed</value>
<value xml:lang="it">Consentiti fondi non sicuri</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsRateEstimateError">
<value xml:lang="en">Error on UPS Rate Estimate: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore su stima spedizione UPS: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsShipToAddresssNoDestionationCountry">
<value xml:lang="en">Destination CountryGeo not found for ship-to address</value>
<value xml:lang="it">Paese di destinazione non trovato dall'indirizzo di spedizione</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUnableFoundShipToAddresss">
<value xml:lang="en">Unable to determine ship-to address</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile determinare l'indirizzo di spedizione</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsUnableFoundShipToAddresssForDropShipping">
<value xml:lang="en">Unable to determine ship-from address for drop shipping</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile determinare l'indirizzo di spedizione per la spedizione conto terzi</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUpsWeightValueNotFound">
<value xml:lang="en">Weight value not found for ShipmentRouteSegment with shipmentId ${shipmentId}, shipmentRouteSegmentId ${shipmentRouteSegmentId}, and shipmentPackageSeqId ${shipmentPackageSeqId}</value>
<value xml:lang="it">Il peso non trovato per la spedizione ${shipmentId}, percorso spedizione ${shipmentRouteSegmentId}, e pacco ${shipmentPackageSeqId}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsAccessPassword">
<value xml:lang="en">Access Password</value>
<value xml:lang="it">Password d'accesso</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsAccessUserId">
<value xml:lang="en">Access User Id</value>
<value xml:lang="it">Id utente d'accesso</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsAddressValidationIncompleteResponse">
<value xml:lang="en">Incomplete response from USPS Address Validation service: no Address element found</value>
<value xml:lang="it">Risposta incompleta da USPS per il servizio di validazione indirizzo: nessun elemento Address trovato</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsAddressValidationResponseError">
<value xml:lang="en">The following error was returned by the USPS Address Validation service: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Il seguente errore è stato restituito da USPS servizio di validazione indirizzo: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsAddressValidationSendingError">
<value xml:lang="en">Error sending request for USPS Address Validation service: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore durante l'invio della richiesta a USPS per il servizio di validazione indirizzo: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsAddressValidationStateAndCityOrZipRqd">
<value xml:lang="de">USPS Adressverifikation benötigt Postleitzahl oder Ort/Staat</value>
<value xml:lang="en">USPS address validation requires either zip5 or city and state</value>
<value xml:lang="fr">La validation de l'adresse USPS demande l'un ou l'autre : zip5 ou ville et état</value>
<value xml:lang="it">USPS richiedere validazione indirizzo entrambi zip5 o città e stato</value>
<value xml:lang="th">USPS ต้องการที่อยู่ ถ้าไม่ รหัสไปรษณีย์ หรือ เมือง และ รัฐ</value>
<value xml:lang="zh">USPS地址验证需要zip5或者省和市</value>
<value xml:lang="zh_TW">USPS位址驗証需要zip5或者省和市</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsConnectionProblem">
<value xml:lang="en">Problem connecting with USPS server: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore durante la connession con il server di USPS: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsConnectTimeout">
<value xml:lang="en">Conntect Timeout</value>
<value xml:lang="it">Timeout connessione a USPS</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsConnectUrl">
<value xml:lang="en">Conntect URL</value>
<value xml:lang="it">URL Connessione a USPS</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsConnectUrlIncomplete">
<value xml:lang="en">Incomplete connection URL; check your USPS configuration</value>
<value xml:lang="it">URL connessione incompleto; verifica la tua configurazione USPS</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsCityStateLookupIncompleteResponse">
<value xml:lang="en">Incomplete response from USPS City/State Lookup service: no ZipCode element found</value>
<value xml:lang="it">Risposta incompleta da USPS servizio di ricerca città/stato: nessun elemento ZipCode trovato</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsCityStateLookupIncompleteCityElement">
<value xml:lang="en">Incomplete response from USPS City/State Lookup service: no City element found</value>
<value xml:lang="it">Risposta incompleta da USPS servizio di ricerca città/stato: nessun elemento City trovato</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsCityStateLookupIncompleteStateElement">
<value xml:lang="en">Incomplete response from USPS City/State Lookup service: no State element found</value>
<value xml:lang="it">Risposta incompleta da USPS servizio di ricerca città/stato: nessun elemento State trovato</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsCityStateLookupResponseError">
<value xml:lang="en">Response from USPS: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Risposta da USPS: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsCityStateLookupSendingError">
<value xml:lang="en">Error sending request for USPS City/State Lookup service: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore durante l'invio della richiesta a USPS per il servizio di ricerca città/stato: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsDeliveryConfirmationSendingError">
<value xml:lang="en">Error sending request for USPS Delivery Confirmation service: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore durante l'invio della richiesta a USPS per il servizio di conferma consegna: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsDeliveryConfirmationReadingError">
<value xml:lang="en">Error reading or writing shipment data for the USPS Delivery Confirmation service: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore di lettura o scrittura dei dati della spedizione a USPS servizio conferma consegna: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsDeliveryConfirmationResponseError">
<value xml:lang="en">The following error was returned by the USPS Delivery Confirmation service for ShipmentPackage ${shipmentId} ${shipmentPackageSeqId}: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Il seguente errore è stato restituito da USPS servizio conferma consegna per il pacco ${shipmentId} ${shipmentPackageSeqId}: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsDeliveryConfirmationResponseIncompleteElementDeliveryConfirmationLabel">
<value xml:lang="en">Incomplete response from the USPS Delivery Confirmation service: missing or empty DeliveryConfirmationLabel element</value>
<value xml:lang="it">Risposta incompleta da USPS servizio conferma consegna: elemento DeliveryConfirmationLabel mancante o vuoto</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsDeliveryConfirmationResponsenIncompleteElementDeliveryConfirmationNumber">
<value xml:lang="en">Incomplete response from the USPS Delivery Confirmation service: missing or empty DeliveryConfirmationNumber element</value>
<value xml:lang="it">Risposta incompleta da USPS servizio conferma consegna: elemento DeliveryConfirmationNumber mancante o vuoto</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsSerializingError">
<value xml:lang="en">Error serializing requestDocument: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore durante la serializzazione del documento: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsGatewayNotAvailable">
<value xml:lang="en">USPS Shipment Gateway Configuration is not available</value>
<value xml:lang="it">Configurazione gateway spedizioni USPS non è disponibile</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsMaxEstimateWeight">
<value xml:lang="en">Estimate split into packages</value>
<value xml:lang="it">Stima spezzatura pacchi</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsNoCarrierServiceCodeFound">
<value xml:lang="en">Carrier Service Code not found for CarrierShipmentMethod ${carrierPartyId}, shipmentMethodTypeId ${shipmentMethodTypeId}</value>
<value xml:lang="it">Il codice del servizio corriere non è stato trovato per ${carrierPartyId}, metodo di spedizione ${shipmentMethodTypeId}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsNoCarrierShipmentMethod">
<value xml:lang="en">No CarrierShipmentMethod entry for carrier ${carrierPartyId}, shipmentMethodTypeId ${shipmentMethodTypeId}</value>
<value xml:lang="it">Nessun metodo di spedizione per il corriere ${carrierPartyId}, tipo spedizione ${shipmentMethodTypeId}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsNotRouteSegmentCarrier">
<value xml:lang="en">ERROR: The Carrier for ShipmentRouteSegment ${shipmentRouteSegmentId} of Shipment ${shipmentId}, is not USPS.</value>
<value xml:lang="it">ERRORE: il corriere sul percorso spedizione ${shipmentRouteSegmentId} della spedizione ${shipmentId}, non è USPS.</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsPriorityMailLabelOriginAddressMissing">
<value xml:lang="en">Unable to request a USPS Priority Mail International Label: ShipmentRouteSegment is missing origin phone or address details</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile richiedere a USPS Etichetta Posta Internazionale: percorso spedizione è mancante del telefono di origine o dettagli sull'indirizzo</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsPriorityMailLabelSendingError">
<value xml:lang="en">Error sending request for USPS Priority Mail International service: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore di invio della richiesta a USPS servizio Posta Internazionale: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsPriorityMailLabelResponseIncompleteElementBarcodeNumber">
<value xml:lang="en">Incomplete response from the USPS Priority Mail International service: missing or empty BarcodeNumber element</value>
<value xml:lang="it">Risposta incompleta da USPS servizio Posta Internazionale: elemento BarcodeNumber mancante o vuoto</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsPriorityMailLabelResponseIncompleteElementLabelImage">
<value xml:lang="en">Incomplete response from the USPS Priority Mail International service: missing or empty LabelImage element</value>
<value xml:lang="it">Risposta incompleta da USPS servizio Posta Internazionale: elemento LabelImage mancante o vuoto</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsRateInquiryOnlyInUsDestinations">
<value xml:lang="en">Rate inquiry is only valid for US destinations.</value>
<value xml:lang="it">Stima spedizione è valida solo per le destinazioni negli USA.</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsRateInternationCannotBeUsedForUsDestinations">
<value xml:lang="en">The USPS International Rate Calculation service is not applicable to US destinations (including Possesions), use uspsRateInquire</value>
<value xml:lang="it">il servizio di stima spedizione internazionale non è applicabile per le destinazioni negli USA (inclusa Possessions), usare uspsRateInquire.</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsRateDomesticReadingError">
<value xml:lang="en">Error reading or writing shipment data for the USPS Domestic Rate Calculation service: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore di lettura o scrittura dei dati di spedizione a USPS per il servizio di stima spedizione: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsRateDomesticSendingError">
<value xml:lang="en">Error sending request for USPS Domestic Rate Calculation service: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore nella richiesta inviata a USPS per la stima di spedizione: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsRateDomesticResponseError">
<value xml:lang="en">The following error was returned by the USPS Domestic Rate Calculation service: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Il seguente errore è stato restituito da USPS servizio stima spedizione: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsRateDomesticResponseIncompleteElementPackage">
<value xml:lang="en">Incomplete response from USPS Domestic Rate Calculation service: no Package element found</value>
<value xml:lang="it">Risposta incompleta da USPS servizio stima spedizione: nessun elemento Package trovato</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsRateDomesticResponseIncompleteElementPostage">
<value xml:lang="en">Incomplete response from USPS Domestic Rate Calculation service: no Postage element found</value>
<value xml:lang="it">Risposta incompleta da USPS servizio stima spedizione: nessun elemento Postage trovato</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsRateDomesticResponseIncompleteElementZone">
<value xml:lang="en">Incomplete response from USPS Domestic Rate Calculation service: no Zone element found</value>
<value xml:lang="it">Risposta incompleta da USPS servizio stima spedizione: nessun elemento Zone trovato</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsRateInternationalSendingError">
<value xml:lang="en">Error sending request for USPS International Rate Calculation service: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore nella richiesta inviata a USPS per la stima di spedizione internazionale: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsRouteSegmentDestinationZipCodeMissing">
<value xml:lang="en">ZIP code is missing from the destination postal address ${contactMechId}</value>
<value xml:lang="it">Il CAP è mancante dall'indirizzo postale di destinazione ${contactMechId}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsResponseError">
<value xml:lang="en">Error reading request Document from a String: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore durante la lettura del documento in stringa: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsRouteSegmentOriginCountryGeoNotInUsa">
<value xml:lang="en">ShipmentRouteSeqment for shipmentId ${shipmentId} and shipmentRouteSegmentId ${shipmentRouteSegmentId} does not originate from a US address</value>
<value xml:lang="it">Percorso di spedizione per la spedizione ${shipmentId} e il percorso spedizione ${shipmentRouteSegmentId} non è originata da un'indirizzo negli USA</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsRouteSegmentOriginZipCodeMissing">
<value xml:lang="en">ZIP code is missing from the origin postal address ${contactMechId}</value>
<value xml:lang="it">Il CAP è mancante dall'indirizzo postale di origine ${contactMechId}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsServiceStandardResponseIncompleteDaysElement">
<value xml:lang="en">Incomplete response from USPS ${serviceType} Service Standards service: no Days element found</value>
<value xml:lang="it">Risposta incompleta da USPS ${serviceType} servizi Standards: nessun elemento Days trovato</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsServiceStandardSendingError">
<value xml:lang="en">Error sending request for USPS ${serviceType} Service Standards service: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore durante l'invio della richiesta a USPS ${serviceType} per i servizi Standards: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsShippableWeightMustGreaterThanZero">
<value xml:lang="en">Shippable Weight must be greater than zero</value>
<value xml:lang="it">Il peso della spedizione deve essere maggiore di zero</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsTestMode">
<value xml:lang="en">Test Mode</value>
<value xml:lang="it">Modalità di test</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsTrackingIncompleteResponse">
<value xml:lang="en">Incomplete response from USPS Tracking service: no TrackInfo element found</value>
<value xml:lang="it">Risposta incompleta da USPS servizio tracciatura: nessun elemento TrackInfo trovato</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsTrackingSendingError">
<value xml:lang="en">Error sending request for USPS Tracking service: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore nella richiesta inviata a USPS per la tracciatura della spedizione: ${errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsUnableDetermineDestinationCountry">
<value xml:lang="en">Unable to determine the destination country</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile determinare il paese di destinazione</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsUnableDetermineDestinationZip">
<value xml:lang="en">Unable to determine the destination ZIP</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile determinare il CAP di destinazione</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsUnableDetermineOriginationZip">
<value xml:lang="en">Unable to determine the origination ZIP</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile determinare il CAP di origine</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsUnableDetermineServiceCode">
<value xml:lang="en">Unable to determine the service code</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile determinare il codice del servizio</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsUnsupporteServiceType">
<value xml:lang="en">Unsupported service type: ${serviceType}</value>
<value xml:lang="it">Tipo servizio non supportato: ${serviceType}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsWeightConversionError">
<value xml:lang="en">Error during weight conversion: {errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore durante la conversione del peso: {errorString}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsWeightNotFound">
<value xml:lang="en">Weight not found for ShipmentPackage ${shipmentId} ${shipmentPackageSeqId}</value>
<value xml:lang="it">Peso non trovato per il pacco ${shipmentId} ${shipmentPackageSeqId}</value>
</property>
<property key="FacilityShipmentUspsWeightUnsupported">
<value xml:lang="en">Unsupported weightUom ${weightUomId} for ShipmentPackage ${shipmentId} ${shipmentPackageSeqId}, could not find a conversion factor for ${weightUom}</value>
<value xml:lang="it">Unità di misura peso non supportato ${weightUomId} per il pacco ${shipmentId} ${shipmentPackageSeqId}, non è possibile trovare un fattore di conversione per ${weightUom}</value>
</property>
<property key="FacilityShipments">
<value xml:lang="de">Auslieferungen</value>
<value xml:lang="en">Shipments</value>
<value xml:lang="es">Envíos</value>
<value xml:lang="fr">Expéditions</value>
<value xml:lang="it">Spedizioni</value>
<value xml:lang="nl">Zending</value>
<value xml:lang="ro">Expediere</value>
<value xml:lang="ru">Поставки</value>
<value xml:lang="th">การขนส่งสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">运输</value>
<value xml:lang="zh_CN">装运</value>
<value xml:lang="zh_TW">運輸</value>
</property>
<property key="FacilityShipping">
<value xml:lang="de">Versand</value>
<value xml:lang="en">Shipping</value>
<value xml:lang="es">Envío</value>
<value xml:lang="fr">Expédition</value>
<value xml:lang="it">Spedizione</value>
<value xml:lang="nl">Verzendingen</value>
<value xml:lang="ro">Expeditor</value>
<value xml:lang="ru">Поставка</value>
<value xml:lang="th">การขนส่งสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">送货</value>
<value xml:lang="zh_CN">装运</value>
<value xml:lang="zh_TW">送貨</value>
</property>
<property key="FacilityShippingAndHandling">
<value xml:lang="de">Versandkosten</value>
<value xml:lang="en">Shipping and Handling</value>
<value xml:lang="es">Envío y manipulación</value>
<value xml:lang="fr">Port et emballage</value>
<value xml:lang="it">Spese di Spedizione e Imballaggio</value>
<value xml:lang="nl">Verzendingen en handelingen</value>
<value xml:lang="ro">Cheltuieli de Expediere si Ambalare</value>
<value xml:lang="ru">Доставка и обработка</value>
<value xml:lang="th">การขนส่งสินค้าและการควบคุม</value>
<value xml:lang="zh">送货及包装</value>
<value xml:lang="zh_CN">货运及处理</value>
<value xml:lang="zh_TW">送貨及包裝</value>
</property>
<property key="FacilitySpecialInstructions">
<value xml:lang="de">Spezielle Anweisungen</value>
<value xml:lang="en">Special Instructions</value>
<value xml:lang="es">Instrucciones especiales</value>
<value xml:lang="fr">Instructions spéciales</value>
<value xml:lang="it">Istruzioni Speciali</value>
<value xml:lang="nl">Speciale instructies</value>
<value xml:lang="ro">Instructiuni Speciale</value>
<value xml:lang="ru">Специальные инструкции</value>
<value xml:lang="th">คำแนะนำพิเศษ</value>
<value xml:lang="zh">特别说明</value>
<value xml:lang="zh_CN">特殊说明</value>
<value xml:lang="zh_TW">特別說明</value>
</property>
<property key="FacilityThereIsProblemOccuredInPaymentCapture">
<value xml:lang="en">There is problem occured in payment capture, shipment is still in PICKED status</value>
<value xml:lang="it">C'è un problema successo nella cattura del pagamento, spedizione è ancora in stato PRELEVATA</value>
</property>
<property key="FacilityWaitEntireOrderReady">
<value xml:lang="de">Bitte warten Sie mit der Auslieferung bis die Bestellung vollständig vorliegt.</value>
<value xml:lang="en">Please wait until the entire order is ready before shipping.</value>
<value xml:lang="es">Por favor, esperar hasta que el pedido esté completo antes de enviarlo</value>
<value xml:lang="fr">Attendre que la commande soit complète avant de l'expédier.</value>
<value xml:lang="it">Per favore aspettare fino a quando l'intero ordine è pronto per la spedizione.</value>
<value xml:lang="nl">Wacht alstublieft tot de gehele bestelling compleet is voor verzenden.</value>
<value xml:lang="ro">Va rog asteptati pana cand intreaga comanda este gata pentru expediere.</value>
<value xml:lang="ru">Пожалуйста поставляйте после того как будет готов весь заказ.</value>
<value xml:lang="th">กรุณารอจนกระทั่งอ่านรายการสั่งซื้อทั้งหมดก่อนการขนส่งสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">请等待整个订单都有货时再送货。</value>
<value xml:lang="zh_CN">等待直到整个订单完成后发货。</value>
<value xml:lang="zh_TW">請等待整個訂單都有貨時再送貨。</value>
</property>
<property key="FacilityWarningMessageThereIsMuchDifferenceInShippingCharges">
<value xml:lang="en">There is much difference in shipping charges</value>
<value xml:lang="it">C'è molta differenza nei ricarichi di spedizione</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_abbrev">
<value xml:lang="de">Abkürzung</value>
<value xml:lang="en">Abbrev</value>
<value xml:lang="es">abrev.</value>
<value xml:lang="fr">Abbréviation</value>
<value xml:lang="it">Abbreviativo</value>
<value xml:lang="ro">Abreviat</value>
<value xml:lang="ru">Абрев</value>
<value xml:lang="th">ย่อความ</value>
<value xml:lang="zh">缩写</value>
<value xml:lang="zh_TW">縮寫</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_accountCodeLength">
<value xml:lang="en">Account Code Length</value>
<value xml:lang="fr">Longueur du code de compte</value>
<value xml:lang="it">Lunghezza codice utenza</value>
<value xml:lang="zh">账户代码长度</value>
<value xml:lang="zh_TW">賬戶代碼長度</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_accountValidDays">
<value xml:lang="en">Account Valid Days</value>
<value xml:lang="fr">Jours valides du compte</value>
<value xml:lang="it">Giorni validità utenza</value>
<value xml:lang="zh">账户有效天数</value>
<value xml:lang="zh_TW">賬戶有效天數</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_activationNumber">
<value xml:lang="de">Aktivierungsnummer</value>
<value xml:lang="en">Activation Number</value>
<value xml:lang="es">Número de activación</value>
<value xml:lang="fr">N° d'activation</value>
<value xml:lang="it">Numero Attivazione</value>
<value xml:lang="th">Activation Number</value>
<value xml:lang="zh">激活数字</value>
<value xml:lang="zh_TW">啟動數字</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_activationValidThru">
<value xml:lang="de">Aktivierung gültig bis</value>
<value xml:lang="en">Activation Valid Thru</value>
<value xml:lang="es">Activación válida hasta</value>
<value xml:lang="fr">Activation valide jusqu'à</value>
<value xml:lang="it">Attivazione Valida Fino A</value>
<value xml:lang="th">ไม่มีผลกระทบถึง</value>
<value xml:lang="zh">激活验证截至</value>
<value xml:lang="zh_TW">啟動驗証截至</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_addToCartRemoveIncompat">
<value xml:lang="de">Hinzufügen zum Warenkorb entfernt allfällige inkompatible Produkte</value>
<value xml:lang="en">Add To Cart Remove Incompat</value>
<value xml:lang="es">Añadir a carro, quitar incompatibles</value>
<value xml:lang="fr">L'ajout au panier retire les éventuels produits incompatibles</value>
<value xml:lang="it">Aggiunta al Carrello Rimuove Incompatibilità</value>
<value xml:lang="nl">Toevoegen aan winkelwagen verwijdert alle incompatibele producten</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มลงตระกร้าย้ายเข้ากันไม่ได้</value>
<value xml:lang="zh">添加到购物车去除不兼容产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加到購物車去除不相容產品</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_addToCartReplaceUpsell">
<value xml:lang="de">Hinzufügen zum Warenkorb ersetzt Zusatzverkäufe (Upsell)</value>
<value xml:lang="en">Add To Cart Replace Upsell</value>
<value xml:lang="es">Añadir a carro, reemplazar sobreventa</value>
<value xml:lang="fr">L'ajout au panier retire les éventuels produits redondants (upsell)</value>
<value xml:lang="it">Aggiunta al Carrello Sostituisce Upsell</value>
<value xml:lang="nl">Toevoegen aan winkelwagen verwijdert alle overbodige producten (upsell)</value>
<value xml:lang="th">Add To Cart Replace Upsell</value>
<value xml:lang="zh">添加到购物车用升级产品替代</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加到購物車用升級產品替代</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_addtlShippingChargeDesc">
<value xml:lang="de">Zusätzliche Versandkosten Beschreibung</value>
<value xml:lang="en">Addtl Shipping Charge Desc</value>
<value xml:lang="es">Descripción de gasto de envío adicional</value>
<value xml:lang="fr">Description des frais d'expéditions additionnels</value>
<value xml:lang="it">Descrizione Ricarico Aggiuntivo Spedizione</value>
<value xml:lang="th">อธิบายการเพิ่มค่าธรรมเนียมการขนส่งสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">运输附加费描述</value>
<value xml:lang="zh_TW">運輸附加費描述</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_agreementItemSeqId">
<value xml:lang="de">Vereinbarungsselement Seq. ID</value>
<value xml:lang="en">Agreement Item Seq Id</value>
<value xml:lang="es">Código de secuenca del ítem del acuerdo</value>
<value xml:lang="fr">Réf. séq. d'un point d'accord commercial</value>
<value xml:lang="it">N.Seq. Riga Accordo</value>
<value xml:lang="th">รหัสรายการหัวข้อสัญญา</value>
<value xml:lang="zh">合同明细序号</value>
<value xml:lang="zh_TW">合約項目序列ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_aisleId">
<value xml:lang="de">Gang ID</value>
<value xml:lang="en">Aisle Id</value>
<value xml:lang="es">Código de pasillo</value>
<value xml:lang="fr">Réf. d'allée du lieu de stockage</value>
<value xml:lang="it">Corridoio</value>
<value xml:lang="th">รหัสชั้นวางสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">巷道标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">巷道ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_allowAuthToNegative">
<value xml:lang="en">Allow Auth To Negative</value>
<value xml:lang="fr">Permettre des autorisations de carte négatives</value>
<value xml:lang="it">Autorizzazione permessa è negativa</value>
<value xml:lang="zh">允许授权浏览</value>
<value xml:lang="zh_TW">允許授權瀏覽</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_allowCompanyAddr">
<value xml:lang="de">Unternehmensadresse zulassen</value>
<value xml:lang="en">Allow Comp. Addr</value>
<value xml:lang="es">Permitir dir. empr.</value>
<value xml:lang="fr">Autoriser l'adr. de l'entr.</value>
<value xml:lang="it">Per. Ind. Az.</value>
<value xml:lang="ru">Разр. адрес компании</value>
<value xml:lang="th">Allow Comp. Addr</value>
<value xml:lang="zh">允许公司地址</value>
<value xml:lang="zh_TW">允許公司位址</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_allowMultiple">
<value xml:lang="ar">السماح بالتعدد</value>
<value xml:lang="de">Mehrere erlauben</value>
<value xml:lang="en">Allow Multiple</value>
<value xml:lang="es">Permitir múltiples</value>
<value xml:lang="fr">Permettre les multiples</value>
<value xml:lang="it">Permetti multipli</value>
<value xml:lang="ro">Permiti Multipli</value>
<value xml:lang="ru">Разрешить несколько</value>
<value xml:lang="th">แบ่งสรรหลากหลาย</value>
<value xml:lang="zh">允许多个</value>
<value xml:lang="zh_TW">允許多個</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_allowPassword">
<value xml:lang="de">Passwort erlauben</value>
<value xml:lang="en">Allow Password</value>
<value xml:lang="es">Permitir clave</value>
<value xml:lang="fr">Permettre la création d'un mot de passe par les clients</value>
<value xml:lang="it">Permetti Password</value>
<value xml:lang="ro">Permiti Password</value>
<value xml:lang="ru">Разрешить пароль</value>
<value xml:lang="th">ยอมรับรหัสผ่าน</value>
<value xml:lang="zh">允许密码</value>
<value xml:lang="zh_TW">允許密碼</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_allowProductStoreChange">
<value xml:lang="ar">السماح بتغيير المتجر</value>
<value xml:lang="de">Ladenwechsel zulassen</value>
<value xml:lang="en">Allow Product Store Change</value>
<value xml:lang="es">Permitir cambio de tienda</value>
<value xml:lang="fr">Permettre les changements de centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Permette cambiare negozio</value>
<value xml:lang="ro">Permite Schimbare Magazin</value>
<value xml:lang="ru">Разрешить изменение торг. точ. продукта</value>
<value xml:lang="th">ยอมรับการเปลี่ยนแปลงคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">允许修改产品店铺</value>
<value xml:lang="zh_TW">允許修改產品商店</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_allowUpdate">
<value xml:lang="ar">السماح بالتحديث</value>
<value xml:lang="de">Aktualisierung erlauben</value>
<value xml:lang="en">Allow Update</value>
<value xml:lang="es">Permitir actualización</value>
<value xml:lang="fr">Permettre les mises à jour</value>
<value xml:lang="it">Permetti aggiornamento</value>
<value xml:lang="ro">Permiti Actualizare</value>
<value xml:lang="ru">Разрешить обновление</value>
<value xml:lang="th">ยอมรับการอัพเดท</value>
<value xml:lang="zh">允许更新</value>
<value xml:lang="zh_TW">允許更新</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_allowUspsAddr">
<value xml:lang="de">USPS Adressen zulassen</value>
<value xml:lang="en">Allow Usps Addr</value>
<value xml:lang="es">Permitir dir. USPS</value>
<value xml:lang="fr">Autoriser les adr. USPS</value>
<value xml:lang="it">Per. Ind. Usps</value>
<value xml:lang="ru">Разреш. адрес. USPS</value>
<value xml:lang="th">Allow Usps Addr</value>
<value xml:lang="zh">允许USPS地址</value>
<value xml:lang="zh_TW">允許USPS位址</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_areaId">
<value xml:lang="de">Gebiet ID</value>
<value xml:lang="en">Area Id</value>
<value xml:lang="es">Código de área</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de secteur du lieu de stockage</value>
<value xml:lang="it">Area</value>
<value xml:lang="th">รหัสพื้นที่</value>
<value xml:lang="zh">区域标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">區域ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_attrType">
<value xml:lang="de">Attributtyp</value>
<value xml:lang="en">Attr Type</value>
<value xml:lang="es">Tipo de atributo</value>
<value xml:lang="fr">Type d'attribut</value>
<value xml:lang="it">Tipo Attributo</value>
<value xml:lang="th">ประเภทคุณลักษณะ</value>
<value xml:lang="zh">属性类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">屬性類型</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_attributeName">
<value xml:lang="de">Attributnamen</value>
<value xml:lang="en">Attribute Name</value>
<value xml:lang="es">Nombre de atributo</value>
<value xml:lang="fr">Nom d'attribut</value>
<value xml:lang="it">Nome Attributo</value>
<value xml:lang="th">ชื่อคุณลักษณะ</value>
<value xml:lang="zh">属性名称</value>
<value xml:lang="zh_TW">屬性名稱</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_authDeclinedMessage">
<value xml:lang="de">Abbuchung der Zahlung verweigert</value>
<value xml:lang="en">Auth Declined Message</value>
<value xml:lang="es">Autorización denegada</value>
<value xml:lang="fr">Message d'autorisation de paiement refusé</value>
<value xml:lang="it">Messaggio Autorizzazione Rifiutata</value>
<value xml:lang="ro">Mesaj Autorizatie Refuzata</value>
<value xml:lang="ru">Сообщение об отклоненной аутентификации</value>
<value xml:lang="th">อนุญาตปฏิเสธข้อความ</value>
<value xml:lang="zh">授权拒绝信息</value>
<value xml:lang="zh_TW">授權拒絕資訊</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_authErrorMessage">
<value xml:lang="de">Abbuchung Fehlermeldung</value>
<value xml:lang="en">Auth Error Message</value>
<value xml:lang="es">Error de autorización</value>
<value xml:lang="fr">Message pour erreur sur authentification</value>
<value xml:lang="it">Messasgio Autorizzazione in Errore</value>
<value xml:lang="ro">Mesaj Autorizatie in Eroare</value>
<value xml:lang="ru">Сообщение об ошибке аутентификации</value>
<value xml:lang="th">Auth Error Message</value>
<value xml:lang="zh">授权错误信息</value>
<value xml:lang="zh_TW">授權錯誤資訊</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_authFraudMessage">
<value xml:lang="de">Abbuchung wegen Betrugsversuch / Fehlermeldung</value>
<value xml:lang="en">Auth Fraud Message</value>
<value xml:lang="es">Autorización denegada por posible fraude</value>
<value xml:lang="fr">Message de tentative de fraude à l'autorisation de paiement</value>
<value xml:lang="it">Messaggio Autorizzazione Fraudolenta</value>
<value xml:lang="ro">Mesaj Autorizatie Frauduloasa</value>
<value xml:lang="ru">Сообщение о мошеннической аутентификации</value>
<value xml:lang="th">Auth Fraud Message</value>
<value xml:lang="zh">授权欺骗信息</value>
<value xml:lang="zh_TW">授權欺騙資訊</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_authValidDays">
<value xml:lang="en">Auth Valid Days</value>
<value xml:lang="fr">Autorisation des jours valides</value>
<value xml:lang="it">Giorni validità autorizzazione</value>
<value xml:lang="zh">授权的有效天数</value>
<value xml:lang="zh_TW">授權的有效天數</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_autoApproveInvoice">
<value xml:lang="de">Automatische Genehmigung der Rechnungen</value>
<value xml:lang="en">Auto Approve Invoice</value>
<value xml:lang="es">Aprobar factura automáticamente</value>
<value xml:lang="fr">Approbation automatique de facture</value>
<value xml:lang="it">Approvazione Automatica Fattura</value>
<value xml:lang="ru">Автом. утверждение накладной</value>
<value xml:lang="th">อนุมัติใบแจ้งรายการสินค้าอัตโนมัติ</value>
<value xml:lang="zh">自动批准发票</value>
<value xml:lang="zh_TW">自動核准發票</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_autoApproveOrder">
<value xml:lang="de">Automatische Genehmigung der Aufträge</value>
<value xml:lang="en">Auto Approve Order</value>
<value xml:lang="es">Aprobar pedido automáticamente</value>
<value xml:lang="fr">Approbation automatique de commande</value>
<value xml:lang="it">Approvazione Automatica Ordine</value>
<value xml:lang="ru">Автом. утверждение заказа</value>
<value xml:lang="th">อนุมัติรายการสั่งซื้ออัตโนมัติ</value>
<value xml:lang="zh">自动批准订单</value>
<value xml:lang="zh_TW">自動核准訂單</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_autoApproveReviews">
<value xml:lang="de">Automatische Genehmigung Bewertung</value>
<value xml:lang="en">Auto Approve Reviews</value>
<value xml:lang="es">Aprobar revisisión automáticamente</value>
<value xml:lang="fr">Approbation automatique des commentaires</value>
<value xml:lang="it">Approvazione Automatica Recensioni</value>
<value xml:lang="ro">Aprobare Automatica Recenzii</value>
<value xml:lang="ru">Одобрять отзывы автоматически</value>
<value xml:lang="th">อนุมัติการตรวจสอบอัตโนมัติ</value>
<value xml:lang="zh">自动批准评价</value>
<value xml:lang="zh_TW">自動核准評論</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_autoInvoiceDigitalItems">
<value xml:lang="de">Automatische Rechnungsstellung Digitaler Produkte</value>
<value xml:lang="en">Auto Invoice Digital Items</value>
<value xml:lang="es">Facturación automática de artículos digitales</value>
<value xml:lang="fr">Facturation automatique des articles numériques</value>
<value xml:lang="it">Fattura Automatica Righe Digitali</value>
<value xml:lang="ro">Factura Automatica Linii Digitale</value>
<value xml:lang="ru">Автомат. выставлять счет на цифровые позиции</value>
<value xml:lang="th">รายการใบแจ้งรายการสินค้าดิจิตอลอัตโนมัติ</value>
<value xml:lang="zh">给数字明细自动开发票</value>
<value xml:lang="zh_TW">給數位項目自動開立發票</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_autoOrderCcTryExp">
<value xml:lang="de">Automatische Bestellungen: Anderes Ablaufdatum der Kreditkarte versuchen?</value>
<value xml:lang="en">Auto Order Cc Try Exp</value>
<value xml:lang="es">Probar automáticamente si hay expiración</value>
<value xml:lang="fr">Commandes automatiques : essayer d'autres dates d'expiration de carte de crédit ? </value>
<value xml:lang="it">Ordine Automatico Cc Tentativo Scadenza</value>
<value xml:lang="ro">Comanda Automatica Cc Tentativa Expirata</value>
<value xml:lang="ru">Автозаказ кр.карт. проб. расш.</value>
<value xml:lang="th">Auto Order Cc Try Exp</value>
<value xml:lang="zh">自动订单抄送尝试过期</value>
<value xml:lang="zh_TW">過期嘗試自動訂單抄送</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_autoOrderCcTryLaterMax">
<value xml:lang="de">Automatische Bestellungen: Falls nicht genügend Guthaben wieviele Versuche maximal?</value>
<value xml:lang="en">Auto Order Cc Try Later Max</value>
<value xml:lang="es">Probar automáticamente cuántes veces</value>
<value xml:lang="fr">Commandes automatiques : s'il n'y a pas assez de fonds réessayer combien de fois ?</value>
<value xml:lang="it">Ordine Automatico Cc Riprovare Successivamente Massimo</value>
<value xml:lang="ro">Comanda Automatica Cc Incearca mai tarziu Maxim</value>
<value xml:lang="ru">Автозаказ кр.карт. проб. позже мак.</value>
<value xml:lang="th">Auto Order Cc Try Later Max</value>
<value xml:lang="zh">自动订单抄送尝试最大次数</value>
<value xml:lang="zh_TW">自動訂單抄送嘗試最大次數</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_autoOrderCcTryLaterNsf">
<value xml:lang="de">Automatische Bestellungen: Falls nicht genügend Guthaben später nochmals versuchen?</value>
<value xml:lang="en">Auto Order Cc Try Later Nsf</value>
<value xml:lang="es">Probar automáticamente de nuevo</value>
<value xml:lang="fr">Commandes automatiques : s'il n'y a pas assez de fonds réessayer plus tard ?</value>
<value xml:lang="it">Ordine Automatico Cc Riprovare Successivamente Nsf</value>
<value xml:lang="ro">Comanda Automatica Cc Incearca mai tarziu Nsf</value>
<value xml:lang="ru">Автозаказ кр.карт. проб. позже Nsf</value>
<value xml:lang="th">Auto Order Cc Try Later Nsf</value>
<value xml:lang="zh">自动订单抄送尝试资金不足</value>
<value xml:lang="zh_TW">自動訂單抄送嘗試資金不足</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_autoOrderCcTryOtherCards">
<value xml:lang="de">Automatische Bestellungen: Mit anderen Kreditkarten des Kunden versuchen?</value>
<value xml:lang="en">Auto Order Cc Try Other Cards</value>
<value xml:lang="es">Probar automáticamente con otras tarjetas</value>
<value xml:lang="fr">Commandes automatiques : essayer d'autres carte de crédit du client ?</value>
<value xml:lang="it">Ordine Automatico Cc Tentativo Altre Carte</value>
<value xml:lang="ro">Comanda Automatica Cc Tentativa Alta Carte</value>
<value xml:lang="ru">Автозаказ кр.карт. проб. другие карты</value>
<value xml:lang="th">Auto Order Cc Try Other Cards</value>
<value xml:lang="zh">自动订单抄送尝试其它卡</value>
<value xml:lang="zh_TW">自動訂單抄送嘗試其他卡</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_autoSaveCart">
<value xml:lang="de">Automatisches Speichern des Warenkorbs</value>
<value xml:lang="en">Auto Save Cart</value>
<value xml:lang="es">Guardar el carro automáticamente</value>
<value xml:lang="fr">Sauvegarde automatique du panier</value>
<value xml:lang="it">Salvataggio Automatico Carrello</value>
<value xml:lang="nl">Winkelwagen automatisch opslaan</value>
<value xml:lang="ro">Salvare Automatica a cosului</value>
<value xml:lang="ru">Автосохранение корзины</value>
<value xml:lang="th">บันทึกลงตระกร้าอัตโนมัติ</value>
<value xml:lang="zh">自动保存购物车</value>
<value xml:lang="zh_TW">自動保存購物車</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_automaticExtend">
<value xml:lang="en">The subscription will be extended at the end of the subscription period with a new order</value>
<value xml:lang="fr">Une nouvelle commande étendra l'abonnement à la fin de la période de souscription</value>
<value xml:lang="it">L'abbonamento sarà esteso alla fine del periodo con un nuovo ordine</value>
<value xml:lang="zh">在订阅结束时通过新建订单来延期的订阅</value>
<value xml:lang="zh_TW">在訂閱結束時通過新建訂單來延期的訂閱</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_availableFromDate">
<value xml:lang="de">Verfügbar von Datum</value>
<value xml:lang="en">Available From Date</value>
<value xml:lang="es">Disponible desde fecha</value>
<value xml:lang="fr">Disponible depuis</value>
<value xml:lang="it">Disponibile Dalla Data</value>
<value xml:lang="ro">Disponibil De la Data</value>
<value xml:lang="ru">Доступно начиная с даты</value>
<value xml:lang="th">ใช้ประโยชน์ได้จากวันที่</value>
<value xml:lang="zh">有效的开始日期</value>
<value xml:lang="zh_TW">有效的開始日期</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_availableThruDate">
<value xml:lang="de">Verfügbar bis Datum</value>
<value xml:lang="en">Available Thru Date</value>
<value xml:lang="es">Disponible hasta fecha</value>
<value xml:lang="fr">Disponible jusqu'à</value>
<value xml:lang="it">Disponibile Alla Data</value>
<value xml:lang="ro">Disponibil La Data</value>
<value xml:lang="ru">Доступно по дату</value>
<value xml:lang="th">ใช้ประโยชน์ได้ถึงวันที่</value>
<value xml:lang="zh">有效的结束日期</value>
<value xml:lang="zh_TW">有效的結束日期</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_availableTime">
<value xml:lang="de">Verfügbare Zeit</value>
<value xml:lang="en">Available Time</value>
<value xml:lang="es">Tiempo disponible</value>
<value xml:lang="fr">Durée disponible</value>
<value xml:lang="it">Tempo disposizione</value>
<value xml:lang="ru">Доступное время</value>
<value xml:lang="th">ใช้ประโยชน์ได้ถึงเวลา</value>
<value xml:lang="zh">有效时间</value>
<value xml:lang="zh_TW">有效時間</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_availableTimeUomId">
<value xml:lang="de">Verfügbare Zeit Einheit ID</value>
<value xml:lang="en">Available Time Uom Id</value>
<value xml:lang="es">Unidad de medida de tiempo disponible</value>
<value xml:lang="fr">Réf. d'unité de temps disponible</value>
<value xml:lang="it">Udm tempo a disposizione</value>
<value xml:lang="ru">Код времени для доступного времени</value>
<value xml:lang="th">รหัสหน่วยวัดเวลาที่มีอยู่</value>
<value xml:lang="zh">有效时间度量单位标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">有效時間UomID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_availableToPromiseDiff">
<value xml:lang="de">ATP (Available To Promise) Differenz</value>
<value xml:lang="en">Available To Promise Diff</value>
<value xml:lang="es">Diferencia disponible para reservar</value>
<value xml:lang="fr">Différence de disponibilité à la vente</value>
<value xml:lang="it">Differenza Disponibilità Promessa</value>
<value xml:lang="th">ความแตกต่างของสัญญาใช้ประโยชน์ได้ถึง</value>
<value xml:lang="zh">承诺有效差异</value>
<value xml:lang="zh_TW">承諾有效差異</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_availableToPromiseTotal">
<value xml:lang="de">ATP (Available To Promise) Total</value>
<value xml:lang="en">Available To Promise Total</value>
<value xml:lang="es">Total disponible para reserver</value>
<value xml:lang="fr">Total disponible à la vente</value>
<value xml:lang="it">Totale Disponibilità Promessa</value>
<value xml:lang="th">ผลรวมคำสัญญาที่มีอยู่</value>
<value xml:lang="zh">承诺有效总和</value>
<value xml:lang="zh_TW">承諾有效總和</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_availableToPromiseVar">
<value xml:lang="de">ATP (Available to Promise) Variable</value>
<value xml:lang="en">Available To Promise Var</value>
<value xml:lang="es">Variable disponible para reserver</value>
<value xml:lang="fr">Variable indiquant la disponibilité à la vente</value>
<value xml:lang="it">Varianza Disponibilità Da Promettere</value>
<value xml:lang="ro">Varianta Disponibilitate De Promis</value>
<value xml:lang="ru">Обещано</value>
<value xml:lang="th">เปลี่ยนแปลงคำสัญญาที่มีอยู่</value>
<value xml:lang="zh">承诺有效变量</value>
<value xml:lang="zh_TW">可承諾變異量</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_balanceResOnOrderCreation">
<value xml:lang="de">Lagerreservationen ausgleichen bei Auftragserstellung</value>
<value xml:lang="en">Balance Res On Order Creation</value>
<value xml:lang="es">Resto reserva stock al crear pedido</value>
<value xml:lang="fr">Expédition par un tiers : réservation de stock réévaluée suivant les dates d'exp. au plus tard</value>
<value xml:lang="nl">Voorraadreserveringen compenseren nav aanmaken bestelling</value>
<value xml:lang="zh">订单创建时平衡预订</value>
<value xml:lang="zh_TW">建立訂單時保留存貨</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_bccAddress">
<value xml:lang="de">BCC Adresse</value>
<value xml:lang="en">Bcc Address</value>
<value xml:lang="es">Dirección CCO</value>
<value xml:lang="fr">Adresse CCI</value>
<value xml:lang="it">Indirizzo Cn</value>
<value xml:lang="ro">Adresa Cn</value>
<value xml:lang="ru">Скрытые копии</value>
<value xml:lang="th">จากที่อยู่</value>
<value xml:lang="zh">密送</value>
<value xml:lang="zh_TW">密送</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_billbackFactor">
<value xml:lang="de">Rückvergütungsfaktor (Billback)</value>
<value xml:lang="en">Billback Factor</value>
<value xml:lang="es">Factor billback</value>
<value xml:lang="fr">Pourcentage de remise</value>
<value xml:lang="it">Fattore Di Billback</value>
<value xml:lang="ro">Factor De Bilback</value>
<value xml:lang="ru">Фактор рассрочки</value>
<value xml:lang="th">Billback Factor</value>
<value xml:lang="zh">账单恢复因素</value>
<value xml:lang="zh_TW">賬單恢複因素</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_caContentAssocTypeId">
<value xml:lang="ar">تعريف نوع الارتباط</value>
<value xml:lang="de">Inhalt Zuordnungstyp ID</value>
<value xml:lang="en">Content Assoc Type Id</value>
<value xml:lang="es">Código Asociación de contenido</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de type de contenu associé</value>
<value xml:lang="it">Tipo associazione contenuto</value>
<value xml:lang="th">รหัสประเภทหัวข้อที่เกี่ยวข้อง</value>
<value xml:lang="zh">关联类型标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">關聯類型ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_canDropShip">
<value xml:lang="en">Can Drop Ship</value>
<value xml:lang="fr">Peut faire de l'expédition par tiers</value>
<value xml:lang="it">Possono essere effettuare spedizione c/terzi</value>
<value xml:lang="zh">能够直送</value>
<value xml:lang="zh_TW">能夠直送</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_cancelQuantity">
<value xml:lang="de">Annullierungsmenge</value>
<value xml:lang="en">Cancel Quantity</value>
<value xml:lang="es">Cancelar cantidad</value>
<value xml:lang="fr">Annuler la quantité</value>
<value xml:lang="it">Quantità Annullata</value>
<value xml:lang="th">ยกเลิกจำนวน</value>
<value xml:lang="zh">取消数量</value>
<value xml:lang="zh_TW">取消數量</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_canclAutmExtTime">
<value xml:lang="en">The time period (before the end of the thruedate) after which the automatic extension of the subscription will be executed.</value>
<value xml:lang="fr">Durée (avant la date de fin) après laquelle l'abonn. sera automatiquement étendu</value>
<value xml:lang="it">Il periodo di tempo (prima della data di termine) dopo che l'estensione automatica dell'abbonamento verrà eseguita.</value>
<value xml:lang="zh">在要执行的订阅自动延期后的时间段(在结束日期结束前)</value>
<value xml:lang="zh_TW">在要執行的訂閱自動延期後的時間段(在結束日期結束前)</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_canclAutmExtTimeUomId">
<value xml:lang="en">Unit Of Measure used for the automatic extension of the subscription.</value>
<value xml:lang="fr">Unité de temps utilisée pour l'extension automatique de l'abonnement</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_carrierId">
<value xml:lang="de">Transportunternehmen ID</value>
<value xml:lang="en">carrier Id</value>
<value xml:lang="es">Código de transportista</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de transporteur</value>
<value xml:lang="it">Corriere</value>
<value xml:lang="ru">Код перевозчика</value>
<value xml:lang="th">รหัสผู้ส่ง</value>
<value xml:lang="zh">送货人标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">貨運者ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_carrierPartyId">
<value xml:lang="de">Transportunternehmen Akteur ID</value>
<value xml:lang="en">Carrier Party Id</value>
<value xml:lang="es">Código de participante del transportista</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de transporteur (acteur)</value>
<value xml:lang="it">Corriere</value>
<value xml:lang="nl">Vervoerder Id</value>
<value xml:lang="ro">Cod Curier</value>
<value xml:lang="ru">Код перевозчика</value>
<value xml:lang="th">รหัสกลุ่มผู้ส่ง</value>
<value xml:lang="zh">送货人会员标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">貨運者成員ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_carrierServiceCode">
<value xml:lang="de">Transportunternehmen Service Code</value>
<value xml:lang="en">Carrier Service Code</value>
<value xml:lang="es">Cödigo de servicio del transportista</value>
<value xml:lang="fr">Code service de transporteur</value>
<value xml:lang="it">Codice servizio corriere</value>
<value xml:lang="ru">Сервисный код перевозчика</value>
<value xml:lang="th">รหัสบริการผู้ส่ง</value>
<value xml:lang="zh">送货服务代码</value>
<value xml:lang="zh_TW">送貨服務代碼</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_catalogProductStore">
<value xml:lang="de">Katalog Laden</value>
<value xml:lang="en">CatalogProductStore</value>
<value xml:lang="es">Catálogo de almacén</value>
<value xml:lang="fr">Catalogue du centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Catalogo Negozio</value>
<value xml:lang="ro">Catalog Magazin</value>
<value xml:lang="ru">Торг.точка каталога</value>
<value xml:lang="th">คลังหมวดหมู่สินค้า</value>
<value xml:lang="zh">目录产品店铺</value>
<value xml:lang="zh_TW">目錄產品商店</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_categoryImageUrl">
<value xml:lang="de">Kategorie Bild URL</value>
<value xml:lang="en">Category Image Url</value>
<value xml:lang="es">Url de imagen de la categoría</value>
<value xml:lang="fr">Url pour l'image de catégorie</value>
<value xml:lang="it">URL immagine categoria</value>
<value xml:lang="ro">Url Imagine Categorie</value>
<value xml:lang="ru">Url изображения категории</value>
<value xml:lang="th">รูปภาพหมวดหมู่ Url</value>
<value xml:lang="zh">分类图像网址</value>
<value xml:lang="zh_TW">分類圖像網址</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_categoryName">
<value xml:lang="ar">اسم الفئة</value>
<value xml:lang="de">Kategorienamen</value>
<value xml:lang="en">Category Name</value>
<value xml:lang="es">Nombre de la categoría</value>
<value xml:lang="fr">Nom de catégorie</value>
<value xml:lang="it">Nome categoria</value>
<value xml:lang="ro">Nume Categorie</value>
<value xml:lang="ru">Имя категории</value>
<value xml:lang="th">ชื่อหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">分类名称</value>
<value xml:lang="zh_TW">分類名稱</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_ccAddress">
<value xml:lang="de">CC Adresse</value>
<value xml:lang="en">Cc Address</value>
<value xml:lang="es">Dirección CC</value>
<value xml:lang="fr">Adresse CC</value>
<value xml:lang="it">Indirizzo Cc</value>
<value xml:lang="ro">Adresa Cc</value>
<value xml:lang="ru">Копии</value>
<value xml:lang="th">ถึงที่อยู่</value>
<value xml:lang="zh">抄送</value>
<value xml:lang="zh_TW">抄送</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_characterSetId">
<value xml:lang="ar">تعريف مجموعة الحروف</value>
<value xml:lang="de">Zeichensatz ID</value>
<value xml:lang="en">Character Set Id</value>
<value xml:lang="es">Código del conjunto de caracteres</value>
<value xml:lang="fr">Ensemble de caractères [Réf.]</value>
<value xml:lang="it">Set di Caratteri</value>
<value xml:lang="ro">Set de Caractere</value>
<value xml:lang="ru">Код символьного набора</value>
<value xml:lang="th">รหัสกำหนคุณลักษณะ</value>
<value xml:lang="zh">字符集标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">字符集ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_checkGcBalance">
<value xml:lang="de">Gutschein Guthaben prüfen</value>
<value xml:lang="en">Check Gc Balance</value>
<value xml:lang="es">Comprobar saldo de la tarjeta de regalo</value>
<value xml:lang="fr">Contrôle du crédit de carte cadeau</value>
<value xml:lang="it">Controlla Bilancio Gc</value>
<value xml:lang="ro">Control Bilant Gc GcFormFieldTitle_retryFailedAuths=Mai Incearca, Autorizari Falite</value>
<value xml:lang="ru">Проверить Gc баланс</value>
<value xml:lang="th">Check Gc Balance</value>
<value xml:lang="zh">检查总账账户余额</value>
<value xml:lang="zh_TW">檢查總帳帳戶餘額</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_checkInventory">
<value xml:lang="de">Bestand prüfen</value>
<value xml:lang="en">Check Inventory</value>
<value xml:lang="es">Comprobar inventario</value>
<value xml:lang="fr">Contrôle du stock</value>
<value xml:lang="it">Controlla Inventario</value>
<value xml:lang="nl">Controleer op voorraad</value>
<value xml:lang="ro">Controleaza Inventar</value>
<value xml:lang="ru">Проверить наличие</value>
<value xml:lang="th">ตรวจสอบสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">检查库存</value>
<value xml:lang="zh_TW">檢查庫存</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_coeffValue">
<value xml:lang="de">Koeffizient Wert</value>
<value xml:lang="en">Coeff. Value</value>
<value xml:lang="es">Valor del coeficiente</value>
<value xml:lang="fr">Valeur de coefficient</value>
<value xml:lang="it">Valore Coefficiente</value>
<value xml:lang="ro">Valoare Coeficient</value>
<value xml:lang="ru">Значение коэф.</value>
<value xml:lang="th">ค่าตัวเลข</value>
<value xml:lang="zh">系数值</value>
<value xml:lang="zh_TW">係數值</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_commPerc">
<value xml:lang="de">Prozent kommerziel</value>
<value xml:lang="en">Comm. Perc</value>
<value xml:lang="es">Procentaje comercial</value>
<value xml:lang="fr">Pourcentage commercial</value>
<value xml:lang="it">Percentuale Comm.</value>
<value xml:lang="ro">Procent Comm.</value>
<value xml:lang="ru">Общ. проц.</value>
<value xml:lang="th">ร้อยละ</value>
<value xml:lang="zh">佣金百分比</value>
<value xml:lang="zh_TW">佣金百分比</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_companyName">
<value xml:lang="de">Unternehmensname</value>
<value xml:lang="en">Company Name</value>
<value xml:lang="es">Nombre de la empresa</value>
<value xml:lang="fr">Nom de l'entreprise</value>
<value xml:lang="it">Nome Azienda</value>
<value xml:lang="nl">Winkelnaam</value>
<value xml:lang="ro">Nume Firma</value>
<value xml:lang="ru">Имя компании</value>
<value xml:lang="th">ชื่อบริษัท</value>
<value xml:lang="zh">公司名称</value>
<value xml:lang="zh_TW">公司名稱</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_companyPartyId">
<value xml:lang="de">Unternehmen Akteur ID</value>
<value xml:lang="en">Comp. Party Id</value>
<value xml:lang="es">Código de participante de la empresa</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de l'entreprise</value>
<value xml:lang="it">Az.</value>
<value xml:lang="ru">Код компании участника</value>
<value xml:lang="th">รหัสกลุ่มบริษัท</value>
<value xml:lang="zh">公司会员标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">公司成員ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_configItemName">
<value xml:lang="de">Konfigurationsposition Name</value>
<value xml:lang="en">Config Item Name</value>
<value xml:lang="es">Nombre del ítem de configuración</value>
<value xml:lang="fr">Nom de l'article configuré</value>
<value xml:lang="it">Nome elemento di configurazione</value>
<value xml:lang="ro">Nume Linie Configurare </value>
<value xml:lang="ru">Имя позиции конфигурации</value>
<value xml:lang="th">สร้างชื่อรายการ</value>
<value xml:lang="zh">配置明细名称</value>
<value xml:lang="zh_TW">配置明細名稱</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_configOptionName">
<value xml:lang="de">Konfigurationsoption Name</value>
<value xml:lang="en">Config Option Name</value>
<value xml:lang="es">Nombre de la opción de configuración</value>
<value xml:lang="fr">Nom de l'option de configuration</value>
<value xml:lang="it">Nome Opzione Configurazione</value>
<value xml:lang="ro">Nume Optiune Configurare</value>
<value xml:lang="ru">Имя параметра конфигурации</value>
<value xml:lang="th">สร้างชื่อตัวเลือก</value>
<value xml:lang="zh">配置选项名称</value>
<value xml:lang="zh_TW">配置選項名稱</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_configProps">
<value xml:lang="de">Konfiguration Einstellungen</value>
<value xml:lang="en">Conf. Props</value>
<value xml:lang="es">Prop. Conf.</value>
<value xml:lang="fr">Conf. prop.</value>
<value xml:lang="it">Con. Pro.</value>
<value xml:lang="ru">Свойства конф.</value>
<value xml:lang="th">สร้างลักษณะ</value>
<value xml:lang="zh">配置属性</value>
<value xml:lang="zh_TW">配置屬性</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_configTypeId">
<value xml:lang="de">Konfiguration Typ ID</value>
<value xml:lang="en">Config Type Id</value>
<value xml:lang="es">Código Tipo de configuración</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de type de configuration</value>
<value xml:lang="it">Tipo Configurazione</value>
<value xml:lang="ro">Tip Configuratie</value>
<value xml:lang="ru">Код типа конфигурации</value>
<value xml:lang="th">รหัสประเภทโครงร่าง</value>
<value xml:lang="zh">配置类型标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">配置類型ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_containerId">
<value xml:lang="de">Container ID</value>
<value xml:lang="en">Container Id</value>
<value xml:lang="es">Código de contenedor</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de contenant</value>
<value xml:lang="it">Codice Container</value>
<value xml:lang="th">รหัสบรรจุภัณฑ์</value>
<value xml:lang="zh">容器标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">容器ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_contentType">
<value xml:lang="en">content Type</value>
<value xml:lang="fr">Type de contenu</value>
<value xml:lang="it">Tipo contenuto</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_correspondingProductId">
<value xml:lang="de">Dazugehörige Produkt ID</value>
<value xml:lang="en">Corresponding Product Id</value>
<value xml:lang="es">Código de producto correspondiente</value>
<value xml:lang="fr">Réf. d'article correspondant</value>
<value xml:lang="it">Codice prodotto corrispondente</value>
<value xml:lang="ro">Cod Produs Corespunzator</value>
<value xml:lang="ru">Соответствующий продукт</value>
<value xml:lang="th">รหัสสินค้าที่เหมือนกัน</value>
<value xml:lang="zh">相应产品标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">對應產品ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_cost">
<value xml:lang="de">Kosten</value>
<value xml:lang="en">Cost</value>
<value xml:lang="es">Coste</value>
<value xml:lang="fr">Coût</value>
<value xml:lang="it">Costo</value>
<value xml:lang="ro">Cost</value>
<value xml:lang="ru">Стоимость</value>
<value xml:lang="th">ค่าใช้จ่าย</value>
<value xml:lang="zh">成本</value>
<value xml:lang="zh_TW">成本</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_costComponentCalcId">
<value xml:lang="de">Kostenkomponente Kalkulation ID</value>
<value xml:lang="en">Cost Component Calc Id</value>
<value xml:lang="es">Código Cálculo de componente de coste</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de calcul de coût de composant</value>
<value xml:lang="it">Codice Costo Componente Calcolo</value>
<value xml:lang="ro">Cod Cost Componente Calcul</value>
<value xml:lang="ru">Расчет компонента затрат</value>
<value xml:lang="th">รหัสคำนวนค่าใช้จ่ายส่วนประกอบ</value>
<value xml:lang="zh">成本组成计算标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">成本組成計算ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_costComponentId">
<value xml:lang="de">Kostenkomponente ID</value>
<value xml:lang="en">Cost Component Id</value>
<value xml:lang="es">Código Componente de coste</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de coût de composant</value>
<value xml:lang="it">Codice Costo Componente</value>
<value xml:lang="ro">Cod Cost Componente</value>
<value xml:lang="ru">Компонент затрат</value>
<value xml:lang="th">รหัสค่าใช้จ่ายส่วนประกอบ</value>
<value xml:lang="zh">成本组成标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">成本組成ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_costComponentTypeId">
<value xml:lang="de">Kostenkomponente Typ ID</value>
<value xml:lang="en">Cost Component Type Id</value>
<value xml:lang="es">Código Tipo del componente de coste</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de type de coût de composant</value>
<value xml:lang="it">Tipo Costo Componente</value>
<value xml:lang="ro">Tip Cost Componente</value>
<value xml:lang="ru">Тип компонента затрат</value>
<value xml:lang="th">รหัสประเภทค่าใช้จ่ายส่วนประกอบ</value>
<value xml:lang="zh">成本组成 类型标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">成本組成 類型ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_costComponentTypePrefix">
<value xml:lang="de">Kostenkomponente Typ Präfix</value>
<value xml:lang="en">Cost Component Type Prefix</value>
<value xml:lang="es">Prefijo de tipo del componente de coste</value>
<value xml:lang="fr">Préfixe de type de coût de composant</value>
<value xml:lang="it">Prefisso Tipo Costo Componente</value>
<value xml:lang="ro">Prefix Tip Cost Componente</value>
<value xml:lang="ru">Префикс типа компонента затрат</value>
<value xml:lang="th">คำนำหน้ารหัสประเภทค่าใช้จ่ายส่วนประกอบ</value>
<value xml:lang="zh">成本组成类型前缀</value>
<value xml:lang="zh_TW">成本組成類型字首</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_costUomId">
<value xml:lang="de">Kosten Einheit ID</value>
<value xml:lang="en">Cost Uom Id</value>
<value xml:lang="es">Unidad de medida del coste</value>
<value xml:lang="fr">Unité de mesure de coût [Réf.]</value>
<value xml:lang="it">Udm Costo</value>
<value xml:lang="ro">Udm Cost</value>
<value xml:lang="ru">Валюта</value>
<value xml:lang="th">รหัสหน่วยวัดค่าใช้จ่าย</value>
<value xml:lang="zh">成本币种标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">成本幣別UomID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_createdDatetime">
<value xml:lang="de">Datum/Zeit der Erstellung</value>
<value xml:lang="en">Created Datetime</value>
<value xml:lang="es">Fecha/hora de creación</value>
<value xml:lang="fr">Date/heure de création</value>
<value xml:lang="it">Data Ora Creazione</value>
<value xml:lang="th">สร้างวันเวลา</value>
<value xml:lang="zh">已创建的日期时间</value>
<value xml:lang="zh_TW">已創建的日期時間</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_creditCardEnumId">
<value xml:lang="de">Kreditkarte Aufzählung ID</value>
<value xml:lang="en">Credit Card Enum Id</value>
<value xml:lang="es">Código Tipo tarjeta de crédito</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de type de carte de crédit</value>
<value xml:lang="it">Tipo Carta di Credito</value>
<value xml:lang="th">รหัสการระบุบัตรเครดิต</value>
<value xml:lang="zh">信用卡枚举标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">信用卡列舉ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_currentPromisedDate">
<value xml:lang="de">Aktuell geschätzter Termin</value>
<value xml:lang="en">Current Promised Date</value>
<value xml:lang="es">Fecha actual prometida</value>
<value xml:lang="fr">Date courante promise</value>
<value xml:lang="it">Attuale Data Promessa</value>
<value xml:lang="th">วันที่สัญญาเป็นที่ยอมรับ</value>
<value xml:lang="zh">当前承诺的日期</value>
<value xml:lang="zh_TW">當前承諾的日期</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_custRequestCategoryId">
<value xml:lang="de">Kundenanfrage Kategorie ID</value>
<value xml:lang="en">Cust Request Category Id</value>
<value xml:lang="es">Código Categoría de petición</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de la catégorie de demande client</value>
<value xml:lang="it">Codice categoria richiesta cliente</value>
<value xml:lang="ro">Cod Categorie Cerere Client</value>
<value xml:lang="ru">Код категории запроса</value>
<value xml:lang="th">รหัสการเรียกร้องหมวดหมู่ของลูกค้า</value>
<value xml:lang="zh">客户请求分类标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">客戶要求分類ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_custRequestDate">
<value xml:lang="de">Kundenanfrage Datum</value>
<value xml:lang="en">Cust Request Date</value>
<value xml:lang="es">Fecha de petición</value>
<value xml:lang="fr">Date de la demande client</value>
<value xml:lang="it">Data Richiesta Cliente</value>
<value xml:lang="ro">Data Cerere Client</value>
<value xml:lang="ru">Дата запроса</value>
<value xml:lang="th">วันที่ลูกค้าเรียกร้อง</value>
<value xml:lang="zh">客户请求日期</value>
<value xml:lang="zh_TW">客戶請求日期</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_customPriceCalcService">
<value xml:lang="de">Angepasster Preisberechnungsdienst</value>
<value xml:lang="en">Custom Price Calc Service</value>
<value xml:lang="es">Método de cálculo del precio</value>
<value xml:lang="fr">Service adapté de calcul du prix</value>
<value xml:lang="it">Servizio Personalizzato Calcolo Prezzo</value>
<value xml:lang="th">บริการคำนวนราคา</value>
<value xml:lang="zh">定制价格计算服务</value>
<value xml:lang="zh_TW">定制價格計算服務</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_datetimeManufactured">
<value xml:lang="de">Datum/Zeit Herstellung</value>
<value xml:lang="en">Date Time Manufactured</value>
<value xml:lang="es">Fecha/hora de fabricación</value>
<value xml:lang="fr">Date/heure de fabrication</value>
<value xml:lang="it">Data Ora Produzione</value>
<value xml:lang="th">วันเวลาที่ผลิต</value>
<value xml:lang="zh">生产日期时间</value>
<value xml:lang="zh_TW">生產日期時間</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_datetimeReceived">
<value xml:lang="de">Datum/Zeit erhalten</value>
<value xml:lang="en">Date Time Received</value>
<value xml:lang="es">Fecha/hora recibido</value>
<value xml:lang="fr">Date/heure de réception</value>
<value xml:lang="it">Data Ora Ricezione</value>
<value xml:lang="th">วันเวลาที่ได้รับ</value>
<value xml:lang="zh">接收日期时间</value>
<value xml:lang="zh_TW">接收日期時間</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_daysToCancelNonPay">
<value xml:lang="de">Anzahl Tage vor Annullierung infolge ausstehender Zahlung</value>
<value xml:lang="en">Days To Cancel Non Pay</value>
<value xml:lang="es">Días para cancelar por no pago</value>
<value xml:lang="fr">Nb de jour avant d'annuler un paiement non effectué</value>
<value xml:lang="it">Giorni Per Annullamento Per Pagamento Non Pervenuto</value>
<value xml:lang="ro">Zile Pentru Stergere NePlata</value>
<value xml:lang="ru">Дней до отмены, при отст. оплаты</value>
<value xml:lang="th">ยกเลิกวันที่ไม่มีการชำระเงิน</value>
<value xml:lang="zh">取消未支付的天数</value>
<value xml:lang="zh_TW">取消未支付日數</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_daysToShip">
<value xml:lang="de">Tage bis zum Versand</value>
<value xml:lang="en">Days To Ship</value>
<value xml:lang="es">Días hasta envío</value>
<value xml:lang="fr">Nb de jour avant expédition</value>
<value xml:lang="it">Giorni Per la Spedizione</value>
<value xml:lang="ru">Дней на поставку</value>
<value xml:lang="th">วันที่การขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">运输天数</value>
<value xml:lang="zh_TW">運輸日數</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_defaultAmount">
<value xml:lang="de">Standard Betrag</value>
<value xml:lang="en">Default Amount</value>
<value xml:lang="es">Cantidad por defecto</value>
<value xml:lang="fr">Montant par défaut</value>
<value xml:lang="it">Importo di Default</value>
<value xml:lang="ro">Valoare de Default</value>
<value xml:lang="ru">Обычное количество</value>
<value xml:lang="th">จำนวนที่เลือก</value>
<value xml:lang="zh">缺省金额</value>
<value xml:lang="zh_TW">預設金額</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_defaultConfigOptionId">
<value xml:lang="de">Standard Konfigurationsoption ID</value>
<value xml:lang="en">Default Config Option Id</value>
<value xml:lang="es">Código Opción de configuración por defecto</value>
<value xml:lang="fr">Réf. d'option de configuration par défaut</value>
<value xml:lang="it">Opzione di Default Configurazione</value>
<value xml:lang="th">รหัสสร้างค่าเริ่มต้นของตัวเลือก</value>
<value xml:lang="zh">缺省配置选项标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">預設配置選項ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_defaultCurrencyUomId">
<value xml:lang="de">Standard Währungseinheit ID</value>
<value xml:lang="en">Default Currency Uom Id</value>
<value xml:lang="es">Moneda por defecto</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de monnaie par défaut</value>
<value xml:lang="it">Codice Valuta di Default</value>
<value xml:lang="ro">Cod Valuta Default</value>
<value xml:lang="ru">Валюта по умолчанию</value>
<value xml:lang="th">รหัสค่าเริ่มต้นหน่วยวัดสกุลเงิน</value>
<value xml:lang="zh">缺省货币币种标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">預設貨幣UomID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_defaultLocaleString">
<value xml:lang="de">Standard Locale String</value>
<value xml:lang="en">Default Locale String</value>
<value xml:lang="es">Cadena Locale por defecto</value>
<value xml:lang="fr">Langue et région par défaut</value>
<value xml:lang="it">Stringa Localizzazione di Default</value>
<value xml:lang="ro">Sir Localizare de Default</value>
<value xml:lang="ru">Язык по умолчанию</value>
<value xml:lang="th">ค่าที่เลือกเส้นทาง</value>
<value xml:lang="zh">缺省本地语言字符串</value>
<value xml:lang="zh_TW">預設本地語言字串</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_defaultPassword">
<value xml:lang="de">Standard Passwort</value>
<value xml:lang="en">Default Password</value>
<value xml:lang="es">Clave por defecto</value>
<value xml:lang="fr">Mot de passe par défaut</value>
<value xml:lang="it">Password di Default</value>
<value xml:lang="ro">Password de Default</value>
<value xml:lang="ru">Пароль по умолчанию</value>
<value xml:lang="th">ค่าที่เลือกรหัสผ่าน</value>
<value xml:lang="zh">缺省密码</value>
<value xml:lang="zh_TW">預設密碼</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_defaultSalesChannelEnumId">
<value xml:lang="de">Standard Verkaufskanal Aufzählung ID</value>
<value xml:lang="en">Default Sales Channel Enum Id</value>
<value xml:lang="es">Código Canal de venta por defecto</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de canal de vente par défaut</value>
<value xml:lang="it">Scelta Canale di Vendita di Default</value>
<value xml:lang="nl">Standaard verkoopkanaal</value>
<value xml:lang="ro">Alege Canal de Vanzare de Default</value>
<value xml:lang="ru">Канал продаж по умолчанию</value>
<value xml:lang="th">รหัสค่าเริ่มต้นการแจกแจงช่องทางการขาย
</value>
<value xml:lang="zh">缺省销售渠道枚举标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">預設銷售通路</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_defaultSequenceNum">
<value xml:lang="de">Standard Sequenznummer</value>
<value xml:lang="en">Default Sequence Num</value>
<value xml:lang="es">Número de secuencia por defecto</value>
<value xml:lang="fr">N° de séquence par défaut</value>
<value xml:lang="it">Numero Sequenza di Default</value>
<value xml:lang="ro">Numar Secventa de Default</value>
<value xml:lang="ru">Обычный посл. номер</value>
<value xml:lang="th">ค่าเริ่มต้นหมายเลขรายการ</value>
<value xml:lang="zh">缺省序号</value>
<value xml:lang="zh_TW">預設序號</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_deleteCostComponent">
<value xml:lang="de">Kostenkomponente löschen</value>
<value xml:lang="en">Delete Cost Component</value>
<value xml:lang="es">Borrar componente de coste</value>
<value xml:lang="fr">Supprimer le coût du composant</value>
<value xml:lang="it">Cancella Costo Componente</value>
<value xml:lang="ro">Sterge Cost Componente</value>
<value xml:lang="ru">Удалить компонент</value>
<value xml:lang="th">ลบค่าใช้จ่ายส่วนประกอบ</value>
<value xml:lang="zh">删除成本组成</value>
<value xml:lang="zh_TW">刪除成本組成</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_detailScreen">
<value xml:lang="de">Detail Anzeige</value>
<value xml:lang="en">Detail Screen</value>
<value xml:lang="es">Vista detallada</value>
<value xml:lang="fr">Ecran de détail</value>
<value xml:lang="it">Videata Dettaglio</value>
<value xml:lang="nl">Detailscherm</value>
<value xml:lang="ro">Videata Detaliu</value>
<value xml:lang="ru">Экран подробностей</value>
<value xml:lang="th">รายละเอียดการคัดเลือก</value>
<value xml:lang="zh">详细信息屏幕</value>
<value xml:lang="zh_TW">詳細資訊螢幕</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_detailSubScreen">
<value xml:lang="de">Detail Unteranzeige</value>
<value xml:lang="en">Detail Sub Screen</value>
<value xml:lang="es">Subvista detallada</value>
<value xml:lang="fr">Sous-écran détail</value>
<value xml:lang="it">Sotto-videata dettagli</value>
<value xml:lang="ru">Подэкран подробностей</value>
<value xml:lang="th">รายละเอียดย่อยการคัดเลือก</value>
<value xml:lang="zh">详细信息子屏幕</value>
<value xml:lang="zh_TW">詳細資訊子螢幕</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_detailText">
<value xml:lang="de">Detail Text</value>
<value xml:lang="en">Detail Text</value>
<value xml:lang="es">Texto detallado</value>
<value xml:lang="fr">Texte détail</value>
<value xml:lang="it">Testo dettaglio</value>
<value xml:lang="ru">Подробный текст</value>
<value xml:lang="th">รายละเอียดข้อความ</value>
<value xml:lang="zh">详细信息文本</value>
<value xml:lang="zh_TW">詳細資訊文本</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_digProdUploadCategoryId">
<value xml:lang="de">Digitales Produkt Hochladen Kategorie ID</value>
<value xml:lang="en">Dig Prod Upload Category Id</value>
<value xml:lang="es">Categoría de carga producto digital</value>
<value xml:lang="fr">Catégorie de téléchargement d'articles numériques [Réf.]</value>
<value xml:lang="it">Codice categoria caricamento prodotti digitali</value>
<value xml:lang="ro">Cod Categoria Incarcare Produse Digitale</value>
<value xml:lang="ru">Загружать цифр. продукты в категорию</value>
<value xml:lang="th">รหัสหมวดหมู่สินค้าอัพโหลดดิจิตอล</value>
<value xml:lang="zh">数字产品上传分类标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">數位產品上傳分類ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_digitalItemApprovedStatus">
<value xml:lang="de">Digitales Produkt genehmigt Status</value>
<value xml:lang="en">Digital Item Approved Status</value>
<value xml:lang="es">Estado de aprobación de ítem digital</value>
<value xml:lang="fr">Articles numériques au statut autorisé</value>
<value xml:lang="it">Riga Digitale in Stato Approvazione</value>
<value xml:lang="ro">Linie Digitala in Stat de Aprovare</value>
<value xml:lang="ru">Статус Утвержден, цифровая позиция</value>
<value xml:lang="th">อนุมัติสถานะรายการดิจิตอล</value>
<value xml:lang="zh">数字明细已批准状态</value>
<value xml:lang="zh_TW">數位項目核准狀態</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_editDataResource">
<value xml:lang="de">Datenressource bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Data Resource</value>
<value xml:lang="es">Editar recurso de datos</value>
<value xml:lang="fr">Modifier la ressource de donnée</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Risorsa Dati</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขแหล่งข้อมูล</value>
<value xml:lang="zh">编辑数据资源</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯資料資源</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_enableAutoSuggestionList">
<value xml:lang="de">Automatische Vorschlagsliste einschalten</value>
<value xml:lang="en">Enable Auto Suggestion List</value>
<value xml:lang="es">Habilitar lista de sugerencia automática</value>
<value xml:lang="fr">Autoriser les listes automatiquement suggérées</value>
<value xml:lang="it">Abilita Lista di Suggerimento Automatica</value>
<value xml:lang="ru">Включить список автопредложений</value>
<value xml:lang="th">รายการข้อเสนอแนะสามารถทำโดยอัตโนมัติ</value>
<value xml:lang="zh">启用自动推荐列表</value>
<value xml:lang="zh_TW">啟用自動推薦列表</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_enableDigProdUpload">
<value xml:lang="de">Hochladen von digitalem Produkt zulassen</value>
<value xml:lang="en">Enable Digital Product Upload</value>
<value xml:lang="es">Habilitar carga de productos digitales</value>
<value xml:lang="fr">Autoriser le téléchargement d'articles numériques vers le serveur</value>
<value xml:lang="it">Abilita Caricamento Prodotti Digitali</value>
<value xml:lang="ro">Abilitare Incarcare Produse Digitale</value>
<value xml:lang="ru">Разрешить загрузку цифровых продуктов</value>
<value xml:lang="th">สามารถอัพโหลดสินค้าดิจิตอล</value>
<value xml:lang="zh">允许数字产品上传</value>
<value xml:lang="zh_TW">允許數位產品上傳</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_estimateCalcMethod">
<value xml:lang="de">Methode zur Berechnung Schätzung</value>
<value xml:lang="en">Estimate Calc Method</value>
<value xml:lang="es">Método de cálculo estimado</value>
<value xml:lang="fr">Methode de calcul estimé</value>
<value xml:lang="it">Metodo Calcolo Stimato</value>
<value xml:lang="nl">Estimate Calc Method</value>
<value xml:lang="ro">Metoda de Calcul Stimat</value>
<value xml:lang="ru">Метод оценки</value>
<value xml:lang="th">วิธีประมาณการคำนวน</value>
<value xml:lang="zh">预计计算方法</value>
<value xml:lang="zh_TW">預計計算方法</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_estimatedCost">
<value xml:lang="de">Geschätzte Kosten</value>
<value xml:lang="en">Estimated cost</value>
<value xml:lang="es">Coste estimado</value>
<value xml:lang="fr">Coût estimé</value>
<value xml:lang="it">Costo stimato</value>
<value xml:lang="ro">Cost Stimat</value>
<value xml:lang="ru">Оценка стоимости</value>
<value xml:lang="th">ค่าใช้จ่ายประมาณ</value>
<value xml:lang="zh">预计成本</value>
<value xml:lang="zh_TW">預計成本</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_estimatedDeliveryDate">
<value xml:lang="de">Geschätztes Lieferdatum</value>
<value xml:lang="en">Est. Deliver Date</value>
<value xml:lang="es">Fecha de recepción estimada</value>
<value xml:lang="fr">Date d'expédition estimée</value>
<value xml:lang="it">Data consegna stimata</value>
<value xml:lang="ro">Data Livrare Stimata</value>
<value xml:lang="ru">Ожид. дата доставки</value>
<value xml:lang="th">วันที่การส่งประมาณ</value>
<value xml:lang="zh">预计交付日期</value>
<value xml:lang="zh_TW">預計交付日期</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_estimatedQuantity">
<value xml:lang="de">Geschätzte Menge</value>
<value xml:lang="en">Estimated Quantity</value>
<value xml:lang="es">Cantidad estimada</value>
<value xml:lang="fr">Quantité estimée</value>
<value xml:lang="it">Quantità Stimata</value>
<value xml:lang="ro">Cantitatea este Stimata</value>
<value xml:lang="ru">Оценка количества</value>
<value xml:lang="th">จำนวนประมาณ</value>
<value xml:lang="zh">预计数量</value>
<value xml:lang="zh_TW">預計數量</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_estimatedShipDate">
<value xml:lang="de">Geschätztes Versanddatum</value>
<value xml:lang="en">Est. Ship Date</value>
<value xml:lang="es">Fecha de envío estimada</value>
<value xml:lang="fr">Date d'expédition estimée</value>
<value xml:lang="it">Data Spedizione Stimata</value>
<value xml:lang="ro">Data Expediere Stimata</value>
<value xml:lang="ru">Ожид. дата поставки</value>
<value xml:lang="th">วันที่การขนส่งประมาณ</value>
<value xml:lang="zh">预计送货日期</value>
<value xml:lang="zh_TW">預計送貨日期</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_excludeFeatureGroup">
<value xml:lang="de">Merkmalgruppe ausschliessen</value>
<value xml:lang="en">Excl. Feat. Group</value>
<value xml:lang="es">Excl. Grupo caract.</value>
<value xml:lang="fr">Excl. grp caract.</value>
<value xml:lang="it">Esc. Gru. Car.</value>
<value xml:lang="ru">Исключать группу особенностей</value>
<value xml:lang="th">กลุ่มการแยกลักษณะ</value>
<value xml:lang="zh">排除特征组</value>
<value xml:lang="zh_TW">排除特性群組</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_excludeGeoId">
<value xml:lang="de">Geo ID ausschliessen</value>
<value xml:lang="en">Excl. Geo Id</value>
<value xml:lang="es">Excl. lugar</value>
<value xml:lang="fr">Excl. lieu [Réf.]</value>
<value xml:lang="it">Esc. Geo.</value>
<value xml:lang="ru">Исключать территорию</value>
<value xml:lang="th">แยกออกจากรหัสโครงสร้าง</value>
<value xml:lang="zh">排除地理标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">排除地理ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_exemptAmount">
<value xml:lang="de">Freibetrag</value>
<value xml:lang="en">Exempt Amount</value>
<value xml:lang="es">Cantidad exenta</value>
<value xml:lang="fr">Exempter du montant</value>
<value xml:lang="it">Importo Esenzione</value>
<value xml:lang="ro">Valoare Scutire</value>
<value xml:lang="ru">Освобожденная сумма</value>
<value xml:lang="th">จำนวนที่ได้รับการยกเว้น</value>
<value xml:lang="zh">免除金额</value>
<value xml:lang="zh_TW">免除金額</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_explodeOrderItems">
<value xml:lang="de">Auftragspositionen aufteilen</value>
<value xml:lang="en">Explode Order Items</value>
<value xml:lang="es">Desplegar ítems de pedido</value>
<value xml:lang="fr">Répartir les articles de la commande</value>
<value xml:lang="it">Esplodi Righe Ordine</value>
<value xml:lang="ro">Esploadeaza Linii Comanda</value>
<value xml:lang="ru">Раскрыть позиции заказа</value>
<value xml:lang="th">รายการสั่งซื้อเพิ่มขึ้นอย่างมาก</value>
<value xml:lang="zh">展开订单明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">展開訂單明細</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_externalSubscriptionId">
<value xml:lang="de">Externe Abonnement ID</value>
<value xml:lang="en">External Subscription Id</value>
<value xml:lang="es">Código Suscripción externa</value>
<value xml:lang="fr">Réf. d'abonnement externe</value>
<value xml:lang="it">Abbonamento n. esterno</value>
<value xml:lang="ro">Numar Abonament Extern</value>
<value xml:lang="ru">Код внешней подписки</value>
<value xml:lang="th">รหัสค่าบำรุงรักษาลักษณะภายนอก</value>
<value xml:lang="zh">外部订阅标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">外部訂閱ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_facilityGroupId">
<value xml:lang="de">Einrichtungsgruppe ID</value>
<value xml:lang="en">Facility Group Id</value>
<value xml:lang="es">Código Grupo de almacén</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de groupe de lieux de stockage</value>
<value xml:lang="it">Gruppo Stabilimento</value>
<value xml:lang="th">รหัสกลุ่มคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">场所组标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">場所群組ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_facilityGroupName">
<value xml:lang="de">Einrichtungsgruppe Namen</value>
<value xml:lang="en">Facility Group Name</value>
<value xml:lang="es">Nombre de grupo de almacén</value>
<value xml:lang="fr">Nom de groupe de lieux de stockage</value>
<value xml:lang="it">Nome Gruppo Stabilimento</value>
<value xml:lang="th">ชื่อกลุ่มคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">场所组名称</value>
<value xml:lang="zh_TW">場所群組名稱</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_facilityGroupTypeId">
<value xml:lang="de">Einrichtungsgruppe Typ ID</value>
<value xml:lang="en">Facility Group Type Id</value>
<value xml:lang="es">Código Tipo grupo de almacén</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de type de groupe de lieux de stockage</value>
<value xml:lang="it">Tipo Gruppo Stabilimento</value>
<value xml:lang="th">รหัสประเภทกลุ่มคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">场所组类型标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">場所群組類型ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_facilityId">
<value xml:lang="de">Einrichtung ID</value>
<value xml:lang="en">Facility Id</value>
<value xml:lang="es">Código de almacén</value>
<value xml:lang="fr">Lieu de stockage [Réf.]</value>
<value xml:lang="it">Codice stabilimento</value>
<value xml:lang="nl">Faciliteit Id</value>
<value xml:lang="ro">Cod Compartiment</value>
<value xml:lang="ru">Код объекта</value>
<value xml:lang="th">รหัสคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">场所标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">場所ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_facilityIdTo">
<value xml:lang="de">Einrichtung ID zu</value>
<value xml:lang="en">Facility Id To</value>
<value xml:lang="es">Código de almacén destino</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de lieu de stockage de destination</value>
<value xml:lang="it">Stabilimento Destinazione</value>
<value xml:lang="th">ถึงรหัสคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">场所标识到</value>
<value xml:lang="zh_TW">場所ID到</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_facilityName">
<value xml:lang="de">Einrichtung Name</value>
<value xml:lang="en">Facility Name</value>
<value xml:lang="es">Nombre de almacén</value>
<value xml:lang="fr">Nom de lieu de stockage</value>
<value xml:lang="it">Nome Stabilimento</value>
<value xml:lang="ro">Nume Compartiment</value>
<value xml:lang="ru">Название объекта</value>
<value xml:lang="th">ชื่อคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">场所名称</value>
<value xml:lang="zh_TW">場所名稱</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_facilityTypeId">
<value xml:lang="de">Einrichtungstyp ID</value>
<value xml:lang="en">Facility Type Id</value>
<value xml:lang="es">Código Tipo de almacén</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de type de stockage</value>
<value xml:lang="it">Tipo Stabilimento</value>
<value xml:lang="ro">Tip Compartiment</value>
<value xml:lang="ru">Код типа объекта</value>
<value xml:lang="th">รหัสประเภทคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">场所类型标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">場所類型</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_featurePercent">
<value xml:lang="de">Merkmal Prozent</value>
<value xml:lang="en">Feature Percent</value>
<value xml:lang="es">Porcentaje característica</value>
<value xml:lang="fr">Caractéristique pourcentage</value>
<value xml:lang="it">Percentuale Caratteristica</value>
<value xml:lang="ru">Процент особенности</value>
<value xml:lang="th">ลักษณะเปอร์เซ็นต์</value>
<value xml:lang="zh">特征百分比</value>
<value xml:lang="zh_TW">特性百分比</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_featurePrice">
<value xml:lang="de">Merkmal Preis</value>
<value xml:lang="en">Feature Price</value>
<value xml:lang="es">Precio característica</value>
<value xml:lang="fr">Caractéristique prix</value>
<value xml:lang="it">Prezzo Caratteristica</value>
<value xml:lang="ru">Цена особенности</value>
<value xml:lang="th">ลักษณะราคา</value>
<value xml:lang="zh">特征价格</value>
<value xml:lang="zh_TW">特性價格</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_fromQuantity">
<value xml:lang="de">Von Menge</value>
<value xml:lang="en">From Quantity</value>
<value xml:lang="es">Desde cantidad</value>
<value xml:lang="fr">Depuis la quantité</value>
<value xml:lang="it">Dalla quantità</value>
<value xml:lang="ru">От количества</value>
<value xml:lang="th">จากจำนวน</value>
<value xml:lang="zh">从数量</value>
<value xml:lang="zh_TW">從數量</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_generalComments">
<value xml:lang="de">Allgemeine Anmerkungen</value>
<value xml:lang="en">General Comments</value>
<value xml:lang="es">Comentarios generales</value>
<value xml:lang="fr">Commentaires généraux</value>
<value xml:lang="it">Commenti Generali</value>
<value xml:lang="ro">Comentarii Generale</value>
<value xml:lang="ru">Общие комментарии</value>
<value xml:lang="th">ความคิดเห็นทั่วไป</value>
<value xml:lang="zh">常用评论</value>
<value xml:lang="zh_TW">常用評論</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_geoId">
<value xml:lang="de">Geo ID</value>
<value xml:lang="en">Geo Id</value>
<value xml:lang="es">Código Lugar</value>
<value xml:lang="fr">Réf. géographique</value>
<value xml:lang="it">Codice Geografia</value>
<value xml:lang="ro">Cod Geografia</value>
<value xml:lang="ru">Страна</value>
<value xml:lang="th">รหัสโครงสร้าง</value>
<value xml:lang="zh">地理标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">地理ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_headerApprovedStatus">
<value xml:lang="de">Kopfbereich Genehmigt Status</value>
<value xml:lang="en">Header Approved Status</value>
<value xml:lang="es">Estado Cabecera aprobada</value>
<value xml:lang="fr">Titre de statut approuvé</value>
<value xml:lang="it">Testata in Stato Approvazione</value>
<value xml:lang="ro">Antet in Stat de Aprovare</value>
<value xml:lang="ru">Статус Утвержден, заголовок</value>
<value xml:lang="th">อนุมัติสถานะของหัวข้อ</value>
<value xml:lang="zh">头已批准状态</value>
<value xml:lang="zh_TW">標頭核准狀態</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_headerCancelStatus">
<value xml:lang="de">Kopfbereich Annulliert Status</value>
<value xml:lang="en">Header Cancel Status</value>
<value xml:lang="es">Estado Cabecera cancelada</value>
<value xml:lang="fr">Titre de statut annulé</value>
<value xml:lang="it">Testata in Stato Annullato</value>
<value xml:lang="ro">Antet in Stare Stergere</value>
<value xml:lang="ru">Статус Отменен, заголовок</value>
<value xml:lang="th">ยกเลิกสถานะของหัวข้อ</value>
<value xml:lang="zh">头取消状态</value>
<value xml:lang="zh_TW">標頭取消狀態</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_headerDeclinedStatus">
<value xml:lang="de">Kopfbereich Abgelehnt Status</value>
<value xml:lang="en">Header Declined Status</value>
<value xml:lang="es">Estado Cabecera rechazada</value>
<value xml:lang="fr">Titre de statut refusé</value>
<value xml:lang="it">Testata in Stato Rifiutate</value>
<value xml:lang="ro">Antet in Stare de Refuzare</value>
<value xml:lang="ru">Статус Отклонен, заголовок</value>
<value xml:lang="th">ปฏิเสธสถานะหัวข้อ</value>
<value xml:lang="zh">头已否决状态</value>
<value xml:lang="zh_TW">標頭否決狀態</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_headerLogo">
<value xml:lang="de">Logo im Kopfteil</value>
<value xml:lang="en">Header Logo</value>
<value xml:lang="es">Logotipo cabecera</value>
<value xml:lang="fr">Logo d'entête</value>
<value xml:lang="it">Logo intestazione</value>
<value xml:lang="ro">Logo Antet</value>
<value xml:lang="ru">Логотип заголовка</value>
<value xml:lang="th">สัญลักษณ์ของหัวข้อ</value>
<value xml:lang="zh">头标志</value>
<value xml:lang="zh_TW">標頭標誌</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_idCode">
<value xml:lang="de">Code ID</value>
<value xml:lang="en">Id Code</value>
<value xml:lang="es">Código de identificación</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de code promo</value>
<value xml:lang="it">Codice Identificazione</value>
<value xml:lang="ro">Cod Identificare</value>
<value xml:lang="ru">Код</value>
<value xml:lang="th">รหัส</value>
<value xml:lang="zh">标识代码</value>
<value xml:lang="zh_TW">ID代碼</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_idValue">
<value xml:lang="de">Wert ID</value>
<value xml:lang="en">Id Value</value>
<value xml:lang="es">Valor de identificación</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de valeur</value>
<value xml:lang="it">Valore</value>
<value xml:lang="th">ค่ารหัส</value>
<value xml:lang="zh">标识值</value>
<value xml:lang="zh_TW">ID值</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_imageTwoUrl">
<value xml:lang="de">URL des zweiten Bildes</value>
<value xml:lang="en">Image Two Url</value>
<value xml:lang="es">Url de la segunda imagen</value>
<value xml:lang="fr">URL de la seconde image</value>
<value xml:lang="it">URL della seconda immagine</value>
<value xml:lang="ru">Url одного изображения</value>
<value xml:lang="th">Url สองรูปภาพ</value>
<value xml:lang="zh">图像的两个网址</value>
<value xml:lang="zh_TW">圖像的兩個網址</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_imageUrl">
<value xml:lang="de">Url des Bildes</value>
<value xml:lang="en">Image Url</value>
<value xml:lang="es">Url de la imagen</value>
<value xml:lang="fr">URL de l'image</value>
<value xml:lang="it">URL dell'immagine</value>
<value xml:lang="ru">Url изображения</value>
<value xml:lang="th">รูปภาพ Url</value>
<value xml:lang="zh">图像网址</value>
<value xml:lang="zh_TW">圖像網址</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_includeFeatureGroup">
<value xml:lang="de">Enthält Merkmalgruppe</value>
<value xml:lang="en">Incl. Feat. Group</value>
<value xml:lang="es">Incl. Grupo caract.</value>
<value xml:lang="fr">Incl. grp caract.</value>
<value xml:lang="it">Inc. Gru. Car.</value>
<value xml:lang="ru">Включать группу особенностей</value>
<value xml:lang="th">กลุ่มลักษณะรวม</value>
<value xml:lang="zh">包含特征组</value>
<value xml:lang="zh_TW">包含特性群組</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_includeGeoId">
<value xml:lang="de">Enthält Geo ID</value>
<value xml:lang="en">Incl. Geo Id</value>
<value xml:lang="es">Incl. lugar</value>
<value xml:lang="fr">Inclure ref. de zone géo.</value>
<value xml:lang="it">Inc. Geo.</value>
<value xml:lang="ru">Включать территорию</value>
<value xml:lang="th">รวมรหัสโครงสร้าง</value>
<value xml:lang="zh">包含地理标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">包含地理ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_includeInShipping">
<value xml:lang="de">In Lieferung enthalten</value>
<value xml:lang="en">Include In Shipping</value>
<value xml:lang="es">Incluir en envío</value>
<value xml:lang="fr">Inclure dans l'expédition</value>
<value xml:lang="it">Incluso Nelle Spedizioni</value>
<value xml:lang="ro">Inclus In Expedieri </value>
<value xml:lang="ru">Включать в поставку</value>
<value xml:lang="th">รวมการซื้อสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">包含在送货中</value>
<value xml:lang="zh_TW">包含在送貨中</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_includeInTax">
<value xml:lang="de">Bei Steuern berücksichtigen</value>
<value xml:lang="en">Include In Tax</value>
<value xml:lang="es">Incluir en impuesto</value>
<value xml:lang="fr">Inclure dans la taxe</value>
<value xml:lang="it">Incluso Nelle Tasse</value>
<value xml:lang="ro">Incluso Nelle Tasse</value>
<value xml:lang="ru">Включать в налог</value>
<value xml:lang="th">รวมภาษี</value>
<value xml:lang="zh">包含在税中</value>
<value xml:lang="zh_TW">包含在稅中</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_includeNoChargeItems">
<value xml:lang="de">Inklusive Positionen welche nicht verrechnet werden</value>
<value xml:lang="en">Incl. No Charge Items</value>
<value xml:lang="es">Incl. ítems libres de cargo</value>
<value xml:lang="fr">Incl. les articles sans frais</value>
<value xml:lang="it">Inc. Rig. No Ric.</value>
<value xml:lang="ru">Включ. позиции с бесплат. достав.</value>
<value xml:lang="th">ไม่รวมค่าธรรมเนียมรายการ</value>
<value xml:lang="zh">包含免费明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">包含免費明細</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_intervalMeterTypeId">
<value xml:lang="de">Intervall Messungstyp ID</value>
<value xml:lang="en">Interval Meter Type Id</value>
<value xml:lang="es">Código Tipo de medida por intervalos</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de type de mesure d'intervalle</value>
<value xml:lang="it">Tipo Contatore Intervallo</value>
<value xml:lang="ro">Tip Contor Interval</value>
<value xml:lang="ru">Код типа интервала измерения</value>
<value xml:lang="th">รหัสประเภหน่วยวัดช่วงเวลา</value>
<value xml:lang="zh">时间间隔计类型标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">時間間隔計量類型ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_intervalQuantity">
<value xml:lang="de">Intervall Menge</value>
<value xml:lang="en">Interval Quantity</value>
<value xml:lang="es">Cantidad intervalo</value>
<value xml:lang="fr">Quantité intervalle</value>
<value xml:lang="it">Quantità Intervallo</value>
<value xml:lang="ro">Cantitate Interval</value>
<value xml:lang="ru">Интервал количества</value>
<value xml:lang="th">จำนวนช่วงเวลา</value>
<value xml:lang="zh">时间间隔数量</value>
<value xml:lang="zh_TW">時間間隔數量</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_intervalUomId">
<value xml:lang="de">Intervall Einheit ID</value>
<value xml:lang="en">Interval Uom Id</value>
<value xml:lang="es">Código UDM intervalo</value>
<value xml:lang="fr">Réf. d'unité de mesure (intervalle)</value>
<value xml:lang="it">Udm Intervallo</value>
<value xml:lang="ro">Udm Interval</value>
<value xml:lang="ru">Код интервала</value>
<value xml:lang="th">รหัสหน่วยวัดช่วงเวลา</value>
<value xml:lang="zh">时间间隔度量单位标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">時間間隔UomID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_inventoryFacilityId">
<value xml:lang="de">Lagereinrichtung ID</value>
<value xml:lang="en">Inventory Facility Id</value>
<value xml:lang="es">Código Almacén inventario</value>
<value xml:lang="fr">Réf. d'inventaire de lieu de stockage</value>
<value xml:lang="it">Codice Stabilimento Inventario</value>
<value xml:lang="nl">Voorraad magazijn ID</value>
<value xml:lang="ro">Cod Compartiment</value>
<value xml:lang="ru">Склад</value>
<value xml:lang="th">รหัสสินค้าคงเหลือของสิ่งอำนวยความสะดวก</value>
<value xml:lang="zh">库存场所标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">庫存場所ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_inventoryItemDetailSeqId">
<value xml:lang="de">Bestandsposition Detail Seq. ID</value>
<value xml:lang="en">Inventory Item Detail Seq Id</value>
<value xml:lang="es">Nº sec. detalle ítem de inventario</value>
<value xml:lang="fr">Réf. séq. de détail de ligne de stock</value>
<value xml:lang="it">N.Seq. Dettaglio Riga Inventario</value>
<value xml:lang="th">รหัสรายการรายละเอียดสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">库存明细详细信息序列号</value>
<value xml:lang="zh_TW">庫存明細詳細資訊序列號</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_inventoryItemId">
<value xml:lang="ar">دليل بند الجرد</value>
<value xml:lang="de">Bestandsposition ID</value>
<value xml:lang="en">Inventory Item Id</value>
<value xml:lang="es">Id Elemento de Inventario</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de la ligne de stock</value>
<value xml:lang="it">Numero Riga Inventario</value>
<value xml:lang="nl">ID inventarisregel</value>
<value xml:lang="ro">Nr.Inventar</value>
<value xml:lang="ru">Код поз. ТМЦ</value>
<value xml:lang="th">รหัสสินค้าคงหลือ</value>
<value xml:lang="zh">库存明细标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">庫存明細ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_inventoryItemLabelId">
<value xml:lang="de">Bestandsposition Etikette ID</value>
<value xml:lang="en">Inventory Item Label Id</value>
<value xml:lang="es">Código Etiqueta ítem de inventario</value>
<value xml:lang="fr">Réf. d'étiquette de ligne de stock</value>
<value xml:lang="it">Codice Etichetta Riga Inventario</value>
<value xml:lang="th">รหัสฉลากสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">库存明细标签标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">庫存明細標簽ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_inventoryItemLabelTypeId">
<value xml:lang="de">Bestandsposition Etikettentyp ID</value>
<value xml:lang="en">Inventory Item Label Type Id</value>
<value xml:lang="es">Código Tipo de etiqueta ítem de inventario</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de type d'étiquette de ligne de stock</value>
<value xml:lang="it">Tipo Etichetta Riga</value>
<value xml:lang="th">รหัสประเภทฉลากสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">库存明细标签类型标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">庫存明細標簽類型ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_inventoryItemTypeId">
<value xml:lang="en">Inventory Item Type Id</value>
<value xml:lang="it">Tipo riga inventario</value>
<value xml:lang="zh">库存明细类型标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">庫存明細類型ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_inventoryTransferId">
<value xml:lang="de">Bestandstransfer ID</value>
<value xml:lang="en">Inventory Transfer Id</value>
<value xml:lang="es">Código Transferencia de inventario</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de transfert d'inventaire</value>
<value xml:lang="it">Numero Trasferimento Inventario</value>
<value xml:lang="th">รหัสการเปลี่ยนสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">库存转运标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">庫存轉運ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_isDemoStore">
<value xml:lang="de">Ist ein Demo-Laden</value>
<value xml:lang="en">Is Demo Store</value>
<value xml:lang="es">Es tienda de demostración</value>
<value xml:lang="fr">Est un centre de profit de démonstration</value>
<value xml:lang="it">E' un Negozio Dimostrativo</value>
<value xml:lang="nl">Demowinkel</value>
<value xml:lang="ro">Este un Magazin Demonstrativ</value>
<value xml:lang="ru">Это демо магазин</value>
<value xml:lang="th">ตัวอย่างคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">是演示店铺吗</value>
<value xml:lang="zh_TW">展示用商店嗎</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_isImmediatelyFulfilled">
<value xml:lang="de">Wird unmittelbar ausgeführt</value>
<value xml:lang="en">Is Immediately Fulfilled</value>
<value xml:lang="es">Se ejecuta de inmediato</value>
<value xml:lang="fr">Commande immédiatement exécutée</value>
<value xml:lang="it">E' Eseguito Immediatamente</value>
<value xml:lang="nl">Is direct uitgevoerd</value>
<value xml:lang="ro">Este Executat Imediat</value>
<value xml:lang="ru">Выполнять немедленно</value>
<value xml:lang="th">ปฏิบัติตามทันที</value>
<value xml:lang="zh">立即执行吗</value>
<value xml:lang="zh_TW">立即實行嗎</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_isMandatory">
<value xml:lang="de">Ist obligatorisch</value>
<value xml:lang="en">Is Mandatory</value>
<value xml:lang="es">Es obligatorio</value>
<value xml:lang="fr">Est obligatoire</value>
<value xml:lang="it">E' Obbligatorio</value>
<value xml:lang="ro">Este Obligatoriu</value>
<value xml:lang="ru">Обязательный?</value>
<value xml:lang="th">ข้อบังคับ</value>
<value xml:lang="zh">强制的吗</value>
<value xml:lang="zh_TW">強制性的嗎</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_isPromo">
<value xml:lang="de">Ist eine Aktion</value>
<value xml:lang="en">Is Promo</value>
<value xml:lang="es">Es promocional</value>
<value xml:lang="fr">Est une promotion</value>
<value xml:lang="it">E' una Promozione</value>
<value xml:lang="nl">Is een Promotie</value>
<value xml:lang="ro">Este o Promotie </value>
<value xml:lang="ru">Это акция</value>
<value xml:lang="th">โปรโมชัน</value>
<value xml:lang="zh">是促销吗</value>
<value xml:lang="zh_TW">是促銷嗎</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_itemApprovedStatus">
<value xml:lang="de">Position Status bestätigt</value>
<value xml:lang="en">Item Approved Status</value>
<value xml:lang="es">Ítem aprobado</value>
<value xml:lang="fr">Ligne en statut approuvé</value>
<value xml:lang="it">Riga in Stato Approvazione</value>
<value xml:lang="ro">Linie in Stat de Aprovare</value>
<value xml:lang="ru">Статус Утвержден, позиция</value>
<value xml:lang="th">อนุมัติสถานะรายการ</value>
<value xml:lang="zh">明细已批准状态</value>
<value xml:lang="zh_TW">明細核准狀態</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_itemCancelStatus">
<value xml:lang="de">Position Status annulliert</value>
<value xml:lang="en">Item Cancel Status</value>
<value xml:lang="es">Ítem cancelado</value>
<value xml:lang="fr">Ligne en statut annulé</value>
<value xml:lang="it">Riga in Stato Annullato</value>
<value xml:lang="ro">Linie in Stare Stergere</value>
<value xml:lang="ru">Статус Отменен, позиция</value>
<value xml:lang="th">ยกเลิกสถานะรายการ</value>
<value xml:lang="zh">明细取消状态</value>
<value xml:lang="zh_TW">明細取消狀態</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_itemComments">
<value xml:lang="de">Position Anmerkungen</value>
<value xml:lang="en">Item Comments</value>
<value xml:lang="es">Comentarios de ítem</value>
<value xml:lang="fr">Ligne de commentaire</value>
<value xml:lang="it">Commenti Riga</value>
<value xml:lang="ro">Commentarii Linie</value>
<value xml:lang="ru">Комментарии по позиции</value>
<value xml:lang="th">รายการความคิดเห็น</value>
<value xml:lang="zh">明细评论</value>
<value xml:lang="zh_TW">明細評論</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_itemDeclinedStatus">
<value xml:lang="de">Position abgelehnt Status</value>
<value xml:lang="en">Item Declined Status</value>
<value xml:lang="es">Ítem rechazado</value>
<value xml:lang="fr">Ligne en statut refusé</value>
<value xml:lang="it">Riga in Stato Rifiutate</value>
<value xml:lang="ro">Linia in Stare de Refuzare</value>
<value xml:lang="ru">Статус Отклонен, позиция</value>
<value xml:lang="th">ปฏิเสธสถานะรายการ</value>
<value xml:lang="zh">明细已否决状态</value>
<value xml:lang="zh_TW">明細否決狀態</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_itemDescription">
<value xml:lang="de">Position Beschreibung</value>
<value xml:lang="en">Item Description</value>
<value xml:lang="es">Descripción de ítem</value>
<value xml:lang="fr">Description d'article</value>
<value xml:lang="it">Descrizione Riga</value>
<value xml:lang="th">รายการอธิบาย</value>
<value xml:lang="zh">明细描述</value>
<value xml:lang="zh_TW">明細描述</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_itemIssuanceId">
<value xml:lang="de">Position Ausgabe ID</value>
<value xml:lang="en">Item Issuance Id</value>
<value xml:lang="es">Código de emisión de ítem</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de prélèvement d'article</value>
<value xml:lang="it">Numero Riga Prelievo</value>
<value xml:lang="th">รหัสรายการตีพิมพ์</value>
<value xml:lang="zh">明细交付标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">明細交付ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_itemStatusId">
<value xml:lang="de">Position Status ID</value>
<value xml:lang="en">Item Status Id</value>
<value xml:lang="es">Código de estado de ítem</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de statut</value>
<value xml:lang="it">Codice Stato Riga</value>
<value xml:lang="ro">Cod Stat Linie</value>
<value xml:lang="ru">Статус позиции</value>
<value xml:lang="th">รหัสรายการสถานะ</value>
<value xml:lang="zh">明细状态标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">明細狀態ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_keyword">
<value xml:lang="de">Schlüsselwörter</value>
<value xml:lang="en">Keyword</value>
<value xml:lang="es">Palabra clave</value>
<value xml:lang="fr">Mot clé</value>
<value xml:lang="it">Chiave</value>
<value xml:lang="ro">Cheie</value>
<value xml:lang="ru">Ключевое слово</value>
<value xml:lang="th">คีย์เวิร์ด</value>
<value xml:lang="zh">关键字</value>
<value xml:lang="zh_TW">關鍵字</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_keywordType">
<value xml:lang="en">Keyword Type</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_lastPrice">
<value xml:lang="de">Letzter Preis</value>
<value xml:lang="en">Last Price</value>
<value xml:lang="es">Último precio</value>
<value xml:lang="fr">Dernier prix</value>
<value xml:lang="it">Ultimo Prezzo</value>
<value xml:lang="ro">Ultimul Pret</value>
<value xml:lang="ru">Последняя цена</value>
<value xml:lang="th">ราคาล่าสุด</value>
<value xml:lang="zh">上次价格</value>
<value xml:lang="zh_TW">上次價格</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_shippingPrice">
<value xml:lang="en">Shipping Price</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_levelId">
<value xml:lang="de">Ebene ID</value>
<value xml:lang="en">Level Id</value>
<value xml:lang="es">Código Nivel</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de niveau</value>
<value xml:lang="it">Livello</value>
<value xml:lang="th">รหัสระดับ</value>
<value xml:lang="zh">层级标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">層級ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_linkInfo">
<value xml:lang="de">Link Info</value>
<value xml:lang="en">Link Info</value>
<value xml:lang="es">Enlace info</value>
<value xml:lang="fr">Lien d'information</value>
<value xml:lang="it">Link d'informazioni</value>
<value xml:lang="ru">Информация по ссылке</value>
<value xml:lang="th">ข้อมูลการเชื่อมต่อ</value>
<value xml:lang="zh">链接标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">鏈結ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_linkOneImageUrl">
<value xml:lang="de">Link Eins Bild URL</value>
<value xml:lang="en">Link One Image Url</value>
<value xml:lang="es">Url imagen enlace primero</value>
<value xml:lang="fr">Url primaire de lien image</value>
<value xml:lang="it">Primo Link Url Immagine</value>
<value xml:lang="ro">Primul Link Url Imagine</value>
<value xml:lang="ru">Ссылка на одно изображение</value>
<value xml:lang="th">การเชื่อมต่อหนึ่งูปภาพ Url</value>
<value xml:lang="zh">链接一个图像网址</value>
<value xml:lang="zh_TW">鏈結一個圖像網址</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_linkSeqId">
<value xml:lang="de">Link Seq. ID</value>
<value xml:lang="en">Link Seq Id</value>
<value xml:lang="es">Nº sec. enlace</value>
<value xml:lang="fr">Réf. séq. de lien</value>
<value xml:lang="it">Sequenza Link</value>
<value xml:lang="ru">Посл. номер ссылки</value>
<value xml:lang="th">รหัสรายการเชื่อมต่อ</value>
<value xml:lang="zh">链接序号</value>
<value xml:lang="zh_TW">鏈結序號</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_linkTwoImageUrl">
<value xml:lang="de">Link Zwei Bild URL</value>
<value xml:lang="en">Link Two Image Url</value>
<value xml:lang="es">Url imagen enlace segundo</value>
<value xml:lang="fr">Url secondaire de lien image</value>
<value xml:lang="it">Secondo Link Url Immagine</value>
<value xml:lang="ro">Al Doilea Link Url Imagine</value>
<value xml:lang="ru">Ссылка на два изображения</value>
<value xml:lang="th">การเชื่อมต่อสองรูปภาพ Url</value>
<value xml:lang="zh">链接两个图像网址</value>
<value xml:lang="zh_TW">鏈結兩個圖像網址</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_locationSeqId">
<value xml:lang="de">Standort Seq. ID</value>
<value xml:lang="en">Location Seq Id</value>
<value xml:lang="es">Nº sec. ubicación</value>
<value xml:lang="fr">Réf. séq. d'emplacement</value>
<value xml:lang="it">Seq. Posizione</value>
<value xml:lang="ru">Код местонахождения</value>
<value xml:lang="th">รหัสรายการที่ตั้ง</value>
<value xml:lang="zh">位置序号</value>
<value xml:lang="zh_TW">位置序號</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_locationSeqIdTo">
<value xml:lang="de">Standort Seq. ID zu</value>
<value xml:lang="en">Location Seq Id To</value>
<value xml:lang="es">Nº sec. ubicación de destino</value>
<value xml:lang="fr">Réf. seq. d'emplacement de dest.</value>
<value xml:lang="it">Sequenza Locazione Destinazione</value>
<value xml:lang="th">ถึงรหัสรายการที่ตั้ง</value>
<value xml:lang="zh">位置序号到</value>
<value xml:lang="zh_TW">位置序號到</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_locationTypeEnumId">
<value xml:lang="de">Standorttyp Aufzählung ID</value>
<value xml:lang="en">Location Type Enum Id</value>
<value xml:lang="es">Tipo de ubicación</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de type d'emplacement</value>
<value xml:lang="it">Tipo Posizione</value>
<value xml:lang="th">รหัสการระบุประเภทที่ตั้ง</value>
<value xml:lang="zh">位置类型枚举标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">位置類型列舉ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_longDescription">
<value xml:lang="de">Ausführliche Beschreibung</value>
<value xml:lang="en">Long Description</value>
<value xml:lang="es">Descripción larga</value>
<value xml:lang="fr">Description longue</value>
<value xml:lang="it">Descrizione estesa</value>
<value xml:lang="ro">Descriere Lunga</value>
<value xml:lang="ru">Длинное описание</value>
<value xml:lang="th">คำอธิบาย</value>
<value xml:lang="zh">详细描述</value>
<value xml:lang="zh_TW">詳細描述</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_maintName">
<value xml:lang="de">Wartung Name</value>
<value xml:lang="en">Maint Name</value>
<value xml:lang="es">Nombre del mantenimiento</value>
<value xml:lang="fr">Nom de maintenance</value>
<value xml:lang="it">Nome Manutenzione</value>
<value xml:lang="ro">Nume Intretinere</value>
<value xml:lang="ru">Назв. подд.</value>
<value xml:lang="th">ชื่อการรักษาสภาพ</value>
<value xml:lang="zh">维修保养名称</value>
<value xml:lang="zh_TW">維修保養名稱</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_maintTemplateWorkEffortId">
<value xml:lang="de">Wartung Vorlage Arbeitseinsatz ID</value>
<value xml:lang="en">Maint Template Work Effort Id</value>
<value xml:lang="es">Código Esfuerzo de trabajo plantilla manto.</value>
<value xml:lang="fr">Réf. maint. de canevas d'activité</value>
<value xml:lang="it">Manutenzione Template Impegno di Lavoro</value>
<value xml:lang="ru">Код шаблона задачи обслуживания</value>
<value xml:lang="th">รหัสงานการรักษาสภาพเทมเพลต</value>
<value xml:lang="zh">维修保养模板人工服务标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">維修樣板工項ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_manualAuthIsCapture">
<value xml:lang="de">Manuelle Zahlungsbestätigung ist Abbuchung</value>
<value xml:lang="en">Manual Auth Is Capture</value>
<value xml:lang="es">Se captura autorización manual</value>
<value xml:lang="fr">L'autorisation de paiement manuelle vaut prélèvement</value>
<value xml:lang="it">Autorizzazione Manuale E' Catturata</value>
<value xml:lang="ro">Autorizatie Manuala este Capturata</value>
<value xml:lang="ru">Ручная аутент. при пров. оплаты</value>
<value xml:lang="th">คู่มือการอนุญาตเป็นกรอบ</value>
<value xml:lang="zh">捕获人工认证</value>
<value xml:lang="zh_TW">人工確認直接付款</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_manualOnly">
<value xml:lang="de">Nur manuell</value>
<value xml:lang="en">Manual Only</value>
<value xml:lang="es">Sólo manual</value>
<value xml:lang="fr">Uniquement manuelle</value>
<value xml:lang="it">Solo Manuale</value>
<value xml:lang="th">คู่มือการใช้เท่านั้น</value>
<value xml:lang="zh">仅限手工</value>
<value xml:lang="zh_TW">必須人工確認</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_manufacturerPartyId">
<value xml:lang="de">Hersteller Akteur ID</value>
<value xml:lang="en">Manufacturer Party Id</value>
<value xml:lang="es">Código de participante del fabricante</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de fabricant</value>
<value xml:lang="it">Codice Soggetto Produttore</value>
<value xml:lang="ro">Cod Subiect Producator</value>
<value xml:lang="ru">Код производителя</value>
<value xml:lang="th">รหัสกลุ่มการผลิต</value>
<value xml:lang="zh">制造商会员标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">製造商成員ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_maxLifeTime">
<value xml:lang="de">Maximale Lebensdauer</value>
<value xml:lang="en">Max Life Time</value>
<value xml:lang="es">Tiempo de vida máximo</value>
<value xml:lang="fr">Durée de vie maxi</value>
<value xml:lang="it">Massimo tempo di vita</value>
<value xml:lang="ru">Макс. время жизни</value>
<value xml:lang="th">อายุการใช้งานมาก</value>
<value xml:lang="zh">最大使用寿命</value>
<value xml:lang="zh_TW">最大使用壽命</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_maxLifeTimeUomId">
<value xml:lang="de">Maximale Lebensdauer Zeiteinheit ID</value>
<value xml:lang="en">Max Life Time Uom Id</value>
<value xml:lang="es">UDM tiempo de vida máximo</value>
<value xml:lang="fr">Unité de temps disponible [Réf.]</value>
<value xml:lang="it">Udm massimo tempo di vita</value>
<value xml:lang="ru">Код времени для макс. вр. жизни</value>
<value xml:lang="th">รหัสหน่วยวัดอายุการใช้งานมาก</value>
<value xml:lang="zh">最大使用寿命度量单位标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">最大使用壽命UomID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_maxSize">
<value xml:lang="de">Maximale Grösse</value>
<value xml:lang="en">Max Size</value>
<value xml:lang="es">Tamaño máximo</value>
<value xml:lang="fr">Taille maxi</value>
<value xml:lang="it">Lar. Mas.</value>
<value xml:lang="ru">Макс размер</value>
<value xml:lang="th">ขนาดใหญ่</value>
<value xml:lang="zh">最大尺寸</value>
<value xml:lang="zh_TW">最大尺寸</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_maxTotal">
<value xml:lang="de">Maximum Total</value>
<value xml:lang="en">Max Tot.</value>
<value xml:lang="es">Máx. total</value>
<value xml:lang="fr">Tot. maxi</value>
<value xml:lang="it">Tot. Mas.</value>
<value xml:lang="ru">Макс сумма</value>
<value xml:lang="th">ผลรวมมาก</value>
<value xml:lang="zh">最大数量</value>
<value xml:lang="zh_TW">最大數量</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_maxWeight">
<value xml:lang="de">Maximum Gewicht</value>
<value xml:lang="en">Max Wt.</value>
<value xml:lang="es">Peso máx.</value>
<value xml:lang="fr">Poids maxi</value>
<value xml:lang="it">Alt. Mas.</value>
<value xml:lang="ru">Макс вес</value>
<value xml:lang="th">น้ำหนักมาก</value>
<value xml:lang="zh">最大重量</value>
<value xml:lang="zh_TW">最大重量</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_maximumAmountUomId">
<value xml:lang="de">Maximum Betrag Währungseinheit ID</value>
<value xml:lang="en">Maximum Amount Uom Id</value>
<value xml:lang="es">UDM Cantidad máxima</value>
<value xml:lang="fr">Unité de mesure de montant maxi [Réf.]</value>
<value xml:lang="it">Udm Importo Massimo</value>
<value xml:lang="ro">Udm Valoare Maxima</value>
<value xml:lang="ru">Макс. сумма</value>
<value xml:lang="th">รหัสหน่วยวัดจำนวนมากที่สุด</value>
<value xml:lang="zh">最大金额币种标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">最大金額幣別UomID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_meterName">
<value xml:lang="de">Messung Name</value>
<value xml:lang="en">Meter Name</value>
<value xml:lang="es">Nombre del medidor</value>
<value xml:lang="fr">Nom de mesure</value>
<value xml:lang="it">Nome Contatore</value>
<value xml:lang="ro">Nome Contor</value>
<value xml:lang="ru">Название счетчика</value>
<value xml:lang="th">ชื่อหน่วยวัด</value>
<value xml:lang="zh">仪表名称</value>
<value xml:lang="zh_TW">計量名稱</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_meterUomId">
<value xml:lang="de">Messung Einheit ID</value>
<value xml:lang="en">Meter Uom Id</value>
<value xml:lang="es">UDM del medidor</value>
<value xml:lang="fr">Réf. d'unité de mesure</value>
<value xml:lang="it">Udm Contatore</value>
<value xml:lang="ro">Udm Contor</value>
<value xml:lang="ru">Код счетчика</value>
<value xml:lang="th">รหัสหน่วยวัด</value>
<value xml:lang="zh">仪表度量单位标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">計量UomID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_minBalance">
<value xml:lang="en">Min Balance</value>
<value xml:lang="fr">Solde mini</value>
<value xml:lang="it">Bilancio minimo</value>
<value xml:lang="zh">最小余额</value>
<value xml:lang="zh_TW">最小餘額</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_minSize">
<value xml:lang="de">Minimale Grösse</value>
<value xml:lang="en">Min Size</value>
<value xml:lang="es">Tamaño mín.</value>
<value xml:lang="fr">Taille mini</value>
<value xml:lang="it">Lar. Min.</value>
<value xml:lang="ru">Мин размер</value>
<value xml:lang="th">ขนาดเล็ก</value>
<value xml:lang="zh">最小尺寸</value>
<value xml:lang="zh_TW">最小尺寸</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_minTotal">
<value xml:lang="de">Minimum Total</value>
<value xml:lang="en">Min Tot.</value>
<value xml:lang="es">Mín. total</value>
<value xml:lang="fr">Tot. mini</value>
<value xml:lang="it">Tot. Min.</value>
<value xml:lang="ru">Мин сумма</value>
<value xml:lang="th">ผลรวมน้อย</value>
<value xml:lang="zh">最小数量</value>
<value xml:lang="zh_TW">最小數量</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_minWeight">
<value xml:lang="de">Minimum Gewicht</value>
<value xml:lang="en">Min Wt.</value>
<value xml:lang="es">Peso mínimo</value>
<value xml:lang="fr">Poids mini</value>
<value xml:lang="it">Alt. Min.</value>
<value xml:lang="ru">Мин вес</value>
<value xml:lang="th">น้ำหนักน้อย</value>
<value xml:lang="zh">最小重量</value>
<value xml:lang="zh_TW">最小重量</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_minimumOrderQuantity">
<value xml:lang="de">Minimum Auftragsmenge</value>
<value xml:lang="en">Min Order Qty</value>
<value xml:lang="es">Cantidad mínima de pedido</value>
<value xml:lang="fr">Quantité minimale de commande</value>
<value xml:lang="it">Quantità Minima Ordine</value>
<value xml:lang="ro">Cantitate Minima Comanda</value>
<value xml:lang="ru">Мин. кол. для заказа</value>
<value xml:lang="th">จำนวนรายการสั่งซื้อน้อย</value>
<value xml:lang="zh">最小订单数量</value>
<value xml:lang="zh_TW">最小訂單數量</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_minimumStock">
<value xml:lang="de">Minimum Lagerbestand</value>
<value xml:lang="en">Minimum Stock</value>
<value xml:lang="es">Stock mínimo</value>
<value xml:lang="fr">Stock mini</value>
<value xml:lang="it">Stock Minimo</value>
<value xml:lang="ru">Минимальный склад</value>
<value xml:lang="th">คลังสินค้ามีจำนวนน้อยที่สุด</value>
<value xml:lang="zh">最小库存</value>
<value xml:lang="zh_TW">最小庫存</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_monthsInPastLimit">
<value xml:lang="de">Monate in letzter Limite</value>
<value xml:lang="en">Months In Past Limit</value>
<value xml:lang="es">Límite meses pasados</value>
<value xml:lang="fr">Limite en mois passés</value>
<value xml:lang="it">Mesi Nel Limite Passato</value>
<value xml:lang="ru">Огран. месяцы в прошлом</value>
<value xml:lang="th">ขอบเขตของเดือนที่ผ่านมา</value>
<value xml:lang="zh">距离过期的月数</value>
<value xml:lang="zh_TW">距離過期的月數</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_moveQuantity">
<value xml:lang="de">Bewegung Menge</value>
<value xml:lang="en">Move Quantity</value>
<value xml:lang="es">Mover cantidad</value>
<value xml:lang="fr">Quantité à déplacer</value>
<value xml:lang="it">Spostare Quantità</value>
<value xml:lang="ru">Количество на перемещение</value>
<value xml:lang="th">เปลี่ยนจำนวน</value>
<value xml:lang="zh">移动数量</value>
<value xml:lang="zh_TW">移動數量</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_needTypeId">
<value xml:lang="de">Bedarfstyp ID</value>
<value xml:lang="en">Need Type Id</value>
<value xml:lang="es">Código del tipo requerido</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de type nécessaire</value>
<value xml:lang="it">Tipo Necessario</value>
<value xml:lang="ru">Код типа потреб.</value>
<value xml:lang="th">รหัสประเภทความต้องการ</value>
<value xml:lang="zh">需要类型标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">需要類型ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_numberSpecified">
<value xml:lang="de">Angegebene Nummer</value>
<value xml:lang="en">Number Specified</value>
<value xml:lang="es">Número especificado</value>
<value xml:lang="fr">Nombre spécifié</value>
<value xml:lang="it">Numero Specificato</value>
<value xml:lang="ro">Numar Specificat</value>
<value xml:lang="ru">Указанный номер</value>
<value xml:lang="th">ระบุจำนวน</value>
<value xml:lang="zh">指定的编号</value>
<value xml:lang="zh_TW">指定編號</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_oldPickStartDate">
<value xml:lang="de">Altes Kommissionierungs-Startdatum</value>
<value xml:lang="en">Old Pick Start Date</value>
<value xml:lang="es">Antigua fecha de recogida</value>
<value xml:lang="fr">Ancienne date de départ du prélèvement</value>
<value xml:lang="it">Vecchia Data Inizio Prelievo</value>
<value xml:lang="th">วันที่เลือกเดิม</value>
<value xml:lang="zh">旧的分拣开始日期</value>
<value xml:lang="zh_TW">舊的分揀開始日期</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_oneInventoryFacility">
<value xml:lang="de">Eine Lagereinrichtung</value>
<value xml:lang="en">One Inventory Facility</value>
<value xml:lang="es">Un solo almacén de inventario</value>
<value xml:lang="fr">Un seul lieu de stockage</value>
<value xml:lang="it">Una Stabilimento Inventario</value>
<value xml:lang="nl">Eén opslagplaats</value>
<value xml:lang="ro">Un Compartiment Inventar</value>
<value xml:lang="ru">Один склад ТМЦ</value>
<value xml:lang="th">หนึ่งคลังสินค้าสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">一个库存场所</value>
<value xml:lang="zh_TW">存貨場所嗎</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_orderDecimalQuantity">
<value xml:lang="en">Allow order decimal quantity</value>
<value xml:lang="fr">Accepte les commandes à quantité décimale</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_orderFlatPrice">
<value xml:lang="de">Auftrag Pauschalpreis</value>
<value xml:lang="en">Order Flat Price</value>
<value xml:lang="es">Precio de pedido único</value>
<value xml:lang="fr">Commande à prix unique</value>
<value xml:lang="it">Prezzo Fisso Ordine</value>
<value xml:lang="ru">Гладкая цена заказа</value>
<value xml:lang="th">รายการราคาพื้นฐาน</value>
<value xml:lang="zh">订单询价</value>
<value xml:lang="zh_TW">訂單詢價</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_orderItemFlatPrice">
<value xml:lang="de">Auftragsposition Pauschalpreis</value>
<value xml:lang="en">Order Item Flat Price</value>
<value xml:lang="es">Precio único de ítem de pedido</value>
<value xml:lang="fr">Ligne de commande à prix unique</value>
<value xml:lang="it">Prezzo Fisso Riga Ordine</value>
<value xml:lang="ru">Гладкая цена поз. заказа</value>
<value xml:lang="th">ราคาพื้นฐานรายการสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="zh">订单明细询价</value>
<value xml:lang="zh_TW">訂單明細詢價</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_orderNumberPrefix">
<value xml:lang="de">Präfix Auftragsnummer</value>
<value xml:lang="en">Order Number Prefix</value>
<value xml:lang="es">Prefijo de nº de pedido</value>
<value xml:lang="fr">Préfixe de n° de commande</value>
<value xml:lang="it">Prefisso numero ordine</value>
<value xml:lang="ro">Prefix Numar Comanda</value>
<value xml:lang="ru">Префикс номера заказа</value>
<value xml:lang="th">หมายเลขนำหน้ารายการสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="zh">订单编号前缀</value>
<value xml:lang="zh_TW">訂單編號字首</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_orderPickSheetPrintedDate">
<value xml:lang="en">Pick Sheet Printed Date</value>
<value xml:lang="it">Data di stampa lista di prelievo</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_orderPricePercent">
<value xml:lang="de">Auftragspreis Prozent</value>
<value xml:lang="en">Order Price Percent</value>
<value xml:lang="es">Porcentaje de precio de pedido</value>
<value xml:lang="fr">Pourcentage du prix de commande</value>
<value xml:lang="it">Percentual Prezzo Ordine</value>
<value xml:lang="ru">Процент цены заказа</value>
<value xml:lang="th">เปอร์เซ็นราคารายการสั่งซ&#139;ื้อ</value>
<value xml:lang="zh">订单价格百分比</value>
<value xml:lang="zh_TW">訂單價格百分比</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_orderQtyIncrements">
<value xml:lang="de">Auftragsmenge Erhöhungen</value>
<value xml:lang="en">Order Qty Increments</value>
<value xml:lang="es">Incremento de cantidad para pedidos</value>
<value xml:lang="fr">Incréments de quantité de commande</value>
<value xml:lang="it">Incrementi Qnt Ordine</value>
<value xml:lang="ro">Incrementari Cantitate Comanda</value>
<value xml:lang="ru">Шаг увеличения кол-ва в заказе</value>
<value xml:lang="th">การเพิ่มจำนวนรายการสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="zh">订单数量增加</value>
<value xml:lang="zh_TW">訂單數量增加</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_originatedFromPartyId">
<value xml:lang="de">Herkunft von Akteur ID</value>
<value xml:lang="en">Originated From Party Id</value>
<value xml:lang="es">Código Participante emisor</value>
<value xml:lang="fr">Provenant de la réf. d'acteur</value>
<value xml:lang="it">Originato Dal Soggetto</value>
<value xml:lang="ro">Original de la Subiectul</value>
<value xml:lang="ru">Исходит от участника</value>
<value xml:lang="th">รหัสเริ่มต้นกลุ่มผู้ใช้</value>
<value xml:lang="zh">源自会员标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">源自成員ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_originatedFromRoleTypeId">
<value xml:lang="de">Herkunft von Rolle Typ ID</value>
<value xml:lang="en">Originated From Role Type Id</value>
<value xml:lang="es">Cödigo Tipo rol emisor</value>
<value xml:lang="fr">Provenant de la réf. de type de rôle</value>
<value xml:lang="it">Originato Dal Tipo Ruolo</value>
<value xml:lang="ro">Original De la Tip Rol</value>
<value xml:lang="ru">Исходит от типа роли</value>
<value xml:lang="th">รหัสเริ่มต้นประเภทสถานะ</value>
<value xml:lang="zh">源自角色类型标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">源自角色類型</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_overrideOrgPartyId">
<value xml:lang="de">Organisation Akteur ID übersteuern</value>
<value xml:lang="en">Override Org Party Id</value>
<value xml:lang="es">Reemplazar código de participante original</value>
<value xml:lang="fr">Remplacer la réf. originelle d'acteur</value>
<value xml:lang="it">Sostituisce Organizzazione</value>
<value xml:lang="th">ยกเลิกรหัสกลุ่มองค์กร</value>
<value xml:lang="zh">覆盖组织机构会员标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">覆寫組織成員ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_oversizePrice">
<value xml:lang="de">Übergrösse Preis</value>
<value xml:lang="en">Oversize Price</value>
<value xml:lang="es">Precio tamaño superior</value>
<value xml:lang="fr">Prix hors norme</value>
<value xml:lang="it">Prezzo Oltre Misura</value>
<value xml:lang="ru">Цена негабарита</value>
<value xml:lang="th">ราคามากกว่าปกติ</value>
<value xml:lang="zh">超大尺寸价格</value>
<value xml:lang="zh_TW">超大尺寸價格</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_oversizeUnit">
<value xml:lang="de">Übergrösse Stück</value>
<value xml:lang="en">Oversize Unit</value>
<value xml:lang="es">Unidad tamaño superior</value>
<value xml:lang="fr">Unité hors norme</value>
<value xml:lang="it">Unità Oltre Misura</value>
<value xml:lang="ru">Негабаритное место</value>
<value xml:lang="th">หน่วยมากกว่าปกติ</value>
<value xml:lang="zh">超大尺寸单位</value>
<value xml:lang="zh_TW">超大尺寸單位</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_parentFacilityGroupId">
<value xml:lang="de">Übergeordnete Einrichtungsgruppe ID</value>
<value xml:lang="en">Parent Facility Group Id</value>
<value xml:lang="es">Código Grupo almacén precursor</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de groupe de lieux de stockage parent</value>
<value xml:lang="it">Gruppo Stabilimento Padre</value>
<value xml:lang="th">รหัสกลุ่มคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">上级场所组标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">上級場所群組ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_parentFacilityId">
<value xml:lang="de">Übergeordnete Einrichtung ID</value>
<value xml:lang="en">Parent Facility Id</value>
<value xml:lang="es">Código Almacén precursor</value>
<value xml:lang="fr">Lieu de stockage parent [Réf.]</value>
<value xml:lang="it">Stabilimento padre</value>
<value xml:lang="zh">上级场所标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">前級場所ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_partyNeedId">
<value xml:lang="de">Akteur Bedarf ID</value>
<value xml:lang="en">Party Need Id</value>
<value xml:lang="es">Código Participante con necesidad</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de l'acteur nécessaire</value>
<value xml:lang="it">Necessario Soggetto</value>
<value xml:lang="ru">Код потреб. участника</value>
<value xml:lang="th">รหัสกลุ่มความต้องการ</value>
<value xml:lang="zh">会员需要标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">成員需要ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_payToPartyId">
<value xml:lang="de">Zahlung an Akteur ID</value>
<value xml:lang="en">Pay To Party Id</value>
<value xml:lang="es">Pagar a Código Participante</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de paiement à un acteur</value>
<value xml:lang="it">Pagare al Soggetto</value>
<value xml:lang="ro">Plata Subiect </value>
<value xml:lang="ru">Оплата на контрагента</value>
<value xml:lang="th">รหัสกลุ่มผู้ใช้ที่ต้องชำระเงิน</value>
<value xml:lang="zh">支付给会员标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">支付給成員ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_paymentTypes">
<value xml:lang="de">Zahlungstypen</value>
<value xml:lang="en">Payment Types</value>
<value xml:lang="es">Métodos de pago</value>
<value xml:lang="fr">Types de paiements</value>
<value xml:lang="it">Tipi Pagamento</value>
<value xml:lang="ro">Tipuri Plata</value>
<value xml:lang="ru">Типы платежей</value>
<value xml:lang="th">ประเภทการชำระเงิน</value>
<value xml:lang="zh">支付类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">支付類型</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_physicalInventoryDate">
<value xml:lang="de">Physikalischer Bestand Datum</value>
<value xml:lang="en">Physical Inventory Date</value>
<value xml:lang="es">Fecha inventario físico</value>
<value xml:lang="fr">Date d'inventaire physique</value>
<value xml:lang="it">Data Inventario Fisico</value>
<value xml:lang="ro">Data Inventar Fizic</value>
<value xml:lang="ru">Дата инвентаризации</value>
<value xml:lang="th">วันที่ทั่วไปสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">物理库存日期</value>
<value xml:lang="zh_TW">物理庫存日期</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_physicalInventoryId">
<value xml:lang="de">Physikalischer Bestand ID</value>
<value xml:lang="en">Physical Inventory Id</value>
<value xml:lang="es">Código inventario físico</value>
<value xml:lang="fr">Réf. d'inventaire physique</value>
<value xml:lang="it">Numero Inventario Fisico</value>
<value xml:lang="nl">ID fysieke inventaris</value>
<value xml:lang="ro">Numar Inventar Fizic</value>
<value xml:lang="ru">Код инвентаризации</value>
<value xml:lang="th">รหัสสินค้าทั่วไปคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">物理库存标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">物理庫存ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_picklistBinId">
<value xml:lang="de">Kommissionierungsliste Behälter</value>
<value xml:lang="en">Picklist Bin</value>
<value xml:lang="es">Contenedor de lista de recogida</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de liste de sélection du bac</value>
<value xml:lang="it">Lista di Prelievo</value>
<value xml:lang="ru">Код списка сортировки</value>
<value xml:lang="th">Picklist Bin</value>
<value xml:lang="zh">分拣箱</value>
<value xml:lang="zh_TW">分揀箱</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_pinCodeLength">
<value xml:lang="en">Pin Code Length</value>
<value xml:lang="fr">Longueur du code PIN</value>
<value xml:lang="it">Lunghezza codice pin</value>
<value xml:lang="zh">个人密码长度</value>
<value xml:lang="zh_TW">個人密碼長度</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_positionId">
<value xml:lang="de">Position ID</value>
<value xml:lang="en">Position Id</value>
<value xml:lang="es">Código de posición</value>
<value xml:lang="fr">réf. de position</value>
<value xml:lang="it">Posizione</value>
<value xml:lang="th">รหัสตำแหน่ง</value>
<value xml:lang="zh">位置标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">位置ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_priceBreakId">
<value xml:lang="de">Preissprung ID</value>
<value xml:lang="en">Price Break Id</value>
<value xml:lang="es">Código precio promo</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de rupture par prix</value>
<value xml:lang="it">Intervalli Prezzo</value>
<value xml:lang="ru">Код ценового порога</value>
<value xml:lang="th">รหัสราคาที่เปิดเผย</value>
<value xml:lang="zh">价格阶梯标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">價格階梯ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_priceUnitPrice">
<value xml:lang="de">Preis Stückpreis</value>
<value xml:lang="en">Price Unit Price</value>
<value xml:lang="es">Precio fijo unidad</value>
<value xml:lang="fr">Prix par unité</value>
<value xml:lang="it">Prezzo Unitario Prezzo</value>
<value xml:lang="ru">Цена ценовой единицы</value>
<value xml:lang="th">ราคาต่อหน่วย</value>
<value xml:lang="zh">价格单位价格</value>
<value xml:lang="zh_TW">價格單位價格</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_primaryParentCategoryId">
<value xml:lang="de">Primäre übergeordnete Kategorie ID</value>
<value xml:lang="en">Primary Parent Category Id</value>
<value xml:lang="es">Código Categoría primaria</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de première catégorie parente</value>
<value xml:lang="it">Categoria Primaria Padre</value>
<value xml:lang="ro">Categoria Primara Parinte</value>
<value xml:lang="ru">Код основной родительской категории</value>
<value xml:lang="th">รหัสกลุ่มหมวดหมู่พื้นฐาน</value>
<value xml:lang="zh">主要上级分类标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">主要上級分類ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_primaryParentGroupId">
<value xml:lang="de">Primäre übergeordnete Gruppen ID</value>
<value xml:lang="en">Primary Parent Group Id</value>
<value xml:lang="es">Código Grupo precursor</value>
<value xml:lang="fr">Réf. groupe parent primaire</value>
<value xml:lang="it">Gruppo Primario Padre</value>
<value xml:lang="th">รหัสกลุ่มพื้นฐาน</value>
<value xml:lang="zh">主要上级组标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">主要上級群組ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_primaryProductCategoryId">
<value xml:lang="de">Primäre Produktkategorie ID</value>
<value xml:lang="en">Primary Product Category Id</value>
<value xml:lang="es">Código Categoría de producto primaria</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de première catégorie</value>
<value xml:lang="it">Codice categoria primaria prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Cod Categorie Primara Produs</value>
<value xml:lang="ru">Код основной категории продуктов</value>
<value xml:lang="th">รหัสหมวดหมู่สินค้าขั้นพื้นฐาน</value>
<value xml:lang="zh">主要产品分类标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">主要產品分類ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_primaryStoreGroupId">
<value xml:lang="de">Primäre Laden ID</value>
<value xml:lang="en">Primary Store Group Id</value>
<value xml:lang="es">Código Tienda primaria</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de Groupe de centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Gruppo Negozio Primario</value>
<value xml:lang="nl">Primaire winkelgroep ID</value>
<value xml:lang="ro">Grup Magazin Primar</value>
<value xml:lang="ru">Код основной группы торг. точек</value>
<value xml:lang="th">รหัสกลุ่มคลังสินค้าขั้นพื้นฐาน</value>
<value xml:lang="zh">主要店铺组标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">主要商店群組ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_printPickSheet">
<value xml:lang="de">Drucke Artikelliste</value>
<value xml:lang="en">Print Pick Sheet</value>
<value xml:lang="fr">Liste de prélevement</value>
<value xml:lang="it">Stampa lista di prelievo</value>
<value xml:lang="zh_TW">列印揀選單</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_printPickSheetFirst">
<value xml:lang="en">Print First</value>
<value xml:lang="it">Prima stampa</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_prodCatContentTypeId">
<value xml:lang="de">Produktkategorie Inhalt Typ ID</value>
<value xml:lang="en">Prod Cat Content Type Id</value>
<value xml:lang="es">Código Tipo de contenido catálogo de productos</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de type de catégorie de contenu de produit</value>
<value xml:lang="it">Tipo di contenuto</value>
<value xml:lang="ro">Tip Continut Categorie Produs</value>
<value xml:lang="ru">Код типа контента категории</value>
<value xml:lang="th">รหัสประเภทหัวข้อหมวดหมู่สินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品目录内容类型标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品目錄內容類型ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_prodCatalogCategoryTypeId">
<value xml:lang="de">Produktkatalog Kategorie Typ ID</value>
<value xml:lang="en">Product Catalog Category Type Id</value>
<value xml:lang="es">Código Categoría de catálogo de productos</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de type de catalogue</value>
<value xml:lang="it">Tipo Categoria Catalogo Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Tip Categorie Catalog Produs</value>
<value xml:lang="ru">Код типа категории</value>
<value xml:lang="th">รหัสประเภทหมวดหมู่สินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品目录分类类型标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品目錄分類類型ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_prodCatalogName">
<value xml:lang="de">Katalogname</value>
<value xml:lang="en">Catalog Name</value>
<value xml:lang="es">Nombre de Catálogo</value>
<value xml:lang="fr">Nom du catalogue</value>
<value xml:lang="it">Nome catalogo</value>
<value xml:lang="nl">Catalogusnaam</value>
<value xml:lang="ro">Nume Catalog</value>
<value xml:lang="ru">Имя каталога</value>
<value xml:lang="th">ชื่อหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">目录名称</value>
<value xml:lang="zh_TW">目錄名稱</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_prodSearchExcludeVariant">
<value xml:lang="de">Produktsuche schliesst die Variante aus</value>
<value xml:lang="en">Prod Search Exclude Variant</value>
<value xml:lang="es">Excluir variante en búsqueda de producto</value>
<value xml:lang="fr">La recherche de produits exclut la variante</value>
<value xml:lang="it">Escludere varianti dalla ricerca prodotti</value>
<value xml:lang="ru">Варианты исключаемые при поиске</value>
<value xml:lang="th">แยกการเปลี่ยนแปลงสินค้าที่ค้นหา</value>
<value xml:lang="zh">产品搜索不包括多样化产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品搜索不包括變體產品</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_prodSearchExcludeVariants">
<value xml:lang="de">Produktsuche schliesst Varianten aus</value>
<value xml:lang="en">Prod Search Exclude Variants</value>
<value xml:lang="es">Excluir variantes en búsqueda de producto</value>
<value xml:lang="fr">La recherche de produits exclut les variantes</value>
<value xml:lang="it">Escludere varianti dalla ricerca prodotti</value>
<value xml:lang="nl">Uitsluiten varianten bij zoeken producten</value>
<value xml:lang="th">แยกการเปลี่ยนแปลงสินค้าที่ค้นหา</value>
<value xml:lang="zh">产品搜索不包括多样化产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品搜索不包括變體產品</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_productCategoryId">
<value xml:lang="de">Produktkategorie ID</value>
<value xml:lang="en">Product Category Id</value>
<value xml:lang="es">Código Categoría de productos</value>
<value xml:lang="fr">Catégorie [Réf.]</value>
<value xml:lang="it">Categoria prodotti</value>
<value xml:lang="ro">Categorie Produs</value>
<value xml:lang="ru">Код категории продукта</value>
<value xml:lang="th">รหัสหมวดหมู่สินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品分类标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品分類ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_productCategoryTypeId">
<value xml:lang="de">Produktkategorie Typ ID</value>
<value xml:lang="en">Product Category Type Id</value>
<value xml:lang="es">Código Tipo de categoría de productos</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de type de catégorie</value>
<value xml:lang="it">Tipo categoria prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Tip Categorie Produs</value>
<value xml:lang="ru">Код типа категории продуктов</value>
<value xml:lang="th">รหัสประเภทหมวดหมู่สินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品分类类型标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品分類類型ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_productConfigItemType">
<value xml:lang="de">Produkt Konfigurationsposition Typ</value>
<value xml:lang="en">ProductConfigItemType</value>
<value xml:lang="es">Tipo de ítem de configuración de producto</value>
<value xml:lang="fr">Type de configuration d'article</value>
<value xml:lang="it">Tipo Riga Configurazione Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Tip Linie Configurare Produs</value>
<value xml:lang="ru">Тип конф. поз. продукта</value>
<value xml:lang="th">ประเภทรายการสร้างสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品配置明细类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品配置明細類型</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_productContentTypeId">
<value xml:lang="de">Produkt Inhalt Typ ID</value>
<value xml:lang="en">Product Content Type Id</value>
<value xml:lang="es">Código Tipo de contenido de producto</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de type de contenu de produit</value>
<value xml:lang="it">Tipo Contenuto Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Tip Continut Produs</value>
<value xml:lang="ru">Код типа контента продукта</value>
<value xml:lang="th">รหัสประเภทหัวข้อสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品内容类型标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品內容類型ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_productFeatureCategoryId">
<value xml:lang="de">Produktmerkmal Kategorie ID</value>
<value xml:lang="en">Product Feature Category Id</value>
<value xml:lang="es">Código Categoría de característica de producto</value>
<value xml:lang="fr">Catégorie de caractéristique d'article [Réf.]</value>
<value xml:lang="it">Categoria Caratteristica Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Categorie Caracteristica Produs</value>
<value xml:lang="ru">Код категории особенности</value>
<value xml:lang="th">รหัสหมวดหมู่ลักษณะสินค้า
</value>
<value xml:lang="zh">产品特征 分类标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品特性分類ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_productFeatureGroupId">
<value xml:lang="de">Produktmerkmalgruppe ID</value>
<value xml:lang="en">Product Feature Group Id</value>
<value xml:lang="es">Código Grupo de características de producto</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de groupe de caractéristiques de produit</value>
<value xml:lang="it">Gruppo Caratteristica Prodotto</value>
<value xml:lang="ru">Код группы особенностей продукта</value>
<value xml:lang="th">รหัสกลุ่มลักษณะสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品特征组标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品特性群組ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_productFeatureIactnTypeId">
<value xml:lang="de">Interaktionstyp</value>
<value xml:lang="en">Interaction Type</value>
<value xml:lang="es">Código Tipo de interacción</value>
<value xml:lang="fr">Type d'interaction [Réf.]</value>
<value xml:lang="it">Tipo di interazione</value>
<value xml:lang="zh">交互类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">交互類型</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_productFeatureId">
<value xml:lang="ar">تعريف خاصية المنتوج</value>
<value xml:lang="de">Produktmerkmal ID</value>
<value xml:lang="en">Product Feature Id</value>
<value xml:lang="es">Código Característica de producto</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de caractéristique d'article</value>
<value xml:lang="it">Codice caratteristica prodotto</value>
<value xml:lang="nl">ID productkenmerk</value>
<value xml:lang="ro">Cod Caracteristica Produs</value>
<value xml:lang="ru">Особенность продукта</value>
<value xml:lang="th">รหัสลักษณะสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品特征标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品特性ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_productFeatureIdTo">
<value xml:lang="de">Produktmerkmal ID zu</value>
<value xml:lang="en">Product Feature Id To</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de caractéristique de produit dest.</value>
<value xml:lang="it">Caratteristica prodotto a</value>
<value xml:lang="zh">产品特征标识到</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品特性ID到</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_productFeatureTypeId">
<value xml:lang="de">Produktmerkmal Typ ID</value>
<value xml:lang="en">Product Feature Type Id</value>
<value xml:lang="es">Código Tipo de característica de producto</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de type de caractéristique d'article</value>
<value xml:lang="it">Tipo caratteristica prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Tip Caracteristica Produs</value>
<value xml:lang="ru">Код типа особенности продукта</value>
<value xml:lang="th">รหัสประเภทลักษณะสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品特征类型标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品特性類型ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_productGeoEnumId">
<value xml:lang="de">Produkt Geo Aufzählung ID</value>
<value xml:lang="en">Product Geo Enum Id</value>
<value xml:lang="es">Código Lugar de producto</value>
<value xml:lang="fr">Réf. géo. d'énum. de produit</value>
<value xml:lang="it">Tipo Geografica Prodotto</value>
<value xml:lang="ru">Код территории для продукта</value>
<value xml:lang="th">รหัสการระบุโครงสร้างสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品地理枚举标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品地理列舉ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_productId">
<value xml:lang="de">Produkt ID</value>
<value xml:lang="en">Product Id</value>
<value xml:lang="es">Código de producto</value>
<value xml:lang="fr">Réf. produit</value>
<value xml:lang="it">Codice prodotto</value>
<value xml:lang="nl">Product ID</value>
<value xml:lang="ro">Cod Produs</value>
<value xml:lang="ru">Код продукта</value>
<value xml:lang="th">รหัสสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_productMaintTypeId">
<value xml:lang="de">Produktwartung Typ ID</value>
<value xml:lang="en">Product Maint Type Id</value>
<value xml:lang="es">Código Tipo de mantenimiento de producto</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de type maintenance de produit</value>
<value xml:lang="it">Tipo manutenzione prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Tip Intretinere Produs</value>
<value xml:lang="ru">Код типа поддержки прод</value>
<value xml:lang="th">รหัสประเภทการบำรุงรักษาสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品维护类型标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品維護類型ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_productMeterTypeId">
<value xml:lang="de">Produkt Messungstyp ID</value>
<value xml:lang="en">Product Meter Type Id</value>
<value xml:lang="es">Código Tipo de medidor de producto</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de type de métrage de produit</value>
<value xml:lang="it">Tipo Contatore Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Tip Contor Produs</value>
<value xml:lang="ru">Код типа измерений по продукту</value>
<value xml:lang="th">รหัสประเภทอุปกรณ์สินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品仪表类型标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品計量類型ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_productPricePurposeId">
<value xml:lang="de">Produktpreis Zweck ID</value>
<value xml:lang="en">Product Price Purpose Id</value>
<value xml:lang="es">Código Propósito de precio de producto</value>
<value xml:lang="fr">Réf. d'objectif de prix</value>
<value xml:lang="it">Codice Funzione Prezzo Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Cod Functie Pret Produs</value>
<value xml:lang="ru">Код назначения цены продукта</value>
<value xml:lang="th">รหัสเป้าหมายราคาสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品价格目的标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品價格目的ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_productPromoActionSeqId">
<value xml:lang="de">Produktaktion Vorgehen Seq. ID </value>
<value xml:lang="en">Product Promo Action Seq Id</value>
<value xml:lang="es">Código Acción de promoción de producto</value>
<value xml:lang="fr">Réf. séq. d'action de promotion</value>
<value xml:lang="it">Codice Sequenza Azione Promozione Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Cod Secventa Actiune Promotie Produs</value>
<value xml:lang="ru">Посл. код промоакции</value>
<value xml:lang="th">รหัสรายการดำเนินการโปรโมชันสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品促销行动顺序标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品促銷行動序列ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_productPromoCodeId">
<value xml:lang="de">Produktaktion Code ID</value>
<value xml:lang="en">Product Promo Code Id</value>
<value xml:lang="es">Código Identificador de promocion de producto</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de code de promotion produit</value>
<value xml:lang="it">Codice promozione</value>
<value xml:lang="ro">Cod Promotie Produs</value>
<value xml:lang="ru">Код акции по продукту</value>
<value xml:lang="th">รหัสโปรโมชันสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品促销代码标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品促銷代碼ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_productPromoId">
<value xml:lang="de">Produktaktion ID</value>
<value xml:lang="en">Product Promo Id</value>
<value xml:lang="es">Código Promoción de producto</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de promotion</value>
<value xml:lang="it">Codice promozione</value>
<value xml:lang="nl">ID product-promo</value>
<value xml:lang="ro">Cod Promotie Produs</value>
<value xml:lang="ru">Код акции</value>
<value xml:lang="th">รหัสโปรโมชันสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品促销标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品促銷ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_productPromoRuleId">
<value xml:lang="de">Produktaktion Regel ID</value>
<value xml:lang="en">Product Promo Rule Id</value>
<value xml:lang="es">Código Regla de promoción de producto</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de règle de promotion</value>
<value xml:lang="it">Codice Regola Promozione Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Cod Regula Promotie Produs</value>
<value xml:lang="ru">Код правила акции</value>
<value xml:lang="th">รหัสข้อบังคับโปรโมชันสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品促销规则标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品促銷規則ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_productStoreGroupId">
<value xml:lang="de">Produkt Ladengruppe ID</value>
<value xml:lang="en">Product Store Group Id</value>
<value xml:lang="es">Código Grupo de tiendas</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de groupe de centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Gruppo Negozio</value>
<value xml:lang="th">รหัสกลุ่มคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品店铺组标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品商店群組ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_productStoreId">
<value xml:lang="ar">تعريف المتجر</value>
<value xml:lang="de">Produkt Laden ID</value>
<value xml:lang="en">Product Store Id</value>
<value xml:lang="es">Código de tienda</value>
<value xml:lang="fr">Centre de profit [Réf.]</value>
<value xml:lang="it">Negozio</value>
<value xml:lang="nl">Produkt Winkel Id</value>
<value xml:lang="ro">Magazin</value>
<value xml:lang="ru">Код торг. т. продукта</value>
<value xml:lang="th">รหัสคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品店铺标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品商店ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_productStoreShipMethId">
<value xml:lang="de">Produkt Läden Versandmethode ID</value>
<value xml:lang="en">Product Store Ship Meth Id</value>
<value xml:lang="es">Código Método de envío de tienda</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de méthode d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Negozio Metodo di Spedizione</value>
<value xml:lang="ru">Код способа доставки для торг. точки</value>
<value xml:lang="th">รหัสวิธีการขนส่งคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品店铺运输方法标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品商店運輸方法ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_promisedDatetime">
<value xml:lang="de">Versprochen Datum/Zeit</value>
<value xml:lang="en">Promised Datetime</value>
<value xml:lang="es">Fecha/hora prometida</value>
<value xml:lang="fr">Durée promise</value>
<value xml:lang="it">Data Ora Promessa</value>
<value xml:lang="th">วันเวลาที่สัญญา</value>
<value xml:lang="zh">承诺日期时间</value>
<value xml:lang="zh_TW">承諾日期時間</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_promoName">
<value xml:lang="de">Aktionsname</value>
<value xml:lang="en">Promo Name</value>
<value xml:lang="es">Nombre de promoción</value>
<value xml:lang="fr">Nom de la promotion</value>
<value xml:lang="it">Nome Promozione</value>
<value xml:lang="ro">Nume Promotie</value>
<value xml:lang="ru">Название акции</value>
<value xml:lang="th">ชื่อโปรโมชัน</value>
<value xml:lang="zh">促销名称</value>
<value xml:lang="zh_TW">促銷名稱</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_promoText">
<value xml:lang="de">Aktionstext</value>
<value xml:lang="en">Promo Text</value>
<value xml:lang="es">Texto de promoción</value>
<value xml:lang="fr">Texte de la promotion</value>
<value xml:lang="it">Testo Promozione</value>
<value xml:lang="th">ข้อความโปรโมชัน</value>
<value xml:lang="zh">促销文本</value>
<value xml:lang="zh_TW">促銷文本</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_prorateShipping">
<value xml:lang="de">Lieferung Anteilsmässig</value>
<value xml:lang="en">Prorate Shipping</value>
<value xml:lang="es">Prorratear envíos</value>
<value xml:lang="fr">Coût des expéditions au prorata</value>
<value xml:lang="it">Ripartire Spedizioni</value>
<value xml:lang="nl">Verzending evenredig verdelen</value>
<value xml:lang="ro">Repartizeaza Expedieri</value>
<value xml:lang="ru">Пропорциональная отправка</value>
<value xml:lang="th">แบ่งการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">按比例分配送货</value>
<value xml:lang="zh_TW">按比例分配送貨</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_prorateTaxes">
<value xml:lang="de">Steuern Anteilsmässig</value>
<value xml:lang="en">Prorate Taxes</value>
<value xml:lang="es">Prorratear impuestos</value>
<value xml:lang="fr">Taxes au prorata</value>
<value xml:lang="it">Dividi Proporzionalmente le Tasse</value>
<value xml:lang="ru">Пропорциональные налоги</value>
<value xml:lang="th">แบ่งตามส่วนภาษี</value>
<value xml:lang="zh">税收比例</value>
<value xml:lang="zh_TW">稅收比例</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_purchSurveyCopyMe">
<value xml:lang="en">Purch Survey Copy Me</value>
<value xml:lang="fr">A copier</value>
<value xml:lang="it">Sondaggio acquisti con me in copia</value>
<value xml:lang="zh">采购调查复制我</value>
<value xml:lang="zh_TW">採購調查複制我</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_purchSurveySendTo">
<value xml:lang="en">Purch Survey Send To</value>
<value xml:lang="fr">A envoyer à</value>
<value xml:lang="it">Sondaggio acquisti inviare a</value>
<value xml:lang="zh">采购调查发送到</value>
<value xml:lang="zh_TW">採購調查發送到</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_purchaseFromDate">
<value xml:lang="de">Einkauf Von Datum</value>
<value xml:lang="en">Purchase From Date</value>
<value xml:lang="es">Desde fecha de compra</value>
<value xml:lang="fr">Date d'achat</value>
<value xml:lang="it">Acquisto dalla data</value>
<value xml:lang="ro">Cumparare De La Data</value>
<value xml:lang="ru">Приобрести после даты</value>
<value xml:lang="th">สั่งซื้อจากวันที่</value>
<value xml:lang="zh">采购开始日期</value>
<value xml:lang="zh_TW">採購開始日期</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_purchaseSurveyId">
<value xml:lang="en">Purchase Survey Id</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de sondage</value>
<value xml:lang="it">Sondaggio acquisti</value>
<value xml:lang="zh">采购调查标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">採購調查ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_purchaseThruDate">
<value xml:lang="de">Einkauf Bis Datum</value>
<value xml:lang="en">Purchase Thru Date</value>
<value xml:lang="es">Hasta fecha de compra</value>
<value xml:lang="fr">Date par achat</value>
<value xml:lang="it">Acquisto alla data </value>
<value xml:lang="ro">Cumparare La Data </value>
<value xml:lang="ru">Приобрести до даты</value>
<value xml:lang="th">สั่งซื้อถึงวันที่</value>
<value xml:lang="zh">采购结束日期</value>
<value xml:lang="zh_TW">採購結束日期</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_quantityAccepted">
<value xml:lang="de">Menge angenommen</value>
<value xml:lang="en">Quantity Accepted</value>
<value xml:lang="es">Cantidad aceptada</value>
<value xml:lang="fr">Quantité acceptée</value>
<value xml:lang="it">Quantità Accettata</value>
<value xml:lang="th">จำนวนที่ยอมรับ</value>
<value xml:lang="zh">接受的数量</value>
<value xml:lang="zh_TW">接受的數量</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_quantityBreakId">
<value xml:lang="de">Menge Sprung ID</value>
<value xml:lang="en">Quantity Break Id</value>
<value xml:lang="es">Código Partir cantidad</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de rupture par quantité</value>
<value xml:lang="it">Intervalli Quantità</value>
<value xml:lang="ru">Код количеств. порога</value>
<value xml:lang="th">รหัสจำนวนที่เปิดเผย</value>
<value xml:lang="zh">数量阶梯标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">數量階梯ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_quantityNotAvailable">
<value xml:lang="de">Menge nicht verfügbar</value>
<value xml:lang="en">Quantity Not Available</value>
<value xml:lang="es">Cantidad no disponible</value>
<value xml:lang="fr">Quantité non disponible</value>
<value xml:lang="it">Quantità Non Disponibile</value>
<value xml:lang="th">จำนวนที่ไม่สามารถใช้ได้</value>
<value xml:lang="zh">数量无效</value>
<value xml:lang="zh_TW">數量無效</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_quantityOnHandDiff">
<value xml:lang="de">Verfügbare Menge Differenz</value>
<value xml:lang="en">Quantity On Hand Diff</value>
<value xml:lang="es">Diferencia de cantidad disponible</value>
<value xml:lang="fr">Diff. de quantité disponible</value>
<value xml:lang="it">Differenza Quantità Disponibile</value>
<value xml:lang="th">Quantity On Hand Diff</value>
<value xml:lang="zh">现货数量差异</value>
<value xml:lang="zh_TW">現貨數量差異</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_quantityOnHandTotal">
<value xml:lang="de">Verfügbare Menge Total</value>
<value xml:lang="en">Quantity On Hand Total</value>
<value xml:lang="es">Cantidad disponible total</value>
<value xml:lang="fr">Quantité disponible totale</value>
<value xml:lang="it">Totale Quantità Disponibile</value>
<value xml:lang="th">Quantity On Hand Total</value>
<value xml:lang="zh">现货数量合计</value>
<value xml:lang="zh_TW">現貨數量合計</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_quantityOnHandVar">
<value xml:lang="de">Verfügbare Menge Variable</value>
<value xml:lang="en">Quantity On Hand Var</value>
<value xml:lang="es">Cantidad disponible variable</value>
<value xml:lang="fr">Variable de quantité disponible</value>
<value xml:lang="it">Varianza Quantità Disponibile</value>
<value xml:lang="ro">Varianta Cantitate Disponibila</value>
<value xml:lang="ru">Имеющееся количество</value>
<value xml:lang="th">Quantity On Hand Var</value>
<value xml:lang="zh">现货数量变量</value>
<value xml:lang="zh_TW">現貨變異數量</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_quantityRejected">
<value xml:lang="de">Menge abgelehnt</value>
<value xml:lang="en">Quantity Rejected</value>
<value xml:lang="es">Cantidad rechazada</value>
<value xml:lang="fr">Quantité rejetée</value>
<value xml:lang="it">Quantità Rifiutata</value>
<value xml:lang="th">ปฏิเสธจำนวน</value>
<value xml:lang="zh">已拒绝的数量</value>
<value xml:lang="zh_TW">拒絕數量</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_quantityUnitPrice">
<value xml:lang="de">Menge Stückpreis</value>
<value xml:lang="en">Quantity Unit Price</value>
<value xml:lang="es">Precio por unidad en cantidad</value>
<value xml:lang="fr">Prix unitaire en quantité</value>
<value xml:lang="it">Prezzo Unitario Quantità</value>
<value xml:lang="ru">Цена за ед. количества</value>
<value xml:lang="th">ราคาต่อหน่วย</value>
<value xml:lang="zh">数量单价</value>
<value xml:lang="zh_TW">數量單價</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_quantityUomId">
<value xml:lang="de">Menge Einheit ID</value>
<value xml:lang="en">Quantity Uom Id</value>
<value xml:lang="es">UDM de la cantidad</value>
<value xml:lang="fr">Réf. d'unité de mesure de quantité</value>
<value xml:lang="it">Udm Quantità</value>
<value xml:lang="ro">Udm Cantitate </value>
<value xml:lang="ru">Ед. кол-ва</value>
<value xml:lang="th">รหัสหน่วยวัดจำนวน</value>
<value xml:lang="zh">数量度量单位标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">數量UomID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_quoteAdjustmentId">
<value xml:lang="de">Angebot Anpassung ID</value>
<value xml:lang="en">Quote Adjustment Id</value>
<value xml:lang="es">Código Ajuste de presupuesto</value>
<value xml:lang="fr">Réf. d'ajustement de devis</value>
<value xml:lang="it">Codice Aggiustamento Preventivo</value>
<value xml:lang="ro">Cod Modificare Preventiva</value>
<value xml:lang="ru">Корректировки цен предложения</value>
<value xml:lang="th">รหัสการปรับเปลี่ยนคำร้อง</value>
<value xml:lang="zh">询价调整标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">詢價調整ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_reasonEnumId">
<value xml:lang="de">Grund Aufzählung ID</value>
<value xml:lang="en">Reason Enum Id</value>
<value xml:lang="es">Código de razón</value>
<value xml:lang="fr">Réf. motif énum.</value>
<value xml:lang="it">Motivazione</value>
<value xml:lang="th">รหัสระบุเหตุผล</value>
<value xml:lang="zh">原因枚举标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">原因列舉ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_receiveDate">
<value xml:lang="de">Erhalten Datum</value>
<value xml:lang="en">Receive Date</value>
<value xml:lang="es">Fecha de recepción</value>
<value xml:lang="fr">Date de réception</value>
<value xml:lang="it">Data Ricezione</value>
<value xml:lang="th">ได้รับวันที่</value>
<value xml:lang="zh">接收日期</value>
<value xml:lang="zh_TW">接收日期</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_receivedByUserLoginId">
<value xml:lang="de">Erhalten von Benutzeranmeldung ID</value>
<value xml:lang="en">Received By User Login Id</value>
<value xml:lang="es">Recibido por usuario</value>
<value xml:lang="fr">Reçu par l'identifiant de connexion</value>
<value xml:lang="it">Ricevuto dall'Utente</value>
<value xml:lang="th">ได้รับโดยรหัสการลอกอินเข้าสู่ระบบของผู้ใช้</value>
<value xml:lang="zh">接收人用户登录标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">收貨者使用登入ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_recurrenceInfoId">
<value xml:lang="de">Wiederholung Info ID</value>
<value xml:lang="en">Recurrence Info Id</value>
<value xml:lang="es">Código Información de repetición</value>
<value xml:lang="fr">Réf. d'information récurrente</value>
<value xml:lang="it">Informazioni ricorrenti</value>
<value xml:lang="nl">Herhaling Info Id</value>
<value xml:lang="ro">Informatii Recurente</value>
<value xml:lang="ru">Код информации о возврате</value>
<value xml:lang="th">รหัสการคืนข้อมูล</value>
<value xml:lang="zh">重复使用信息标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">重複使用資訊ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_rejectionId">
<value xml:lang="de">Ablehnung ID</value>
<value xml:lang="en">Rejection Id</value>
<value xml:lang="es">Código rechazo</value>
<value xml:lang="fr">Réf. rejet</value>
<value xml:lang="it">Rifiuto</value>
<value xml:lang="th">รหัสการปฏิเสธ</value>
<value xml:lang="zh">拒绝标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">拒絕ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_relevancyWeight">
<value xml:lang="de">Relevanz Gewichtung</value>
<value xml:lang="en">Relevancy Weight</value>
<value xml:lang="es">Peso relevante</value>
<value xml:lang="fr">Pertinence du poids</value>
<value xml:lang="it">Peso Rilevanza</value>
<value xml:lang="th">Relevancy Weight</value>
<value xml:lang="zh">相关重量</value>
<value xml:lang="zh_TW">相關重量</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_reorderQuantity">
<value xml:lang="de">Wiederbestellung Menge</value>
<value xml:lang="en">Reorder Quantity</value>
<value xml:lang="es">Cantidad para repetición de pedido</value>
<value xml:lang="fr">Quantité de ré-approvisionnement</value>
<value xml:lang="it">Quantità Riordino</value>
<value xml:lang="ru">Количество для перезаказа</value>
<value xml:lang="th">จำนวนการสั่งสินค้าอีกครั้ง</value>
<value xml:lang="zh">再订购数量</value>
<value xml:lang="zh_TW">再訂購數量</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_repeatCount">
<value xml:lang="de">Wiederholungszähler</value>
<value xml:lang="en">Repeat Count</value>
<value xml:lang="es">Contador de repeticiones</value>
<value xml:lang="fr">Nbr. de répétition</value>
<value xml:lang="it">Ripeti Conteggio</value>
<value xml:lang="ro">Repeta Contorizarea</value>
<value xml:lang="ru">Количество повторов</value>
<value xml:lang="th">นับจำนวนอีกครั้ง</value>
<value xml:lang="zh">重复计数</value>
<value xml:lang="zh_TW">重複計數</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_replenishMethodEnumId">
<value xml:lang="en">Replenish Method Enum Id</value>
<value xml:lang="fr">réf. de méthode de reconstitution de stock</value>
<value xml:lang="it">Metodo rifornimento</value>
<value xml:lang="zh">补充方法枚举标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">補充方法列舉ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_replenishThreshold">
<value xml:lang="en">Replenish Threshold</value>
<value xml:lang="fr">Seuil de reconstitution de stock</value>
<value xml:lang="it">Soglia per rifornimento</value>
<value xml:lang="zh">补充阈值</value>
<value xml:lang="zh_TW">補充閾值</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_reportType">
<value xml:lang="de">Bericht Typ</value>
<value xml:lang="en">Report Type</value>
<value xml:lang="es">Tipo de informe</value>
<value xml:lang="fr">Type de rapport</value>
<value xml:lang="it">Tipo Report</value>
<value xml:lang="th">ประเภทรายงาน</value>
<value xml:lang="zh">报告类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">報告類型</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_reqReturnInventoryReceive">
<value xml:lang="de">Die Retoure verursacht eine Bestandsanpassung</value>
<value xml:lang="en">Req Return Inventory Receive</value>
<value xml:lang="es">Las devoluciones requieren un ajuste de stock</value>
<value xml:lang="fr">Les retours nécessitent un ajustement de stock</value>
<value xml:lang="it">Richiesta Ricezione Inventario Resi</value>
<value xml:lang="th">ได้รับสินค้าคงเหลือคืนจากรายการ</value>
<value xml:lang="zh">请求退货库房接收</value>
<value xml:lang="zh_TW">請求退貨庫房接收</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_reqShipAddrForDigItem">
<value xml:lang="de">Benötigt Lieferadresse für digitales Produkt</value>
<value xml:lang="en">Req Ship Addr For Dig Item</value>
<value xml:lang="es">Artículos digitales requieren dirección de envío</value>
<value xml:lang="fr">Req. d'adresse d'expédition d'article numérique</value>
<value xml:lang="it">Richiedi Indirizzo di Spedizione Per Righe Digitali</value>
<value xml:lang="ru">Адрес пост-и запр. для цифр. позиций</value>
<value xml:lang="th"></value>
<value xml:lang="zh">需要数字产品明细的送货地址</value>
<value xml:lang="zh_TW">需要數位產品明細的送貨位址</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_reqShipAddrForDigItems">
<value xml:lang="de">Benötigt Lieferadresse für digitale Produkte</value>
<value xml:lang="en">Req Ship Addr For Dig Items</value>
<value xml:lang="es">Se requiere dirección para artículos digitales</value>
<value xml:lang="fr">Articles numériques : destination requise</value>
<value xml:lang="it">Richiesto Indirizzo di Spedizione per Prodotti Digitali</value>
<value xml:lang="nl">Verzendadres vereist voor digitale producten</value>
<value xml:lang="th">Req Ship Addr For Dig Items</value>
<value xml:lang="zh">需要数字产品明细的送货地址</value>
<value xml:lang="zh_TW">需要數位產品明細的送貨位址</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_requireCode">
<value xml:lang="de">Benötigt Code</value>
<value xml:lang="en">Require Code</value>
<value xml:lang="es">Exigir código</value>
<value xml:lang="fr">Code exigé</value>
<value xml:lang="it">Codice Richiesto</value>
<value xml:lang="th">กำหนดรหัส</value>
<value xml:lang="zh">需要代码</value>
<value xml:lang="zh_TW">需要代碼</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_requireCompanyAddr">
<value xml:lang="de">Benötigt Unternehmensadresse</value>
<value xml:lang="en">Req. Comp. Addr</value>
<value xml:lang="es">Se requiere dirección de empresa</value>
<value xml:lang="fr">Adresse de société requise</value>
<value xml:lang="it">Ric. Ind. Az.</value>
<value xml:lang="ru">Треб. адрес компании</value>
<value xml:lang="th">Req. Comp. Addr</value>
<value xml:lang="zh">需要公司地址</value>
<value xml:lang="zh_TW">需要公司位址</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_requireCustomerRole">
<value xml:lang="de">Benötigt Kundenrolle</value>
<value xml:lang="en">Require Customer Role</value>
<value xml:lang="es">Exigir rol de cliente</value>
<value xml:lang="fr">Nécessite un rôle de client</value>
<value xml:lang="it">Richiesti Ruoli Clienti</value>
<value xml:lang="ro">Sunt Cerute Roluri Clienti</value>
<value xml:lang="ru">Для заказчика требуется роль</value>
<value xml:lang="th">กำหนดสถานะลูกค้า</value>
<value xml:lang="zh">需要客户角色</value>
<value xml:lang="zh_TW">必須是客戶</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_requireEmailOrParty">
<value xml:lang="de">Benötigt E-Mail Adresse oder Akteur</value>
<value xml:lang="en">Require Email Or Party</value>
<value xml:lang="es">Exigir correo electrónico o participante</value>
<value xml:lang="fr">Courriel ou acteur requis</value>
<value xml:lang="it">Richiesta Email O Soggetto</value>
<value xml:lang="ro">Cerere Email sau Subiect</value>
<value xml:lang="ru">Требуется эл.почта или участник</value>
<value xml:lang="th">กำหนดอีเมลหรือกลุ่มผู้ใช้</value>
<value xml:lang="zh">需要电子邮件或会员</value>
<value xml:lang="zh_TW">需要電子郵件或會員</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_requireInventory">
<value xml:lang="de">Benötigt Lagerbestand</value>
<value xml:lang="en">Require Inventory</value>
<value xml:lang="es">Exigir existencias en stock</value>
<value xml:lang="fr">Nécessite une présence en stock</value>
<value xml:lang="it">Richiesto Inventario</value>
<value xml:lang="nl">Vereist voorraad</value>
<value xml:lang="ro">Cerere Inventar</value>
<value xml:lang="ru">Требуется наличие</value>
<value xml:lang="th">กำหนดสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">需要库存</value>
<value xml:lang="zh_TW">要求存貨</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_requirePinCode">
<value xml:lang="en">Require Pin Code</value>
<value xml:lang="fr">Nécessite un code PIN</value>
<value xml:lang="it">Richiesto codice pin</value>
<value xml:lang="zh">需要个人密码</value>
<value xml:lang="zh_TW">需要個人密碼</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_requireUspsAddr">
<value xml:lang="de">Benötigt Usps Adresse</value>
<value xml:lang="en">Req. Usps Addr</value>
<value xml:lang="es">Exigir dirección Usps</value>
<value xml:lang="fr">Nécessite une adresse Usps</value>
<value xml:lang="it">Ric. Ind. Usps</value>
<value xml:lang="ru">Треб. адрес. USPS</value>
<value xml:lang="th">Req. Usps Addr</value>
<value xml:lang="zh">需要USPS地址</value>
<value xml:lang="zh_TW">需要USPS位址</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_requirementMethodEnumId">
<value xml:lang="de">Aufzählung des Bedarfs</value>
<value xml:lang="en">Requirement Method Enum Id</value>
<value xml:lang="es">Tipo de método de requisito</value>
<value xml:lang="fr">Méthode retenue pour le réapprovisionnement [Réf.]</value>
<value xml:lang="it">Richiesta Scelta Tipo Metodo Fabbisogno</value>
<value xml:lang="nl">Vereisten methodelijst ID</value>
<value xml:lang="ro">Cerere Alegere Tip Metoda Necesar</value>
<value xml:lang="ru">Способ создание требования</value>
<value xml:lang="th">รหัสระบุวิธีความต้องการ</value>
<value xml:lang="zh">需求方法枚举标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">補貨方式</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_reserveInventory">
<value xml:lang="de">Lagerreservierung</value>
<value xml:lang="en">Reserve Inventory</value>
<value xml:lang="es">Reservar stock</value>
<value xml:lang="fr">Réserver le stock</value>
<value xml:lang="it">Riserva Inventario</value>
<value xml:lang="nl">Reserveer voorraad</value>
<value xml:lang="ro">Rezerva Inventar</value>
<value xml:lang="ru">Зарезервировать на складе</value>
<value xml:lang="th">จองสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">预订库存</value>
<value xml:lang="zh_TW">存貨保留</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_reserveOrderEnumId">
<value xml:lang="de">Art der Auftragsreservierung</value>
<value xml:lang="en">Reserve Order Enum Id</value>
<value xml:lang="es">Orden de reserva</value>
<value xml:lang="fr">Ordre de réservation [Réf.]</value>
<value xml:lang="it">Scegli Tipo Riservamento Ordine</value>
<value xml:lang="nl">Voorraadcirculatie methode ID</value>
<value xml:lang="ro">Alege Tip Rezervare Comanda</value>
<value xml:lang="ru">Способ резервирования по заказ</value>
<value xml:lang="th">รหัสระบุการจองรายการสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="zh">预订订单枚举标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">保留存貨方式</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_reservedDatetime">
<value xml:lang="de">Datum/Zeit reserviert</value>
<value xml:lang="en">Reserved Date Time</value>
<value xml:lang="es">Fecha/hora reserva</value>
<value xml:lang="fr">Date/Heure réservée</value>
<value xml:lang="it">Data Ora Riservazione</value>
<value xml:lang="th">วันเวลาการจอง</value>
<value xml:lang="zh">预订的日期时间</value>
<value xml:lang="zh_TW">預訂的日期時間</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_responseService">
<value xml:lang="ar">خدمة الجواب</value>
<value xml:lang="de">Antwortdienst</value>
<value xml:lang="en">Response Service</value>
<value xml:lang="es">Servicio de respuesta</value>
<value xml:lang="fr">Service de réponse</value>
<value xml:lang="it">Servizio risposta</value>
<value xml:lang="ro">Serviciu Raspuns</value>
<value xml:lang="ru">Отклик</value>
<value xml:lang="th">บริการการตอบรับ</value>
<value xml:lang="zh">回答服务</value>
<value xml:lang="zh_TW">回答服務</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_retryFailedAuths">
<value xml:lang="de">Misslungene Abbuchung für Zahlungen erneut versuchen</value>
<value xml:lang="en">Retry Failed Auths</value>
<value xml:lang="es">Volver a intentar autorización fallada</value>
<value xml:lang="fr">Retenter les autorisations de paiement ayant échoué</value>
<value xml:lang="it">Riprova Autorizzazioni Fallite</value>
<value xml:lang="ru">Повтор неудачных авторизаций</value>
<value xml:lang="th">ระบุการทดสอบความผิดพลาดใหม่</value>
<value xml:lang="zh">重试失败的授权</value>
<value xml:lang="zh_TW">重試失敗的授權</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_returnId">
<value xml:lang="de">Retoure ID</value>
<value xml:lang="en">Return Id</value>
<value xml:lang="es">Referencia de devolución</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de retour</value>
<value xml:lang="it">Numero Reso</value>
<value xml:lang="th">รหัสผลตอบแทน</value>
<value xml:lang="zh">退货标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">退貨ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_returnItemSeqId">
<value xml:lang="de">Retourenposition Seq. ID</value>
<value xml:lang="en">Return Item Seq Id</value>
<value xml:lang="es">Nº sec. ítem de devolución</value>
<value xml:lang="fr">Réf. séq. de retour d'article</value>
<value xml:lang="it">Numero Riga Reso</value>
<value xml:lang="th">รหัสรายการหัวข้อผลตอบแทน</value>
<value xml:lang="zh">退货明细序号</value>
<value xml:lang="zh_TW">退貨明細序號</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_reviewOrdersNotPickedOrPacked">
<value xml:lang="en">Review Orders Not Picked-Packed</value>
<value xml:lang="it">Ordini revisionati non prelievati-imballati</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_scrapFactor">
<value xml:lang="de">Altmaterial Faktor</value>
<value xml:lang="en">Scrap Factor</value>
<value xml:lang="es">Factor de merma</value>
<value xml:lang="fr">% rebut</value>
<value xml:lang="it">Fattore Di Scarto</value>
<value xml:lang="ro">Factor De Rebutare</value>
<value xml:lang="ru">Норма отходов</value>
<value xml:lang="th">ปัจจัยเล็กน้อย</value>
<value xml:lang="zh">废品因素</value>
<value xml:lang="zh_TW">廢品因素</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_searchVariants">
<value xml:lang="de">Varianten suchen</value>
<value xml:lang="en">Search Variants</value>
<value xml:lang="es">Buscar variantes</value>
<value xml:lang="fr">Recherche des variantes</value>
<value xml:lang="it">Ricerca Varianti</value>
<value xml:lang="ro">Cauta Variante</value>
<value xml:lang="ru">Искать варианты</value>
<value xml:lang="th">ค้นหาการเปลี่ยนแปลง</value>
<value xml:lang="zh">搜索变型</value>
<value xml:lang="zh_TW">搜詢變體產品</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_sectionId">
<value xml:lang="de">Abschnitt ID</value>
<value xml:lang="en">Section Id</value>
<value xml:lang="es">Código sección</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de section</value>
<value xml:lang="it">Sezione</value>
<value xml:lang="th">รหัสกลุ่ม</value>
<value xml:lang="zh">区域标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">區域ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_selectPaymentTypePerItem">
<value xml:lang="de">Zahlungsart pro Position auswählen</value>
<value xml:lang="en">Select Payment Type Per Item</value>
<value xml:lang="es">Seleccionar tipo de pago por ítem</value>
<value xml:lang="fr">Choisir le type de paiement par article</value>
<value xml:lang="it">Seleziona Tipo Pagamento Per Riga</value>
<value xml:lang="nl">Toestaan betaalmethode per bestellingregel</value>
<value xml:lang="ro">Selectioneaza Tip Plata Pe Linie</value>
<value xml:lang="ru">Выбирать способ платежа по каждой позиции</value>
<value xml:lang="th">เลือกวิธีการชำระเงินต่อหนึ่งรายการ</value>
<value xml:lang="zh">为每个明细选择支付类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">為每個明細選擇支付類型</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_selectedAmount">
<value xml:lang="de">Ausgewählter Betrag</value>
<value xml:lang="en">Selected Amount</value>
<value xml:lang="es">Cantidad seleccionada</value>
<value xml:lang="fr">Montant sélectionné</value>
<value xml:lang="it">Importo Selezionato</value>
<value xml:lang="nl">Geselecteerd bedrag</value>
<value xml:lang="ro">Valoare Selectionata</value>
<value xml:lang="ru">Выбранное количество</value>
<value xml:lang="th">เลือกจำนวน</value>
<value xml:lang="zh">已选金额</value>
<value xml:lang="zh_TW">已選金額</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_sendDate">
<value xml:lang="de">Übermittlungsdatum</value>
<value xml:lang="en">Send Date</value>
<value xml:lang="es">Fecha de envío</value>
<value xml:lang="fr">Date d'envoi</value>
<value xml:lang="it">Data Invio</value>
<value xml:lang="th">ส่งวันที่</value>
<value xml:lang="zh">发送日期</value>
<value xml:lang="zh_TW">發送日期</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_sequenceId">
<value xml:lang="de">Sequenz ID</value>
<value xml:lang="en">Sequence Id</value>
<value xml:lang="es">Nº sec.</value>
<value xml:lang="fr">Réf. séquence</value>
<value xml:lang="it">Numero Sequenza</value>
<value xml:lang="th">รหัสรายการ</value>
<value xml:lang="zh">序号标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">序列ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_sequenceNumber">
<value xml:lang="de">Seq. Num.</value>
<value xml:lang="en">Seq. Num.</value>
<value xml:lang="es">Nº sec.</value>
<value xml:lang="fr">N° de séq.</value>
<value xml:lang="it">Num. séq.</value>
<value xml:lang="ru">Посл. номер</value>
<value xml:lang="th">หมายเลขรายการ</value>
<value xml:lang="zh">序号数字</value>
<value xml:lang="zh_TW">序號數</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_serialNumber">
<value xml:lang="de">Seriennummer</value>
<value xml:lang="en">Serial Number</value>
<value xml:lang="es">Nº de serie</value>
<value xml:lang="fr">N° de série</value>
<value xml:lang="it">Numero di Serie</value>
<value xml:lang="nl">Serienummer</value>
<value xml:lang="ro">Numar de Serie</value>
<value xml:lang="ru">Серийный номер</value>
<value xml:lang="th">หมายเลขลำดับ</value>
<value xml:lang="zh">序列号</value>
<value xml:lang="zh_TW">序號數</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_setOwnerUponIssuance">
<value xml:lang="de">Besitzer nach Ausgabe festlegen</value>
<value xml:lang="en">Set Owner Upon Issuance</value>
<value xml:lang="es">Asignar propietario al emitir</value>
<value xml:lang="fr">Définir le propriétaire après prélèvement</value>
<value xml:lang="it">Imposta Proprietario durante il Prelievo</value>
<value xml:lang="th">ตั้งค่าผู้เป็นเจ้าของในเวลาตีพิมพ์</value>
<value xml:lang="zh">为交付物设置拥有人</value>
<value xml:lang="zh_TW">為交付物設置擁有人</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_shipBeforeDate">
<value xml:lang="en">Ship Before Date</value>
<value xml:lang="fr">Expédier avant</value>
<value xml:lang="it">Spedire prima della data</value>
<value xml:lang="zh">装运不迟于</value>
<value xml:lang="zh_TW">裝運不遲于</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_shipGroupSeqId">
<value xml:lang="de">Versandgruppe Seq. ID</value>
<value xml:lang="en">Ship Group Seq Id</value>
<value xml:lang="es">Código grupo de envío</value>
<value xml:lang="fr">Réf. séq. de groupe d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Gruppo Spedizione</value>
<value xml:lang="th">รหัสรายการกลุ่มการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">运输组序号</value>
<value xml:lang="zh_TW">運輸組序號</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_shipIfCaptureFails">
<value xml:lang="de">Versenden falls Zahlung fehlschlägt</value>
<value xml:lang="en">Ship If Capture Fails</value>
<value xml:lang="es">Enviar si falla pago</value>
<value xml:lang="fr">Expédier même si le prélèvement échoue</value>
<value xml:lang="it">Spedire Se la Cattura Pagamento Fallisce</value>
<value xml:lang="nl">Als betaling opvangen mislukt, toch verzenden</value>
<value xml:lang="ru">Поставлять если захват не удался</value>
<value xml:lang="th">ลักษณะถ้าพบความผิดพลาด</value>
<value xml:lang="zh">如果捕获失败装运吗</value>
<value xml:lang="zh_TW">如果捕獲失敗裝運嗎</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_shipmentCostEstimateId">
<value xml:lang="de">Lieferung Kostenschätzung ID</value>
<value xml:lang="en">Shipment Cost Estimate Id</value>
<value xml:lang="es">Código Estimación de coste de envío</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de coût estimé d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Costo Stimato Spedizione</value>
<value xml:lang="ru">Оценка стоимости доставки</value>
<value xml:lang="th">รหัสค่าใช้จ่ายการขนส่งประมาณ</value>
<value xml:lang="zh">运输成本估算标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">運輸成本估算ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_shipmentItemSeqId">
<value xml:lang="de">Lieferposition Seq. ID</value>
<value xml:lang="en">Shipment Item Seq Id</value>
<value xml:lang="es">Nº sec. ítem de envío</value>
<value xml:lang="fr">Réf. séq. de ligne d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Numero Seq Riga Spedizione</value>
<value xml:lang="th">รหัสรายการการขนส่งสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">运输明细序号</value>
<value xml:lang="zh_TW">運輸明細序列ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_shipmentMethodTypeId">
<value xml:lang="de">Liefermethodentyp</value>
<value xml:lang="en">Shipment Method Type Id</value>
<value xml:lang="es">Código Tipo de método de envío</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de méthode d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Metodo di spedizione</value>
<value xml:lang="nl">Soort verzending</value>
<value xml:lang="ro">Tip Metoda de Expediere</value>
<value xml:lang="ru">Тип способа доставки</value>
<value xml:lang="th">รหัสประเภทวิธีการขนส่งสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">送货方法类型标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">送貨方法類型ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_shipmentPackageSeqId">
<value xml:lang="de">Lieferpaket Seq. ID</value>
<value xml:lang="en">Shipment Package Seq Id</value>
<value xml:lang="es">Nº sec. bulto</value>
<value xml:lang="fr">Réf. séq. de paquet d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Numero Sequenza Pacco Spedizione</value>
<value xml:lang="ro">Numar Secventa Pachet Expediere</value>
<value xml:lang="ru">Посл. код пакета места</value>
<value xml:lang="th">รหัสรายการบรรจุการขนส่งสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">货运包装顺序标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">貨運包裝序列ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_shipmentRouteSegmentId">
<value xml:lang="de">Lieferweg Abschnitt ID</value>
<value xml:lang="en">Shipment Route Segment Id</value>
<value xml:lang="es">Código Segmento de ruta de envío</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de segment de trajet d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Codice Segmento Percorso Spedizione</value>
<value xml:lang="ro">Cod Segment Ruta Expediere</value>
<value xml:lang="ru">Код сегмента маршрута поставки</value>
<value xml:lang="th">รหัสกลุ่มกำหนดเส้นทางการขนส่งสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">货运路线分区标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">貨運路線分區ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_shipmentTypeId">
<value xml:lang="en">Shipment Type Id</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de type d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Tipo spedizione</value>
<value xml:lang="zh">运输类型标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">運輸類型ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_shippingPricePercent">
<value xml:lang="de">Lieferpreis Prozent</value>
<value xml:lang="en">Shipping Price Percent</value>
<value xml:lang="es">Porcentaje de precio de envío</value>
<value xml:lang="fr">Pourcentage du prix d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Percentuale Prezzo Spedizione</value>
<value xml:lang="ru">Процент цены на доставку</value>
<value xml:lang="th">เปอร์เซ็นต์ราคาการขนส่งสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">运价百分比</value>
<value xml:lang="zh_TW">運價百分比</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_showCheckoutGiftOptions">
<value xml:lang="de">Einstellungen zu Geschenken anzeigen</value>
<value xml:lang="en">Show Checkout Gift Options</value>
<value xml:lang="es">Mostrar opciones de regalo al checkout</value>
<value xml:lang="fr">Montrer les options de cadeaux</value>
<value xml:lang="it">Mostra Opzioni Checkout Regali</value>
<value xml:lang="nl">Toon geschenkopties tijdens bestelproces</value>
<value xml:lang="ro">Afiseaza Optiuni Checkout Cadouri</value>
<value xml:lang="ru">Показывать подарки при подтверждении</value>
<value xml:lang="th">แสดงการออกจากทางเลือกของขวัญ</value>
<value xml:lang="zh">显示校验礼品选项</value>
<value xml:lang="zh_TW">顯示結帳禮品選項</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_showInSelect">
<value xml:lang="de">Anzeigen bei der Auswahl</value>
<value xml:lang="en">Show In Select</value>
<value xml:lang="es">Mostrar en seleccin</value>
<value xml:lang="fr">Montrer dans la sélection</value>
<value xml:lang="it">Mostra In Selezione</value>
<value xml:lang="ro">Afiseaza In Selectie</value>
<value xml:lang="ru">Показывать в списке</value>
<value xml:lang="th">แสดงการเลือก</value>
<value xml:lang="zh">在选择中显示</value>
<value xml:lang="zh_TW">在選擇中顯示</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_showPricesWithVatTax">
<value xml:lang="de">Preise inkl. MWST anzeigen</value>
<value xml:lang="en">Show prices with VAT tax included</value>
<value xml:lang="es">Mostrar precios IVA incluido</value>
<value xml:lang="fr">Montrer les prix avec la TVA incluse (TTC)</value>
<value xml:lang="it">Mostra Prezzi Con IVA</value>
<value xml:lang="ro">Afiseaza Pret Cu IVA</value>
<value xml:lang="ru">Показывать цены с НДС</value>
<value xml:lang="th">แสดงราคารวมภาษีมูลค่าเพิ่ม</value>
<value xml:lang="zh">显示含增值税价格</value>
<value xml:lang="zh_TW">顯示含增值稅價格</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_showTaxIsExempt">
<value xml:lang="de">Steuerbefreiungen anzeigen</value>
<value xml:lang="en">Show Tax Is Exempt</value>
<value xml:lang="es">Mostrar exento de impuesto</value>
<value xml:lang="fr">Afficher les exemptions de taxes</value>
<value xml:lang="it">Mostra Esenzione Tasse</value>
<value xml:lang="ro">Afiseaza Scutire Taxe</value>
<value xml:lang="ru">Показывать налог если не облагается</value>
<value xml:lang="th">แสดงภาษีที่ได้รับการยกเว้น</value>
<value xml:lang="zh">显示免除的税</value>
<value xml:lang="zh_TW">顯示免除的稅</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_showOutOfStockProducts">
<value xml:lang="en">Show Out Of Stock Products</value>
<value xml:lang="fr">Afficher les produits hors stock</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_softIdentifier">
<value xml:lang="de">Identifikationsnummer</value>
<value xml:lang="en">Soft Identifier</value>
<value xml:lang="es">Identificador blando</value>
<value xml:lang="fr">Identifiant secondaire</value>
<value xml:lang="it">Identificativo</value>
<value xml:lang="th">การระบุไม่เคร่งครัด</value>
<value xml:lang="zh">软标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">軟式ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_sourcePercentage">
<value xml:lang="de">Quelle Prozent</value>
<value xml:lang="en">Source Percentage</value>
<value xml:lang="es">Porcentaje de origen</value>
<value xml:lang="fr">Pourcentage d'origine</value>
<value xml:lang="it">Percentuale Origine</value>
<value xml:lang="ro">Procent Origine</value>
<value xml:lang="ru">Исходное процентное соотношение</value>
<value xml:lang="th">แหล่งที่มาของอัตราร้อยละ</value>
<value xml:lang="zh">源百分比</value>
<value xml:lang="zh_TW">源百分比</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_splitPayPrefPerShpGrp">
<value xml:lang="de">Zahlungseinstellungen pro Versandgruppe aufteilen</value>
<value xml:lang="en">Split Pay Pref Per Shp Grp</value>
<value xml:lang="es">Separar las preferencias de pago por grupos de envío</value>
<value xml:lang="fr">Séparer les préférences de paiement par groupes d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Suddividere Preferenze Pagamento Per Gruppo di Spedizione</value>
<value xml:lang="nl">Opsplitsen betaling per verzendgroep</value>
<value xml:lang="th">Split Pay Pref Per Shp Grp</value>
<value xml:lang="zh">把付款分拆给每个运输组</value>
<value xml:lang="zh_TW">把付款分拆給每個運輸組</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_standardLeadTimeDays">
<value xml:lang="de">Standart Durchlaufzeit Tage</value>
<value xml:lang="en">Standard Lead Time Days</value>
<value xml:lang="es">Días estándar para la entrega</value>
<value xml:lang="fr">Jours d'attente standards</value>
<value xml:lang="it">Giorni Standard Termine di Esecuzione</value>
<value xml:lang="ro">Zile Standard Termen de Executie</value>
<value xml:lang="ru">Стандартное время жизни запроса в днях</value>
<value xml:lang="th">วันเวลาควบคุมมาตรฐาน</value>
<value xml:lang="zh">标准交货周期</value>
<value xml:lang="zh_TW">標准交貨周期</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_storeCreditValidDays">
<value xml:lang="de">Kreditgültigkeit wieviele Tage speichern</value>
<value xml:lang="en">Store Credit Valid Days</value>
<value xml:lang="es">Días de validez de los créditos de tienda</value>
<value xml:lang="fr">Nombre de jours de validité des crédits dûs au retour</value>
<value xml:lang="it">Credito Negozio Giorni Validità</value>
<value xml:lang="ro">Credit Magazin Zile Validitate</value>
<value xml:lang="ru">Дней кредита</value>
<value xml:lang="th">Store Credit Valid Days</value>
<value xml:lang="zh">店铺信用有效天数</value>
<value xml:lang="zh_TW">商店信用有效日數</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_storeName">
<value xml:lang="de">Laden Name</value>
<value xml:lang="en">Store Name</value>
<value xml:lang="es">Nombre de tienda</value>
<value xml:lang="fr">Nom du centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Nome Negozio</value>
<value xml:lang="nl">Winkelnaam</value>
<value xml:lang="ro">Nume Magazin</value>
<value xml:lang="ru">Название торговой точки</value>
<value xml:lang="th">ชื่อคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">店铺名称</value>
<value xml:lang="zh_TW">商店名稱</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_styleSheet">
<value xml:lang="de">Stylesheet</value>
<value xml:lang="en">styleSheet</value>
<value xml:lang="es">hoja de estilos</value>
<value xml:lang="fr">Feuille de style</value>
<value xml:lang="it">Foglio di stile</value>
<value xml:lang="th">styleSheet</value>
<value xml:lang="zh">风格页</value>
<value xml:lang="zh_TW">風格頁</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_submitCaption">
<value xml:lang="de">Überschrift übermitteln</value>
<value xml:lang="en">Submit Caption</value>
<value xml:lang="es">Enviar encabezado</value>
<value xml:lang="fr">Légende d'envoi</value>
<value xml:lang="it">Titolo pagina</value>
<value xml:lang="ro">Titlu Subordonat</value>
<value xml:lang="ru">Послать заголовок</value>
<value xml:lang="th">ยอมรับคำชี้แจง</value>
<value xml:lang="zh">提交标题</value>
<value xml:lang="zh_TW">提交標題</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_subscriptionId">
<value xml:lang="de">Abonnement ID</value>
<value xml:lang="en">Subscription Id</value>
<value xml:lang="es">Nº de suscripción</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de l'abonnement</value>
<value xml:lang="it">Abbonamento n.</value>
<value xml:lang="ro">Numar Abonament</value>
<value xml:lang="ru">Код подписки</value>
<value xml:lang="th">รหัสการสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="zh">订阅标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">訂閱ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_subscriptionResourceId">
<value xml:lang="de">Abonnement Ressource ID</value>
<value xml:lang="en">Subscription Resource Id</value>
<value xml:lang="es">Cödigo Fuente de suscripción</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de ressource d'abonnement</value>
<value xml:lang="it">Risorsa abbonamento</value>
<value xml:lang="ro">Resurse Abonament</value>
<value xml:lang="ru">Код ресурса подписки</value>
<value xml:lang="th">รหัสแหล่งการสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="zh">订阅资源标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">訂閱資源ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_subtitle">
<value xml:lang="de">Untertitel</value>
<value xml:lang="en">Subtitle</value>
<value xml:lang="es">Subtítulo</value>
<value xml:lang="fr">Sous-titre</value>
<value xml:lang="it">Sotto-titolo</value>
<value xml:lang="ro">Sub-titlu</value>
<value xml:lang="ru">Подзаголовок</value>
<value xml:lang="th">หัวข้อย่อย</value>
<value xml:lang="zh">副标题</value>
<value xml:lang="zh_TW">副標題</value>
</property>
<!-- property key="FormFieldTitle_supplierCommissionPerc">
<value xml:lang="de">Lieferant Kommission Prozent</value>
<value xml:lang="en">Supplier Commission Perc</value>
<value xml:lang="es">Porcentaje de comisión del proveedor</value>
<value xml:lang="fr">Pourcentage de commission du fournisseur</value>
<value xml:lang="it">Percentuale Commissione Fornitore</value>
<value xml:lang="ro">Procent Comision Furnizor </value>
<value xml:lang="ru">Процент комиссионнх поставщика</value>
<value xml:lang="th">เปอร์เซ็นต์ค่าคอมมิชชันของผู้จัดหาสิ่งของ</value>
<value xml:lang="zh">供货商佣金百分比</value>
<value xml:lang="zh_TW">供貨商佣金百分比</value>
</property-->
<property key="FormFieldTitle_supplierPrefOrderId">
<value xml:lang="de">Lieferant präferierte Auftragsnummer ID</value>
<value xml:lang="en">Supplier Pref Order Id</value>
<value xml:lang="es">Tipo de proveedor</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de fournisseur préféré</value>
<value xml:lang="it">Preferenze Fornitore Numero Ordine</value>
<value xml:lang="ro">Preferinte Furnizor Numar Comanda</value>
<value xml:lang="ru">Пред код заказа поставщика</value>
<value xml:lang="th">รหัสคำนำหน้ารายการสั่งซื้อของผู้จัดหาสิ่งของ</value>
<value xml:lang="zh">供货商优先选择订单标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">供貨商優先選擇訂單ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_supplierProductId">
<value xml:lang="de">Lieferant Produkt ID</value>
<value xml:lang="en">Supplier Product Id</value>
<value xml:lang="es">Código de producto del proveedor</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de l'article chez le fournisseur </value>
<value xml:lang="it">Codice prodotto fornitore</value>
<value xml:lang="ro">Cod Produs Furnizor </value>
<value xml:lang="ru">Код продукта у поставщика</value>
<value xml:lang="th">รหัสสินค้าที่จัดหา</value>
<value xml:lang="zh">供货商产品标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">供貨商產品ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_supplierProductName">
<value xml:lang="de">Lieferant Produkt Name</value>
<value xml:lang="en">Supplier Product Name</value>
<value xml:lang="es">Nombre de producto del proveedor</value>
<value xml:lang="fr">Nom chez le fournisseur</value>
<value xml:lang="it">Nome Prodotto Fornitore</value>
<value xml:lang="ro">Nume Produs Furnizor</value>
<value xml:lang="ru">Имя продукта у поставщика</value>
<value xml:lang="th">ชื่อสินค้าที่จัดหา</value>
<value xml:lang="zh">供货商产品名称</value>
<value xml:lang="zh_TW">供貨商產品名稱</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_supplierRatingTypeId">
<value xml:lang="de">Lieferant Bewertungstyp ID</value>
<value xml:lang="en">Supplier Rating Type Id</value>
<value xml:lang="es">Código Tipo de valoración de proveedor</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de type d'évaluation par l'utilisateur</value>
<value xml:lang="it">Tipo Valutazione Fornitore</value>
<value xml:lang="ro">Tip Valutatie Furnizor</value>
<value xml:lang="ru">Код типа рейтинга поставщика</value>
<value xml:lang="th">รหัสประเภทอัตราผู้จัดหาสิ่งของ</value>
<value xml:lang="zh">供货商评级类型标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">供貨商評級類型ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_target">
<value xml:lang="de">Ziel</value>
<value xml:lang="en">Target</value>
<value xml:lang="es">Destino</value>
<value xml:lang="fr">Cible</value>
<value xml:lang="it">Destinazione</value>
<value xml:lang="ro">Destinatie</value>
<value xml:lang="ru">Назначение</value>
<value xml:lang="th">เป้าหมาย</value>
<value xml:lang="zh">目标</value>
<value xml:lang="zh_TW">目標</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_targetTypeEnumId">
<value xml:lang="de">Zieltyp Aufzählung ID</value>
<value xml:lang="en">Target Type Enum Id</value>
<value xml:lang="es">Código Tipo de destino</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de type de cible énum.</value>
<value xml:lang="it">Tipo Destinazione</value>
<value xml:lang="ro">Tip Destinatie</value>
<value xml:lang="ru">Код типа назначения</value>
<value xml:lang="th">รหัสระบุประเภทเป้าหมาย</value>
<value xml:lang="zh">目标类型枚举标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">目標類型列舉ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_termUomId">
<value xml:lang="de">Einheit ID</value>
<value xml:lang="en">termUomId</value>
<value xml:lang="es">Código Unidad de medida</value>
<value xml:lang="fr">Unité de mesure de temps/fréquence [Réf.]</value>
<value xml:lang="it">Udm Termini</value>
<value xml:lang="ro">Udm Termene</value>
<value xml:lang="ru">Единицы измерения</value>
<value xml:lang="th">รหัสหน่วยวัดช่วงเวลา</value>
<value xml:lang="zh">条件度量单位标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">條件UomID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_text">
<value xml:lang="de">Text</value>
<value xml:lang="en">Text</value>
<value xml:lang="es">Texto</value>
<value xml:lang="fr">Texte</value>
<value xml:lang="it">Testo</value>
<value xml:lang="th">ข้อความตัวอักษร</value>
<value xml:lang="zh">文本</value>
<value xml:lang="zh_TW">文本</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_thruQuantity">
<value xml:lang="de">Bis Menge</value>
<value xml:lang="en">Thru Quantity</value>
<value xml:lang="es">Hasta cantidad</value>
<value xml:lang="fr">Jusqu'à la quantité</value>
<value xml:lang="it">Alla quantità</value>
<value xml:lang="ru">По количество</value>
<value xml:lang="th">ถึงจำนวน</value>
<value xml:lang="zh">截止数量</value>
<value xml:lang="zh_TW">截止數量</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_title">
<value xml:lang="de">Titel</value>
<value xml:lang="en">Title</value>
<value xml:lang="es">Título</value>
<value xml:lang="fr">Titre</value>
<value xml:lang="it">Titolo</value>
<value xml:lang="nl">Titel</value>
<value xml:lang="ro">Titlu</value>
<value xml:lang="ru">Заголовок</value>
<value xml:lang="th">หัวข้อ</value>
<value xml:lang="zh">标题</value>
<value xml:lang="zh_TW">標題</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_titleText">
<value xml:lang="de">Titeltext</value>
<value xml:lang="en">Title Text</value>
<value xml:lang="es">Texto del título</value>
<value xml:lang="fr">Texte du titre</value>
<value xml:lang="it">Testo del titolo</value>
<value xml:lang="nl">Titeltekst</value>
<value xml:lang="ru">Текст заголовка</value>
<value xml:lang="th">ข้อความหัวข้อ</value>
<value xml:lang="zh">标题文本</value>
<value xml:lang="zh_TW">標題文本</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_unitCost">
<value xml:lang="de">Einheit Kosten</value>
<value xml:lang="en">Unit Cost</value>
<value xml:lang="es">Coste por unidad</value>
<value xml:lang="fr">Coût unitaire</value>
<value xml:lang="it">Costo Unitario</value>
<value xml:lang="th">หน่วยค่าใช้จ่าย</value>
<value xml:lang="zh">单位成本</value>
<value xml:lang="zh_TW">單位成本</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_unitsIncluded">
<value xml:lang="de">Einheiten inbegriffen</value>
<value xml:lang="en">Units Included</value>
<value xml:lang="es">Unidades incluidas</value>
<value xml:lang="fr">Unités incluses</value>
<value xml:lang="it">Unità Incluse</value>
<value xml:lang="ro">Unitati Incluse</value>
<value xml:lang="ru">Вклюено единиц</value>
<value xml:lang="th">รวมหน่วย</value>
<value xml:lang="zh">单位包含在内</value>
<value xml:lang="zh_TW">單位包含在內</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_useCountLimit">
<value xml:lang="de">Verwende Anzahlbegrenzung</value>
<value xml:lang="en">Use Count Limit</value>
<value xml:lang="es">Usar el límite de contador</value>
<value xml:lang="fr">Limite d'utilisation du compte</value>
<value xml:lang="it">Limite d'utilizzo del contatore</value>
<value xml:lang="ro">Foloseste Limitator Contor</value>
<value xml:lang="ru">Лимит количества использований</value>
<value xml:lang="th">ใช้ข้อกำหนดการคำนวน</value>
<value xml:lang="zh">使用技术限制</value>
<value xml:lang="zh_TW">使用技術限制</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_useDaysLimit">
<value xml:lang="de">Verwende Tagesbegrenzung</value>
<value xml:lang="en">Use Days Limit</value>
<value xml:lang="es">Usar el límite de días</value>
<value xml:lang="fr">Limite d'utilisation en jours</value>
<value xml:lang="it">Usa Limite Giorni</value>
<value xml:lang="ro">Foloseste Limita Zile</value>
<value xml:lang="ru">Лимит дней использования</value>
<value xml:lang="th">ใช้ข้อกำหนดวันที่</value>
<value xml:lang="zh">使用天数限制</value>
<value xml:lang="zh_TW">使用天數限制</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_useLimitPerCode">
<value xml:lang="de">Verwende "pro Code" Begrenzung</value>
<value xml:lang="en">Use Limit Per Code</value>
<value xml:lang="it">Usa limite per codice</value>
<value xml:lang="zh">每个代码使用限制</value>
<value xml:lang="zh_TW">每個代碼使用限制</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_useLimitPerCustomer">
<value xml:lang="de">Verwende "pro Kunde" Begrenzung</value>
<value xml:lang="en">Use Limit Per Customer</value>
<value xml:lang="es">Usar límite por cliente</value>
<value xml:lang="fr">Limite par client</value>
<value xml:lang="it">Usa Limite Per Cliente</value>
<value xml:lang="ro">Foloseste Limita Pentru Client</value>
<value xml:lang="ru">Лимит на заказчика</value>
<value xml:lang="th">Use Limit Per Customer</value>
<value xml:lang="zh">每个客户使用限制</value>
<value xml:lang="zh_TW">每個客戶使用限制</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_useLimitPerOrder">
<value xml:lang="de">Verwende "pro Auftrag" Begrenzung</value>
<value xml:lang="en">Use Limit Per Order</value>
<value xml:lang="es">Usar límite por pedido</value>
<value xml:lang="fr">Limite par commande</value>
<value xml:lang="it">Usa Limite Per Ordine</value>
<value xml:lang="ro">Foloseste Limita Pentru Comanda</value>
<value xml:lang="ru">Лимит на один заказ</value>
<value xml:lang="th">Use Limit Per Order</value>
<value xml:lang="zh">每个订单使用限制</value>
<value xml:lang="zh_TW">每個訂單使用限制</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_useLimitPerPromotion">
<value xml:lang="de">Verwende "pro Aktion" Begrenzung</value>
<value xml:lang="en">Use Limit Per Promotion</value>
<value xml:lang="es">Usar límite por promoción</value>
<value xml:lang="fr">Limite par promotion</value>
<value xml:lang="it">Usa Limite Per Promozione</value>
<value xml:lang="ro">Foloseste Limita Pentru Promotie</value>
<value xml:lang="ru">Лимит на акцию</value>
<value xml:lang="th">Use Limit Per Promotion</value>
<value xml:lang="zh">每个促销使用限制</value>
<value xml:lang="zh_TW">每個促銷使用限制</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_usePrimaryEmailUsername">
<value xml:lang="de">Verwende Haupt E-Mail Benutzername</value>
<value xml:lang="en">Use Primary Email Username</value>
<value xml:lang="es">Usar nombre del email primario</value>
<value xml:lang="fr">Utiliser le nom du courriel principal</value>
<value xml:lang="it">Usa Nome Utente Primario Email</value>
<value xml:lang="ro">Foloseste Nume Utilizator Primar Email</value>
<value xml:lang="ru">Использовать как имя пользователя основной еmail</value>
<value xml:lang="th">ใช้ชื่อผู้เข้าใช้อีเมลในอันดับแรก</value>
<value xml:lang="zh">使用主要电子邮件用户名</value>
<value xml:lang="zh_TW">使用主要電子郵件用戶名</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_useRoleTypeId">
<value xml:lang="de">Verwende Rollentyp ID</value>
<value xml:lang="en">Use Role Type Id</value>
<value xml:lang="es">Usar código de tipo de rol</value>
<value xml:lang="fr">Utiliser la ref. de type de rôle</value>
<value xml:lang="it">Usa tipo ruolo</value>
<value xml:lang="ro">Foloseste Tip Rol</value>
<value xml:lang="ru">Использовать код типа роли</value>
<value xml:lang="th">ใช้รหัสประเภทสถานะ</value>
<value xml:lang="zh">使用角色类型标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">使用角色類型</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_useTime">
<value xml:lang="de">Verwendungszeit</value>
<value xml:lang="en">Use Time</value>
<value xml:lang="es">Usar tiempo</value>
<value xml:lang="fr">Utiliser le temps</value>
<value xml:lang="it">Uso del tempo</value>
<value xml:lang="ro">Foloseste Timp</value>
<value xml:lang="ru">Время использования</value>
<value xml:lang="th">ใช้เวลา</value>
<value xml:lang="zh">使用时间</value>
<value xml:lang="zh_TW">使用時間</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_useTimeUomId">
<value xml:lang="de">Verwendungszeit Einheit ID</value>
<value xml:lang="en">Use Time Uom Id</value>
<value xml:lang="es">Usar UDM de tiempo</value>
<value xml:lang="fr">Utiliser la ref. d'unité de mesure du temps</value>
<value xml:lang="it">Uso dell'unità di misura del tempo</value>
<value xml:lang="ro">Foloseste Udm Timp</value>
<value xml:lang="ru">Код времени использования</value>
<value xml:lang="th">ใช้รหัสหน่วยวัดเวลา</value>
<value xml:lang="zh">使用时间度量单位标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">使用時間UomID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_userEntered">
<value xml:lang="de">Vom Benutzer erfasst</value>
<value xml:lang="en">User Entered</value>
<value xml:lang="es">Usuario introducido</value>
<value xml:lang="fr">Entrée utilisateur</value>
<value xml:lang="it">Inserito dall'Utente</value>
<value xml:lang="ro">Inserit de Utilizator</value>
<value xml:lang="ru">Введенный пользователь</value>
<value xml:lang="th">ใช้การเข้าสู่</value>
<value xml:lang="zh">用户输入</value>
<value xml:lang="zh_TW">用戶輸入</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_validateGCFinAcct">
<value xml:lang="de">Bestätigen Sie das Finanzkonto des Gutscheins</value>
<value xml:lang="en">Validate the Gift Card's financial Account</value>
<value xml:lang="fr">Valider le compte financier de la carte cadeau</value>
<value xml:lang="it">Valida carta regalo conto finanaza</value>
<value xml:lang="zh">验证礼品卡金融账户</value>
<value xml:lang="zh_TW">驗証禮品卡金融賬戶</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_varianceReasonId">
<value xml:lang="de">Varianz Grund ID</value>
<value xml:lang="en">Variance Reason Id</value>
<value xml:lang="es">Código razón de variación</value>
<value xml:lang="fr">Motif de la variation [Réf.]</value>
<value xml:lang="it">Motivazione Varianza</value>
<value xml:lang="ro">Motivare Varianta</value>
<value xml:lang="ru">Код причины разногласий</value>
<value xml:lang="th">รหัสการเปลี่ยนแปลงเหตุผล</value>
<value xml:lang="zh">变化原因标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">變異原因ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_vatTaxAuthGeoId">
<value xml:lang="de">Mehrwertsteuerbehörde Geo ID</value>
<value xml:lang="en">Vat Tax Auth Geo Id</value>
<value xml:lang="es">Lugar de la autoridad tributaria</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de zone de TVA</value>
<value xml:lang="it">Autorità Tasse IVA Geografia</value>
<value xml:lang="ro">Autoritate Taxe IVA Geografia</value>
<value xml:lang="ru">Страна налогового органа по НДС</value>
<value xml:lang="th">Vat Tax Auth Geo Id</value>
<value xml:lang="zh">增值税税务机关地区标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">增值稅稅務機關地區ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_vatTaxAuthPartyId">
<value xml:lang="de">Mehrwertsteuerbehörde Akteur ID</value>
<value xml:lang="en">Vat Tax Auth Party Id</value>
<value xml:lang="es">Código de la autoridad tributaria de IVA</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de centre de collecte de TVA</value>
<value xml:lang="it">Autorità Tasse IVA Soggetto</value>
<value xml:lang="ro">Autoritate Taxe IVA Subiect</value>
<value xml:lang="ru">Налоговый орган по НДС</value>
<value xml:lang="th">รหัสกลุ่มที่ได้รับอำนาจภาษีมูลค่าเพิ่ม</value>
<value xml:lang="zh">增值税税务机关会员标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">增值稅稅務機關成員ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_vendorPartyId">
<value xml:lang="de">Anbieter Akteur ID</value>
<value xml:lang="en">Vendor Party Id</value>
<value xml:lang="es">Código de proveedor</value>
<value xml:lang="fr">Réf. du vendeur</value>
<value xml:lang="it">Soggetto Fornitore</value>
<value xml:lang="th">รหัสกลุ่มู้ขาย</value>
<value xml:lang="zh">供货商会员标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">供貨商成員ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_viewCartOnAdd">
<value xml:lang="de">Warenkorb anzeigen beim Hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">View Cart On Add</value>
<value xml:lang="es">Ver el carro al añadir</value>
<value xml:lang="fr">Voir le panier sur ajout</value>
<value xml:lang="it">Mostra Carrello In Aggiunta</value>
<value xml:lang="nl">Toon winkelwagen na bestellen product</value>
<value xml:lang="ro">Afiseaza Cos Adaugari</value>
<value xml:lang="ru">Просмотр корзины после добавления</value>
<value xml:lang="th">แสดงตระกร้าในการเพิ่ม</value>
<value xml:lang="zh">添加时浏览购物车</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加時瀏覽購物車</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_visualThemeId">
<value xml:lang="en">Visual Theme</value>
<value xml:lang="fr">Charte graphique</value>
<value xml:lang="it">Tema grafico</value>
<value xml:lang="nl">Visueel thema</value>
<value xml:lang="zh">视觉风格</value>
<value xml:lang="zh_TW">視覺風格</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_webAnalyticsCode">
<value xml:lang="de">Web Analytik Code</value>
<value xml:lang="en">Web Analytics Code</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_weightBreakId">
<value xml:lang="de">Gewicht Sprung ID</value>
<value xml:lang="en">Weight Break Id</value>
<value xml:lang="es">Código de separación de peso</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de rupture par poids</value>
<value xml:lang="it">Intervalli Peso</value>
<value xml:lang="ru">Код весового порога</value>
<value xml:lang="th">รหัสการละเมิดน้ำหนัก</value>
<value xml:lang="zh">重量阶梯标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">重量階梯ID</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_weightUnitPrice">
<value xml:lang="de">Gewicht Stückpreis</value>
<value xml:lang="en">Weight Unit Price</value>
<value xml:lang="es">Precio por unidad de peso</value>
<value xml:lang="fr">Prix unitaire au poids</value>
<value xml:lang="it">Prezzo Unitario Peso</value>
<value xml:lang="ru">Цена за ед. веса</value>
<value xml:lang="th">น้ำหนักราคาต่อหน่วย</value>
<value xml:lang="zh">重量单价</value>
<value xml:lang="zh_TW">重量單價</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_workEffortGoodStdTypeId">
<value xml:lang="de">Arbeitseinsatz Produkt Standarttyp ID</value>
<value xml:lang="en">Work Effort Good Std Type Id</value>
<value xml:lang="es">Código Tipo de asociación del producto al esfuerzo de trabajo</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de type de tâche pour bien std.</value>
<value xml:lang="it">Tipo Standard Impegno di Lavoro</value>
<value xml:lang="ru">Код типа задачи стандартного товара</value>
<value xml:lang="th">รหัสประเภทมาตรฐานงานที่เหมาะสม</value>
<value xml:lang="zh">人工服务好的标准类型标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">工項成品規範類型ID</value>
</property>
<property key="ImageManagement">
<value xml:lang="en">Image Management</value>
<value xml:lang="th">จัดการรูปภาพ</value>
</property>
<property key="ImageManagementAction">
<value xml:lang="en">Action</value>
</property>
<property key="ImageManagementAltForumCode">
<value xml:lang="en">Alt Forum Code</value>
</property>
<property key="ImageManagementAltForumThumbnail">
<value xml:lang="en">Alt Forum Thumbnail</value>
</property>
<property key="ImageManagementApplication">
<value xml:lang="en">Image Management Application</value>
<value xml:lang="th">โปรแกรมจัดการรูปภาพ</value>
</property>
<property key="ImageManagementApprove">
<value xml:lang="de">Bestätigen</value>
<value xml:lang="en">Approve</value>
<value xml:lang="th">อนุมัติ</value>
</property>
<property key="ImageManagementApprovedDate">
<value xml:lang="en">Approved Date</value>
<value xml:lang="th">วันที่อนุมัติ</value>
</property>
<property key="ImageManagementCaption">
<value xml:lang="en">Caption</value>
<value xml:lang="th">คำอธิบายภาพ</value>
</property>
<property key="ImageManagementChooseExistFrame">
<value xml:lang="en">Choose Exist Frame</value>
<value xml:lang="th">เลือกกรอกรูปภาพที่มีอยู่</value>
</property>
<property key="ImageManagementChooseImageToReplace">
<value xml:lang="en">Choose Image to Replace</value>
<value xml:lang="th">เลือกรูปภาพสำหรับแทนที่</value>
</property>
<property key="ImageManagementChooseProductID">
<value xml:lang="en">Choose Product ID</value>
<value xml:lang="th">เลือกรหัสสินค้า</value>
</property>
<property key="ImageManagementChooseReplacementImage">
<value xml:lang="en">Choose Replacement Image</value>
<value xml:lang="th">เลือกรูปภาพที่จะแทนที่</value>
</property>
<property key="ImageManagementCreateNewThumbnailSize">
<value xml:lang="en">Create New Thumbnail Size</value>
</property>
<property key="ImageManagementCrop">
<value xml:lang="en">Crop</value>
<value xml:lang="th">ตัดรูปภาพ</value>
</property>
<property key="ImageManagementDefaultImage">
<value xml:lang="en">Default Image</value>
</property>
<property key="ImageManagementDirectLink">
<value xml:lang="en">Direct Link</value>
<value xml:lang="th">เชื่อมโยงโดยตรง</value>
</property>
<property key="ImageManagementFrame">
<value xml:lang="en">Frame</value>
<value xml:lang="th">กรอบรูปภาพ</value>
</property>
<property key="ImageManagementForumCode">
<value xml:lang="en">Forum Code</value>
<value xml:lang="th">รหัสฟอรั่ม</value>
</property>
<property key="ImageManagementForumThumbnail">
<value xml:lang="en">Forum Thumbnail</value>
<value xml:lang="th">รูปภาพย่อฟอรั่ม</value>
</property>
<property key="ImageManagementGallery">
<value xml:lang="de">Gallerie</value>
<value xml:lang="en">Gallery</value>
<value xml:lang="th">แกลลอรี่</value>
</property>
<property key="ImageManagementHTMLCode">
<value xml:lang="en">HTML Code</value>
</property>
<property key="ImageManagementHTMLThumbnail">
<value xml:lang="en">HTML Thumbnail</value>
</property>
<property key="ImageManagementImageCropping">
<value xml:lang="en">Image Cropping</value>
<value xml:lang="th">ตัดรูปภาพ</value>
</property>
<property key="ImageManagementImageFrames">
<value xml:lang="en">Image Frame</value>
<value xml:lang="th">กรอบรูปภาพ</value>
</property>
<property key="ImageManagementImageHeight">
<value xml:lang="en">Image Height</value>
<value xml:lang="th">ความสูงของรูปภาพ</value>
</property>
<property key="ImageManagementImageName">
<value xml:lang="en">Image Name</value>
<value xml:lang="th">ชื่อรูปภาพ</value>
</property>
<property key="ImageManagementImageRotating">
<value xml:lang="en">Image Rotating</value>
<value xml:lang="th">หมุนรูปภาพ</value>
</property>
<property key="ImageManagementImageToReplace">
<value xml:lang="en">Image to Replace</value>
<value xml:lang="th">ภาพที่จะเปลี่ยน</value>
</property>
<property key="ImageManagementImageUploadList">
<value xml:lang="en">Image Upload List</value>
<value xml:lang="th">รูปภาพที่อัพโหลด</value>
</property>
<property key="ImageManagementImageWatermarking">
<value xml:lang="en">Image Watermarking</value>
<value xml:lang="th">ลายน้ำรูปภาพ</value>
</property>
<property key="ImageManagementImageWidth">
<value xml:lang="en">Image Width</value>
<value xml:lang="th">ความกว้างของรูปภาพ</value>
</property>
<property key="ImageManagementOpacity">
<value xml:lang="en">Opacity</value>
<value xml:lang="th">ความทึบแสง</value>
</property>
<property key="ImageManagementPublic">
<value xml:lang="en">Public</value>
<value xml:lang="th">สาธารณะ</value>
</property>
<property key="ImageManagementRecentlyApproved">
<value xml:lang="en">Recently Approved</value>
<value xml:lang="th">อนุมัติล่าสุด</value>
</property>
<property key="ImageManagementRejectedBy">
<value xml:lang="en">Rejected By</value>
<value xml:lang="th">ผู้ไม่ยอมรับ</value>
</property>
<property key="ImageManagementRejectedReason">
<value xml:lang="en">Rejected Reason</value>
<value xml:lang="th">เหตุผลที่ไม่ยอมรับ</value>
</property>
<property key="ImageManagementReplace">
<value xml:lang="en">Replace</value>
<value xml:lang="th">แทนที่</value>
</property>
<property key="ImageManagementReplacementImage">
<value xml:lang="en">Replacement Image</value>
<value xml:lang="th">เปลี่ยนรูปภาพ</value>
</property>
<property key="ImageManagementResize">
<value xml:lang="en">Resize</value>
<value xml:lang="th">เปลี่ยนขนาด</value>
</property>
<property key="ImageManagementResizeAllImages">
<value xml:lang="en">Resize All Images</value>
<value xml:lang="th">เปลี่ยนขนาดรูปภาพทั้งหมด</value>
</property>
<property key="ImageManagementRotate">
<value xml:lang="en">Rotate</value>
<value xml:lang="th">หมุนรูปภาพ</value>
</property>
<property key="ImageManagementSetDefault">
<value xml:lang="en">Set Default</value>
</property>
<property key="ImageManagementShare">
<value xml:lang="en">Share</value>
<value xml:lang="th">แบ่งบัน</value>
</property>
<property key="ImageManagementShareImage">
<value xml:lang="en">Share Image</value>
<value xml:lang="th">แบ่งบันรูปภาพ</value>
</property>
<property key="ImageManagementSortOrder">
<value xml:lang="en">Sort Order</value>
<value xml:lang="th">เรียงลำดับ</value>
</property>
<property key="ImageManagementTextColor">
<value xml:lang="en">Text Color</value>
<value xml:lang="th">สีตัวอักษร</value>
</property>
<property key="ImageManagementTextSize">
<value xml:lang="en">Text Size</value>
<value xml:lang="th">ขนาดตัวอักษร</value>
</property>
<property key="ImageManagementThumbnailSizeExistingInProduct">
<value xml:lang="en">Thumbnail Size Existing In Product</value>
</property>
<property key="ImageManagementUploadNewFrame">
<value xml:lang="en">Upload New Frame</value>
<value xml:lang="th">อัพโหลดกรอกรูปภาพใหม่</value>
</property>
<property key="ImageManagementWatermark">
<value xml:lang="en">Watermark</value>
<value xml:lang="th">ลายน้ำ</value>
</property>
<property key="ImageManagementWatermarkingLocation">
<value xml:lang="en">Click directly on the image to adjust the location of the watermark</value>
<value xml:lang="fr">Cliquer directement sur l'image pour positionner le filigrane</value>
</property>
<property key="ImageManagementWelcomeMessage">
<value xml:lang="en">Welcome to the Image Management</value>
<value xml:lang="th">ยินดีต้อนรับสู้รบบการจัดการรูปภาพ</value>
</property>
<property key="MetaDescription">
<value xml:lang="en">Meta Description</value>
</property>
<property key="MetaKeywords">
<value xml:lang="en">Meta Keywords</value>
</property>
<property key="PageTitle">
<value xml:lang="en">Page Title</value>
</property>
<property key="PageTitleAddFacilityGroupRollup">
<value xml:lang="de">Einrichtungsgruppe Rollup hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Facility Group Rollup</value>
<value xml:lang="es">Añadir despliegue de grupo de almacenes</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter un choix de groupes de lieux de stockage</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Gruppo Stabilimento Arrivo</value>
<value xml:lang="th">Add Facility Group Rollup</value>
<value xml:lang="zh">添加场所组汇总</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加場所組匯總</value>
</property>
<property key="PageTitleAddFeatureInterAction">
<value xml:lang="de">Merkmal Interaktion hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Feature InterAction</value>
<value xml:lang="es">Añadir interacción de característica</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter une interaction entre caractéristiques</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi interazione tra caratteristiche</value>
<value xml:lang="zh">添加特征交互</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加特性交互</value>
</property>
<property key="PageTitleAddFeaturePrice">
<value xml:lang="de">Merkmalpreis hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Feature Price</value>
<value xml:lang="es">Añadir precio de característica</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter un prix de caractéristique</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi caratteristica prezzo</value>
<value xml:lang="zh">添加特征价格</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加特性價格</value>
</property>
<property key="PageTitleAddInventoryItemLabelAppls">
<value xml:lang="de">Bestandsposition Etikettenanwendung hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Inventory Item Label Appls</value>
<value xml:lang="es">Añadir aplicación de etiqueta de ítem de inventario</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter une étiquette de ligne de stock applicable</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Applicabilità Etichetta Riga Inventario</value>
<value xml:lang="th">Add Inventory Item Label Appls</value>
<value xml:lang="zh">添加库存明细标签用途</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加庫存明細標簽用途</value>
</property>
<property key="PageTitleAddInventoryItemLabelTypes">
<value xml:lang="de">Bestandsposition Etikettentypen hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Inventory Item Label Types</value>
<value xml:lang="es">Añadir tipo de etiqueta de ítem de inventario</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter un type d'étiquette de ligne de stock</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Tipo Etichetta Riga Inventario</value>
<value xml:lang="th">Add Inventory Item Label Types</value>
<value xml:lang="zh">添加库存明细标签类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加庫存明細標簽類型</value>
</property>
<property key="PageTitleAddItemsFromOrder">
<value xml:lang="de">Positionen von Auftrag hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Items From Order</value>
<value xml:lang="es">Añadir artículos de un pedido</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter une ligne à partir de la commande</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Righe Dall'Ordine</value>
<value xml:lang="ro">Adauga Linii Din Comanda</value>
<value xml:lang="ru">Добавить позиции в заказ</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มรายการจากรายการสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="zh">从订单添加明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">從訂單添加明細</value>
</property>
<property key="PageTitleAddProductAssetUsage">
<value xml:lang="de">Produkt Anlage Verwendung hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Product Asset Usage</value>
<value xml:lang="es">Añadir uso de bien del producto</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter une utilisation d'immobilisation</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Bene a Noleggio</value>
<value xml:lang="th">Add Product Asset Usage</value>
<value xml:lang="zh">添加产品资产用途</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加產品資產用途</value>
</property>
<property key="PageTitleAddProductCatalogParties">
<value xml:lang="de">Produktkatalog Akteure hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Product Catalog Parties</value>
<value xml:lang="es">Añadir participantes a catálogo de producto</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter des acteurs liés au catalogue</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi soggetti al catalogo prodotti</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มกลุ่มหมวดหมู่สินค้า</value>
<value xml:lang="zh">添加产品目录会员</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加產品目錄會員</value>
</property>
<property key="PageTitleAddProductCatalogStores">
<value xml:lang="de">Produktkatalog Läden hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Product Catalog Stores</value>
<value xml:lang="es">Añadir tiendas a catálogo de producto</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter des centres de profit liés au catalgue</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi negozio al catalogo</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มหมวดหมู่คลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">添加产品目录店铺</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加產品目錄商店</value>
</property>
<property key="PageTitleAddProductCategories">
<value xml:lang="de">Produktkategorien hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Product Categories</value>
<value xml:lang="es">Añadir categorías de producto</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter des catégories de produits</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Categorie Prodotto</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มหมวดหมู่สินค้า</value>
<value xml:lang="zh">添加产品分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加產品分類</value>
</property>
<property key="PageTitleAddProductConfigs">
<value xml:lang="de">Produktkonfigurationen hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Product Configs</value>
<value xml:lang="es">Añadir configuraciones de producto</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter des configurations de produits</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Configurazioni Prodotto</value>
<value xml:lang="th">สร้างเพิ่มสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">添加产品配置</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加產品配置</value>
</property>
<property key="PageTitleAddProductGeos">
<value xml:lang="de">Produkt Geo Hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Product Geos</value>
<value xml:lang="es">Añadir lugares de producto</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter des informations Géographiques</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Geografia Prodotto</value>
<value xml:lang="th">Add Product Geos</value>
<value xml:lang="zh">添加产品地理</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加產品地理</value>
</property>
<property key="PageTitleAddProductMaintenance">
<value xml:lang="de">Produkt Instandhaltungsarbeiten hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Product Maintenance</value>
<value xml:lang="es">Añadir mantenimiento de producto</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter des maintenances de produit</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Manutenzione Prodotto</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มการบำรุงรักษาสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">添加产品维修保养</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加產品維修保養</value>
</property>
<property key="PageTitleAddProductMeters">
<value xml:lang="de">Produkt Messung hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Product Meters</value>
<value xml:lang="es">Añadir medidores de producto</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter des mesures</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Contatori Prodotto</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มหน่วยวัดสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">添加产品仪表</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加產品計量</value>
</property>
<property key="PageTitleAddProductPaymentMethodType">
<value xml:lang="de">Produkt Zahlungsmethodentyp hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Product Payment Method Type</value>
<value xml:lang="es">Añadir método de pago de producto</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter type de méthode de paiement des produits</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Tipo Metodo di Pagamento Prodotto</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มวิธีการชำระเงินสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">添加产品支付方法类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加產品支付方法類型</value>
</property>
<property key="PageTitleAddProductPrices">
<value xml:lang="de">Produktpreis hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Product Prices</value>
<value xml:lang="es">Añadir precios de producto</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter des prix</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Prezzo Prodotto</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มราคาสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">添加产品价格</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加產品價格</value>
</property>
<property key="PageTitleAddProductStoreCatalogs">
<value xml:lang="de">Laden Kataloge hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Product Store Catalogs</value>
<value xml:lang="es">Añadir catálogos a tienda</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter des catalogues au centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Cataloghi Negozio</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มหมวดหมู่คลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">添加产品店铺目录</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加產品商店目錄</value>
</property>
<property key="PageTitleAddProductStoreEmailSetup">
<value xml:lang="de">Laden E-Mail Einstellungen hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Product Store Email Setup</value>
<value xml:lang="es">Añadir configuración de email a tienda</value>
<value xml:lang="fr">Ajoutez des types d'envoi de courriel</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Negozio Configurazione Emails</value>
<value xml:lang="th">Add Product Store Email Setup</value>
<value xml:lang="zh">添加产品店铺电子邮件设置</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加產品商店電子郵件設置</value>
</property>
<property key="PageTitleAddProductStoreKeywordOvrd">
<value xml:lang="de">Laden Schlüsselwörter Übersteuerung hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Product Store Keyword Ovrd</value>
<value xml:lang="es">Añadir reemplazo de palabra clave a tienda</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter des remplacements de mot-clé</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Negozio Prodotto Sostituzione Chiavi</value>
<value xml:lang="th">Add Product Store Keyword Ovrd</value>
<value xml:lang="zh">添加产品店铺关键字覆盖</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加產品商店關鍵字覆蓋</value>
</property>
<property key="PageTitleAddProductStoreShipSetup">
<value xml:lang="de">Läden Liefereintstellungen hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Product Store Ship Setup</value>
<value xml:lang="es">Añadir configuración de envío a tienda</value>
<value xml:lang="fr">Ajoutez des types d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Configurazione Spedizioni Negozio</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มการตั้งค่าการขนส่งสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">添加产品店铺运输设置</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加產品商店運輸設置</value>
</property>
<property key="PageTitleAddProductStoreSurveys">
<value xml:lang="de">Läden Befragungen hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Product Store Surveys</value>
<value xml:lang="es">Añadir encuesta a tienda</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter des sondages</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Sondaggi Negozio</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มการสำรวจคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">添加产品店铺调查</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加產品商店調查</value>
</property>
<property key="PageTitleAddProductSubscriptionResources">
<value xml:lang="de">Produkt Abonnement Ressourcen hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Product Subscription Resources</value>
<value xml:lang="es">Añadir recursos de suscripción</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter des ressources d'abonnements</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi risorsa abbonamento</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มแหล่งข้อมูลการสั่งซื้อสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">添加产品订阅资源</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加產品訂閱資源</value>
</property>
<property key="PageTitleAddProductSupplier">
<value xml:lang="de">Produkt Lieferant hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Product Supplier</value>
<value xml:lang="es">Añadir Proveedor</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter des fournisseurs du produit</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Prodotto del Fornitore</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มผู้จัดหาสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">添加产品供应商</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加產品供應商</value>
</property>
<property key="PageTitleAddProductWorkEffort">
<value xml:lang="de">Produkt Arbeitseinsatz hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Product Work Effort</value>
<value xml:lang="es">Añadir esfuerzo de trabajo</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter des tâche</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Impegno di Lavoro Prodotto</value>
<value xml:lang="ru">Добавить к продукту действие</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มงานสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">添加产品人工服务</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加產品工項</value>
</property>
<property key="PageTitleAddShipmentRouteSegment">
<value xml:lang="de">Lieferweg Abschnitt hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Shipment Route Segment</value>
<value xml:lang="es">Añadir segmento de ruta</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter des segments d'itinéraire d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Segmento Percorso Spedizione</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มกลุ่มกำหนดเส้นทางการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">添加运输路径分区</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加運輸路徑分區</value>
</property>
<property key="PageTitleAddSubscriptionAttributes">
<value xml:lang="de">Abonnement Attribute hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Subscription Attributes</value>
<value xml:lang="es">Añadir atributo de suscripción</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter des attributs d'abonnement</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi attributo abbonamento</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มลักษณะการสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="zh">添加订阅属性</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加訂閱屬性</value>
</property>
<property key="PageTitleAddSubscriptionCommEvent">
<value xml:lang="de">Abonnement Kommunikationsereignis hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Subscription Comm Event</value>
<value xml:lang="es">Añadir suscripción a evento de comunicación</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter des abonnements à des communication d'événement</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi evento comunicazioni abbonamento</value>
<value xml:lang="th">Add Subscription Comm Event</value>
<value xml:lang="zh">添加订阅沟通事件</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加訂閱溝通事件</value>
</property>
<property key="PageTitleAddSubscriptionResourceProducts">
<value xml:lang="de">Abonnement Ressource Produkt hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Subscription Resource Products</value>
<value xml:lang="es">Añadir recursos de suscripción a producto</value>
<value xml:lang="fr">Ajoutez des ressources d'abonnement à un article</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi risorsa abbonamento</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มแหล่งข้อมูลการสั่งซื้อสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">添加订阅资源产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加訂閱資源產品</value>
</property>
<property key="PageTitleAddVendorProduct">
<value xml:lang="de">Anbieter Produkt hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Vendor Product</value>
<value xml:lang="es">Añadir proveedor de producto</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter un vendeur du produit</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Fornitore Prodotto</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มผู้จำหน่ายสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">添加经销商产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加經銷商產品</value>
</property>
<property key="PageTitleAdvancedSearch">
<value xml:lang="cs">rozšířené hledání</value>
<value xml:lang="de">Erweiterte Suche</value>
<value xml:lang="en">Advanced Search</value>
<value xml:lang="es">Búsqueda Avanzada</value>
<value xml:lang="fr">Recherche avancée</value>
<value xml:lang="it">Ricerca avanzata</value>
<value xml:lang="ja">詳細検索</value>
<value xml:lang="nl">Uitvoerig zoeken</value>
<value xml:lang="pt_PT">Pesquisa Avançada</value>
<value xml:lang="ro">Cautare Avansata</value>
<value xml:lang="ru">Расширенный поиск</value>
<value xml:lang="th">ค้นหาเพิ่มขึ้น</value>
<value xml:lang="zh">高级搜索</value>
<value xml:lang="zh_TW">進階搜索</value>
</property>
<property key="PageTitleApplyFeaturesFromCategory">
<value xml:lang="de">Merkmal von Kategorie anwenden</value>
<value xml:lang="en">Apply Features From Category</value>
<value xml:lang="es">Aplicar características de una Categoría</value>
<value xml:lang="fr">Appliquer les caractéristiques depuis la catégorie</value>
<value xml:lang="it">Applica Caratteristiche Dalla Categoria</value>
<value xml:lang="ro">Aplica Caracteristici Din Categoria</value>
<value xml:lang="ru">Применить особенности из категории</value>
<value xml:lang="th">ใช้ลักษณะจากหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">从分类应用特征</value>
<value xml:lang="zh_TW">從分類應用特性</value>
</property>
<property key="PageTitleCatalogManagerMainPage">
<value xml:lang="de">Katalogverwaltung Hauptseite</value>
<value xml:lang="en">Catalog Manager Main Page</value>
<value xml:lang="es">Página principal del Administrador de Catálogo</value>
<value xml:lang="fr">Page d'accueil de la gestion des articles</value>
<value xml:lang="it">Pagina Principale Gestione Cataloghi</value>
<value xml:lang="ro">Pagina Principala Gestiune Cataloage</value>
<value xml:lang="ru">Главная страница менеджера каталога</value>
<value xml:lang="th">หน้าหลักการจัดการหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">目录管理程序首页</value>
<value xml:lang="zh_TW">目錄管理程式首頁</value>
</property>
<property key="PageTitleChooseTopCategory">
<value xml:lang="de">Top-Kategorie auswählen</value>
<value xml:lang="en">Choose Top Category</value>
<value xml:lang="es">Elegir Categoría Principal</value>
<value xml:lang="fr">Choix de la catégorie principale</value>
<value xml:lang="it">Lista categorie principali</value>
<value xml:lang="nl">Lijst van hoofdcategoriën</value>
<value xml:lang="ro">Alege Categoria Principala</value>
<value xml:lang="ru">Выбр. корнев. категорию</value>
<value xml:lang="th">เลือกหมวดหมู่ที่ได้รับความนิยม</value>
<value xml:lang="zh">选择顶级分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">選擇頂級分類</value>
</property>
<property key="PageTitleCreateCategoryAttributes">
<value xml:lang="de">Kategorieattribute erstellen</value>
<value xml:lang="en">Create Category Attributes</value>
<value xml:lang="es">Crear atributos de categoría</value>
<value xml:lang="fr">Créer les attributs de catégorie</value>
<value xml:lang="it">Crea attributo della categoria</value>
<value xml:lang="th">สร้างคุณสมบัติหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">创建分类属性</value>
<value xml:lang="zh_TW">創建分類屬性</value>
</property>
<property key="PageTitleCreateProductAssetUsage">
<value xml:lang="de">Neue Anlageverwendung</value>
<value xml:lang="en">New Asset Usage</value>
<value xml:lang="es">Nuevo uso de activo</value>
<value xml:lang="fr">Nouvelle utilisation d'un bien immobilisé</value>
<value xml:lang="it">Nuovo Bene a Noleggio</value>
<value xml:lang="th">New Asset Usage</value>
<value xml:lang="zh">新建资产用途</value>
<value xml:lang="zh_TW">新建資產用途</value>
</property>
<property key="PageTitleCreateProductCategory">
<value xml:lang="de">Produktkategorie erstellen</value>
<value xml:lang="en">Create Product Category</value>
<value xml:lang="es">Crear categoría de producto</value>
<value xml:lang="fr">Créer une catégorie de produits</value>
<value xml:lang="it">Creare categoria prodotti</value>
<value xml:lang="th">สร้างหมวดหมู่สินค้า</value>
<value xml:lang="zh">创建产品分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">創建產品分類</value>
</property>
<property key="PageTitleCreateProductCategoryCheckExisting">
<value xml:lang="de">Produkt in Kategorie erstellen - Bestehende prüfen</value>
<value xml:lang="en">Create Product in Category - Check Existing</value>
<value xml:lang="es">Crear Producto en Categoría - Comprobar existencia</value>
<value xml:lang="fr">Création d'une catégorie article (Ctrl existence)</value>
<value xml:lang="it">Creare Prodotto nella Categoria - Controlla Esistenza</value>
<value xml:lang="ro">Creare Produs in Categoria - Controla Existenta</value>
<value xml:lang="ru">Создать продукт в категории - Проверить существующие</value>
<value xml:lang="th">สร้างสินค้าในหมวดหมู่-ตรวจสอบที่มีอยู่</value>
<value xml:lang="zh">在分类中创建产品 - 检查已存在的</value>
<value xml:lang="zh_TW">在分類中創建產品 - 檢查已存在的</value>
</property>
<property key="PageTitleCreateProductCategoryLink">
<value xml:lang="de">Produktkategorie Link erstellen</value>
<value xml:lang="en">Create Product Category Link</value>
<value xml:lang="es">Crear enlace de categoría</value>
<value xml:lang="fr">Créez le lien de catégorie de produit</value>
<value xml:lang="it">Crea link della categoria prodotti</value>
<value xml:lang="th">สร้างการเชื่อมต่อหมวดหมู่สินค้า</value>
<value xml:lang="zh">创建产品分类链接</value>
<value xml:lang="zh_TW">創建產品分類鏈結</value>
</property>
<property key="PageTitleCreateProductCategoryStart">
<value xml:lang="de">Produkt in Kategorie erstellen - Start</value>
<value xml:lang="en">Create Product in Category - Start</value>
<value xml:lang="es">Crear Producto en Categoría - Inicio</value>
<value xml:lang="fr">Début de création d'une catégorie article</value>
<value xml:lang="it">Creare Prodotto nella Categoria - Inizio</value>
<value xml:lang="ro">Creare Produs in Categorie - Inceput</value>
<value xml:lang="ru">Создать продукт в категории - Старт</value>
<value xml:lang="th">สร้างสินค้าในหมวดหมู่-เริ่ม</value>
<value xml:lang="zh">在分类中创建产品 - 开始</value>
<value xml:lang="zh_TW">在分類中創建產品 - 開始</value>
</property>
<property key="PageTitleCreateProductGoodIdentifications">
<value xml:lang="de">Produkt Identifikator hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Good Identifications</value>
<value xml:lang="es">Añadir identificación de producto</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter des identifiants du produit</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Identificazione Prodotto</value>
<value xml:lang="th">สร้างการแสดงตัวที่เหมาะสม</value>
<value xml:lang="zh">添加商品标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加成品ID</value>
</property>
<property key="PageTitleCreateSimpleTextContentForAlternateLocale">
<value xml:lang="de">Einfachen Textinhalt für anderes Locale erstellen</value>
<value xml:lang="en">Create Simple Text Content For Alternate Locale</value>
<value xml:lang="es">Crear texto para locale alternativa</value>
<value xml:lang="fr">Créer un contenu (traduction d'un texte) pour une région alternative</value>
<value xml:lang="it">Creare Testo Semplice Contenuto per Locale Alternativi</value>
<value xml:lang="th">สร้างหัวข้อข้อความทั่วไปสำหรับทางเลือก</value>
<value xml:lang="zh">为替代语言创建简单文本内容</value>
<value xml:lang="zh_TW">為替代語言創建簡單文本內容</value>
</property>
<property key="PageTitleCreateVirtualWithVariants">
<value xml:lang="de">Virtuelles Produkt mit Varianten erstellen</value>
<value xml:lang="en">Create Virtual with Variants</value>
<value xml:lang="es">Crear producto virtual con variantes</value>
<value xml:lang="fr">Créer un article virtuel à partir des variantes</value>
<value xml:lang="it">Creare Virtuale Con Varianti</value>
<value xml:lang="ro">Creare Virtuala cu Variante</value>
<value xml:lang="ru">Создать виртуальный из вариантов</value>
<value xml:lang="th">สร้างตามความจริงด้วยสิ่งที่เปลี่ยนแปลง</value>
<value xml:lang="zh">创建有变型的虚拟产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">以變體品建立虛擬品</value>
</property>
<property key="PageTitleEditCarrierShipmentMethods">
<value xml:lang="de">Transportunternehmen Liefermethoden bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Carrier Shipment Methods</value>
<value xml:lang="es">Editar métodos de envío del transportista</value>
<value xml:lang="fr">Modifier les méthodes d'expédition du transporteur</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna i metodi di spedizione del corriere</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขวิธีการขนส่งเอกสาร</value>
<value xml:lang="zh">编辑承运人运输方法</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯承運人運輸方法</value>
</property>
<property key="PageTitleEditCategory">
<value xml:lang="de">Kategorie bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Category</value>
<value xml:lang="es">Editar Categoría</value>
<value xml:lang="fr">Modification de la catégorie</value>
<value xml:lang="it">Mostra Categoria</value>
<value xml:lang="nl">Wijzig categorie</value>
<value xml:lang="ro">Afiseaza Categoria</value>
<value xml:lang="ru">Редактировать категорию</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">编辑分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯分類</value>
</property>
<property key="PageTitleEditCategoryAttributes">
<value xml:lang="de">Produktkategorie Attribute bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Category Attributes</value>
<value xml:lang="es">Editar atributos de categoría</value>
<value xml:lang="fr">Modifier les attributs de la catégorie</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna attributi della categoria prodotti</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Atribute Categorie Produs</value>
<value xml:lang="ru">Редактировать атрибуты категории продуктов</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขคุณลักษณะหมวดหมู่สินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品分类属性</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品分類屬性</value>
</property>
<property key="PageTitleEditCategoryContent">
<value xml:lang="de">Kategorie Inhalt bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Category Content</value>
<value xml:lang="es">Editar contenido de una Categoría</value>
<value xml:lang="fr">Modifier le contenu de la catégorie</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Contenuto Categoria</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Continut Categorie</value>
<value xml:lang="ru">Изменить контент категории</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขหัวข้อหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">编辑分类内容</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯分類內容</value>
</property>
<property key="PageTitleEditCategoryContentContent">
<value xml:lang="de">Kategorieinhalt Inhalt bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Category Content Content</value>
<value xml:lang="es">Editar contenidos de categoría</value>
<value xml:lang="fr">Modifier le contenu du contenu de la catégorie</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Contenuti Categoria Contenuti</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขหัวข้อหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">编辑分类内容的内容</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯分類內容的內容</value>
</property>
<property key="PageTitleEditCategoryFeatureCategories">
<value xml:lang="de">Kategorie Merkmalkategorien bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Category Feature Categories</value>
<value xml:lang="es">Editar Categorías de Características de una Categoría</value>
<value xml:lang="fr">Modification des propriétés des catégories</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna le caratteristiche della categoria</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Caracteristica Categoria</value>
<value xml:lang="ru">Редактировать категории особенностей категории</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขลักษณะหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">编辑分类特征分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯分類特性分類</value>
</property>
<property key="PageTitleEditCategoryParties">
<value xml:lang="de">Kategorie Akteure bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Category Parties</value>
<value xml:lang="es">Editar participantes de una Categoría</value>
<value xml:lang="fr">Modification du lien catégorie - acteurs</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna i soggetti della categoria</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Categoria Subiecti PageTitleEditCategoryProductCatalogs=Actualizeaza Categoria Produs Cataloage</value>
<value xml:lang="ru">Изменить категорию участников</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขกลุ่มหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">编辑分类会员</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯分類會員</value>
</property>
<property key="PageTitleEditCategoryProductCatalogs">
<value xml:lang="de">Kategorie Produktkataloge bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Category Product Catalogs</value>
<value xml:lang="es">Editar Catálogos de Productos de una Categoría</value>
<value xml:lang="fr">Modification des liens catégories - catalogue</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna cataloghi della categoria</value>
<value xml:lang="ru">Изменить категорию продукта каталогов</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มหมวดหมู่สินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑分类产品目录</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯分類產品目錄</value>
</property>
<property key="PageTitleEditCategoryProducts">
<value xml:lang="de">Kategorie Produkte bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Category Products</value>
<value xml:lang="es">Editar Productos de una Categoría</value>
<value xml:lang="fr">Modification des catégories</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna categoria prodotti</value>
<value xml:lang="nl">Wijzig categorieproducten</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Categoria Produs</value>
<value xml:lang="ru">Изменить категорию продуктов</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขหมวดหมู่สินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑分类产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯分類產品</value>
</property>
<property key="PageTitleEditCategoryRollup">
<value xml:lang="de">Kategorie Rollup bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Category Rollup</value>
<value xml:lang="es">Editar jerarquía de una Categoría</value>
<value xml:lang="fr">Modification de la hiérarchie des catégorie</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna gerarchia</value>
<value xml:lang="nl">Wijzig categorie hiërarchie</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Categoria Sosire</value>
<value xml:lang="ru">Изменить подчиненность категории</value>
<value xml:lang="th">Edit Category Rollup</value>
<value xml:lang="zh">编辑分类汇总</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯分類匯總</value>
</property>
<property key="PageTitleEditConfigItem">
<value xml:lang="de">Konfigurationsposition bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Config Item</value>
<value xml:lang="es">Editar ítem de configuración</value>
<value xml:lang="fr">Modifier l'article configurable</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Riga Configurazione</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Linie Configurare</value>
<value xml:lang="ru">Изменить позицию конфигурации</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขการสร้างรายการ</value>
<value xml:lang="zh">编辑配置明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯配置明細</value>
</property>
<property key="PageTitleEditConfigOptions">
<value xml:lang="de">Konfigurationsoptionen bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Config Options</value>
<value xml:lang="es">Editar opciones de configuración</value>
<value xml:lang="fr">Modifier les options de configuration</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Opzioni Configurazione</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Optiuni Configurare</value>
<value xml:lang="ru">Изменить параметры конфигурации</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขการสร้างตัวเลือก</value>
<value xml:lang="zh">编辑配置选项</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯配置選項</value>
</property>
<property key="PageTitleEditFacilityContactMech">
<value xml:lang="de">Einrichtung Kontaktmechanismus für ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}] bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Facility Contact Mechanism for ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]</value>
<value xml:lang="es">Editar Mecanismos de Contacto de un Almacén</value>
<value xml:lang="fr">Modification des coordonnées du lieu de stockage ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Contatto Stabilimento</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Contact Compartiment</value>
<value xml:lang="ru">Изменить способ контакта объекта</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขวิธีการติดต่อคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑场所联系方式</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯場所連絡方式</value>
</property>
<property key="PageTitleEditFacilityContent">
<value xml:lang="en">Edit Facility Content for ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]</value>
</property>
<property key="PageTitleEditFacilityGroup">
<value xml:lang="de">Einrichtungsgruppe bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Facility Group</value>
<value xml:lang="es">Editar Grupo de Almacén</value>
<value xml:lang="fr">Modification du groupe de lieux de stockage</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Gruppo Stabilimento</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Grup Compartiment</value>
<value xml:lang="ru">Изменить группу объектов</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขกลุ่มคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑场所组</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯場所組</value>
</property>
<property key="PageTitleEditFacilityGroupMembers">
<value xml:lang="de">Einrichtungsgruppe Mitglieder bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Facility Group Members</value>
<value xml:lang="es">Editar Miembros de un Grupo de Almacén</value>
<value xml:lang="fr">Modification des membres du groupe de lieux de stockage</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Membri Gruppo Stabilimento</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Membri Grup Compartiment</value>
<value xml:lang="ru">Изменить членов группы объектов</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขสมาชิกกลุ่มคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑场所组成员</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯場所組成員</value>
</property>
<property key="PageTitleEditFacilityGroupRoles">
<value xml:lang="de">Einrichtungsgruppe Rolle bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Facility Group Roles</value>
<value xml:lang="es">Editar Roles de un Grupo de Almacén</value>
<value xml:lang="fr">Modification des rôles du groupe de lieux de stockage</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Ruoli Gruppo Stabilimento</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Roluri Grup Compartiment</value>
<value xml:lang="ru">Изменить роли группы объектов</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขสถานะกลุ่มคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑场所组角色</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯場所組角色</value>
</property>
<property key="PageTitleEditFacilityGroupRollup">
<value xml:lang="de">Einrichtungsgruppe Rollup bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Facility Group Rollup</value>
<value xml:lang="es">Editar jerarquía de un Grupo de Almacén</value>
<value xml:lang="fr">Modification de la hiérarchie du groupe de lieux de stockage</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Gruppo Stabilimento Arrivo</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Grup Compartiment Sosire</value>
<value xml:lang="ru">Изменить подчиненность группы объектов</value>
<value xml:lang="th">Edit Facility Group Rollup</value>
<value xml:lang="zh">编辑场所组汇总</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯場所組匯總</value>
</property>
<property key="PageTitleEditFacilityGroups">
<value xml:lang="de">Einrichtungsgruppen für ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}] bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Facility Groups for ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]</value>
<value xml:lang="es">Editar Grupos de Almacén</value>
<value xml:lang="fr">Modification des groupes de lieux de stockage pour ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna i gruppi di stabilimenti</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Grupuri Compartimente</value>
<value xml:lang="ru">Изменить группы объектов</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขกลุ่มคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑场所组</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯場所組</value>
</property>
<property key="PageTitleEditFacilityInventoryItems">
<value xml:lang="de">Einrichtung Bestandspositionen für ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]</value>
<value xml:lang="en">Edit Facility Inventory Items for ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]</value>
<value xml:lang="es">Editar Artículos del Inventario de un Almacén</value>
<value xml:lang="fr">Modification des lignes de stocks pour ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Righe Inventario Stabilimento</value>
<value xml:lang="ru">Изменить позиции реестра ТМЦ объекта</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขรายคลังสินค้าสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">编辑场所库存明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯場所庫存明細</value>
</property>
<property key="PageTitleEditFacilityLocation">
<value xml:lang="de">Einrichtung Standort bearbeiten für ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]</value>
<value xml:lang="en">Edit Facility Location for ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]</value>
<value xml:lang="es">Editar sitios de un Almacén</value>
<value xml:lang="fr">Modification des emplacements du lieu de stockage ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Posizione Stabilimento</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Pozitie Compartiment</value>
<value xml:lang="ru">Изменить местонахождение объекта</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขที่ตั้งคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑场所位置</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯場所位置</value>
</property>
<property key="PageTitleEditFacilityParties">
<value xml:lang="de">Einrichtung Akteure bearbeiten für ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]</value>
<value xml:lang="en">Edit Facility Parties for ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]</value>
<value xml:lang="es">Editar Roles de un Almacén</value>
<value xml:lang="fr">Modification des acteurs du lieu de stockage ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Ruoli Stabilimento</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Rol Compartiment</value>
<value xml:lang="ru">Изменить роли объекта</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขสถานะคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑场所角色</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯場所角色</value>
</property>
<property key="PageTitleEditFeature">
<value xml:lang="de">Merkmale bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Feature</value>
<value xml:lang="es">Editar Características</value>
<value xml:lang="fr">Modification des caractéristiques</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Caratteristica</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Caracteristici</value>
<value xml:lang="ru">Изменить особенность</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขคุณสมบัติ</value>
<value xml:lang="zh">编辑特征</value>
<value xml:lang="zh_TW">修改特性</value>
</property>
<property key="PageTitleEditFeatureCategoryFeatures">
<value xml:lang="de">Merkmalkategorie Merkmale bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Feature Category Features</value>
<value xml:lang="es">Editar Características de una Categoría de Características</value>
<value xml:lang="fr">Modification des caractéristiques de la catégorie</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Caratteristica Categoria Caratteristiche</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Caracteristica Categoria Caracteristici</value>
<value xml:lang="ru">Изменить особенности категории особенностей</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขลักษณะหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">编辑特征分类特征</value>
<value xml:lang="zh_TW">特性修改分類特性</value>
</property>
<property key="PageTitleEditFeatureInterAction">
<value xml:lang="en">Edit Feature InterAction</value>
<value xml:lang="fr">Modifier l'interaction entre caractéristiques</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna interazione tra caratteristiche</value>
<value xml:lang="zh">编辑特征交互</value>
<value xml:lang="zh_TW">修改特性交互</value>
</property>
<property key="PageTitleEditFeatureInterActions">
<value xml:lang="de">Merkmal Interaktionen bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Feature InterActions</value>
<value xml:lang="es">Editar características</value>
<value xml:lang="fr">Modifier les interactions entre caractéristiques</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna interazioni tra caratteristiche</value>
<value xml:lang="zh">编辑特征交互</value>
<value xml:lang="zh_TW">修改特性交互</value>
</property>
<property key="PageTitleEditFeaturePrice">
<value xml:lang="de">Merkmal Preis bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Feature Price</value>
<value xml:lang="es">Editar precio de característica</value>
<value xml:lang="fr">Modification des caractéristiques de prix</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna caratteristica prezzo</value>
<value xml:lang="zh">编辑特征价格</value>
<value xml:lang="zh_TW">修改特性價格</value>
</property>
<property key="PageTitleEditFeatureType">
<value xml:lang="de">Merkmalstyp bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Feature Type</value>
<value xml:lang="es">Editar tipo de característica</value>
<value xml:lang="fr">Modifier le type de caractéristique</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Tipo Caratteristica</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขประเภทลักษณะ</value>
<value xml:lang="zh">编辑特征类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">修改特性類型</value>
</property>
<property key="PageTitleEditFeatureTypes">
<value xml:lang="de">Merkmal Typen bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Feature Types</value>
<value xml:lang="es">Modificar Tipos de Características</value>
<value xml:lang="fr">Modifier les types de caractéristiques</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna i tipi di caratteristica</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Tipuri Caracteristica</value>
<value xml:lang="ru">Изменить категории особенностей</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขประเภทการทำงาน</value>
<value xml:lang="zh">编辑特征类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">修改特性類型</value>
</property>
<property key="PageTitleEditInventoryItem">
<value xml:lang="de">Bestandspositionen bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Inventory Item</value>
<value xml:lang="es">Editar Artículo de Inventario</value>
<value xml:lang="fr">Modification de la ligne de stock</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Riga Inventario</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Linea Inventar</value>
<value xml:lang="ru">Изменить позицию реестра ТМЦ</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขรายการสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">编辑库存明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯庫存明細</value>
</property>
<property key="PageTitleEditInventoryItemLabelAppls">
<value xml:lang="de">Bestandsposition Etikettenanwendung bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Inventory Item Label Appls</value>
<value xml:lang="es">Editar aplicaciones de etiquetas de ítem de inventario</value>
<value xml:lang="fr">Modifier l'étiquette de ligne d'inventaire applicable</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Applicabilità Etichetta Riga Inventario</value>
<value xml:lang="th">Edit Inventory Item Label Appls</value>
<value xml:lang="zh">编辑库存明细标签用途</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯庫存明細標簽用途</value>
</property>
<property key="PageTitleEditInventoryItemLabelTypes">
<value xml:lang="de">Bestandspositione Etikettentypen bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Inventory Item Label Types</value>
<value xml:lang="es">Editar tipos de etiquetas de ítems de inventario</value>
<value xml:lang="fr">Modifier les types d'étiquette de ligne d'inventaire</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Tipo Etichetta Riga Inventario</value>
<value xml:lang="th">Edit Inventory Item Label Types</value>
<value xml:lang="zh">编辑库存明细标签类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯庫存明細標簽類型</value>
</property>
<property key="PageTitleEditInventoryItemLabels">
<value xml:lang="de">Bestandsposition Etiketten bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Inventory Item Labels</value>
<value xml:lang="es">Editar etiquetas de ítems de inventario</value>
<value xml:lang="fr">Modifier l'étiquette de la ligne d"inventaire</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna riga inventario etichette</value>
<value xml:lang="zh">编辑库存明细标签</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯庫存明細標簽</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProduct">
<value xml:lang="de">Produkt bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product</value>
<value xml:lang="es">Editar Producto</value>
<value xml:lang="fr">Modification de l'article</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna prodotto</value>
<value xml:lang="nl">Wijzig product</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Produs</value>
<value xml:lang="ru">Редактировать продукт</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductAssetUsage">
<value xml:lang="de">Produkt Anlage Verwendung bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Asset Usage</value>
<value xml:lang="es">Editar uso de activo</value>
<value xml:lang="fr">Modifier l'association produit - immobilisation</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Bene a Noleggio</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Uz Mijloc Fix Produs</value>
<value xml:lang="ru">Изменить использование имущества</value>
<value xml:lang="th">Edit Product Asset Usage</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品资产用途</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品資產用途</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductAssociations">
<value xml:lang="de">Produkt Zuordnungen bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Associations</value>
<value xml:lang="es">Editar Asociaciones de un Producto</value>
<value xml:lang="fr">Modification des associations d'articles</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna associazioni prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Asociatii Produs</value>
<value xml:lang="ru">Изменить ассоциации продукта</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขกลุ่มสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品关联</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品關聯</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductAttributes">
<value xml:lang="de">Produktattribute bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Attributes</value>
<value xml:lang="es">Editar Atributos de un Producto</value>
<value xml:lang="fr">Modification d'un attribut d'article</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Attributi Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Atribute Produs</value>
<value xml:lang="ru">Изменить атрибуты продукта</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขลักษณะสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品属性</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品屬性</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductCatalog">
<value xml:lang="de">Produktkatalog bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Catalog</value>
<value xml:lang="es">Editar Catálogo de Productos</value>
<value xml:lang="fr">Modification des catalogues</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna catalogo prodotti</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Catalog Produs</value>
<value xml:lang="ru">Редактировать каталог продуктов</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขหมวดหมู่สินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品目录</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品目錄</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductCatalogCategories">
<value xml:lang="de">Produktkatalog Kategorien bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Catalog Categories</value>
<value xml:lang="es">Editar Categorías de un Catálogo de Productos</value>
<value xml:lang="fr">Modification des catégories du catalogue</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna le categorie del catalogo prodotti</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Catalog Produs Categorie</value>
<value xml:lang="ru">Изменить категории каталога продуктов</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขหมวดหมู่สินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品目录分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品目錄分類</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductCatalogParties">
<value xml:lang="de">Produktkatalog Akteure bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Catalog Parties</value>
<value xml:lang="es">Editar Participantes de un Catálogo de Productos</value>
<value xml:lang="fr">Modification du lien catalogues articles - acteurs</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna i soggetti associati al catalogo prodotti</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Catalog Produs Subiecti</value>
<value xml:lang="ru">Изменить участников каталога продуктов</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขกลุ่มหมวดหมู่สินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品目录会员</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品目錄會員</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductCatalogStores">
<value xml:lang="de">Produktkatalog Läden bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Catalog Stores</value>
<value xml:lang="es">Editar Tiendas de un Catálogo de Productos</value>
<value xml:lang="fr">Modification des centres de profit associés</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna negozi associati al catalogo</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Catalog Magazine</value>
<value xml:lang="ru">Изменить торговые точки каталога продуктов</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขหมวดหมู่คลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品目录店铺</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品目錄商店</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductCategories">
<value xml:lang="de">Produktkategorien bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Categories</value>
<value xml:lang="es">Editar Categorías de un Producto</value>
<value xml:lang="fr">Modification des catégories de produits</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna categoria prodotti</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Categorie Produs</value>
<value xml:lang="ru">Изменить категории продуктов</value>
<value xml:lang="th">แก้ไหมวดหมู่สินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品分類</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductCategoryLink">
<value xml:lang="de">Produktkategorie Link bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Category Link</value>
<value xml:lang="es">Editar enlace a categoría</value>
<value xml:lang="fr">Modifier le lien de catégorie de produit</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna i link della categoria prodotti</value>
<value xml:lang="ru">Изменить ссылку на категорию продуктов</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขการเชื่อมต่อหมวดหมู่สินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品分类链接</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品分類鏈結</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductConfigItemContent">
<value xml:lang="de">Produkt Konfigurationsposition Inhalt bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Config Item Content</value>
<value xml:lang="es">Editar contenido de ítem de configuración</value>
<value xml:lang="fr">Modification du contenu de l'option de configuration d'article</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Contenuto Riga Configurazione Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Continut Linie Configuratie Produs</value>
<value xml:lang="ru">Изменить контента позиции конфигурации продукта</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขการสร้างหัวข้อรายการสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品配置明细内容</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品配置明細內容</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductConfigs">
<value xml:lang="de">Produktkonfigurationen bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Configs</value>
<value xml:lang="es">Editar configuraciones de producto</value>
<value xml:lang="fr">Modification des configurations</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Configurazioni Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Configuratii Produs</value>
<value xml:lang="ru">Изменить конфигурации продуктов</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขการสร้างสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品配置</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品配置</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductContent">
<value xml:lang="de">Produktinhalt bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Content</value>
<value xml:lang="es">Editar Contenido de un Producto</value>
<value xml:lang="fr">Modification du contenu de l'article</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Contenuto Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Continut Produs</value>
<value xml:lang="ru">Изменить контент продукта</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขหัวข้อสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品内容</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品內容</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductCosts">
<value xml:lang="de">Produktkosten bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Costs</value>
<value xml:lang="es">Editar costes de producto</value>
<value xml:lang="fr">Modification des coûts</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Costi Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Costuri Produs</value>
<value xml:lang="ru">Изменить затраты продукта</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขค่าใช้จ่ายสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品成本</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品成本</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductFacilities">
<value xml:lang="de">Produkt Einrichtungen bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Facilities</value>
<value xml:lang="es">Editar Almacenes de un Producto</value>
<value xml:lang="fr">Modification des stocks</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Stabilimento Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Compartiment Produs</value>
<value xml:lang="ru">Изменить объекты</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขสินค้าในคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品场所</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品場所</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductFacilityLocations">
<value xml:lang="de">Produkt Einrichtungsstandorte bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Facility Locations</value>
<value xml:lang="es">Editar sitios de Almacén de un Producto</value>
<value xml:lang="fr">Modification des emplacements de stocks</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Posizioni Stabilimento Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Pozitii Compartiment Produs</value>
<value xml:lang="ru">Изменить местонахождение объектов</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขที่ตั้งคลังสินค้าสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品场所位置</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品場所位置</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductFeatureCategories">
<value xml:lang="de">Produkt Merkmal-Kategorien bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Feature Categories</value>
<value xml:lang="es">Editar Categorías de características de un Producto</value>
<value xml:lang="fr">Modification des catégories de caractéristiques d'articles</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna categorie delle caratteristiche prodotti</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Categorie Caracteristica Produs</value>
<value xml:lang="ru">Изменить категории особенностей продуктов</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขลักษณะหมวดหมู่สินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品特征分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">修改產品特性分類</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductFeatureGroups">
<value xml:lang="de">Merkmalgruppen bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Feature Groups</value>
<value xml:lang="es">Editar grupos de características</value>
<value xml:lang="fr">Modification des groupes de caractériques</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna i gruppi di caratteristiche</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Grupuri Caracteristica</value>
<value xml:lang="ru">Изменить группы особенностей</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขกลุ่มลักษณะ</value>
<value xml:lang="zh">编辑特征组</value>
<value xml:lang="zh_TW">修改特性群組</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductFeatureInteractions">
<value xml:lang="de">Produktmerkmal Interationen bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Feature Interactions</value>
<value xml:lang="es">Editar interacciones de características</value>
<value xml:lang="fr">Modifier les interactions entre caractéristiques de produit</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna le interazioni tra caratteristiche prodotto</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品特征交互</value>
<value xml:lang="zh_TW">修改產品特性交互</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductFeatures">
<value xml:lang="de">Produktmerkmale bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Features</value>
<value xml:lang="es">Editar Características de un Producto</value>
<value xml:lang="fr">Modification des caractéristiques d'articles</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna caratteristiche prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Caracteristici Produs</value>
<value xml:lang="ru">Изменить особенности продукта</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขลักษณะสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品特征</value>
<value xml:lang="zh_TW">修改產品特性</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductGeos">
<value xml:lang="de">Produkt Geo bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Geos</value>
<value xml:lang="es">Editar lugares de producto</value>
<value xml:lang="fr">Modifier les éléments géographiques</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Geografia Prodotto</value>
<value xml:lang="ru">Изменить территориальные данные продукта</value>
<value xml:lang="th">Edit Product Geos</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品地理</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品地理</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductGlAccounts">
<value xml:lang="de">Produkt Hauptbuchkonten bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product GL Accounts</value>
<value xml:lang="es">Editar Cuentas del Libro Mayor de un Producto</value>
<value xml:lang="fr">Modification des comptes d'articles</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Contabilità Generale Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Contabilitate Generala Produs</value>
<value xml:lang="ru">Изменить счета продукта</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขสินค้าบัญชีแยกประเภททั่วไป</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品总账账户</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品總賬賬戶</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductGoodIdentifications">
<value xml:lang="de">Produkt Identifikation bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Good Identifications</value>
<value xml:lang="es">Editar Identificaciones de un Producto</value>
<value xml:lang="fr">Modification des identifiants</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Identificazione Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Identificare Produs</value>
<value xml:lang="ru">Изменить товарную идентификацию продукта</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขการระบุสินค้าที่เหมาะสม</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品商品标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品成品ID</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductInventoryItems">
<value xml:lang="de">Produkt Bestandspositionen bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Inventory Items</value>
<value xml:lang="es">Editar Artículos de Inventario de un Producto</value>
<value xml:lang="fr">Modification des lignes de stock</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Righe Inventario Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Linii Inventar Produs</value>
<value xml:lang="ru">Изменить позиции реестра ТМЦ</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขรายการสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品库存明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品庫存明細</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductKeywords">
<value xml:lang="de">Produkt Schlüsselwörter bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Keywords</value>
<value xml:lang="es">Editar Palabras Clave de un Producto</value>
<value xml:lang="fr">Modification des mots-clés</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Chiavi Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Chei Produs</value>
<value xml:lang="ru">Изменить ключевые слова по продукту</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขคีย์เวิร์ดสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品关键字</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品關鍵字</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductMaintenance">
<value xml:lang="de">Produkt Instandhaltung bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Maintenance</value>
<value xml:lang="es">Editar mantenimiento de producto</value>
<value xml:lang="fr">Modifier l'entretien de produit</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Manutenzione Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Intretinere Produs</value>
<value xml:lang="ru">Изменить поддержку продукта</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขการบำรุงรักษาินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品维护保养</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品維護保養</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductMeter">
<value xml:lang="de">Produkt Messung bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Meter</value>
<value xml:lang="es">Editar medidor de producto</value>
<value xml:lang="fr">Modifier la mesure d'article</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna contatore prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Contor Produs</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขหน่วยวัดสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品测量仪表</value>
<value xml:lang="zh_TW">修改產品計量</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductMeters">
<value xml:lang="de">Produkt Messungen bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Meters</value>
<value xml:lang="es">Editar medidores de producto</value>
<value xml:lang="fr">Modifier les mesures de l'article</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna contatori prodotto</value>
<value xml:lang="ru">Изменить счетчики продукта</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขหน่วยวัดสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品仪表</value>
<value xml:lang="zh_TW">修改產品計量</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductParties">
<value xml:lang="de">Produkt Akteure bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Parties</value>
<value xml:lang="es">Editar participantes de producto</value>
<value xml:lang="fr">Modifier les acteurs liés au produit</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Soggetti Prodotto</value>
<value xml:lang="ru">แก้ไขกลุ่มสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品会员</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品會員</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductPaymentMethodType">
<value xml:lang="de">Produkt Zahlungsmethode Typ bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Payment Method Type</value>
<value xml:lang="es">Editar método de pago de producto</value>
<value xml:lang="fr">Modifier le type de méthode de paiement</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Tipo Metodo di Pagamento Prodotto</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขวิธีการชำระสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品支付方法类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品支付方法類型</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductPriceRules">
<value xml:lang="de">Produkt Preisregeln bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Price Rules</value>
<value xml:lang="es">Editar Reglas de Precio de un Producto</value>
<value xml:lang="fr">Modification des règles de prix des articles</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Regole Prezzo Prodotto</value>
<value xml:lang="nl">Wijzig productprijsregels</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Reguli Pret Produs</value>
<value xml:lang="ru">Изменить правила назначения цены продукта</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขข้อกำหนดราคาสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品价格规则</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品價格規則</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductPrices">
<value xml:lang="de">Produktpreise bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Prices</value>
<value xml:lang="es">Editar Precios de un Producto</value>
<value xml:lang="fr">Modification des prix des articles</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Prezzi Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Pret Produs</value>
<value xml:lang="ru">Изменить цены на продукт</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขราคาสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品价格</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品價格</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductPromoContent">
<value xml:lang="en">Edit Product Promo Content</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductPromoRules">
<value xml:lang="de">Produkt Aktionsregeln bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Promo Rules</value>
<value xml:lang="es">Editar Reglas de Promoción de Productos</value>
<value xml:lang="fr">Configuration des règles de promotion</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Regole Promozione Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Reguli Promotii Produs</value>
<value xml:lang="ru">Изменить правила акций продукта</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขข้อกำหนดโปรโมชันสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品促销规则</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品促銷規則</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductPromoStores">
<value xml:lang="de">Produktaktionen Läden bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Promo Stores</value>
<value xml:lang="es">Editar Tiendas de una Promoción de Productos</value>
<value xml:lang="fr">Configuration des promotions des centres de profit</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Promozioni Negozi</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Promotii Magazine </value>
<value xml:lang="ru">Изменить торг. точки акций продукта</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขคลังสินค้าโปรโมชัน</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品促销店铺</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品促銷商店</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductPromos">
<value xml:lang="de">Produktaktionen bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Promos</value>
<value xml:lang="es">Editar Promociones de Productos</value>
<value xml:lang="fr">Modification des promotions</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Promozioni Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Promotii Produs</value>
<value xml:lang="ru">Изменить акции продукта</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขสินค้าโปรโมชัน</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品促销</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品促銷</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductPromotionCode">
<value xml:lang="de">Produkt Aktionscodes bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Promotion Code</value>
<value xml:lang="es">Editar Cupones de una Promoción de Productos</value>
<value xml:lang="fr">Configuration des codes de promotion</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna codice promozione</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Cod Promotii Produs</value>
<value xml:lang="ru">Изменить акционный код продукта</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขรหัสโปรโมชันสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品促销代码</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品促銷代碼</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductQuickAdmin">
<value xml:lang="de">Rasche Produktadministration bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Quick Admin</value>
<value xml:lang="es">Editar gestión rápida de producto</value>
<value xml:lang="fr">Administration rapide d'article</value>
<value xml:lang="it">Amministrazione veloce di un prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Produs Administratie Rapida</value>
<value xml:lang="ru">Изменить быстр. администрирование продукта</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขสินค้าอย่างรวดเร็วโดยผู้ดูแลระบบ</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品快速管理</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品快速管理</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductStore">
<value xml:lang="de">Produkt Laden bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Store</value>
<value xml:lang="es">Editar Tienda de Productos</value>
<value xml:lang="fr">Modifier le centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Negozio</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Magazin</value>
<value xml:lang="ru">Изменить торг. точку продукта</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品店铺</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品商店</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductStoreCatalogs">
<value xml:lang="de">Laden Produktkataloge bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Store Catalogs</value>
<value xml:lang="es">Editar Catálogos de una Tienda de Productos</value>
<value xml:lang="fr">Modifier les catalogues du centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Cataloghi Negozio</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Cataloage Magazin</value>
<value xml:lang="ru">Изменить каталоги торг. точки</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขหมวดหมู่คลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品店铺目录</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品商店目錄</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductStoreEmailSetup">
<value xml:lang="de">Laden E-Mail Einstellungen bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Store Email Setup</value>
<value xml:lang="es">Editar configuración de Email para una Tienda de Productos</value>
<value xml:lang="fr">Modifier les types d'envoi de courriel du centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Negozio Configurazione Emails</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Magazin Configuratie Emails</value>
<value xml:lang="ru">Изменить настройки эл. почты</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขการตั้งค่าอีเมลคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品店铺电子邮件设置</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品商店電子郵件設置</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductStoreFinAccountSettings">
<value xml:lang="de">Laden Finanzkonten Einstellungen bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Store Financial Account Settings</value>
<value xml:lang="es">Editar ajustes de cuenta financiera de producto</value>
<value xml:lang="fr">Modifier les configurations des comptes financiers</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Negozio Configurazione Conti Finanziari</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขการตั้งค่าบัญชีคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品店铺金融账户设置</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品商店財務賬戶設置</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductStoreKeywordOvrd">
<value xml:lang="de">Laden Schlüsselwörter Übersteuerung bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Store Keyword Ovrd</value>
<value xml:lang="es">Editar sustitución de palabras clave de producto</value>
<value xml:lang="fr">Configuration de la substitution des mots-clés du centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Negozio Prodotto Sostituzione Chiavi</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Magazin Produs Substitutie Chei</value>
<value xml:lang="ru">Изменить ключевые слова торг. точки</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขการยกเลิกคีย์เวิร์ดคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品店铺关键字替代</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品商店關鍵字替代</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductStoreList">
<value xml:lang="de">Ladenliste bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Store List</value>
<value xml:lang="es">Editar Lista de Tiendas de Productos</value>
<value xml:lang="fr">Liste des centres de profit</value>
<value xml:lang="it">Lista dei negozi</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Lista Magazin</value>
<value xml:lang="ru">Измнить список торг. точки</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขรายการคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品店铺列表</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品商店列表</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductStorePaySetup">
<value xml:lang="de">Laden Zahlungen Einstellungen bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Store Payment Setup</value>
<value xml:lang="es">Editar Configuración de pagos de una Tienda de Productos</value>
<value xml:lang="fr">Configuration des paiements du centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Configurazione Pagamenti Negozio</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Configuratie Plati Magazin</value>
<value xml:lang="ru">Изменить настройки платежей</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขการตั้งค่าวิธีการชำระคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品店铺支付设置</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品商店支付設置</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductStorePromos">
<value xml:lang="de">Laden Aktionen bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Store Promos</value>
<value xml:lang="es">Editar Promociones de una Tienda de Productos</value>
<value xml:lang="fr">Configuration des promotions du centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Promozioni Negozio</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Promotii Magazin</value>
<value xml:lang="ru">Изменить акции по торг. точке</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขโปรโมชันคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品店铺促销</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品商店促銷</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductStoreRoles">
<value xml:lang="de">Laden Rollen bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Store Roles</value>
<value xml:lang="es">Editar Roles de una Tienda de Productos</value>
<value xml:lang="fr">Configuration des rôles du centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Ruoli Negozio</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Roluri Magazin</value>
<value xml:lang="ru">Изменить роли торгов. точки</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขสถานะคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品店铺角色</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品商店角色</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductStoreShipSetup">
<value xml:lang="de">Läden Lieferungen Einstellungen bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Store Ship Setup</value>
<value xml:lang="es">Editar Configuración de Envíos de una Tienda de Productos</value>
<value xml:lang="fr">Configuration des expéditions du centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Configurazione Spedizioni Negozio</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Configuratie Expedieri Magazin</value>
<value xml:lang="ru">Изменить настройки поставки по торгов. точке</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขการตั้งค่าการขนส่งสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品店铺送货设置</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品商店送貨設置</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductStoreShipmentCostEstimates">
<value xml:lang="de">Läden Lieferkosten Schätzungen bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Store Shipment Cost Estimates</value>
<value xml:lang="es">Editar estimaciones de gastos de envío de tienda</value>
<value xml:lang="fr">Modifier les estimations des coûts d'expédition du centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Stime Costi Spedizione Negozio</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขค่าใช้จ่ายโดยประมาณการขนส่งคังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品店铺运输费用估算</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品商店運輸費用估算</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductStoreSurveys">
<value xml:lang="de">Läden Befragungen bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Store Surveys</value>
<value xml:lang="es">Editar encuestas de tienda</value>
<value xml:lang="fr">Configuration des sondages du centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Sondaggi Negozio</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Sondaje Magazin</value>
<value xml:lang="ru">Изменить обзоры по торгов. точке</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขการสำรวจคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品店铺调查</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品商店調查</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductStoreTaxSetup">
<value xml:lang="de">Laden Steuern Einstellungen bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Store Tax Setup</value>
<value xml:lang="es">Editar Configuración de Impuestos de una Tienda de Productos</value>
<value xml:lang="fr">Configuration des taxes du centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Configurazione Tasse Negozio</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Configuratie Taxe Magazin</value>
<value xml:lang="ru">Изменить налоговые настройки торг. точки</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขการตั้งค่าภาษีคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品店铺税务设置</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品商店稅務設置</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductStoreVendorPayments">
<value xml:lang="de">Laden Anbieter Zahlungen bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Store Vendor Payments</value>
<value xml:lang="es">Editar pagos a proveedor de tienda</value>
<value xml:lang="fr">Éditer les paiements d'un vendeur du centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Pagamenti dei Fornitori Negozio</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขวิธีการชำระคลังสินค้าของผู้จำหน่าย</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品店铺供货商支付</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品商店供貨商支付</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductStoreVendorShipments">
<value xml:lang="de">Laden Anbieter Lieferungen bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Store Vendor Shipments</value>
<value xml:lang="es">Editar envíos de tienda</value>
<value xml:lang="fr">Modifier les expéditions d'un vendeur du centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Metodi di Spedizione dei Fornitori Negozio</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขการขนส่งคลังสินค้าของผู้จำหน่าย</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品店铺供货商送货</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品商店供貨商送貨</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductStoreWebSites">
<value xml:lang="de">Laden Webseiten bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Store Web Sites</value>
<value xml:lang="es">Editar sitios web de una Tienda de Productos</value>
<value xml:lang="fr">Configuration des sites web du centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Siti Web Negozio</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Situri Web Magazin</value>
<value xml:lang="ru">Изменить Web сайты торг. точки</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขเว็บไซต์คลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品店铺网站</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品商店網站</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductSubscriptionResources">
<value xml:lang="de">Produkt Abonnement Ressourcen bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Subscription Resources</value>
<value xml:lang="es">Editar recursos de suscripción del producto</value>
<value xml:lang="fr">Modifier les ressources d'abonnement de l'article</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna risorsa abbonamento</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Resurse Abonament Produs</value>
<value xml:lang="ru">Изменить ресурсы подписки продукта</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขแหล่งข้อมูลการสั่งซื้อสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品订阅资源</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品訂閱資源</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductTags">
<value xml:lang="en">Edit Product Tags</value>
</property>
<property key="PageTitleEditProductWorkEffort">
<value xml:lang="de">Produkt Arbeitseinsatz bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Work Effort</value>
<value xml:lang="es">Editar esfuerzo de trabajo del producto</value>
<value xml:lang="fr">Modifier la tâche liée à l'article</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Impegno di Lavoro Prodotto</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขงานสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品人工服务</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品工項</value>
</property>
<property key="PageTitleEditQuantityBreaks">
<value xml:lang="de">Menge Sprünge bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Quantity Breaks</value>
<value xml:lang="es">Editar separación de cantidades</value>
<value xml:lang="fr">Modifier les valeurs de ruptures en quantité</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna intervalli quantità</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขจำนวนที่เปิดเผย</value>
<value xml:lang="zh">编辑数量阶梯</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯數量階梯</value>
</property>
<property key="PageTitleEditShipmentItems">
<value xml:lang="de">Lieferpositionen bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Shipment Items</value>
<value xml:lang="es">Editar Artículos de Envío</value>
<value xml:lang="fr">Modifier les expéditions</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Righe Spedizione</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Linie Expediere</value>
<value xml:lang="ru">Изменить позиции поставки</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขรายการการขนส่งสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑货运明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯貨運明細</value>
</property>
<property key="PageTitleEditShipmentMethodTypes">
<value xml:lang="de">Liefermethode Typen bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Shipment Method Types</value>
<value xml:lang="es">Editar métodos de envío</value>
<value xml:lang="fr">Modifier les types de méthode d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna metodi di spedizione</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขประเภทวิธีการขนส่งสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑运输方法类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯運輸方法類型</value>
</property>
<property key="PageTitleEditShipmentPackages">
<value xml:lang="de">Lieferung Pakete bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Shipment Packages</value>
<value xml:lang="es">Editar Envío de Paquetes</value>
<value xml:lang="fr">Modification des paquets à expédier</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Pacchi Spedizione</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Pachete Expediere</value>
<value xml:lang="ru">Изменить места поставки</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขกลุ่มการขนส่งสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑运输包装</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯運輸包裝</value>
</property>
<property key="PageTitleEditShipmentPlan">
<value xml:lang="de">Lieferplan bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Shipment Plan</value>
<value xml:lang="es">Editar plan de envío</value>
<value xml:lang="fr">Modifier le plan d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Piano di Spedizione</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Plan de Expediere</value>
<value xml:lang="ru">Изменить план поставок</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขแผนการการขนส่งสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑货运计划</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯貨運計劃</value>
</property>
<property key="PageTitleEditShipmentRouteSegments">
<value xml:lang="de">Lieferweg Abschnitt bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Shipment Route Segments</value>
<value xml:lang="es">Editar Segmentos de Ruta de Envío</value>
<value xml:lang="fr">Modifier les détails de l'itinéraire</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Segmenti Percorsi Spedizioni</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Segmente Traseu Expedieri</value>
<value xml:lang="ru">Изменить сегменты маршрута поставки</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขกลุ่มเส้นทางการขนส่งสนค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑货运路线分区</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯貨運路線分區</value>
</property>
<property key="PageTitleEditSubscription">
<value xml:lang="de">Abonnemente bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Subscription</value>
<value xml:lang="es">Editar suscripción</value>
<value xml:lang="fr">Modifier l'abonnement</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna abbonamento</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Abonament</value>
<value xml:lang="ru">Изменить подписку</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขการสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="zh">编辑订阅</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯訂閱</value>
</property>
<property key="PageTitleEditSubscriptionAttributes">
<value xml:lang="de">Abonnementsattribute bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Subscription Attributes</value>
<value xml:lang="es">Editar atributos de suscripción</value>
<value xml:lang="fr">Modifier les attributs d'abonnement</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna attributo abbonamento</value>
<value xml:lang="ru">Изменить атрибуты подписки</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขลักษณะการสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="zh">编辑订阅属性</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯訂閱屬性</value>
</property>
<property key="PageTitleEditSubscriptionCommEvent">
<value xml:lang="de">Abonnement Kommunikationsereignis bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Subscription Communication Event</value>
<value xml:lang="es">Editar suscripción a evento de comunicación</value>
<value xml:lang="fr">Modifier l'abonnement d'événement de communication</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna evento comunicazione abbonamento</value>
<value xml:lang="ru">Изменить коммуникационное событие подписки</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขผลลัพธ์การติดต่อการสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="zh">编辑订阅沟通事件</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯訂閱溝通事件</value>
</property>
<property key="PageTitleEditSubscriptionResource">
<value xml:lang="de">Abonnement Ressourcen bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Subscription Resource</value>
<value xml:lang="es">Editar recurso de suscripción</value>
<value xml:lang="fr">Modifier la ressource d'abonnement</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna risorsa abbonamento </value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Resurse Abonament </value>
<value xml:lang="ru">Изменить ресурсы подписки</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขแหล่งข้อมูลการสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="zh">编辑订阅资源</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯訂閱資源</value>
</property>
<property key="PageTitleEditSubscriptionResourceProducts">
<value xml:lang="de">Abonnement Ressourcen Produkt bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Subscription Resource Products</value>
<value xml:lang="es">Editar productos de recurso de suscripción</value>
<value xml:lang="fr">Modifier les ressources d'abonnement aux articles</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna risorsa abbonamento</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Resurse Abonament Produse</value>
<value xml:lang="ru">Изменить продукты ресурсов подписки</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขแหล่งข้อมูลการสั่งซื้อสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑订阅资源产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯訂閱資源產品</value>
</property>
<property key="PageTitleEditSupplierProduct">
<value xml:lang="de">Lieferant Produkt bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Supplier Product</value>
<value xml:lang="es">Editar Proveedor de Producto</value>
<value xml:lang="fr">Modifier le fournisseur du produit</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna prodotto del fornitore</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Furnizori Produs</value>
<value xml:lang="ru">Изменить продукт поставщика</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขผู้จัดซื้อสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑供货商产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯供貨商產品</value>
</property>
<property key="PageTitleEditVendorProduct">
<value xml:lang="de">Anbieter Produkte bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Vendor Product</value>
<value xml:lang="es">Editar producto de proveedor</value>
<value xml:lang="fr">Modifier le vendeur du produit</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Fornitore Prodotto</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขผู้จำหน่ายสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑经销商产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯經銷商產品</value>
</property>
<property key="PageTitleEditWebAnalyticsConfig">
<value xml:lang="de">Web Analytik Konfiguration</value>
<value xml:lang="en">Edit Web Analytics Configuration</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna configurazione analisi Web</value>
</property>
<property key="PageTitleEditWebAnalyticsConfigs">
<value xml:lang="de">Web Analytik Konfiguration bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Web Analytics Configuration</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna configurazione analisi Web</value>
</property>
<property key="PageTitleEditWebAnalyticsTypes">
<value xml:lang="de">Web Analytik Typ bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Web Analytics Types</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna tipi di analisi Web</value>
</property>
<property key="PageTitleFacilityLocationGeoLocation">
<value xml:lang="en">Facility Location GeoLocation</value>
<value xml:lang="fr">Géolocalisation de l'emplacement de stokage</value>
<value xml:lang="it">Posizione Stabilimento GeoLocation</value>
<value xml:lang="zh">场所的地理位置</value>
<value xml:lang="zh_TW">場所的地理位置</value>
</property>
<property key="PageTitleFacilityGeoLocation">
<value xml:lang="en">Facility Geo Location</value>
</property>
<property key="PageTitleFindCategory">
<value xml:lang="de">Kategorie suchen</value>
<value xml:lang="en">Find Category</value>
<value xml:lang="th">ค้นหาหมวดหมู่</value>
</property>
<property key="PageTitleFindCatalog">
<value xml:lang="en">Find Catalog</value>
</property>
<property key="PageTitleFindConfigItems">
<value xml:lang="de">Konfigurationsposition suchen</value>
<value xml:lang="en">Find Config Items</value>
<value xml:lang="es">Buscar ítems de configuración</value>
<value xml:lang="fr">Recherche des articles configurables</value>
<value xml:lang="it">Ricerca elementi di configurazione</value>
<value xml:lang="ro">Cauta Linii Configurare </value>
<value xml:lang="ru">Найти элементы конфигурации</value>
<value xml:lang="th">ค้นหาการสร้างรายการ</value>
<value xml:lang="zh">查找配置明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">查找配置明細</value>
</property>
<property key="PageTitleFindFacility">
<value xml:lang="de">Einrichtung suchen</value>
<value xml:lang="en">Find Facility</value>
<value xml:lang="es">Buscar Almacén</value>
<value xml:lang="fr">Recherche du lieu de stockage</value>
<value xml:lang="it">Ricerca Stabilimento</value>
<value xml:lang="ro">Cauta Compartimento</value>
<value xml:lang="ru">Поиск объекта</value>
<value xml:lang="th">ค้นหาคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">查找场所</value>
<value xml:lang="zh_TW">查找場所</value>
</property>
<property key="PageTitleFindFacilityGroup">
<value xml:lang="de">Einrichtungsgruppe suchen</value>
<value xml:lang="en">Find Facility Group</value>
<value xml:lang="es">Buscar Grupo de Almacén</value>
<value xml:lang="fr">Rechercher le groupe de lieux de stockage</value>
<value xml:lang="it">Ricerca Gruppo Stabilimento </value>
<value xml:lang="ro">Cauta Grup Compartiment </value>
<value xml:lang="ru">Поиск группы объектов</value>
<value xml:lang="th">ค้นกลุ่มคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">查找场所组</value>
<value xml:lang="zh_TW">查找場所組</value>
</property>
<property key="PageTitleFindFacilityInventoryItems">
<value xml:lang="de">Lagereinrichtung Positionen suchen für ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]</value>
<value xml:lang="en">Find Facility Inventory Items for ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]</value>
<value xml:lang="es">Buscar ítems de almacén para ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]</value>
<value xml:lang="fr">Rechercher les lignes de stock du lieu de stockage ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]</value>
<value xml:lang="it">Ricerca Righe Inventario</value>
<value xml:lang="th">ค้นหารายการคลังสินค้าสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">查找${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]的场所库存明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">查找${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]的場所庫存明細</value>
</property>
<property key="PageTitleFindFacilityInventoryItemsByProduct">
<value xml:lang="de">Lagereinrichtung Positionen suchen nach Produkt</value>
<value xml:lang="en">Find Facility Inventory Items by Product</value>
<value xml:lang="es">Buscar ítems por producto</value>
<value xml:lang="fr">Rechercher, par produit, les lignes de stock du lieu de stockage</value>
<value xml:lang="it">Ricerca Righe Inventario per Prodotto</value>
<value xml:lang="th">ค้นหาคลังสินค้าของรายการสินค้าคงเหลือโดยสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">按产品查找场所库存明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">按產品查找場所庫存明細</value>
</property>
<property key="PageTitleFindFacilityLocation">
<value xml:lang="de">Einrichtun Standord suchen für ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]</value>
<value xml:lang="en">Find Facility Locations for ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]</value>
<value xml:lang="es">Buscar Sitio de Almacén</value>
<value xml:lang="fr">Rechercher l'emplacement d'un lieu de stockage pour ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]</value>
<value xml:lang="it">Ricerca Posizione Stabilimento</value>
<value xml:lang="ro">Cauta Pozitie Compartiment</value>
<value xml:lang="ru">Найти местонахождение объекта</value>
<value xml:lang="th">ค้นหาที่ตั้งคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">查找${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]的场所位置</value>
<value xml:lang="zh_TW">查找${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]的場所位置</value>
</property>
<property key="PageTitleFindFacilityPhysicalInventory">
<value xml:lang="de">Einrichtung physikalischen Bestand suchen</value>
<value xml:lang="en">Find Facility Physical Inventory</value>
<value xml:lang="es">Buscar inventario físico</value>
<value xml:lang="fr">Rechercher un stock physique</value>
<value xml:lang="it">Ricerca Stabilimento Inventario Fisico</value>
<value xml:lang="ru">Найти запись по результатам инвентаризации</value>
<value xml:lang="th">ค้นหาคลังสินค้าสินค้าคงเหลือทั่วไป</value>
<value xml:lang="zh">查找场所物理库存</value>
<value xml:lang="zh_TW">查找場所物理庫存</value>
</property>
<property key="PageTitleFindFacilityTransfers">
<value xml:lang="de">Einrichtung Transfers suchen</value>
<value xml:lang="en">Find Facility Transfers</value>
<value xml:lang="es">Buscar Transferencias de Almacenes</value>
<value xml:lang="fr">Rechercher les transferts entre lieux de stockages</value>
<value xml:lang="it">Ricerca Trasferimenti Stabilimento</value>
<value xml:lang="ro">Cauta Trasferari Compartimente</value>
<value xml:lang="ru">Найти перемещения по объекту</value>
<value xml:lang="th">ค้นหาการเปลี่ยนคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">查找场所转运</value>
<value xml:lang="zh_TW">查找場所轉運</value>
</property>
<property key="PageTitleFindInventoryItemLabels">
<value xml:lang="de">Bestandsposition Etiketten suchen</value>
<value xml:lang="en">Find Inventory Item Labels</value>
<value xml:lang="es">Buscar etiquetas de ítems</value>
<value xml:lang="fr">Rechercher les étiquettes de lignes de stock</value>
<value xml:lang="it">Ricerca etichette riga inventario</value>
<value xml:lang="th">Find Inventory Item Labels</value>
<value xml:lang="zh">查找库存明细标签</value>
</property>
<property key="PageTitleFindProduct">
<value xml:lang="en">Find Product</value>
<value xml:lang="it">Ricerca prodotti</value>
</property>
<property key="PageTitleFindProductCatalog">
<value xml:lang="de">Produktkatalog suchen</value>
<value xml:lang="en">Find Product Catalog</value>
<value xml:lang="es">Buscar Catálogo de Productos</value>
<value xml:lang="fr">Recherche de catalogue</value>
<value xml:lang="it">Ricerca Catalogo Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Cauta Catalog Produs</value>
<value xml:lang="ru">Найти каталог продуктов</value>
<value xml:lang="th">ค้นหาหมวดหมู่สินค้า</value>
<value xml:lang="zh">查找产品目录</value>
<value xml:lang="zh_TW">查找產品目錄</value>
</property>
<property key="PageTitleFindProductPriceRule">
<value xml:lang="de">Produkt Preisregel suchen</value>
<value xml:lang="en">Find Product Price Rule</value>
<value xml:lang="es">Buscar Regla de Precios de Productos</value>
<value xml:lang="fr">Recherche de règles de prix</value>
<value xml:lang="it">Ricerca Regole Prezzo Prodotto</value>
<value xml:lang="nl">Zoek productprijsregels</value>
<value xml:lang="ro">Cauta Reguli Pret Produs</value>
<value xml:lang="ru">Найти правила назначения цены продукта</value>
<value xml:lang="th">ค้นหาสถานะราคาสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">查找产品价格规则</value>
<value xml:lang="zh_TW">查找產品價格規則</value>
</property>
<property key="PageTitleFindProductPromos">
<value xml:lang="de">Produkt Aktionen suchen</value>
<value xml:lang="en">Find Product Promos</value>
<value xml:lang="es">Buscar Promociones de Productos</value>
<value xml:lang="fr">Recherche de promotions</value>
<value xml:lang="it">Ricerca Promozioni Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Cauta Promotii Produs</value>
<value xml:lang="ru">Найти акции продукта</value>
<value xml:lang="th">ค้นหาโปรโมชันสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">查找产品促销</value>
<value xml:lang="zh_TW">查找產品促銷</value>
</property>
<property key="PageTitleFindProductPromotionCode">
<value xml:lang="de">Produkt Aktionscode suchen</value>
<value xml:lang="en">Find Product Promotion Code</value>
<value xml:lang="es">Buscar Cupón de Promoción de Productos</value>
<value xml:lang="fr">Recherche de codes de promotion</value>
<value xml:lang="it">Ricerca codice promozione</value>
<value xml:lang="ro">Cauta Cod Promotie Produs</value>
<value xml:lang="ru">Найти акционный код продукта</value>
<value xml:lang="th">ค้นหารหัสโปรโมชันสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">查找产品促销代码</value>
<value xml:lang="zh_TW">查找產品促銷代碼</value>
</property>
<property key="PageTitleFindProductStocktake">
<value xml:lang="en">Find Product Stocktake</value>
<value xml:lang="fr">Inventaire d'un article</value>
<value xml:lang="it">Ricerca prodotti in stock</value>
<value xml:lang="zh">查找产品存货</value>
<value xml:lang="zh_TW">查找產品存貨</value>
</property>
<property key="PageTitleFindProductStoreRoles">
<value xml:lang="en">Find Product Store Roles</value>
</property>
<property key="PageTitleFindShipmentGatewayConfig">
<value xml:lang="en">Find Shipment Gateway Config</value>
<value xml:lang="it">Ricerca configurazione gateway spedizione</value>
</property>
<property key="PageTitleFindShipmentGatewayConfigTypes">
<value xml:lang="en">Find Shipment Gateway Config Types</value>
<value xml:lang="it">Ricerca tipi configurazione gateway spedizione</value>
</property>
<property key="PageTitleFindSubscription">
<value xml:lang="de">Abonnemente suchen</value>
<value xml:lang="en">Find Subscription</value>
<value xml:lang="es">Buscar suscripción</value>
<value xml:lang="fr">Recherche d'un abonnement</value>
<value xml:lang="it">Ricerca abbonamenti</value>
<value xml:lang="ro">Cauta Abonamente</value>
<value xml:lang="ru">Найти подписку</value>
<value xml:lang="th">ค้นหาการสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="zh">查找订阅</value>
<value xml:lang="zh_TW">查找訂閱</value>
</property>
<property key="PageTitleFindSubscriptionResource">
<value xml:lang="de">Abonnement Ressource suchen</value>
<value xml:lang="en">Find Subscription Resource</value>
<value xml:lang="es">Buscar recurso de suscripción</value>
<value xml:lang="fr">Recherche d'une ressource d'abonnement</value>
<value xml:lang="it">Ricerca risorsa abbonamenti</value>
<value xml:lang="ro">Cauta Resurse Abonamente</value>
<value xml:lang="ru">Найти ресурс подписки</value>
<value xml:lang="th">ค้นหาแหล่งข้อมูลการสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="zh">查找订阅资源</value>
<value xml:lang="zh_TW">查找訂閱資源</value>
</property>
<property key="PageTitleFindWebAnalyticsConfigs">
<value xml:lang="de">Web Analytik Einstellungen suchen</value>
<value xml:lang="en">Find Web Analytics Configuration</value>
<value xml:lang="it">Ricerca configurazioni analisi Web</value>
</property>
<property key="PageTitleFindWebAnalyticsTypes">
<value xml:lang="de">Web Analytik Typen suchen</value>
<value xml:lang="en">Find Web Analytics Types</value>
<value xml:lang="it">Ricerca tipi di analisi Web</value>
</property>
<property key="PageTitleInventoryItemGrandTotals">
<value xml:lang="de">Bestandsposition Gesamttotale für ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]</value>
<value xml:lang="en">Inventory Item Grand Totals for ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]</value>
<value xml:lang="es">Totales sobre ítem para ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]</value>
<value xml:lang="fr">Total général des lignes de stock pour ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]</value>
<value xml:lang="it">Totale Generale Righe Inventario</value>
<value xml:lang="th">ผลรวมรายการสินค้าคงเหลือดีเยี่ยม</value>
<value xml:lang="zh">${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]的库存明细总和</value>
<value xml:lang="zh_TW">${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]的庫存明細總和</value>
</property>
<property key="PageTitleLabelPrinting">
<value xml:lang="de">Etiketten drucken</value>
<value xml:lang="en">Label Printing</value>
<value xml:lang="es">Impresión de etiquetas</value>
<value xml:lang="fr">Impression d'étiquettes</value>
<value xml:lang="it">Stampa Etichette</value>
<value xml:lang="ro">Tipareste Etichete</value>
<value xml:lang="ru">Печать этикеток</value>
<value xml:lang="th">Label Printing</value>
<value xml:lang="zh">标签打印</value>
<value xml:lang="zh_TW">標簽列印</value>
</property>
<property key="PageTitleListAssociatedContentInfos">
<value xml:lang="de">Liste zugeordnente Inhalt Informationen</value>
<value xml:lang="en">List Associated Content Infos</value>
<value xml:lang="es">Listar información asociada de contenido</value>
<value xml:lang="fr">Liste d'informations associées au contenu</value>
<value xml:lang="it">Lista Associazioni Infomazioni Contenuto</value>
<value xml:lang="th">รายการข้อมูลหัวข้อการเชื่อมโยง</value>
<value xml:lang="zh">关联的内容信息列表</value>
<value xml:lang="zh_TW">關聯的內容資訊列表</value>
</property>
<property key="PageTitleListCarrierShipmentMethods">
<value xml:lang="de">Liste Transportunternehmen Liefermethoden</value>
<value xml:lang="en">List Carrier Shipment Methods</value>
<value xml:lang="es">Listar métodos de envío</value>
<value xml:lang="fr">Liste des méthodes d'expéditions des transporteurs</value>
<value xml:lang="it">Lista dei metodi di spedizione dei corrieri</value>
<value xml:lang="ru">Список способов доставки перевозчика</value>
<value xml:lang="th">List Carrier Shipment Methods</value>
<value xml:lang="zh">承运人运输方法列表</value>
<value xml:lang="zh_TW">承運人運輸方法列表</value>
</property>
<property key="PageTitleListFeatureInteractions">
<value xml:lang="de">Liste Produktmerkmale Interaktionen</value>
<value xml:lang="en">List Product Feature Interactions</value>
<value xml:lang="es">Listar interacciones de características</value>
<value xml:lang="fr">Liste des interactions entre caractéristiques</value>
<value xml:lang="it">Lista interazioni tra caratteristiche prodotto</value>
<value xml:lang="zh">产品特征交互列表</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品特性交互列表</value>
</property>
<property key="PageTitleListProductFeatureApplAttrs">
<value xml:lang="de">Liste Produktmerkmale Anwendung Attribute</value>
<value xml:lang="en">List Product Feature Appl Attrs</value>
<value xml:lang="es">Listar aplicaciones de características</value>
<value xml:lang="fr">Liste des attributs des caractéristiques de produit applicables</value>
<value xml:lang="it">Lista Prodotti Attributi Caratteristiche</value>
<value xml:lang="th">List Product Feature Appl Attrs</value>
<value xml:lang="zh">产品特征用途属性列表</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品特性用途屬性列表</value>
</property>
<property key="PageTitleListProductFeatureTypes">
<value xml:lang="de">Liste Produktmerkmale Typen</value>
<value xml:lang="en">List Product Feature Types</value>
<value xml:lang="es">Listar tipos de características</value>
<value xml:lang="fr">Liste des types de caractéristiques de produit</value>
<value xml:lang="it">Lista tipi caratteristiche prodotto</value>
<value xml:lang="zh">产品特征类型列表</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品特性類型列表</value>
</property>
<property key="PageTitleListProductStoreFinAccountSettings">
<value xml:lang="de">Liste Laden Finanzkonten Einstellungen</value>
<value xml:lang="en">List Product Store Financial Account Settings</value>
<value xml:lang="es">Listar configuraciones de cuentas</value>
<value xml:lang="fr">Liste des comptes financiers du centre de profit applicables</value>
<value xml:lang="it">Lista Negozio Configurazione Conti Finanziari</value>
<value xml:lang="th">การตั้งค่าบัญชีคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品店铺金融账户设置列表</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品商店金融賬戶設置列表</value>
</property>
<property key="PageTitleListProductStorePaySetup">
<value xml:lang="de">Liste Laden Zahlung Einstellungen</value>
<value xml:lang="en">List Product Store Payment Setup</value>
<value xml:lang="es">Listar configuración de pago de tienda</value>
<value xml:lang="fr">Liste des configurations de paiement du centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Lista Configurazione Pagamenti Negozio</value>
<value xml:lang="th">การตั้งค่าวิธีการชำระเงินรายการคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品店铺支付设置列表</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品商店支付設置列表</value>
</property>
<property key="PageTitleListProductStoreVendorPayments">
<value xml:lang="de">List Laden Anbieter Zahlungen</value>
<value xml:lang="en">List Product Store Vendor Payments</value>
<value xml:lang="es">Listar pago a proveedores de tienda</value>
<value xml:lang="fr">Liste des paiements d'un vendeur du centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Lista Pagamenti dei Fornitori Negozio</value>
<value xml:lang="th">รายการวิธีการชำระเงินคลังสินค้าของผู้จำหน่าย</value>
<value xml:lang="zh">产品店铺经销商支付列表</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品商店經銷商支付列表</value>
</property>
<property key="PageTitleListProductStoreVendorShipments">
<value xml:lang="de">Liste Laden Anbieter Lieferungen</value>
<value xml:lang="en">List Product Store Vendor Shipments</value>
<value xml:lang="es">Listar envíos de proveedores a tienda</value>
<value xml:lang="fr">Liste des expéditions d'un vendeur du centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Lista Metodi di Spedizione dei Fornitori Negozio</value>
<value xml:lang="th">รายการการขนส่งคลังสินค้าของผู้จำหน่าย</value>
<value xml:lang="zh">产品店铺经销商运输列表</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品商店經銷商運輸列表</value>
</property>
<property key="PageTitleListQuantityBreaks">
<value xml:lang="de">Liste der Mengensprünge</value>
<value xml:lang="en">List Quantity Breaks</value>
<value xml:lang="es">Listar separaciones de cantidad</value>
<value xml:lang="fr">Liste des ruptures en quantité</value>
<value xml:lang="it">Lista intervalli quantità</value>
<value xml:lang="ru">Список пороговых количеств</value>
<value xml:lang="th">รายการที่เปิดเผย</value>
<value xml:lang="zh">数量阶梯列表</value>
<value xml:lang="zh_TW">數量階梯列表</value>
</property>
<property key="PageTitleListShipmentMethodTypes">
<value xml:lang="de">Liste Liefermethoden Typen</value>
<value xml:lang="en">List Shipment Method Types</value>
<value xml:lang="es">Listar métodos de envío</value>
<value xml:lang="fr">Liste des types de méthodes d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Lista metodi di spedizione</value>
<value xml:lang="ru">Список типов способов доставки</value>
<value xml:lang="th">รายการประเภทวิธีการชำระเงิน</value>
<value xml:lang="zh">运输方法类型列表</value>
<value xml:lang="zh_TW">運輸方法類型列表</value>
</property>
<property key="PageTitleLookupBulkAddProduct">
<value xml:lang="de">Massenhinzufügung Produkte</value>
<value xml:lang="en">Bulk Add Product</value>
<value xml:lang="es">Añadir productos en masa</value>
<value xml:lang="fr">Ajout d'un produit en vrac</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Prodotti in Massa</value>
<value xml:lang="ro">Adauga Produs in Masa</value>
<value xml:lang="ru">Добавить продукт</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มความจุสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">批量添加产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">批量添加產品</value>
</property>
<property key="PageTitleLookupBulkAddSupplierProduct">
<value xml:lang="en">Bulk Add Supplier Product</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter un </value>
<value xml:lang="it">Aggiungi prodotti fornitore in massa</value>
<value xml:lang="zh">批量添加供货商产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">批量添加供貨商產品</value>
</property>
<property key="PageTitleLookupFacility">
<value xml:lang="de">Einrichtung nachschlagen</value>
<value xml:lang="en">Lookup Facility</value>
<value xml:lang="es">Buscar almacén</value>
<value xml:lang="fr">Rechercher un ou des lieux de stockage</value>
<value xml:lang="it">Ricerca Stabilimento</value>
<value xml:lang="ro">Cauta Compartiment</value>
<value xml:lang="ru">Искать объект</value>
<value xml:lang="th">ค้นหาคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">查找场所</value>
<value xml:lang="zh_TW">查找場所</value>
</property>
<property key="PageTitleLookupProduct">
<value xml:lang="de">Produkt nachschlagen</value>
<value xml:lang="en">Lookup Product</value>
<value xml:lang="es">Buscar Producto</value>
<value xml:lang="fr">Rechercher un ou des articles</value>
<value xml:lang="it">Ricerca prodotti</value>
<value xml:lang="nl">Produkt zoeken</value>
<value xml:lang="ro">Cauta Produse</value>
<value xml:lang="ru">Искать продукт</value>
<value xml:lang="th">ค้นหาสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">查找产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">查詢產品</value>
</property>
<property key="PageTitleLookupProductCategory">
<value xml:lang="de">Produktkategorie nachschlagen</value>
<value xml:lang="en">Lookup Product Category</value>
<value xml:lang="es">Buscar Categoría de productos</value>
<value xml:lang="fr">Rechercher une ou des catégories d'article</value>
<value xml:lang="it">Ricerca Categorie Prodotti</value>
<value xml:lang="ro">Cauta Categorie Produse</value>
<value xml:lang="ru">Искать категорию продукта</value>
<value xml:lang="th">ค้นหาหมวดหมู่สินค้า</value>
<value xml:lang="zh">查找产品分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">查找產品分類</value>
</property>
<property key="PageTitleLookupProductFeature">
<value xml:lang="de">Produktmerkmal nachschlagen</value>
<value xml:lang="en">Lookup Product Feature</value>
<value xml:lang="es">Buscar Características de Productos</value>
<value xml:lang="fr">Rechercher une ou des caractéristiques d'article</value>
<value xml:lang="it">Ricerca Caratteristiche Prodotti</value>
<value xml:lang="ro">Cauta Caracteristici Produse</value>
<value xml:lang="ru">Искать особенность продукта</value>
<value xml:lang="th">ค้นหาลักษณะสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">查找产品特征</value>
<value xml:lang="zh_TW">查詢產品特性</value>
</property>
<property key="PageTitleLookupProductPrice">
<value xml:lang="de">Produkt und Preis nachschlagen</value>
<value xml:lang="en">Lookup Product And Price</value>
<value xml:lang="es">Buscar Producto y precio</value>
<value xml:lang="fr">Rechercher un ou des prix d'un article</value>
<value xml:lang="it">Ricerca prodotti e prezzi</value>
<value xml:lang="nl">Zoeken productprijs</value>
<value xml:lang="ro">Cauta Produse si Preturi</value>
<value xml:lang="ru">Искать продукт и цену</value>
<value xml:lang="th">ค้นหาสินค้าและราคา</value>
<value xml:lang="zh">查找产品和价格</value>
<value xml:lang="zh_TW">查尋產品和價格</value>
</property>
<property key="PageTitleLookupProductStore">
<value xml:lang="de">Laden nachschlagen</value>
<value xml:lang="en">Lookup Product Store</value>
<value xml:lang="es">Buscar tienda de producto</value>
<value xml:lang="fr">Rechercher un ou des centres de profit</value>
<value xml:lang="it">Ricerca Negozi</value>
<value xml:lang="nl">Zoeken winkel</value>
<value xml:lang="ro">Cauta Magazine</value>
<value xml:lang="ru">Искать склад продуктов</value>
<value xml:lang="th">ค้นหาคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">查找产品店铺</value>
<value xml:lang="zh_TW">查詢產品商店</value>
</property>
<property key="PageTitleLookupProductVariant">
<value xml:lang="de">Produktvariante nachschlagen</value>
<value xml:lang="en">Lookup Variant Product</value>
<value xml:lang="es">Buscar producto variante</value>
<value xml:lang="fr">Rechercher une ou des variantes d'article</value>
<value xml:lang="it">Ricerca varianti prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Cauta Variante Produse </value>
<value xml:lang="ru">Искать вариант продукта</value>
<value xml:lang="th">ค้นหาสินค้าที่มีการเปลี่ยนแปลง</value>
<value xml:lang="zh">查找变型产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">查詢變體產品</value>
</property>
<property key="PageTitleLookupProductVirtual">
<value xml:lang="de">Virtuelles Produkt nachschlagen</value>
<value xml:lang="en">Lookup Virtual Product</value>
<value xml:lang="es">Buscar producto virtual</value>
<value xml:lang="fr">Rechercher un ou des articles virtuel</value>
<value xml:lang="it">Ricerca prodotti virtuali</value>
<value xml:lang="ro">Cauta Produse Virtuale</value>
<value xml:lang="ru">Искать виртуальный продукт</value>
<value xml:lang="th">ค้นหาสินค้าทั้งหมด</value>
<value xml:lang="zh">查找虚拟产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">查詢虛擬產品</value>
</property>
<property key="PageTitleLookupSupplierProduct">
<value xml:lang="en">Lookup Product for supplier:</value>
<value xml:lang="fr">Rechercher un ou des produits pour le fournisseur : </value>
<value xml:lang="it">Ricerca prodotto per fornitore:</value>
<value xml:lang="zh">查找产品,供货商是</value>
<value xml:lang="zh_TW">查找產品供貨商是:</value>
</property>
<property key="PageTitleNewFacilityContactMech">
<value xml:lang="de">Neuer Einrichtungs-Kontaktmechanismus für ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]</value>
<value xml:lang="en">New Facility Contact Mechanism for ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]</value>
<value xml:lang="es">Editar Mecanismos de Contacto de un Almacén</value>
<value xml:lang="fr">Modification des coordonnées du lieu de stockage ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Contatto Stabilimento</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Contact Compartiment</value>
<value xml:lang="ru">Изменить способ контакта объекта</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขวิธีการติดต่อคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑场所联系方式</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯場所連絡方式</value>
</property>
<property key="PageTitleNewFacilityLocation">
<value xml:lang="de">Neuer Einrichtungs-Standort für ${facility.facilityName}]</value>
<value xml:lang="en">New Facility Location for ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]</value>
<value xml:lang="es">Editar sitios de un Almacén</value>
<value xml:lang="fr">Modification des emplacements du lieu de stockage ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Posizione Stabilimento</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Pozitie Compartiment</value>
<value xml:lang="ru">Изменить местонахождение объекта</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขที่ตั้งคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑场所位置</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯場所位置</value>
</property>
<property key="PageTitlePackageShipmentScheduling">
<value xml:lang="de">Paket Auslieferung Planung</value>
<value xml:lang="en">Package Shipment Scheduling</value>
<value xml:lang="es">Planificación de envíos</value>
<value xml:lang="fr">Planification de l'emballage de l'expédition</value>
<value xml:lang="it">Schedulazione Spedizione Pacchi</value>
<value xml:lang="ro">Planificare Expediere Pachete</value>
<value xml:lang="ru">Планирование поставки мест</value>
<value xml:lang="th">ตารางการขนส่งหีบห่อ</value>
<value xml:lang="zh">包装货运计划</value>
<value xml:lang="zh_TW">包裝貨運計劃</value>
</property>
<property key="PageTitlePickList">
<value xml:lang="de">Kommissionierungsliste</value>
<value xml:lang="en">Pick List</value>
<value xml:lang="es">Lista de Selección</value>
<value xml:lang="fr">Liste des préparations de commande</value>
<value xml:lang="it">Lista di Prelievo</value>
<value xml:lang="ro">Lista de Prelevare</value>
<value xml:lang="ru">Сортировочный список</value>
<value xml:lang="th">เลือกรายการ</value>
<value xml:lang="zh">分拣列表</value>
<value xml:lang="zh_TW">分揀列表</value>
</property>
<property key="PageTitlePickListOptions">
<value xml:lang="de">Kommissionierungsliste Optionen</value>
<value xml:lang="en">Pick List Options</value>
<value xml:lang="es">Opciones de Lista de Selección</value>
<value xml:lang="fr">Options de la liste de préparation</value>
<value xml:lang="it">Opzioni Lista di Prelievo</value>
<value xml:lang="ro">Optiuni Lista di Prelevare</value>
<value xml:lang="ru">Параметры сортировочного списка</value>
<value xml:lang="th">ตัวเลือกการเลือกรายการ</value>
<value xml:lang="zh">分拣列表选项</value>
<value xml:lang="zh_TW">分揀列表選項</value>
</property>
<property key="PageTitlePickingMoveStock">
<value xml:lang="de">Kommissionierung: Lagerbewegung</value>
<value xml:lang="en">Picking : Move Stock</value>
<value xml:lang="es">Selección: Mover Stock</value>
<value xml:lang="fr">Mouvement de stock pour préparation</value>
<value xml:lang="it">Prelievo : Muovi Giacenza</value>
<value xml:lang="ro">Preluare : Miscare Stoc</value>
<value xml:lang="ru">Сортировка: складское перемещение</value>
<value xml:lang="th">การเลือก : ลบคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">分拣:移动货物</value>
<value xml:lang="zh_TW">分揀:移動貨物</value>
</property>
<property key="PageTitlePickingViewStartedPicks">
<value xml:lang="de">Kommissionierung: Begonnene Kommissionierungen anzeigen</value>
<value xml:lang="en">Picking : View Started Picks</value>
<value xml:lang="es">Selección: Ver selecciones comenzadas</value>
<value xml:lang="fr">Voir les préparations en cours</value>
<value xml:lang="it">Prelievo : Mostra Inizio Prelievo</value>
<value xml:lang="ro">Prelievo : Afiseaza Inceput Preluare</value>
<value xml:lang="ru">Сортировка: просмотр начальных сортировок</value>
<value xml:lang="th">การเลือก : แสดงการเลือกเริ่มต้น</value>
<value xml:lang="zh">分拣:浏览已开始的分拣</value>
<value xml:lang="zh_TW">分揀:瀏覽已開始的分揀</value>
</property>
<property key="PageTitleProductExport">
<value xml:lang="de">Produkte Export</value>
<value xml:lang="en">Product Export</value>
<value xml:lang="es">Exportación de producto</value>
<value xml:lang="fr">Exportation d'article</value>
<value xml:lang="it">Esposta prodotto</value>
<value xml:lang="ru">Экспорт продукта</value>
<value xml:lang="th">การส่งออกสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品导出</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品導出</value>
</property>
<property key="PageTitleProductPricesHistory">
<value xml:lang="en">Product Price History</value>
</property>
<property key="PageTitleProductStocktake">
<value xml:lang="en">Product Stocktake</value>
<value xml:lang="fr">Inventaire d'un article</value>
<value xml:lang="it">Prodotti in stock</value>
<value xml:lang="zh">产品存货</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品存貨</value>
</property>
<property key="PageTitleQuickAddProductVariants">
<value xml:lang="de">Rasches hinzufügen Produktvarianten</value>
<value xml:lang="en">Quick Add Product Variants</value>
<value xml:lang="es">Creación Rápida de Variantes de Producto</value>
<value xml:lang="fr">Ajout rapide de variantes d'article</value>
<value xml:lang="it">Aggiunta Veloce Varianti Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Adaugare Rapida Variante Produs</value>
<value xml:lang="ru">Упрощенно добавить варианты продукта</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มการเปลี่ยนแปลงสินค้าอย่างรวดเร็ว</value>
<value xml:lang="zh">快速添加产品变型</value>
<value xml:lang="zh_TW">快速添加變體產品</value>
</property>
<property key="PageTitleSearchInventoryItems">
<value xml:lang="de">Bestandspositionen suchen</value>
<value xml:lang="en">Search Inventory Items</value>
<value xml:lang="es">Buscar Artículos de Inventario</value>
<value xml:lang="fr">Rechercher les lignes d'inventaire</value>
<value xml:lang="it">Ricerca Righe Inventario</value>
<value xml:lang="ro">Cauta Linii Inventar</value>
<value xml:lang="ru">Искать ТМЦ</value>
<value xml:lang="th">ค้นหารายการสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">搜索库存明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">搜索庫存明細</value>
</property>
<property key="PageTitleSearchInventoryItemsByLabels">
<value xml:lang="de">Bestandspositionen suchen nach Etikette</value>
<value xml:lang="en">Search Inventory Items By Labels</value>
<value xml:lang="es">Buscar inventario por etiquetas</value>
<value xml:lang="fr">Rechercher les lignes d'inventaire par étiquettes</value>
<value xml:lang="it">Ricerca Righe Inventario Per Etichetta</value>
<value xml:lang="th">ค้นหารายการสินค้าคงเหลือโดยทำเครื่องหมาย</value>
<value xml:lang="zh">按标签搜索库存明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">按標簽搜索庫存明細</value>
</property>
<property key="PageTitleSearchResults">
<value xml:lang="cs">Výsledky hledání</value>
<value xml:lang="de">Suchergebnisse</value>
<value xml:lang="en">Search Results</value>
<value xml:lang="es">Resultados de búsqueda</value>
<value xml:lang="fr">Résultats de la recherche</value>
<value xml:lang="hi_IN">नतीजा खोज</value>
<value xml:lang="it">Risultati della ricerca</value>
<value xml:lang="ja">検索結果</value>
<value xml:lang="nl">Zoek resultaat</value>
<value xml:lang="pt_PT">Resultados Da Procura</value>
<value xml:lang="ro">Cauta Rezultate </value>
<value xml:lang="ru">Результаты поиска</value>
<value xml:lang="th">ค้นหาผลลัพธ์</value>
<value xml:lang="zh">搜索结果</value>
<value xml:lang="zh_TW">搜索結果</value>
</property>
<property key="PageTitleTransferInventoryItem">
<value xml:lang="de">Bestandspositionen transferieren von ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]</value>
<value xml:lang="en">Transfer Inventory Item From ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]</value>
<value xml:lang="es">Transferir Artículo de Inventario desde ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]</value>
<value xml:lang="fr">Transfert de stock depuis ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]</value>
<value xml:lang="it">Trasferimento Riga Inventario</value>
<value xml:lang="ro">Transfer Linie Inventar</value>
<value xml:lang="ru">Переместить позицию реестра</value>
<value xml:lang="th">การเปลี่ยนรายการสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">转运库存明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">轉運庫存明細</value>
</property>
<property key="PageTitleUpdateShipmentGatewayConfig">
<value xml:lang="en">Update Shipment Gateway Config</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna configurazione gateway spedizione</value>
</property>
<property key="PageTitleUpdateShipmentGatewayConfigDhl">
<value xml:lang="en">Update Shipment Gateway Config DHL</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna configurazione gateway spedizione DHL</value>
</property>
<property key="PageTitleUpdateShipmentGatewayConfigFedex">
<value xml:lang="en">Update Shipment Gateway Config FedEx</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna configurazione gateway spedizione FedEx</value>
</property>
<property key="PageTitleUpdateShipmentGatewayConfigType">
<value xml:lang="en">Update Shipment Gateway Config Type</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna tipo configurazione gateway spedizione</value>
</property>
<property key="PageTitleUpdateShipmentGatewayConfigUps">
<value xml:lang="en">Update Shipment Gateway Config UPS</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna configurazione gateway spedizione UPS</value>
</property>
<property key="PageTitleUpdateShipmentGatewayConfigUsps">
<value xml:lang="en">Update Shipment Gateway Config USPS</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna configurazione gateway spedizione USPS</value>
</property>
<property key="PageTitleViewFacilityContactMechanism">
<value xml:lang="de">Einrichtungs-Kontaktmechanismus anzeigen für ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]</value>
<value xml:lang="en">View Facility Contact Mechanisms for ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]</value>
<value xml:lang="es">Ver Mecanismo de Contacto de un Almacén para ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]</value>
<value xml:lang="fr">Voir les coordonnées du lieu de stockage ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]</value>
<value xml:lang="it">Mostra Contatto Stabilimento</value>
<value xml:lang="ro">Afiseaza Contract Compartiment</value>
<value xml:lang="ru">Просмотреть способ связи с объектом</value>
<value xml:lang="th">แสดงวิธีการติดต่อคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">浏览场所联系方式</value>
<value xml:lang="zh_TW">瀏覽場所連絡方式</value>
</property>
<property key="PageTitleViewFacilityInventoryItemsDetails">
<value xml:lang="de">Bestandspositionen Details anzeigen</value>
<value xml:lang="en">View Facility Inventory Items Details</value>
<value xml:lang="es">Ver detalles de ítem de inventario</value>
<value xml:lang="fr">Voir le détail des lignes de stock</value>
<value xml:lang="it">Visualizza i Movimenti di Magazzino</value>
<value xml:lang="th">แสดงรายะเอียดรายการคลังสินค้าของสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">浏览场所库存明细详细信息</value>
<value xml:lang="zh_TW">瀏覽場所庫存明細詳細資訊</value>
</property>
<property key="PageTitleViewProductAgreements">
<value xml:lang="de">Produktvereinbarungen anzeigen</value>
<value xml:lang="en">View Product Agreements</value>
<value xml:lang="es">Ver acuerdos de producto</value>
<value xml:lang="fr">Voir les accords commerciaux</value>
<value xml:lang="it">Mostra contratti prodotto</value>
<value xml:lang="ru">Просмотреть договора по продукту</value>
<value xml:lang="th">แสดงสัญญาสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">浏览产品合同</value>
<value xml:lang="zh_TW">檢示產品合約</value>
</property>
<property key="PageTitleViewProductManufacturing">
<value xml:lang="de">Produkt Fertigung anzeigen</value>
<value xml:lang="en">View Product Manufacturing</value>
<value xml:lang="es">Ver fabricación de producto</value>
<value xml:lang="fr">Voir la fabrication d'article</value>
<value xml:lang="it">Mostra Produzione Prodotti</value>
<value xml:lang="ro">Afiseaza Productie Produse</value>
<value xml:lang="ru">Просмотреть производство продукта</value>
<value xml:lang="th">แสดงการผลิตสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">浏览产品制造</value>
<value xml:lang="zh_TW">瀏覽產品制造</value>
</property>
<property key="PageTitleViewProductOrders">
<value xml:lang="en">View Product Orders</value>
<value xml:lang="it">Mostra prodotto ordini</value>
</property>
<property key="PageTitleViewProductStoreSegments">
<value xml:lang="de">Läden Segmente anzeigen</value>
<value xml:lang="en">View Product Store Segments</value>
<value xml:lang="es">Ver Segmentos de una Tienda de Productos</value>
<value xml:lang="fr">Voir les segments du centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Mostra Segmenti Negozio</value>
<value xml:lang="ro">Afiseaza Segmente Magazin</value>
<value xml:lang="ru">Просмотреть сегменты торг. точки</value>
<value xml:lang="th">แสดงกลุ่มคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">浏览产品店铺分区</value>
<value xml:lang="zh_TW">瀏覽產品商店分區</value>
</property>
<property key="PageTitleViewShipment">
<value xml:lang="de">Lieferung anzeigen</value>
<value xml:lang="en">View Shipment</value>
<value xml:lang="es">Ver Envío</value>
<value xml:lang="fr">L'expédition</value>
<value xml:lang="it">Mostra Spedizione</value>
<value xml:lang="ro">Afiseaza Expediere </value>
<value xml:lang="ru">Просмотреть поставку</value>
<value xml:lang="th">แสดงการขนส่งสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">浏览送货</value>
<value xml:lang="zh_TW">瀏覽送貨</value>
</property>
<property key="PageTitleViewShipmentItemInfo">
<value xml:lang="de">Lieferposition Informationen anzeigen</value>
<value xml:lang="en">View Shipment Item Info</value>
<value xml:lang="es">Ver información de ítem de envío</value>
<value xml:lang="fr">Les informations d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Mostra Righe Spedizione</value>
<value xml:lang="th">แสดงข้อมูลรายการการขนส่งสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">浏览运输明细信息</value>
<value xml:lang="zh_TW">瀏覽運輸明細資訊</value>
</property>
<property key="PageTitleViewShipmentPackageInfo">
<value xml:lang="de">Lieferung Paket Informationen anzeigen</value>
<value xml:lang="en">View Shipment Package Info</value>
<value xml:lang="fr">Voir les informations d'emballage</value>
<value xml:lang="it">Mostra Pacchi Spedizione</value>
<value xml:lang="th">แสดงข้อมูลกลุ่มการขนส่งสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">浏览运输包装信息</value>
<value xml:lang="zh_TW">瀏覽運輸包裝資訊</value>
</property>
<property key="PageTitleViewShipmentReceipts">
<value xml:lang="en">View Shipment Receipts</value>
<value xml:lang="it">Mostra ricevute spedizione</value>
</property>
<property key="PageTitleViewShipmentRouteInfo">
<value xml:lang="de">Lieferweg Informationen anzeigen</value>
<value xml:lang="en">View Shipment Route Info</value>
<value xml:lang="es">Ver información de ruta</value>
<value xml:lang="fr">Voir les informations d'itinéraire</value>
<value xml:lang="it">Mostra Percorso Spedizione</value>
<value xml:lang="th">แสดงข้อมูลเส้นทางการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">浏览运输路径信息</value>
<value xml:lang="zh_TW">瀏覽運輸路徑資訊</value>
</property>
<property key="ProductAbbrev">
<value xml:lang="de">Abkürzung</value>
<value xml:lang="en">Abbrev</value>
<value xml:lang="es">Abreviatura</value>
<value xml:lang="fr">Abrév.</value>
<value xml:lang="it">Abbr.</value>
<value xml:lang="ro">Abreviere</value>
<value xml:lang="ru">Аббрев</value>
<value xml:lang="th">อักษรย่อ</value>
<value xml:lang="zh">缩写</value>
<value xml:lang="zh_TW">縮寫</value>
</property>
<property key="ProductAbbreviation">
<value xml:lang="de">Abkürzung</value>
<value xml:lang="en">Abbreviation</value>
<value xml:lang="es">Abreviatura</value>
<value xml:lang="fr">Abréviation</value>
<value xml:lang="it">Abbreviazione</value>
<value xml:lang="ro">Abreviere</value>
<value xml:lang="ru">Аббревиатура</value>
<value xml:lang="th">อักษรย่อ</value>
<value xml:lang="zh">缩写</value>
<value xml:lang="zh_TW">縮寫</value>
</property>
<property key="ProductAcceptUpsShipmentConfirmation">
<value xml:lang="de">UPS Lieferbestätigung annehmen</value>
<value xml:lang="en">Accept UPS Shipment Confirmation</value>
<value xml:lang="es">Aceptar Confirmación de Envío UPS</value>
<value xml:lang="fr">Confirmation de l'expédition UPS acceptée</value>
<value xml:lang="it">Accetta Conferma Spedizione UPS</value>
<value xml:lang="ro">Accepta Confirmarea Expedierii UPS</value>
<value xml:lang="ru">Принять все подтверждения поставок UPS</value>
<value xml:lang="th">ยอมรับการยืนยันการขนส่งสินค้า UPS</value>
<value xml:lang="zh">接受UPS货运确认</value>
<value xml:lang="zh_TW">接受UPS貨運確認</value>
</property>
<property key="ProductAccountType">
<value xml:lang="de">Kontotyp</value>
<value xml:lang="en">Account Type</value>
<value xml:lang="es">Tipo de Cuenta</value>
<value xml:lang="fr">Type de compte</value>
<value xml:lang="it">Tipo Conto</value>
<value xml:lang="ro">Tip Cont</value>
<value xml:lang="ru">Тип контрагента</value>
<value xml:lang="th">ประเภทบัญชี</value>
<value xml:lang="zh">账户类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">賬戶類型</value>
</property>
<property key="ProductAccounts">
<value xml:lang="de">Konten</value>
<value xml:lang="en">Accounts</value>
<value xml:lang="es">Cuentas</value>
<value xml:lang="fr">Comptes</value>
<value xml:lang="it">Conti</value>
<value xml:lang="ro">Conturi</value>
<value xml:lang="ru">Контрагенты</value>
<value xml:lang="th">บัญชี</value>
<value xml:lang="zh">账户</value>
<value xml:lang="zh_TW">帳戶</value>
</property>
<property key="ProductAction">
<value xml:lang="en">Action</value>
</property>
<property key="ProductActionsCategoriesForAction">
<value xml:lang="en">Actions Categories For Action</value>
</property>
<property key="ProductActionForRule">
<value xml:lang="en">Action For Rule</value>
</property>
<property key="ProductActionsProductsForAction">
<value xml:lang="en">Actions Products For Action</value>
</property>
<property key="ProductActionType">
<value xml:lang="de">Aktionstyp</value>
<value xml:lang="en">Action Type</value>
<value xml:lang="es">Tipo de Acción</value>
<value xml:lang="fr">Type d'action</value>
<value xml:lang="it">Tipo Azione</value>
<value xml:lang="ro">Tip Actiune</value>
<value xml:lang="ru">Тип действия</value>
<value xml:lang="th">จำนวนประเภทการทำงาน</value>
<value xml:lang="zh">操作类型</value>
</property>
<property key="ProductActionTypeAmount">
<value xml:lang="de">Aktionstyp Betrag</value>
<value xml:lang="en">Action Type Amount</value>
<value xml:lang="es">Monto de Tipo de Acción</value>
<value xml:lang="fr">Détail des actions (action, valeur)</value>
<value xml:lang="it">Tipo Azione Importo</value>
<value xml:lang="ro">Tip Actiune Valoare</value>
<value xml:lang="ru">Тип действия Сумма</value>
<value xml:lang="th">จำนวนประเภทการทำงาน</value>
<value xml:lang="zh">操作类型金额</value>
<value xml:lang="zh_TW">操作類型金額</value>
</property>
<property key="ProductActionTypeOrderAdjustmentTypeQuantityItemPartyLimit">
<value xml:lang="de">Aktionstyp, Auftragsanpassung Typ, Menge, Position ID, Akteur ID Limite</value>
<value xml:lang="en">ActionType, Order Adjustment Type, Quantity, Item ID, Party ID Limit</value>
<value xml:lang="es">Tipo de Acción, Tipo de Ajuste de Órden, Cantidad, Código de Artículo, Código de participante Límite</value>
<value xml:lang="fr">Type d'actions, type d'ajustements de commande, quantité, article, ref. d'acteur limite</value>
<value xml:lang="it">Tipo Azione, Tipo Aggiustamento Ordine, Quantità, Numero Riga, Codice Soggetto e Limite</value>
<value xml:lang="ro">Tip Actiune, Tip modificare Comanda, Cantitate, Numar Linie, Cod Subiect si Limita</value>
<value xml:lang="ru">ТипДействия, Тип настроек цны заказа, Количество, Код позиции, Код участника и Лимит</value>
<value xml:lang="th">ประเภทการทำงาน , ประเภทสัญญารายการสั่งซื้อ , จำนวน , รหัสรายการ , กลุ่มผู้ใช้ และ ขอบเขต</value>
<value xml:lang="zh">操作类型,订单调整类型, 数量,明细标识,会员标识和限制</value>
<value xml:lang="zh_TW">操作類型,訂單調整類型, 數量,明細ID,會員ID和限制</value>
</property>
<property key="ProductActionUpdateFields">
<value xml:lang="de">Aktionstyp, Menge, Betrag, Position ID, Akteur ID</value>
<value xml:lang="en">ActionType, Quantity, Amount, Item ID, Party ID</value>
<value xml:lang="es">Tipo de Acción, Cantidad, Monto, Código de Artículo, Código de Participante</value>
<value xml:lang="fr">Type d'actions, quantité, amount, article, acteur</value>
<value xml:lang="it">Tipo Azione, Quantità, Importo, Numero Riga, Codice Soggetto</value>
<value xml:lang="ro">Tip Actiune, Cantitate, Valoare, Numar Linie, Cod Subiect</value>
<value xml:lang="ru">ТипДействия, Количество, Сумма, Код позиции, Код участника</value>
<value xml:lang="th">ประเภทการทำงาน , ประเภทสัญญารายการสั่งซื้อ , จำนวน , รหัสรายการ , กลุ่มผู้ใช้</value>
<value xml:lang="zh">操作类型, 数量,金额,明细标识, 会员标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">操作類型, 數量,金額,明細ID, 會員ID</value>
</property>
<property key="ProductActions">
<value xml:lang="de">Aktionen</value>
<value xml:lang="en">Actions</value>
<value xml:lang="es">Acciones</value>
<value xml:lang="fr">Actions</value>
<value xml:lang="it">Azioni</value>
<value xml:lang="ro">Actiuni</value>
<value xml:lang="ru">Действия</value>
<value xml:lang="th">การทำงาน</value>
<value xml:lang="zh">操作</value>
<value xml:lang="zh_TW">操作</value>
</property>
<property key="ProductActivationNumber">
<value xml:lang="de">Aktivierungsnummer</value>
<value xml:lang="en">Activation Number</value>
<value xml:lang="es">Nº de activación</value>
<value xml:lang="fr">Code d'activation</value>
<value xml:lang="it">Numero Attivazione</value>
<value xml:lang="ru">Номер активации</value>
<value xml:lang="th">หมายเลขการขนย้าย</value>
<value xml:lang="zh">激活数字</value>
<value xml:lang="zh_TW">啟動數字</value>
</property>
<property key="ProductActiveAndInactive">
<value xml:lang="de">Aktive und Inaktive</value>
<value xml:lang="en">Active and Inactive</value>
<value xml:lang="es">Activo e Inactivo</value>
<value xml:lang="fr">Actif et inactif</value>
<value xml:lang="it">Attivo e Inattivo</value>
<value xml:lang="ro">Activ si Inactiv</value>
<value xml:lang="ru">Активные и неактивные</value>
<value xml:lang="th">ใช้งานและไม่ใช้งาน</value>
<value xml:lang="zh">有效和无效</value>
<value xml:lang="zh_TW">有效和無效</value>
</property>
<property key="ProductActiveOnly">
<value xml:lang="de">Nur Aktive</value>
<value xml:lang="en">Active only</value>
<value xml:lang="es">Activos solamente</value>
<value xml:lang="fr">Actif seulement</value>
<value xml:lang="it">Solo Attivi</value>
<value xml:lang="ro">Numai Activi</value>
<value xml:lang="ru">Только активные</value>
<value xml:lang="th">ใช้งานเท่านั้น</value>
<value xml:lang="zh">仅有效</value>
<value xml:lang="zh_TW">僅有效</value>
</property>
<property key="ProductActualOther">
<value xml:lang="de">Effektiv anderes</value>
<value xml:lang="en">Actual Other</value>
<value xml:lang="es">Otro elegido</value>
<value xml:lang="fr">Autre retenu</value>
<value xml:lang="it">Attuale Altri</value>
<value xml:lang="ro">Actuale Alte</value>
<value xml:lang="ru">Действительно другие</value>
<value xml:lang="th">โดยแท้จริง</value>
<value xml:lang="zh">实际其它</value>
<value xml:lang="zh_TW">實際其他</value>
</property>
<property key="ProductActualServices">
<value xml:lang="de">Effektive Dienstleistungen</value>
<value xml:lang="en">Actual Services</value>
<value xml:lang="es">Servicio elegido</value>
<value xml:lang="fr">Service retenu</value>
<value xml:lang="it">Servizi Attuali</value>
<value xml:lang="ro">Servizi Actuale</value>
<value xml:lang="ru">Действительные услуги</value>
<value xml:lang="th">การบริการโดยแท้จริง</value>
<value xml:lang="zh">实际服务</value>
<value xml:lang="zh_TW">實際服務</value>
</property>
<property key="ProductActualStartArrive">
<value xml:lang="de">Effektiv (Start-Ankunft)</value>
<value xml:lang="en">Actual (Start-Arrive)</value>
<value xml:lang="es">Elegido (Inicio-Llegada)</value>
<value xml:lang="fr">Retenu (Début-Arrivée)</value>
<value xml:lang="it">Attuale (Inizio-Arrivo)</value>
<value xml:lang="ro">Actuale (Initiere-Sosire)</value>
<value xml:lang="ru">Действительный (Начало-прибытие)</value>
<value xml:lang="th">โดยแท้จริง (เริ่ม-ถึง)</value>
<value xml:lang="zh">实际(出发-到达)</value>
<value xml:lang="zh_TW">實際(出發-到達)</value>
</property>
<property key="ProductActualTotal">
<value xml:lang="de">Effektives Total</value>
<value xml:lang="en">Actual Total</value>
<value xml:lang="es">Total Efectivo</value>
<value xml:lang="fr">Total effectif</value>
<value xml:lang="it">Totale Attuale</value>
<value xml:lang="ro">Total Actual</value>
<value xml:lang="ru">Действительная сумма</value>
<value xml:lang="th">ผลรวมโดยแท้จริง</value>
<value xml:lang="zh">实际合计</value>
<value xml:lang="zh_TW">實際合計</value>
</property>
<property key="ProductActualTransport">
<value xml:lang="de">Effektiver Transport</value>
<value xml:lang="en">Actual Transport</value>
<value xml:lang="es">Transporte elegido</value>
<value xml:lang="fr">Transport retenu</value>
<value xml:lang="it">Trasporto Attuale</value>
<value xml:lang="ro">Transport Actual</value>
<value xml:lang="ru">Действительный транспорт</value>
<value xml:lang="th">การขนส่งโดยแท้จริง</value>
<value xml:lang="zh">实际运输</value>
<value xml:lang="zh_TW">實際運輸</value>
</property>
<property key="ProductAddActionCategory">
<value xml:lang="en">Add Action Category</value>
</property>
<property key="ProductAddActionProducts">
<value xml:lang="en">Add Action Products</value>
</property>
<property key="ProductAddAdditionalImages">
<value xml:lang="en">Add Additional Images</value>
</property>
<property key="ProductAddCatalogProdCat">
<value xml:lang="de">Kategorie zu diesem Katalog hinzufügen (Kategorie und Typ auswählen, optionales Von Datum angeben)</value>
<value xml:lang="en">Add a Category to this Catalog (select Category and Type, then enter optional From Date)</value>
<value xml:lang="es">Añadir una Categoría a este Catálogo (seleccionar categoría y tipo, luego ingresar la fecha inicio opcional)</value>
<value xml:lang="fr">Ajoutez une catégorie d'article à ce catalogue (sélectionnez une catégorie et un type, éventuellement une date de départ)</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi una categoria a questo catalogo</value>
<value xml:lang="ro">Adauga o Categorie la acest Catalog (selectioneaza Categoria si Tip, si introdu De la Data optionala)</value>
<value xml:lang="ru">Добавить категорию в каталог (выберите категорию и тип, затем введите не обязательную дату начала)</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มหมวดหมู่ไปยังหมวดหมู่นี้ (เลือกหมวดหมู่และประเภท,หลังจากนั้นให้เลือกวันที่)</value>
<value xml:lang="zh">把分类添加到这个目录 (选择分类和类型,然后输入可选的开始日期)</value>
<value xml:lang="zh_TW">把分類添加到這個目錄 (選擇分類和類型,然後輸入可選的開始日期)</value>
</property>
<property key="ProductAddCatalogProductCategory">
<value xml:lang="de">Katalog zu dieser Kategorie hinzufügen (Katalog und Typ wählen, optionales Von Datum angeben)</value>
<value xml:lang="en">Add a Catalog to this Category (select Catalog and Type, then enter optional From Date)</value>
<value xml:lang="es">Añadir un Catálogo a esta Categoría (seleccionar catálogo y tipo, luego ingresar la fecha inicio opcional)</value>
<value xml:lang="fr">Ajoutez un catalogue à cette catégorie d'article (sélectionnez un catalogue et le type, éventuellement une date de départ)</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi un catalogo a questa categoria</value>
<value xml:lang="ro">Adauga un Catalog la aceasta Categorie (selectioneaza Catalog si Tip, atunci introdu de la Data optionala)</value>
<value xml:lang="ru">Добавить каталог к этой категории (выберите каталог и тип, затем введите не обязательную дату начала)</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มหมวดหมู่ไปยังหมวดหมู่นี้ (เลือกหมวดหมู่และประเภท,หลังจากนั้นให้เลือกวันที่)</value>
<value xml:lang="zh">把目录添加到这个分类(选择目录和类型,然后输入可选的开始日期)</value>
<value xml:lang="zh_TW">把目錄添加到這個分類(選擇目錄和類型,然後輸入可選的開始日期)</value>
</property>
<property key="ProductAddCategoryChild">
<value xml:lang="de">Untergeordnete Kategorie hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Category Child</value>
<value xml:lang="es">Añadir sucesor de categoría</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter une catégorie fille</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Categoria Figlio</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มหมวดหมู่เด็ก</value>
<value xml:lang="zh">添加下级分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加下級分類</value>
</property>
<property key="ProductAddCategoryGlAccount">
<value xml:lang="de">Kategorie Hauptbuchkonto hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Category GL Account</value>
<value xml:lang="es">Añadir cuenta de libro contable general</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter une catégorie de compte du grand livre</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Conto Gl</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มหมวดหมู่บัญชีทั่วไป</value>
<value xml:lang="zh">添加分类总账账户</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加分類總賬賬戶</value>
</property>
<property key="ProductAddCategoryParent">
<value xml:lang="de">Übergeordnete Kategorie hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Category Parent</value>
<value xml:lang="es">Añadir precursor de categoría</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter une catégorie parente</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Categoria Padre</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">添加上级分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加上級分類</value>
</property>
<property key="ProductAddCommunicationEvent">
<value xml:lang="en">Add Communication Event</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi evento comunicazione</value>
</property>
<property key="ProductAddConditionCategory">
<value xml:lang="en">Add Condition Category</value>
</property>
<property key="ProductAddConditionProducts">
<value xml:lang="en">Add Condition Products</value>
</property>
<property key="ProductAddContentCategory">
<value xml:lang="de">Inhalt zu Kategorie hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Content to Category</value>
<value xml:lang="es">Añadir contenido a categoría</value>
<value xml:lang="fr">Ajout de contenu à la catégorie</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi contenuto alla categoria</value>
<value xml:lang="ro">Adauga Continut la Categoria</value>
<value xml:lang="ru">Добавть контент в категорию</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มหัวข้อไปยังหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">把内容添加到分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">把內容添加到分類</value>
</property>
<property key="ProductAddContentProduct">
<value xml:lang="de">Inhalt zu Produkt hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Content to Product</value>
<value xml:lang="es">Añadir Contenido a este Producto</value>
<value xml:lang="fr">Ajout du contenu à l'article</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Contenuto al Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Adauga Continut la Produs</value>
<value xml:lang="ru">Добавить контент к продукту</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มหัวข้อไปยังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">把内容添加到产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">把內容添加到產品</value>
</property>
<property key="ProductAddContentProductConfigItem">
<value xml:lang="de">Inhalt zu Produktkonfigurationsposition hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Content to Product Config Item</value>
<value xml:lang="es">Añadir Contenido a la Configuración de Artículo de Producto</value>
<value xml:lang="fr">Ajout de contenu à la configuration d'article</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Contenuto al Prodotto Configurazione Riga</value>
<value xml:lang="ro">Adauga Continut la Produs Configuratie Linie</value>
<value xml:lang="ru">Добавить контент к элементу конфигурации продукта</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มหัวข้อไปยังรายการสร้างสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">把内容添加到产品配置明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">把內容添加到產品配置明細</value>
</property>
<property key="ProductAddCostComponent">
<value xml:lang="de">Neue Kostenkomponente hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add New Cost Component</value>
<value xml:lang="es">Añadir nuevo coste de componente</value>
<value xml:lang="fr">Ajout d'un nouveau coût de composant</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Nuovo Costo Componente</value>
<value xml:lang="ro">Adauga Nou Cost Componente</value>
<value xml:lang="ru">Добавить новый компонент затрат</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มส่วนประกอบค่าใช้จ่ายใหม่</value>
<value xml:lang="zh">添加新成本组成</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加新成本組成</value>
</property>
<property key="ProductAddEmail">
<value xml:lang="de">E-Mail hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Email</value>
<value xml:lang="es">Añadir Email</value>
<value xml:lang="fr">Ajout d'adresse courriel</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Email</value>
<value xml:lang="ro">Adauga Email</value>
<value xml:lang="ru">Добавить эл.почту</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มอีเมล</value>
<value xml:lang="zh">添加电子邮件</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加電子郵件</value>
</property>
<property key="ProductAddFacility">
<value xml:lang="de">Einrichtung hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Facility</value>
<value xml:lang="es">Añadir Almacén</value>
<value xml:lang="fr">Ajout d'un lieu de stockage</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Stabilimento</value>
<value xml:lang="ro">Adauga Compartiment </value>
<value xml:lang="ru">Добавить объект</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">添加场所</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加場所</value>
</property>
<property key="ProductAddFacilityGroupMember">
<value xml:lang="de">Einrichtungsgruppe Mitglied hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Facility Group Member</value>
<value xml:lang="es">Añadir Miembro de Grupo de Almacén</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter un membre au groupe de stock</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Membro Gruppo Stabilimento</value>
<value xml:lang="ro">Adauga Membru Grup Compartiment</value>
<value xml:lang="ru">Добавить ЧленаГруппыОбъектов</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มสมาชิกกลุ่มคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">添加场所组成员</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加場所組成員</value>
</property>
<property key="ProductAddFacilityGroupPartyRole">
<value xml:lang="de">Einrichtungsgruppe Akteurrolle hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Facility Group Party Role</value>
<value xml:lang="es">Añadir Rol de Participante a Grupo de Almacén</value>
<value xml:lang="fr">Associer un acteur-rôle à ce groupe de stock</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Ruolo Soggetto Gruppo Stabilimento</value>
<value xml:lang="ro">Adauga Subiect Grup Compartiment</value>
<value xml:lang="ru">Добавить группу роль участника группы объектов</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มสถานะกลุ่มผู้ใช้กลุ่มคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">添加场所组会员角色</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加場所組會員角色</value>
</property>
<property key="ProductAddFacilityPartyRole">
<value xml:lang="de">Einrichtung Akteurrolle hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Facility Party Role</value>
<value xml:lang="es">Añadir Rol de Participante a un Almacén</value>
<value xml:lang="fr">Associer un acteur-rôle à ce stock</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Ruolo Soggetto Stabilimento</value>
<value xml:lang="ro">Adauga Rol Subiect Compartiment</value>
<value xml:lang="ru">Добавить роль участника объекта</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มสถานะกลุ่มผู้ใช้คลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">添加场所会员角色</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加場所會員角色</value>
</property>
<property key="ProductAddFacilityContent">
<value xml:lang="en">Add Facility Content</value>
</property>
<property key="ProductEditFacilityGeoLocation">
<value xml:lang="en">Edit Facility Geo Location</value>
</property>
<property key="ProductAddFeature">
<value xml:lang="de">Merkmal hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Feature</value>
<value xml:lang="es">Añadir característica</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter une caractéristique</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Caratteristica</value>
<value xml:lang="ro">Adauga Caracteristica</value>
<value xml:lang="ru">Добавить особенность</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มลักษณะ</value>
<value xml:lang="zh">添加特征</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加特性</value>
</property>
<property key="ProductAddFeatureInteraction">
<value xml:lang="de">Merkmal Interaktion hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Feature Interaction</value>
<value xml:lang="es">Añadir interacción de caraterísticas</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter une interaction entre caractéristiques</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi interazione tra caratteristiche</value>
<value xml:lang="zh">添加特征交互</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加特性交互</value>
</property>
<property key="ProductAddFeatureToCategory">
<value xml:lang="de">neues Merkmal zu dieser Kategorie</value>
<value xml:lang="en">new features to this category</value>
<value xml:lang="es">nuevas características a la categoría</value>
<value xml:lang="fr">Ajout d'une caractéristique à la catégorie</value>
<value xml:lang="it">nuove caratteristiche di questa categoria</value>
<value xml:lang="ro">noi caracteristici din aceasta categorie</value>
<value xml:lang="ru">новые возможности в этой категории</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มลักษณะไปยังหมวดหมู่นี้</value>
<value xml:lang="zh">新特征到这个分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">新特性到這個分類</value>
</property>
<property key="ProductAddFeatureToResults">
<value xml:lang="de">Merkmal zu den Resultaten hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Feature to Results</value>
<value xml:lang="es">Añadir característica a resultados</value>
<value xml:lang="fr">Ajout d'une caractéristique aux résultats</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Caratteristica ai Risultati</value>
<value xml:lang="ro">Adauga Caracteristica la Resultate</value>
<value xml:lang="ru">Добавить особенность к результатам</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มลักษณะไปยังผลลัพธ์</value>
<value xml:lang="zh">把特征添加到结果</value>
<value xml:lang="zh_TW">把特性添加到結果</value>
</property>
<property key="ProductAddFeatureType">
<value xml:lang="de">Merkmal Typ hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Feature Type</value>
<value xml:lang="es">Añadir tipo de Característica</value>
<value xml:lang="fr">Ajout de type(s) de caractéristique</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi tipo caratteristica</value>
<value xml:lang="ro">Adauga Tip Caracteristica</value>
<value xml:lang="ru">Добавить тип особенности</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มประเภทลักษณะ</value>
<value xml:lang="zh">添加特征类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加特性類型</value>
</property>
<property key="ProductAddFeatures">
<value xml:lang="de">Merkmale hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Features</value>
<value xml:lang="es">Añadir Características</value>
<value xml:lang="fr">Ajout de caractéristique(s)</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi caratteristiche</value>
<value xml:lang="ro">Adauga Caracteristici</value>
<value xml:lang="ru">Добавить особенности</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มลักษณะ</value>
<value xml:lang="zh">添加特征</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加特性</value>
</property>
<property key="ProductAddFromItem">
<value xml:lang="de">Von Position hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add From Item</value>
<value xml:lang="es">Añadir Artículo Origen</value>
<value xml:lang="fr">Ajout d'une ligne d'article</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Dalla Riga</value>
<value xml:lang="ro">Adauga de la linea</value>
<value xml:lang="ru">Добавить позицию От</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มจากรายการ</value>
<value xml:lang="zh">添加来自明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加來自明細</value>
</property>
<property key="ProductAddGlAccount">
<value xml:lang="de">Hauptbuchkonto hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add GL Account</value>
<value xml:lang="es">Añadir Cuenta al Libro Mayor</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter un compte</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Conto Contabilità Generale</value>
<value xml:lang="ro">Adauga de la linea Generala</value>
<value xml:lang="ru">Добавить счет</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มบัญชีทั่วไป</value>
<value xml:lang="zh">添加总账账户</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加總賬賬戶</value>
</property>
<property key="ProductAddGroupOrder">
<value xml:lang="en">Add GroupOrder</value>
</property>
<property key="ProductAddItemsFromInventory">
<value xml:lang="de">Positionen vom Bestand hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Items From Inventory</value>
<value xml:lang="es">Añadir ítems del inventario</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter un article depuis le stock</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi righe da inventario</value>
<value xml:lang="zh">添加明细来自库存</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加明細來自庫存</value>
</property>
<property key="ProductAddItemsShipment">
<value xml:lang="de">Positionen zu Lieferung hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Items to Shipment</value>
<value xml:lang="es">Añadir Artículos a un Envío</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter une ligne article à l'expédition</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Righe di Spedizioni</value>
<value xml:lang="ro">Adauga linii de expediere</value>
<value xml:lang="ru">Добавить позиции в поставку</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มรายการถึงการขนส่งสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">把明细添加到送货</value>
<value xml:lang="zh_TW">把明細添加到送貨</value>
</property>
<property key="ProductAddPackageInfo">
<value xml:lang="de">Paketinformationen hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Package Info</value>
<value xml:lang="es">Añadir Información al Paquete</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter une information au paquet</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi informazioni al pacco</value>
<value xml:lang="ro">Adauga Informatii in Pachet</value>
<value xml:lang="ru">Добавить информацию о месте</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มข้อมูลภานชะบรรจุ</value>
<value xml:lang="zh">添加包装信息</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加包裝資訊</value>
</property>
<property key="ProductAddPartyId">
<value xml:lang="de">Akteur ID hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Party Id</value>
<value xml:lang="es">Añadir Código de Participante</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter une réf. d'acteur</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi codice soggetto</value>
<value xml:lang="ro">Adauga Cod Subiect</value>
<value xml:lang="ru">Добавить код участника</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มรหัสกลุ่มผู้ใช้</value>
<value xml:lang="zh">添加会员标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加會員ID</value>
</property>
<property key="ProductAddPrice">
<value xml:lang="de">Preis hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Price</value>
<value xml:lang="es">Añadir Precio</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter un prix</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Prezzo</value>
<value xml:lang="ro">Adauga Pret</value>
<value xml:lang="ru">Добавить цену</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มราคา</value>
<value xml:lang="zh">添加价格</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加價格</value>
</property>
<property key="ProductAddPriceRule">
<value xml:lang="de">Preisregel hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Price Rule</value>
<value xml:lang="es">Añadir Regla de Precios</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter des règles de prix</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi regola di prezzo</value>
<value xml:lang="nl">Toevoegen prijsregel</value>
<value xml:lang="ro">Adauga Reguli Pret</value>
<value xml:lang="ru">Добавить правило</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มข้อบังคับราคา</value>
<value xml:lang="zh">添加价格规则</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加價格規則</value>
</property>
<property key="ProductAddProduct">
<value xml:lang="de">Produkt hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Product</value>
<value xml:lang="es">Añadir Producto</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter un article</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Adauga Produs</value>
<value xml:lang="ru">Добавить продукт</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">添加产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加產品</value>
</property>
<property key="ProductAddProductAttributeNameValueType">
<value xml:lang="de">Produktattribut hinzufügen (Name, Wert und Typ angeben)</value>
<value xml:lang="en">Add Product Attribute (enter Name, Value and Type)</value>
<value xml:lang="es">Añadir Atributo de Producto (ingresar nombre, valor y tipo)</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter un attribut à l'article (entrer le nom, la valeur et le type)</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Attributo Prodotto (inserire Nome, Valore e Tipo)</value>
<value xml:lang="ro">Adauga Atribut Produs (introduceti Nume, Valoare si Tip)</value>
<value xml:lang="ru">Добавить атрибут продукта (введите имя, значение и тип)</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มลักษณะสินค้า (กรอกชื่อ,ค่าและประเภท)</value>
<value xml:lang="zh">添加产品属性 (输入名称、数值和类型)</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加產品屬性 (輸入名稱、數值和類型)</value>
</property>
<property key="ProductAddProductCategoryContentFromDate">
<value xml:lang="de">Produktkategorie Inhalt hinzufügen (Inhalt ID auswählen, Von Datum angeben):</value>
<value xml:lang="en">Add Product Category Content (select Content Id, enter From Date):</value>
<value xml:lang="es">Añadir Contenido de Categoría de Producto (seleccione Código del Contenido, ingrese Fecha de Inicio)</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter un contenu à la catégorie d'article (sélectionner la catégorie, entrer la date):</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi un contenuto alla categoria prodotti</value>
<value xml:lang="ro">Adauga Continut Categorie Produs (selectioneaza Cod Continut, introduceti de la Data):</value>
<value xml:lang="ru">Добавить контент в категорию продуктов (выберите Код контента, введите дату начала):</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มหัวข้อหมวดหมู่สินค้า (เลือกรหัสหัวข้อ, กรอกจากวันที่):</value>
<value xml:lang="zh">添加产品分类内容 (选择内容标识, 输入开始日期):</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加產品分類內容 (選擇內容ID, 輸入開始日期):</value>
</property>
<property key="ProductAddProductCategoryMember">
<value xml:lang="de">Produktkategorie Mitglied hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Product Category Member</value>
<value xml:lang="es">Añadir Miembro de Categoría de Productos</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter un article à la catégorie d'article</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi un prodotto alla categoria</value>
<value xml:lang="ro">Adauga Membru Categorie Produs</value>
<value xml:lang="ru">Добавить в члены категории продукта</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มสมาชิกหมวดหมู่สินค้า</value>
<value xml:lang="zh">添加产品分类成员</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加產品分類成員</value>
</property>
<property key="ProductAddProductCategoryMemberFromDate">
<value xml:lang="de">Produktkategorie Mitglied hinzufügen (Kategorie auswählen, Von Datum angeben)</value>
<value xml:lang="en">Add Product Category Member (select Category, enter From Date)</value>
<value xml:lang="es">Añadir Miembro de Categoría de Productos (seleccione Categoría, ingrese Fecha de inicio)</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter un article à la catégorie d'article (sélectionner la catégorie, entrer la date):</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi un prodotto alla categoria</value>
<value xml:lang="ro">Adauga Membru Categorie Produs (selectioneaza Categoria, introduceti De La Data)</value>
<value xml:lang="ru">Добавить в члены категории продукта (выберите Категория, введите дату начала)</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มสมาชิกหมวดหมู่สินค้า (เลือกหมวดหมู่,กรอกจากวันที่)</value>
<value xml:lang="zh">添加产品分类成员 (选择分类, 输入开始日期)</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加產品分類成員 (選擇分類, 輸入開始日期)</value>
</property>
<property key="ProductAddProductContentFromDate">
<value xml:lang="de">Produkt Inhalt hinzufügen (Inhalt ID auswählen, Von Datum angeben):</value>
<value xml:lang="en">Add Product Content (select Content Id, enter From Date):</value>
<value xml:lang="es">Añadir Contenido a Producto (seleccione Código del Contenido, ingrese Fecha de Inicio)</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter un contenu d'article (sélectionner un contenu, entrer la date :</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Contenuto Prodotto (selezionare Codice Contenuto, inserire Da Data):</value>
<value xml:lang="ro">Adauga Continut Produs (selectioneaza Cod Continut, introduceti De la Data):</value>
<value xml:lang="ru">Добавить контент продукта (выберите код контента, введите дату начала):</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มหัวข้อสินค้า (เลือกรหัสหัวข้อ, กรอกวันที่):</value>
<value xml:lang="zh">添加产品内容 (选择内容标识, 输入开始日期):</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加產品內容 (選擇內容ID, 輸入開始日期):</value>
</property>
<property key="ProductAddProductFeatureFromCategory">
<value xml:lang="de">Produktmerkmal von Kategorie oder Gruppe hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Product Feature From Category or Group</value>
<value xml:lang="es">Añadir Característica de Producto de una Categoría o Grupo</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter les cactéristiques d'une catégorie ou d'un groupe de caractéristiques à l'article</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Caratteristica Prodotto Dalla Categoria o Gruppo</value>
<value xml:lang="ro">Adauga Caracteristica Produs din Categorie sau Grup</value>
<value xml:lang="ru">Добавить к продукту особенность от категории или группы</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มลักษณะสินค้าจากหมวดหมู่หรือกลุ่ม</value>
<value xml:lang="zh">从分类或组添加产品特征</value>
<value xml:lang="zh_TW">從分類或組添加產品特性</value>
</property>
<property key="ProductAddProductFeatureFromGroup">
<value xml:lang="de">Produktmerkmal von Gruppe hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Product Feature From Group</value>
<value xml:lang="es">Añadir Característica de Producto de un grupo</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter les cactéristiques d'un groupe de caractéristiques à l'article</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Caratteristica Prodotto Dal Gruppo</value>
<value xml:lang="ro">Adauga Caracteristica Produs Din Grup</value>
<value xml:lang="ru">Добавить особенность продукта из группы</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มลักษณะสินค้าจากกลุ่ม</value>
<value xml:lang="zh">从组添加产品特征</value>
<value xml:lang="zh_TW">從組添加產品特性</value>
</property>
<property key="ProductAddProductFeatureID">
<value xml:lang="de">Produktmerkmal hinzufügen mit der ID</value>
<value xml:lang="en">Add Product Feature with ID</value>
<value xml:lang="es">Añadir Característica de Producto con Código</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter une caractéristique à l'article via sa référence</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Caratteristica Prodotto con Codice</value>
<value xml:lang="ro">Adauga Caracteristica Produs cu Cod</value>
<value xml:lang="ru">Добавить особенность продукта с кодом</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มลักษณะสินค้าด้วยรหัส</value>
<value xml:lang="zh">添加产品特征,标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加產品特性ID</value>
</property>
<property key="ProductAddProductFeatureInBulk">
<value xml:lang="de">Massenhinzufügen von Produktmerkmalen</value>
<value xml:lang="en">Adding Product Features in Bulk</value>
<value xml:lang="es">Añadir Características de Producto en pila</value>
<value xml:lang="fr">Ajout en masse de caractériques d'article</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Caratteristica Prodotto in Massa </value>
<value xml:lang="ro">Adauga Caracteristica Produs in Bulk </value>
<value xml:lang="ru">Добавление особенностей продукта</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มลักษณะสินค้าด้วยความจุ</value>
<value xml:lang="zh">批量添加产品特征</value>
<value xml:lang="zh_TW">批量添加產品特性</value>
</property>
<property key="ProductAddProductFeatureTypeId">
<value xml:lang="de">Produktmerkmal mit Typ und ID Code hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Product Feature with Type and ID Code</value>
<value xml:lang="es">Añadir Característica de Producto con tipo y código</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter une caractéristique à l'article via son type et son code référence</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Caratteristica Prodotto con Tipo e Codice</value>
<value xml:lang="ro">Adauga Caracteristica Produs cu Tip si Cod</value>
<value xml:lang="ru">Добавить особенность продукта с типом и кодом</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มลักษณะสินค้าด้วยประเภทและรหัส</value>
<value xml:lang="zh">添加产品特征:类型和标识代码</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加產品特性類型和ID代碼</value>
</property>
<property key="ProductAddProductKeyword">
<value xml:lang="de">Produkt Schlüsselwörter hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add product keyword</value>
<value xml:lang="es">Añadir palabra clave de Producto</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter un mot clé à l'article</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi chiave prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Adauga cheie produs</value>
<value xml:lang="ru">Добавить ключевое слово</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มคีย์เวิร์ดสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">添加产品关键字</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加產品關鍵字</value>
</property>
<property key="ProductAddProductsUsingDefaultQuantities">
<value xml:lang="cs">Přidat výrobky této skupiny do košíku v přednastaveném možství</value>
<value xml:lang="de">Produkte dieser Produktgruppe in der vorgegebenen Menge in den Warenkorb legen</value>
<value xml:lang="en">Add Products in this Category to the Cart using Default Quantities</value>
<value xml:lang="en_GB">Add Products in this Category to the basket using default quantities</value>
<value xml:lang="es">Agregue los productos en esta categoría al carro usando cantidades predeterminadas</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter des articles de cette catégorie dans le panier avec les quantités par défaut</value>
<value xml:lang="hi_IN">इस टोकरी मे सामान्य भार कि वस्तु डालिये</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi al carrello i prodotti di questa categoria usando la quantità di default</value>
<value xml:lang="ja">Add Products in this Category to the Cart using Default Quantities</value>
<value xml:lang="nl">Voeg produkten in deze categorie toe aan de winkelwagen gebruikmakende van de default hoeveelheden</value>
<value xml:lang="pt_PT">Adicionar Produtos desta Categoria para o Cesto usando as Quantidades Pré-definidas</value>
<value xml:lang="ro">Adauga produse din aceasta Categorie la Cos folosind Cantitate de Default</value>
<value xml:lang="ru">Добавить продукты этой категории в корзину используя обычное количество</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มสินค้าในหมวดหมู่นี้ลงในบัตรตามจำนวนที่กำหนด</value>
<value xml:lang="zh">在这个分类中使用缺省数量把产品放入购物车</value>
<value xml:lang="zh_TW">在這個分類中使用預設數量把產品放入購物車</value>
</property>
<property key="ProductAddPromoRule">
<value xml:lang="de">Neue Aktionsregel hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add New Promo Rule</value>
<value xml:lang="es">Añadir nueva Regla de Promoción</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter des règles de promotion</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Nuova Regola Promozione</value>
<value xml:lang="ro">Adauga Noua Regula Promotie</value>
<value xml:lang="ru">Добавить новое правило к акции</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มข้อบังคับโปนโมชันใหม่</value>
<value xml:lang="zh">添加新促销规则</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加新促銷規則</value>
</property>
<property key="ProductAddResultsTo">
<value xml:lang="de">Resultate hinzufügen zu</value>
<value xml:lang="en">Add Results To</value>
<value xml:lang="es">Añadir resultados a</value>
<value xml:lang="fr">Ajout de résultats à la</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Risultati A</value>
<value xml:lang="ro">Adauga Rezultate La</value>
<value xml:lang="ru">Добавить результаты к</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มผลลัพธ์ไปยัง</value>
<value xml:lang="zh">添加结果到</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加結果到</value>
</property>
<property key="ProductAddRouteSegmentInfo">
<value xml:lang="de">Weg Abschnitt Informationen hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Route Segment Info</value>
<value xml:lang="es">Añadir Información de Segmento de Ruta</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter une information sur l'itinéraire</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Informazioni Segmento Percorso</value>
<value xml:lang="ro">Adauga Informatii Segment Parcurs</value>
<value xml:lang="ru">Добавить информацию о сегменте маршрута</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มข้อมูลกลุ่มเส้นทาง</value>
<value xml:lang="zh">添加路线分区信息</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加路線分區資訊</value>
</property>
<property key="ProductAddSelectableFeature">
<value xml:lang="de">Auswählbares Merkmal hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Selectable Feature</value>
<value xml:lang="es">Añadir característica seleccionable</value>
<value xml:lang="fr">Ajout de caractéristique(s) sélectionnable(s)</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi caratteristica selezionabile</value>
<value xml:lang="ro">Adauga Caracteristici Selectionabile</value>
<value xml:lang="ru">Добавить особенности с возм. выбора</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มการเลือกลักษณะ</value>
<value xml:lang="zh">添加可选择的特征</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加可選擇的特性</value>
</property>
<property key="ProductAddStorePromo">
<value xml:lang="de">Laden Aktion hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Store Promo</value>
<value xml:lang="es">Añadir Promoción a Tienda (seleccione Tienda, ingrese fecha de Inicio opcional)</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter une promotion (sélectionner le centre de profit, entrer l'option jusqu'à la date)</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Promozione Negozio (seleziona Negozio, inserire opzionalmente Da Data)</value>
<value xml:lang="ro">Adauga Promotie Magazin (selectioneaza Magazin, introduceti in mod optional De la Data)</value>
<value xml:lang="ru">Добавить торговую точку участвующую в акции (можно указать также дату начала)</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มคลังโปรโมชัน</value>
<value xml:lang="zh">添加店铺促销(选择店铺,输入可选的开始日期)</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加商店促銷(選擇商店,輸入可選的開始日期)</value>
</property>
<property key="ProductAddStorePromoOptionalDate">
<value xml:lang="de">Laden Aktion hinzufügen (Aktion wählen, optionales Von Datum angeben)</value>
<value xml:lang="en">Add Store Promo (select Promo, enter optional From Date)</value>
<value xml:lang="es">Añadir Promoción a Tienda (seleccione Promoción, ingrese fecha de Inicio opcional)</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter une promotion (sélectionner une promotion, entrer l'option jusqu'à la date)</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Promozione Negozio (seleziona Promozione, inserire opzionalmente Da Data)</value>
<value xml:lang="ro">Adauga Promovare Magazin (selectioneaza Promotie, introduceti in mod optional de la Data)</value>
<value xml:lang="ru">Добавить условия акции к торговой точке (выберите акцию, можно ввести дату начала)</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มคลังโปรโมชัน (เลือกโปรโมชัน , กรอกตัวเลือกจากวันที่)</value>
<value xml:lang="zh">添加店铺促销(选择促销,输入可选的开始日期)</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加商店促銷(選擇促銷,輸入可選的開始日期)</value>
</property>
<property key="ProductAddToCategory">
<value xml:lang="de">Zur Kategorie hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add to Category</value>
<value xml:lang="es">Añadir a categoría</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter à la catégorie</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi alla Categoria</value>
<value xml:lang="ro">Adauga la Categoria</value>
<value xml:lang="ru">Добавить в категорию</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มไปยังหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">添加到分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加到分類</value>
</property>
<property key="ProductAddToCompare">
<value xml:lang="de">Vergleichen</value>
<value xml:lang="en">Add To Compare</value>
<value xml:lang="fr">Comparer</value>
<value xml:lang="it">Confronta</value>
<value xml:lang="nl">Voeg toe aan vergelijklijst</value>
<value xml:lang="zh_TW">增加到比較項目</value>
</property>
<property key="ProductAddToCompareListSuccess">
<value xml:lang="de">${name} wurde erfolgreich zum Produktvergleich hinzugefügt</value>
<value xml:lang="en">Product ${name} successfully added to compare list</value>
<value xml:lang="fr">${name} à été ajouté à la liste de produits à comparer</value>
<value xml:lang="it">Prodotto ${name} aggiunto con successo alla lista di confronto</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品 ${name} 成功加到比較清單</value>
</property>
<property key="ProductAddToPackage">
<value xml:lang="de">Zu Paket hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add to Package</value>
<value xml:lang="es">Añadir a Paquete</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter au paquet</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi al pacco</value>
<value xml:lang="ro">Adauga la Pachet</value>
<value xml:lang="ru">Добавить в пакет</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มไปยังกลุ่ม</value>
<value xml:lang="zh">添加到包装</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加到包裝</value>
</property>
<property key="ProductAddToShoppingList">
<value xml:lang="de">Zu Einkaufsliste hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add to shopping list</value>
<value xml:lang="es">Añadir a la lista de compras</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter à la liste d'achat</value>
<value xml:lang="hi_IN">खरीदारी सूची मे जोडिये</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi alla lista di acquisto</value>
<value xml:lang="ja">Add to shopping list</value>
<value xml:lang="nl">Voeg aan de winkelwagen toe</value>
<value xml:lang="ro">Adauga la lista de cumparare </value>
<value xml:lang="ru">Добавить с список покупок</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มรายการซื้อสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">放入购物列表</value>
<value xml:lang="zh_TW">放入購物列表</value>
</property>
<property key="ProductAdditionalShippingCharge">
<value xml:lang="de">Zusätzliche Lieferkosten</value>
<value xml:lang="en">Additional Shipping Charge</value>
<value xml:lang="es">Gastos de envío adicionales</value>
<value xml:lang="fr">Frais d'expédition additionnel</value>
<value xml:lang="it">Ricarico Aggiuntivo Spedizione</value>
<value xml:lang="ru">Дополнительные платежи за доставку</value>
<value xml:lang="th">การเพิ่มค่าธรรมเนียมการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">附加运费</value>
<value xml:lang="zh_TW">附加運費</value>
</property>
<property key="ProductAddresses">
<value xml:lang="de">Adressen</value>
<value xml:lang="en">Addresses</value>
<value xml:lang="es">Direcciones</value>
<value xml:lang="fr">Adresses</value>
<value xml:lang="it">Indirizzi</value>
<value xml:lang="ro">Adrese</value>
<value xml:lang="ru">Адреса</value>
<value xml:lang="th">ที่อยู่</value>
<value xml:lang="zh">地址</value>
<value xml:lang="zh_TW">地址</value>
</property>
<property key="ProductAdvancedSearch">
<value xml:lang="cs">Rozšířené hledání</value>
<value xml:lang="de">Erweiterte Suche</value>
<value xml:lang="en">Advanced Search</value>
<value xml:lang="es">Búsqueda Avanzada</value>
<value xml:lang="fr">Recherche avancée</value>
<value xml:lang="hi_IN">वृहद खोज</value>
<value xml:lang="it">Ricerca avanzata</value>
<value xml:lang="ja">詳細検索</value>
<value xml:lang="nl">Uitgebreid zoeken</value>
<value xml:lang="pt_PT">Procura Avançada</value>
<value xml:lang="ro">Cautare Avansata</value>
<value xml:lang="ru">Расширенный поиск</value>
<value xml:lang="th">ค้นหาเพิ่มขึ้น</value>
<value xml:lang="zh">高级搜索</value>
<value xml:lang="zh_TW">進階搜索</value>
</property>
<property key="ProductAdvancedSearchIn">
<value xml:lang="cs">Rozšířené hledání v</value>
<value xml:lang="de">Erweiterte Suche in</value>
<value xml:lang="en">Advanced Search in</value>
<value xml:lang="es">Búsqueda Avanzada en</value>
<value xml:lang="fr">Recherche avancée dans</value>
<value xml:lang="hi_IN">इसमे वृहद खोज</value>
<value xml:lang="it">Ricerca avanzata in</value>
<value xml:lang="ja">Advanced Search in</value>
<value xml:lang="nl">Uitgebreid zoeken in</value>
<value xml:lang="pt_PT">Procura Avançada Em</value>
<value xml:lang="ro">Cautare Avansata in</value>
<value xml:lang="ru">Расширенный поиск в</value>
<value xml:lang="th">ค้นหาเพิ่มขึ้นใน</value>
<value xml:lang="zh">高级搜索:</value>
<value xml:lang="zh_TW">進階搜索:</value>
</property>
<property key="ProductAdvancedSearchInCategory">
<value xml:lang="cs">Rozšířené hledání ve skupině výrobků</value>
<value xml:lang="de">Erweiterte Suche in der Produktgruppe</value>
<value xml:lang="en">Advanced Search in Category</value>
<value xml:lang="es">Búsqueda Avanzada en las Categorías</value>
<value xml:lang="fr">Recherche avancée dans la catégorie</value>
<value xml:lang="hi_IN">वृहद खोज इस सूची मे</value>
<value xml:lang="it">Ricerca avanzata in categoria</value>
<value xml:lang="ja">Advanced Search in Category</value>
<value xml:lang="nl">Uitgebreid zoeken in de categorie</value>
<value xml:lang="pt_PT">Procura Avançada Na Categoria</value>
<value xml:lang="ro">Cautare Avansata in Categoria</value>
<value xml:lang="ru">Расширенный поиск в категории</value>
<value xml:lang="th">ค้นหาตามหมวดหมู่เพิ่มขึ้น</value>
<value xml:lang="zh">高级搜索:目录</value>
<value xml:lang="zh_TW">進階搜索:目錄</value>
</property>
<property key="ProductAggregatedPrice">
<value xml:lang="de">Aggregierter Produktpreis</value>
<value xml:lang="en">Product Aggregated Price</value>
<value xml:lang="es">Precio agregado de Producto</value>
<value xml:lang="fr">Prix de l'ensemble</value>
<value xml:lang="it">Prezzo Aggregato Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Pret Agregat Produs</value>
<value xml:lang="ru">Цена продукта по готику</value>
<value xml:lang="th">ผลรวมราคาสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品综合价格</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品綜合價格</value>
</property>
<property key="ProductAgreements">
<value xml:lang="de">Vereinbarungen</value>
<value xml:lang="en">Agreements</value>
<value xml:lang="es">Acuerdos</value>
<value xml:lang="fr">Accords</value>
<value xml:lang="it">Contratti</value>
<value xml:lang="ru">Договора</value>
<value xml:lang="th">สัญญา</value>
<value xml:lang="zh">合同</value>
<value xml:lang="zh_TW">合約</value>
</property>
<property key="ProductAisle">
<value xml:lang="de">Gang</value>
<value xml:lang="en">Aisle</value>
<value xml:lang="es">Avenida</value>
<value xml:lang="fr">Allée</value>
<value xml:lang="it">Corridoio</value>
<value xml:lang="ro">Coridor</value>
<value xml:lang="ru">Проход</value>
<value xml:lang="th">ทางเดินระหว่างชั้นวางสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">巷道</value>
<value xml:lang="zh_TW">巷道</value>
</property>
<property key="ProductAllowCo">
<value xml:lang="de">Unternehmung zulassen</value>
<value xml:lang="en">Allow Co</value>
<value xml:lang="es">Autorizar empresa</value>
<value xml:lang="fr">Autoriser l'entreprise</value>
<value xml:lang="it">Permetti Az</value>
<value xml:lang="ro">Permiti Az</value>
<value xml:lang="ru">Разрешить Со</value>
<value xml:lang="th">ยอมรับบริษัท</value>
<value xml:lang="zh">允许公司</value>
<value xml:lang="zh_TW">允許公司</value>
</property>
<property key="ProductAllowCoAddr">
<value xml:lang="de">Unternehmensadresse zulassen</value>
<value xml:lang="en">Allow Company Addr</value>
<value xml:lang="es">Autorizar dirección de empresa</value>
<value xml:lang="fr">Autoriser l'adresse de l'entreprise</value>
<value xml:lang="it">Permetti Indirizzo Azienda</value>
<value xml:lang="ro">Permiti Adresa Firma</value>
<value xml:lang="ru">Разрешить адрес компании</value>
<value xml:lang="th">ยอมรับที่อยู่บริษัท</value>
<value xml:lang="zh">允许公司地址</value>
<value xml:lang="zh_TW">允許公司位址</value>
</property>
<property key="ProductAllowMessage">
<value xml:lang="de">Verwendet mit zugelassener Unternehmensadresse</value>
<value xml:lang="en">Used with allow company address</value>
<value xml:lang="es">Usado con autorización de dirección de empresa</value>
<value xml:lang="fr">Utilisé avec l'autorisation de l'adresse de l'entreprise</value>
<value xml:lang="it">Usato quando permesso indirizzo azienda</value>
<value xml:lang="ro">Folosit cand este permisa adresa firmei</value>
<value xml:lang="ru">Использовано с разреш. адресом компании</value>
<value xml:lang="th">ใช้กับยอมรับที่อยู่บริษัท</value>
<value xml:lang="zh">与允许公司地址一起使用</value>
<value xml:lang="zh_TW">與允許公司位址一起使用</value>
</property>
<property key="ProductAllowUSPS">
<value xml:lang="de">USPS zulassen</value>
<value xml:lang="en">Allow USPS</value>
<value xml:lang="es">Permitir USPS</value>
<value xml:lang="fr">Autoriser USPS</value>
<value xml:lang="it">Permetti USPS</value>
<value xml:lang="ro">Permis USPS</value>
<value xml:lang="ru">Разрешить USPS</value>
<value xml:lang="th">ยอมรับ USPS</value>
<value xml:lang="zh">允许USPS</value>
<value xml:lang="zh_TW">允許USPS</value>
</property>
<property key="ProductAllowUSPSAddr">
<value xml:lang="de">USPS Adreese zulassen (Postfach, RR, etc.)</value>
<value xml:lang="en">Allow USPS Addr (PO Box, RR, etc)</value>
<value xml:lang="es">Permitir Dirección USPS (Apdo. correos etc.)</value>
<value xml:lang="fr">Autoriser l'adresse USPS (Boîte postale, etc.)</value>
<value xml:lang="it">Permetti Indirizzo USPS (PO Box, RR, etc)</value>
<value xml:lang="ro">Permiti Adresa USPS (PO Box, RR, etc)</value>
<value xml:lang="ru">Разрешить адрес USPS (П/ч, RR, и т.п.)</value>
<value xml:lang="th">Allow USPS Addr (PO Box, RR, etc)</value>
<value xml:lang="zh">允许USPS地址 (邮箱、 退货率等)</value>
<value xml:lang="zh_TW">允許USPS位址 (郵箱、 退貨率等)</value>
</property>
<property key="ProductAlsoBought">
<value xml:lang="en">Customers who bought this item also bought:</value>
<value xml:lang="it">Clienti che hanno comprato questo prodotto hanno comprato anche:</value>
</property>
<property key="ProductAlternate">
<value xml:lang="de">Alternative</value>
<value xml:lang="en">Alternate</value>
<value xml:lang="es">Alternativo</value>
<value xml:lang="fr">Remplacement</value>
<value xml:lang="it">Alternare</value>
<value xml:lang="ro">Alternare</value>
<value xml:lang="ru">Альтернативное</value>
<value xml:lang="th">ทางเลือก</value>
<value xml:lang="zh">轮流</value>
<value xml:lang="zh_TW">輪流</value>
</property>
<property key="ProductAlternateKeyWordThesaurus">
<value xml:lang="de">Alternativer Schlüsselwort Thesaurus</value>
<value xml:lang="en">Alternate KeyWord Thesaurus</value>
<value xml:lang="es">Palabra clave alterna para la Enciclopedia</value>
<value xml:lang="fr">Thésaurus de mots clés de remplacement</value>
<value xml:lang="it">Dizionario dei sinonimi delle parole chiave</value>
<value xml:lang="nl">Alternieve trefwoordsynoniemen</value>
<value xml:lang="ro">Alternare Cheie Dictionar</value>
<value xml:lang="ru">Словарь альтернативных ключевых слов</value>
<value xml:lang="th">Alternate KeyWord Thesaurus</value>
<value xml:lang="zh">轮流的关键字字典</value>
<value xml:lang="zh_TW">輪流的關鍵字字典</value>
</property>
<property key="ProductAmount">
<value xml:lang="de">Betrag</value>
<value xml:lang="en">Amount</value>
<value xml:lang="es">Importe</value>
<value xml:lang="fr">Montant</value>
<value xml:lang="it">Importo</value>
<value xml:lang="ro">Valoare</value>
<value xml:lang="ru">Количество</value>
<value xml:lang="th">จำนวน</value>
<value xml:lang="zh">金额</value>
<value xml:lang="zh_TW">金額</value>
</property>
<property key="ProductAmountUomTypeId">
<value xml:lang="de">Betrag Währungseinheit Typ ID</value>
<value xml:lang="en">Amount Uom Type Id</value>
<value xml:lang="es">Moneda del Importe</value>
<value xml:lang="fr">Type d'unité de mesure de montant [Réf.]</value>
<value xml:lang="it">Udm Importo</value>
<value xml:lang="ro">Udm Valoare</value>
<value xml:lang="ru">Количество чего?</value>
<value xml:lang="th">รหัสประเภทหน่วยวัดจำนวน</value>
<value xml:lang="zh">金额币种类型标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">金額幣別ID</value>
</property>
<property key="ProductAndApplyFeaturesToProductWithId">
<value xml:lang="de">und Merkmale anwenden auf Produkt mit der ID</value>
<value xml:lang="en">And Apply Features to Product with ID</value>
<value xml:lang="es">Y aplicar características al Producto con Código</value>
<value xml:lang="fr">Et applique les caractéristiques à l'article référencé</value>
<value xml:lang="it">E Applica Caratteristiche al Prodotto con Codice</value>
<value xml:lang="ro">Si Aplica Caracteristicile la Produsul cu Cod</value>
<value xml:lang="ru">и применить особенности к продукту с кодом</value>
<value xml:lang="th">และใช้ลักษณะไปยังสินค้าด้วยรหัส</value>
<value xml:lang="zh">并把特征应用到产品:标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">並把特性應用到產品ID</value>
</property>
<property key="ProductAndContainer">
<value xml:lang="de">UND Container</value>
<value xml:lang="en">AND container</value>
<value xml:lang="es">Y contenedor</value>
<value xml:lang="fr">Et contenant</value>
<value xml:lang="it">E recipiente</value>
<value xml:lang="ro">Si recipient</value>
<value xml:lang="ru">И контейнер</value>
<value xml:lang="th">และภาชนะใส่ของ</value>
<value xml:lang="zh">并且容器</value>
<value xml:lang="zh_TW">並且容器</value>
</property>
<property key="ProductAndQuantityOnHand">
<value xml:lang="de">UND verfügbare Menge</value>
<value xml:lang="en">AND quantity OnHand</value>
<value xml:lang="es">Y cantidad disponible</value>
<value xml:lang="fr">Et quantité disponible</value>
<value xml:lang="it">E Quantità Disponibile</value>
<value xml:lang="ro">Si Cantitate Disponibila</value>
<value xml:lang="ru">И имеющееся количество</value>
<value xml:lang="th">และจำนวนเด็ดขาด</value>
<value xml:lang="zh">并且现货数量</value>
<value xml:lang="zh_TW">並且現貨數量</value>
</property>
<property key="ProductAnyCatalog">
<value xml:lang="de">Beliebiger Katalog</value>
<value xml:lang="en">Any Catalog</value>
<value xml:lang="es">Cualquier catálogo</value>
<value xml:lang="fr">Tout catalogue</value>
<value xml:lang="it">Qualsiasi Catalogo</value>
<value xml:lang="ro">Orice Catalog</value>
<value xml:lang="ru">Любой каталог</value>
<value xml:lang="th">ทุก ๆ หมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">任一目录</value>
<value xml:lang="zh_TW">任一目錄</value>
</property>
<property key="ProductAnyCategory">
<value xml:lang="de">Beliebige Kategorie</value>
<value xml:lang="en">Any Category</value>
<value xml:lang="es">Cualquier categoría</value>
<value xml:lang="fr">Toute catégorie</value>
<value xml:lang="it">Qualsiasi Categoria</value>
<value xml:lang="ro">Orice Categorie</value>
<value xml:lang="ru">Любая категория</value>
<value xml:lang="th">ทุก ๆ หมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">任一分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">任一分類</value>
</property>
<property key="ProductAnyFacility">
<value xml:lang="de">Beliebige Einrichtung</value>
<value xml:lang="en">Any Facility</value>
<value xml:lang="es">Cualquier Almacén</value>
<value xml:lang="fr">Tout lieu de stockage</value>
<value xml:lang="it">Qualsiasi Stabilimento</value>
<value xml:lang="ro">Orice Compartiment</value>
<value xml:lang="ru">Любой объект</value>
<value xml:lang="th">ทุก ๆ คลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">任一场所</value>
<value xml:lang="zh_TW">任一場所</value>
</property>
<property key="ProductAnyFeatureType">
<value xml:lang="de">- Beliebig -</value>
<value xml:lang="en">- Any -</value>
<value xml:lang="es">- Cualquiera -</value>
<value xml:lang="fr">- Un -</value>
<value xml:lang="it">- Qualsiasi -</value>
<value xml:lang="ro">- Oricare -</value>
<value xml:lang="ru">- Любая -</value>
<value xml:lang="th">- ทุก ๆ สิ่ง -</value>
<value xml:lang="zh">- 任何 -</value>
<value xml:lang="zh_TW">- 任何 -</value>
</property>
<property key="ProductAnyShipmentStatus">
<value xml:lang="de">Beliebiger Versandstatus</value>
<value xml:lang="en">Any Shipment Status</value>
<value xml:lang="es">Cualquier estado de envío</value>
<value xml:lang="fr">Tout statut d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Qualsiasi Stato Spedizione</value>
<value xml:lang="ro">Orice Stat Expediere</value>
<value xml:lang="ru">Любой статус поставки</value>
<value xml:lang="th">ทุก ๆ สถานะการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">任一货运状态</value>
<value xml:lang="zh_TW">任一貨運狀態</value>
</property>
<property key="ProductAnyShipmentType">
<value xml:lang="de">Beliebiger Liefertyp</value>
<value xml:lang="en">Any Shipment Type</value>
<value xml:lang="es">Cualquier tipo de envío</value>
<value xml:lang="fr">Tout type d'expéditions</value>
<value xml:lang="it">Qualsiasi Tipo Spedizione</value>
<value xml:lang="ro">Orice Tip Expediere</value>
<value xml:lang="ru">Любой тип поставки</value>
<value xml:lang="th">ทุก ๆ ประเภทการขนส่ง </value>
<value xml:lang="zh">任一送货类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">任一送貨類型</value>
</property>
<property key="ProductApplType">
<value xml:lang="de">Anwendungstyp</value>
<value xml:lang="en">Appl Type</value>
<value xml:lang="es">Tipo de Aplicación</value>
<value xml:lang="fr">Type d'applications</value>
<value xml:lang="it">Tipo Applicazione</value>
<value xml:lang="ro">Tip Aplicatie </value>
<value xml:lang="ru">Прим. тип</value>
<value xml:lang="th">ประเภทโปรแกรมประยุกต์ใช้</value>
<value xml:lang="zh">应用类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">應用類型</value>
</property>
<property key="ProductApplyFeatureGroupFromCategory">
<value xml:lang="de">Merkmale von Kategorie anwenden</value>
<value xml:lang="en">Apply Features From Category</value>
<value xml:lang="es">Aplicar grupo de características de la categoría</value>
<value xml:lang="fr">Appliquer les caractéristiques depuis la catégorie</value>
<value xml:lang="it">Applicare gruppo di caratteristiche dalla categoria</value>
<value xml:lang="ro">Aplicare Caracteristici De la Categoria</value>
<value xml:lang="ru">Применить особенности из категории</value>
<value xml:lang="th">หาลักษณะจากหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">应用特征来自分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">應用特性來自分類</value>
</property>
<property key="ProductApplyFeatureGroupToCategory">
<value xml:lang="de">Merkmale auf Kategorie anwenden</value>
<value xml:lang="en">Apply Features To Category</value>
<value xml:lang="es">Aplicar características a la categoría</value>
<value xml:lang="fr">Appliquer les caractéristiques à la catégorie</value>
<value xml:lang="it">Applicare gruppo di caratteristiche alla categoria</value>
<value xml:lang="ro">Aplicare Caracteristici la Categoria</value>
<value xml:lang="ru">Применить особенности к категории</value>
<value xml:lang="th">หาลักษณะไปยังหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">应用特征到分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">應用特性到分類</value>
</property>
<property key="ProductApplyFeaturesFromCategory">
<value xml:lang="de">Merkmale von Kategorie anwenden</value>
<value xml:lang="en">Apply Features From Category</value>
<value xml:lang="es">Aplicar características de la categoría</value>
<value xml:lang="fr">Appliquer les caractéristiques depuis la catégorie</value>
<value xml:lang="it">Applicare caratteristiche dalla categoria</value>
<value xml:lang="ro">Aplicare Caratteristici De la Categoria</value>
<value xml:lang="ru">Применить особенности из категории</value>
<value xml:lang="th">หาลักษณะจากหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">应用特征来自分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">應用特性來自分類</value>
</property>
<property key="ProductApplyToAll">
<value xml:lang="de">Für Alle anwenden</value>
<value xml:lang="en">Apply To All</value>
<value xml:lang="es">Aplicar a todos</value>
<value xml:lang="fr">Appliquer à tous</value>
<value xml:lang="it">Applica a tutti</value>
<value xml:lang="ro">Aplica La Toate</value>
<value xml:lang="ru">Применить ко всем</value>
<value xml:lang="th">นำมาใช้ทั้งหมด</value>
<value xml:lang="zh">应用到全部</value>
<value xml:lang="zh_TW">應用到全部</value>
</property>
<property key="ProductApprovedBeforeShipping">
<value xml:lang="de">sollte üblicherweise bestätigt werden vor der Lieferung</value>
<value xml:lang="en">should generally be Approved before shipping</value>
<value xml:lang="es">generalmente debería ser aprobado antes del envío</value>
<value xml:lang="fr">doit généralement être approuvé avant l'expédition</value>
<value xml:lang="it">dovrebbe essere Approvato prima della spedizione</value>
<value xml:lang="ro">ar trebui sa fie Aprobat inainte de expediere</value>
<value xml:lang="ru">перед поставкой должно быть утверждено</value>
<value xml:lang="th">โดยทั่วไปควรเห็นด้วยก่อนการขนส่งสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">通常应该在送货前批准</value>
<value xml:lang="zh_TW">通常應該在送貨前核准</value>
</property>
<property key="ProductArea">
<value xml:lang="de">Fläche</value>
<value xml:lang="en">Area</value>
<value xml:lang="es">Área</value>
<value xml:lang="fr">Superficie</value>
<value xml:lang="it">Area</value>
<value xml:lang="ro">Aria</value>
<value xml:lang="ru">Область</value>
<value xml:lang="th">พื้นที่</value>
<value xml:lang="zh">地区</value>
<value xml:lang="zh_TW">區域</value>
</property>
<property key="ProductArrival">
<value xml:lang="de">Ankunft</value>
<value xml:lang="en">Arrival</value>
<value xml:lang="es">Llegada</value>
<value xml:lang="fr">Arrivée</value>
<value xml:lang="it">Arrivo</value>
<value xml:lang="ro">Sosire</value>
<value xml:lang="ru">Прибытие</value>
<value xml:lang="th">การมาถึง</value>
<value xml:lang="zh">到达</value>
<value xml:lang="zh_TW">到達</value>
</property>
<property key="ProductAssetUsage">
<value xml:lang="de">Miete</value>
<value xml:lang="en">Rental</value>
<value xml:lang="es">Alquiler</value>
<value xml:lang="fr">Location</value>
<value xml:lang="it">Bene a Noleggio</value>
<value xml:lang="ro">Uz Mijloc Fix</value>
<value xml:lang="ru">Рентный доход</value>
<value xml:lang="th">เช่า</value>
<value xml:lang="zh">租赁</value>
<value xml:lang="zh_TW">租賃</value>
</property>
<property key="ProductAssignPicker">
<value xml:lang="de">Kommissionierer zuweisen</value>
<value xml:lang="en">Assign Picker</value>
<value xml:lang="es">Asignar un almacenista para recogida</value>
<value xml:lang="fr">Assigner un préparateur</value>
<value xml:lang="it">Assegna Prelevatore</value>
<value xml:lang="ro">Atribuie Prelevator</value>
<value xml:lang="ru">Назначить сортировщика</value>
<value xml:lang="th">Assign Picker</value>
<value xml:lang="zh">指派分拣人</value>
<value xml:lang="zh_TW">指派分揀人</value>
</property>
<property key="ProductAssociatePartyToCategory">
<value xml:lang="de">Akteur zu Kategorie zuordnen (Akteur ID eingeben, Typ wählen und optional Von Datum eingeben)</value>
<value xml:lang="en">Associate Party to Category (enter Party ID, select Type, then enter optional From Date)</value>
<value xml:lang="es">Asociar Participante a Categoría (ingrese Código de Participante, seleccione Tipo, luego ingrese fecha de inicio opcional)</value>
<value xml:lang="fr">Associer l'acteur à la catégorie (entrer une réf. acteur, sélectionner le type, en option : une date de départ)</value>
<value xml:lang="it">Associa soggetto alla categoria</value>
<value xml:lang="ro">Asociare Subiectul la Categorie (introduceti Cod Subiect, selectioneaza Tip, dupa care introduceti optional De la Data)</value>
<value xml:lang="ru">Ассоциировать участника с категорией (введите код участника, выберите тип, затем введите не обязательную дату начала)</value>
<value xml:lang="th">เชื่อมโยงกลุ่มไปยังหมวดหมู่ (กรอกรหัสรหัสกลุ่มผู้ใช้ , เลือกประเภท , หลังจากนั้นเลือกจากวันที่)
</value>
<value xml:lang="zh">把会员关联到分类(输入会员标识、选择类型,然后输入可选的开始日期)</value>
<value xml:lang="zh_TW">把會員關聯到分類(輸入成員ID、選擇類型,然後輸入可選的開始日期)</value>
</property>
<property key="ProductAssociatePartyToProduct">
<value xml:lang="de">Akteur zu Produkt zuordnen</value>
<value xml:lang="en">Associate Party to Product</value>
<value xml:lang="fr">Associer l'acteur à l'article</value>
<value xml:lang="it">Associare Soggetto al Prodotto</value>
<value xml:lang="th">เชื่อมโยงกลุ่มไปยังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">把会员关联到产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">把會員關聯到產品</value>
</property>
<property key="ProductAssociationNotFound">
<value xml:lang="de">Zuordnung nicht gefunden: Produkt ID=${productId?if_exists}, Produkt ID Zu=${productIdTo?if_exists}, Zuordnungstyp ID=${productAssocTypeId?if_exists}, Von Datum=${fromDate?if_exists}</value>
<value xml:lang="en">Association not found: Product Id=${productId?if_exists}, Product Id To=${productIdTo?if_exists}, Association Type Id=${productAssocTypeId?if_exists}, From Date=${fromDate?if_exists}</value>
<value xml:lang="es">Asociación no encontrada: Product Id=${productId?if_exists}, Product Id To=${productIdTo?if_exists}, Association Type Id=${productAssocTypeId?if_exists}, From Date=${fromDate?if_exists}</value>
<value xml:lang="fr">Association non trouvée : Réf. de l'article =${productId?if_exists}, Réf. de l'article de =${productIdTo?if_exists}, Réf. du type d'association =${productAssocTypeId?if_exists}, de la date=${fromDate?if_exists}.</value>
<value xml:lang="it">Associazione non trovata: Codice Prodotto =${productId?if_exists}, Codice Prodotto A=${productIdTo?if_exists}, Tipo Associazione=${productAssocTypeId?if_exists}, Da Data=${fromDate?if_exists}</value>
<value xml:lang="ro">Asociere negasita: Cod Produs =${productId?if_exists}, Cod Produs la=${productIdTo?if_exists}, Tip Asociatie=${productAssocTypeId?if_exists}, De la Data=${fromDate?if_exists}</value>
<value xml:lang="ru">Ассоциация не найдена: Код продукта=${productId?if_exists}, Продукт для=${productIdTo?if_exists}, Код типа ассоциации=${productAssocTypeId?if_exists}, Дата начала=${fromDate?if_exists}</value>
<value xml:lang="th">ไม่พบการเชื่อม: รหัสสินค้า=${productId?if_exists}, ถึงรหัสสินค้า=${productIdTo?if_exists}, รหัสประเภทกลุ่ม=${productAssocTypeId?if_exists}, จากวันที่=${fromDate?if_exists}</value>
<value xml:lang="zh">没有找到关联:产品标识=${productId?if_exists}, 产品标识到=${productIdTo?if_exists}, 关联类型标识=${productAssocTypeId?if_exists}, 开始日期=${fromDate?if_exists}</value>
<value xml:lang="zh_TW">沒有找到關聯:產品ID=${productId?if_exists}, 產品ID到=${productIdTo?if_exists}, 關聯類型ID=${productAssocTypeId?if_exists}, 開始日期=${fromDate?if_exists}</value>
</property>
<property key="ProductAssociationType">
<value xml:lang="de">Zuordnungstyp</value>
<value xml:lang="en">Association Type</value>
<value xml:lang="es">Tipo de Asociación</value>
<value xml:lang="fr">Type d'association</value>
<value xml:lang="it">Tipo associazione</value>
<value xml:lang="ro">Tip Asociatie </value>
<value xml:lang="ru">Тип ассоциации</value>
<value xml:lang="th">ประเภทกลุ่ม</value>
<value xml:lang="zh">关联类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">關聯類型</value>
</property>
<property key="ProductAssociationTypeId">
<value xml:lang="de">Zuordnungstyp ID</value>
<value xml:lang="en">Association Type ID</value>
<value xml:lang="es">Código de Tipo de Asociación</value>
<value xml:lang="fr">Réf. du type d'association</value>
<value xml:lang="it">Tipo associazione</value>
<value xml:lang="ro">Tip Asociatie</value>
<value xml:lang="ru">Тип ассоциации</value>
<value xml:lang="th">รหัสประเภทกลุ่ม</value>
<value xml:lang="zh">关联类型标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">關聯類型ID</value>
</property>
<property key="ProductAssociations">
<value xml:lang="de">Zuordnungen</value>
<value xml:lang="en">Associations</value>
<value xml:lang="es">Asociaciones</value>
<value xml:lang="fr">Associations</value>
<value xml:lang="it">Associazioni</value>
<value xml:lang="ro">Asociatie </value>
<value xml:lang="ru">Ассоциации</value>
<value xml:lang="th">กลุ่ม</value>
<value xml:lang="zh">关联</value>
<value xml:lang="zh_TW">關聯</value>
</property>
<property key="ProductAssociationsFromProduct">
<value xml:lang="de">Zuordnungen VON diesem Produkt zu</value>
<value xml:lang="en">Associations FROM this Product to</value>
<value xml:lang="es">Asociaciones DE este Producto a</value>
<value xml:lang="fr">Articles associés depuis cet article</value>
<value xml:lang="it">Associazioni da questo prodotto a</value>
<value xml:lang="ro">Asociatie De la acest Produs la</value>
<value xml:lang="ru">Ассоциации от этого продукта к</value>
<value xml:lang="th">กลุ่มจากสินค้านี้ไปยัง</value>
<value xml:lang="zh">从这个产品关联到</value>
<value xml:lang="zh_TW">從這個產品關聯到</value>
</property>
<property key="ProductAssociationsToProduct">
<value xml:lang="de">Zuordnungen ZU diesem Produkt von</value>
<value xml:lang="en">Associations TO this Product from</value>
<value xml:lang="es">Asociaciones A este Producto de</value>
<value xml:lang="fr">Articles associés à cet article</value>
<value xml:lang="it">Associazioni a questo prodotto da</value>
<value xml:lang="ro">Asociatii La acest Produs de la</value>
<value xml:lang="ru">Ассоциации к этому продукту от</value>
<value xml:lang="th">กลุ่มสินค้านี้จาก</value>
<value xml:lang="zh">关联到这个产品来自</value>
<value xml:lang="zh_TW">關聯到這個產品來自</value>
</property>
<property key="ProductAssocs">
<value xml:lang="de">Zuordnungen</value>
<value xml:lang="en">Assocs</value>
<value xml:lang="es">Asociaciones</value>
<value xml:lang="fr">Associations</value>
<value xml:lang="it">Associazioni</value>
<value xml:lang="ro">Asociatii </value>
<value xml:lang="ru">Ассоциации</value>
<value xml:lang="th">กลุ่ม</value>
<value xml:lang="zh">关联</value>
<value xml:lang="zh_TW">關聯</value>
</property>
<property key="ProductAtp">
<value xml:lang="de">ATP (Verfügbar zur Zusage)</value>
<value xml:lang="en">ATP</value>
<value xml:lang="es">Disponible para reservar (ATP)</value>
<value xml:lang="fr">Disponible à la livraison (ATP)</value>
<value xml:lang="it">ATP</value>
<value xml:lang="ro">ATP</value>
<value xml:lang="ru">ATP</value>
<value xml:lang="th">ATP</value>
<value xml:lang="zh">承诺有效</value>
<value xml:lang="zh_TW">承諾有效</value>
</property>
<property key="ProductAtpQoh">
<value xml:lang="de">ATP/Verfügbare Menge</value>
<value xml:lang="en">Atp/Qoh</value>
<value xml:lang="es">ATP/QOH</value>
<value xml:lang="fr">ATP/QOH</value>
<value xml:lang="it">ATP/QOH</value>
<value xml:lang="th">Atp/Qoh</value>
<value xml:lang="zh">诺有效/现货数量</value>
<value xml:lang="zh_TW">承諾有效/現貨數量</value>
</property>
<property key="ProductAtpQohSerial">
<value xml:lang="de">ATP/Verfügbare Menge oder Seriennummer</value>
<value xml:lang="en">ATP/QOH or Serial#</value>
<value xml:lang="es">ATP/QOH o Número de serie</value>
<value xml:lang="fr">ATP/QOH ou n° de série</value>
<value xml:lang="it">ATP/QOH o # Seriale</value>
<value xml:lang="ro">ATP/QOH o # Serial</value>
<value xml:lang="ru">ATP/QOH или Серийный №</value>
<value xml:lang="th">ATP/QOH or Serial#</value>
<value xml:lang="zh">承诺有效/现货数量或序列#</value>
<value xml:lang="zh_TW">承諾有效/現貨數量或序列#</value>
</property>
<property key="ProductAttachmentScreenLocation">
<value xml:lang="de">Anhang Screen Pfad (XSL-FO)</value>
<value xml:lang="en">Attachment Screen Location (XSL-FO)</value>
<value xml:lang="es">Ubicación de la pantalla de Adjuntos (XSL-FO)</value>
<value xml:lang="fr">Emplacement de l'écran rattaché (XSL-FO)</value>
<value xml:lang="it">Allegato Locazione Videata (XSL-FO)</value>
<value xml:lang="ro">Anexa Locatie Videata (XSL-FO)</value>
<value xml:lang="ru">Путь к экрану присоединенного файла (XSL-FO)</value>
<value xml:lang="th">ที่ตั้งการเชื่อมต่อหน้าจอ (XSL-FO)</value>
<value xml:lang="zh">附件屏幕位置 (XSL-FO)</value>
<value xml:lang="zh_TW">附件螢幕位置 (XSL-FO)</value>
</property>
<property key="ProductAttributes">
<value xml:lang="de">Attribute</value>
<value xml:lang="en">Attributes</value>
<value xml:lang="es">Atributos</value>
<value xml:lang="fr">Attributs</value>
<value xml:lang="it">Attributi</value>
<value xml:lang="ro">Atribute</value>
<value xml:lang="ru">Атрибуты</value>
<value xml:lang="th">ลักษณะ</value>
<value xml:lang="zh">属性</value>
<value xml:lang="zh_TW">屬性</value>
</property>
<property key="ProductAutoCreateCosts">
<value xml:lang="de">Automatisches Berechnen Kosten</value>
<value xml:lang="en">Auto-Calculate Costs</value>
<value xml:lang="es">Calcular costes automáticamente</value>
<value xml:lang="fr">Coûts calculés automatiquement</value>
<value xml:lang="it">Costi Calcolati-Automaticamente</value>
<value xml:lang="ro">Costuri Calculate-in mod Automat</value>
<value xml:lang="ru">Автоподсчет затрат</value>
<value xml:lang="th">คำนวนค่าใช้จ่ายอัตโนมัติ</value>
<value xml:lang="zh">自动计算成本</value>
<value xml:lang="zh_TW">自動計算成本</value>
</property>
<property key="ProductAutoCreateKeywords">
<value xml:lang="de">Schlüsselwörter automatisch erstellen</value>
<value xml:lang="en">AutoCreateKeywords</value>
<value xml:lang="es">Creación Automática de Palabras Clave</value>
<value xml:lang="fr">Création automatique de mots-clés ?</value>
<value xml:lang="it">Creazione automatica chiavi</value>
<value xml:lang="ro">Creatie Automatica Chei</value>
<value xml:lang="ru">Ключев. слова созд. автом-ки</value>
<value xml:lang="th">สร้างคีย์เวิร์ดอัตโนมัติ</value>
<value xml:lang="zh">自动创建关键字</value>
<value xml:lang="zh_TW">自動創建關鍵字</value>
</property>
<property key="ProductAutoCreateKeywordsForAllProducts">
<value xml:lang="de">Schlüsselwörter automatisch erstellen für alle Produkte</value>
<value xml:lang="en">Auto Create Keywords for All Products</value>
<value xml:lang="es">Creación Automática de Palabras Clave para todos los Productos</value>
<value xml:lang="fr">Création automatique de mots-clés pour tout article</value>
<value xml:lang="it">Creazione automatica chiavi per tutti i prodotti</value>
<value xml:lang="nl">Automatisch aanmaken trefwoorden voor alle producten</value>
<value xml:lang="ro">Creatie Automatica Chei pentru Toate Produsele </value>
<value xml:lang="ru">Автоматически создать ключевые слова для всех продуктов</value>
<value xml:lang="th">สร้างคีย์เวิร์ดอัตโนมัติสำหรับสินค้าทั้งหมด</value>
<value xml:lang="zh">为全部产品自动创建关键字</value>
<value xml:lang="zh_TW">為全部產品自動創建關鍵字</value>
</property>
<property key="ProductAvailable">
<value xml:lang="de">Verfügbar</value>
<value xml:lang="en">Available</value>
<value xml:lang="es">Disponible</value>
<value xml:lang="fr">Disponible</value>
<value xml:lang="it">Disponibile</value>
<value xml:lang="ro">Disponibile</value>
<value xml:lang="ru">Доступно</value>
<value xml:lang="th">ใช้ประโยชน์ได้</value>
<value xml:lang="zh">有效</value>
<value xml:lang="zh_TW">有效</value>
</property>
<property key="ProductAvailableFromDate">
<value xml:lang="de">Verfügbar vom Datum</value>
<value xml:lang="en">Available from date</value>
<value xml:lang="es">Disponible desde la fecha</value>
<value xml:lang="fr">Disponible depuis la date</value>
<value xml:lang="it">Disponibile dalla data</value>
<value xml:lang="ro">Disponibile de la data</value>
<value xml:lang="ru">Доступно начиная с даты</value>
<value xml:lang="th">ใช้ประโยชน์ได้จากวันที่</value>
<value xml:lang="zh">有效开始日期</value>
<value xml:lang="zh_TW">有效開始日期</value>
</property>
<property key="ProductAvailablePromiseQuantityHand">
<value xml:lang="de">Available To Promise / Verfügbare Menge</value>
<value xml:lang="en">Available To Promise / Quantity On Hand</value>
<value xml:lang="es">Disponible para reservar (ATP) / Cantidad Disponible (QOH)</value>
<value xml:lang="fr">Quantité disponible (ATP) / quantité en stock (QOH)</value>
<value xml:lang="it">Disponibilità Promessa / Quantità Disponibile</value>
<value xml:lang="ro">Disponibilitate Promisa / cantitate Disponibila</value>
<value xml:lang="ru">Может быть предложено / количество в наличии</value>
<value xml:lang="th">Available To Promise / Quantity On Hand</value>
<value xml:lang="zh">承诺有效/现货数量</value>
<value xml:lang="zh_TW">承諾有效/現貨數量</value>
</property>
<property key="ProductAvailableThruDate">
<value xml:lang="de">Verfügbar bis Datum</value>
<value xml:lang="en">Available thru date</value>
<value xml:lang="es">Disponible hasta la fecha</value>
<value xml:lang="fr">Jusqu'à la date</value>
<value xml:lang="it">Disponibilità alla data</value>
<value xml:lang="ro">Disponibilitate la data</value>
<value xml:lang="ru">Доступно до даты</value>
<value xml:lang="th">ได้ประโยชน์ได้ถึงวันที่</value>
<value xml:lang="zh">有效截止日期</value>
<value xml:lang="zh_TW">有效截止日期</value>
</property>
<property key="ProductAvailableToPromise">
<value xml:lang="en">Available To Promise</value>
<value xml:lang="it">Disponibilità promessa</value>
</property>
<property key="ProductAverageCost">
<value xml:lang="de">Durchschnittliche Kosten</value>
<value xml:lang="en">Average Cost</value>
<value xml:lang="es">Coste Promedio</value>
<value xml:lang="fr">Coût moyen</value>
<value xml:lang="it">Costo medio</value>
<value xml:lang="ro">Cost Mediu</value>
<value xml:lang="ru">Средняя стоимость</value>
<value xml:lang="th">ค่าใช้จ่ายเฉลี่ย</value>
<value xml:lang="zh">平均成本</value>
<value xml:lang="zh_TW">平均成本</value>
</property>
<property key="ProductBackOrders">
<value xml:lang="de">Auftragsrückstand</value>
<value xml:lang="en">Back Orders</value>
<value xml:lang="es">Pedidos pendientes</value>
<value xml:lang="fr">Commandes en attente</value>
<value xml:lang="it">Back Orders</value>
<value xml:lang="ru">Задолженные заказы</value>
<value xml:lang="th">กลับไปยังรายการ</value>
<value xml:lang="zh">待交订单</value>
<value xml:lang="zh_TW">待交訂單</value>
</property>
<property key="ProductBackToEditCategory">
<value xml:lang="de">Zurück zu Kategorie bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Back to Edit Category</value>
<value xml:lang="es">Regresar a Editar Categoría</value>
<value xml:lang="fr">Revenir à l'édition des catégories</value>
<value xml:lang="it">Torna all'aggiornamento della categoria</value>
<value xml:lang="nl">Terug naar wijzigen categorie</value>
<value xml:lang="ro">Intoarcete la Actualizarea Categoriei</value>
<value xml:lang="ru">Обратно к редактированию категории</value>
<value xml:lang="th">กลับไปยังการแก้ไขหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">返回编辑分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">返回編輯分類</value>
</property>
<property key="ProductBarcode">
<value xml:lang="de">Barcode</value>
<value xml:lang="en">Barcode</value>
<value xml:lang="es">Código de barra</value>
<value xml:lang="fr">Code barre</value>
<value xml:lang="it">Codice a barre</value>
<value xml:lang="ro">Cod bara</value>
<value xml:lang="ru">Баркод</value>
<value xml:lang="th">บาร์โคด</value>
<value xml:lang="zh">条形码</value>
<value xml:lang="zh_TW">條形碼</value>
</property>
<property key="ProductBase">
<value xml:lang="de">Basis</value>
<value xml:lang="en">Base</value>
<value xml:lang="es">Base</value>
<value xml:lang="fr">Base</value>
<value xml:lang="it">Base</value>
<value xml:lang="ro">Baza</value>
<value xml:lang="ru">Base</value>
<value xml:lang="th">พื้นฐาน</value>
<value xml:lang="zh">底线</value>
<value xml:lang="zh_TW">底線</value>
</property>
<property key="ProductBasePrc">
<value xml:lang="de">Basispreis</value>
<value xml:lang="en">Base Prc</value>
<value xml:lang="es">Precio Base</value>
<value xml:lang="fr">Prix de base</value>
<value xml:lang="it">Base Prc</value>
<value xml:lang="ro">Baza Prc</value>
<value xml:lang="ru">Базовый проц</value>
<value xml:lang="th">ราคาพื้นฐาน</value>
<value xml:lang="zh">价格底线</value>
<value xml:lang="zh_TW">價格底線</value>
</property>
<property key="ProductBeTheFirstToReviewThisProduct">
<value xml:lang="cs">Staňte se prvním, kdo zhodnotí tetnto výrobek</value>
<value xml:lang="de">Seien Sie der Erste, der dieses Produkt beurteilt!</value>
<value xml:lang="en">Be The First To Review This Product!</value>
<value xml:lang="es">Sea El Primero en echar un vistazo a este Producto!</value>
<value xml:lang="fr">Soyez le premier à ajouter un commentaire sur cet article</value>
<value xml:lang="hi_IN">इस सामान के पहले जान्चकर्ता बनिये</value>
<value xml:lang="it">Recensisci il prodotto per primo!</value>
<value xml:lang="ja">Be The First To Review This Product!</value>
<value xml:lang="nl">Wees de eerste die dit product beoordeelt!</value>
<value xml:lang="ro">Fii Primul Pentru a Revedea Acest Produs!</value>
<value xml:lang="ru">Первыми оставьте отзыв о этом продукте!</value>
<value xml:lang="th">กลับไปดูสินค้านี้ก่อน!</value>
<value xml:lang="zh">做这个产品的第一个评论者</value>
<value xml:lang="zh_TW">做這個產品的第一個評論者</value>
</property>
<property key="ProductBestSellingProductsOf">
<value xml:lang="en">Best Selling Products of</value>
<value xml:lang="fr">Meilleures ventes du</value>
<value xml:lang="it">Migliori prodotti venduti il</value>
<value xml:lang="nl">Best verkochte producten op</value>
<value xml:lang="zh_TW">最佳銷售產品於</value>
</property>
<property key="ProductBillingWeightUom">
<value xml:lang="de">Verrechnung Gewicht Einheit</value>
<value xml:lang="en">Billing Weight &amp; UOM</value>
<value xml:lang="es">Peso facturado; UDM</value>
<value xml:lang="fr">Unité de mesure du poids facturé</value>
<value xml:lang="it">UdM e Peso Fatturazione</value>
<value xml:lang="ro">UdM si Greutate Facturare </value>
<value xml:lang="ru">Оплачиваемый вес &amp;</value>
<value xml:lang="th">บัญชีน้ำหนัก &amp; หน่วยวัด
</value>
<value xml:lang="zh">账单重量&amp;度量单位</value>
<value xml:lang="zh_TW">賬單重量&amp;度量單位</value>
</property>
<property key="ProductBinNum">
<value xml:lang="de">Behälter #</value>
<value xml:lang="en">Bin Num</value>
<value xml:lang="es">Nº de caja</value>
<value xml:lang="fr">N° de bac</value>
<value xml:lang="it">Bin Num</value>
<value xml:lang="ro">Bin Num</value>
<value xml:lang="ru">Bin ном</value>
<value xml:lang="th">Bin Num</value>
<value xml:lang="zh">箱号</value>
<value xml:lang="zh_TW">箱號</value>
</property>
<property key="ProductBinNumber">
<value xml:lang="de">Behälter Nummer</value>
<value xml:lang="en">Bin Number</value>
<value xml:lang="es">Número de caja</value>
<value xml:lang="fr">N° de bac</value>
<value xml:lang="it">Numero Bin</value>
<value xml:lang="ro">Numar Bin</value>
<value xml:lang="ru">Bin номер</value>
<value xml:lang="th">Bin Number</value>
<value xml:lang="zh">箱号</value>
<value xml:lang="zh_TW">箱號</value>
</property>
<property key="ProductBodyScreenLocation">
<value xml:lang="de">Body Screen Pfad</value>
<value xml:lang="en">Body Screen Location</value>
<value xml:lang="es">Ubicación de la Pantalla Principal</value>
<value xml:lang="fr">Emplacement de l'écran</value>
<value xml:lang="it">Posizione Corpo Videata</value>
<value xml:lang="ro">Pozitie Corp Videata</value>
<value xml:lang="ru">Путь к экрану содержания</value>
<value xml:lang="th">Body Screen Location</value>
<value xml:lang="zh">主体屏幕位置</value>
<value xml:lang="zh_TW">主體螢幕位置</value>
</property>
<property key="ProductBox">
<value xml:lang="de">Kiste</value>
<value xml:lang="en">Box</value>
<value xml:lang="es">Caja</value>
<value xml:lang="fr">Boîte</value>
<value xml:lang="it">Scatola</value>
<value xml:lang="ro">Cutie</value>
<value xml:lang="ru">Ящик</value>
<value xml:lang="th">กล่อง</value>
<value xml:lang="zh">盒子</value>
<value xml:lang="zh_TW">盒子</value>
</property>
<property key="ProductBrandName">
<value xml:lang="de">Markenname</value>
<value xml:lang="en">Brand Name</value>
<value xml:lang="es">Nombre de la Marca</value>
<value xml:lang="fr">Appellation commerciale</value>
<value xml:lang="it">Nome Marca</value>
<value xml:lang="ro">Nume Marca</value>
<value xml:lang="ru">Торговая марка</value>
<value xml:lang="th">ยี่ห้อ</value>
<value xml:lang="zh">品牌名称</value>
<value xml:lang="zh_TW">品牌名稱</value>
</property>
<property key="ProductBrowseBlogs">
<value xml:lang="de">Blogs durchsuchen</value>
<value xml:lang="en">Browse Blogs</value>
<value xml:lang="fr">Parcourir les blogs</value>
<value xml:lang="it">Sfoglia i blog</value>
<value xml:lang="ru">Просмотр блогов</value>
<value xml:lang="th">ดูบันทึกข้อมูลส่วนตัว</value>
<value xml:lang="zh">浏览博客</value>
<value xml:lang="zh_TW">瀏覽部落格</value>
</property>
<property key="ProductBrowseCatalogs">
<value xml:lang="de">Kataloge anzeigen</value>
<value xml:lang="en">Browse Catalogs</value>
<value xml:lang="es">Examinar Catálogos</value>
<value xml:lang="fr">Rechercher un ou des catalogues</value>
<value xml:lang="it">Mostra cataloghi</value>
<value xml:lang="nl">Blader door catalogi</value>
<value xml:lang="ro">Afiseaza Catalog</value>
<value xml:lang="ru">Каталоги</value>
<value xml:lang="th">แสดงหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">浏览目录</value>
<value xml:lang="zh_TW">目錄瀏覽</value>
</property>
<property key="ProductBrowseCatalogeAndCategories">
<value xml:lang="en">Browse Catalogs/Categories</value>
<value xml:lang="fr">Catalogues/catégories</value>
<value xml:lang="it">Sfoglia cataloghi/categorie</value>
</property>
<property key="ProductBrowseCategories">
<value xml:lang="cs">Výběr skupiny výrobků</value>
<value xml:lang="de">Produktgruppen durchsuchen</value>
<value xml:lang="en">Browse Categories</value>
<value xml:lang="es">Hojear Categorías</value>
<value xml:lang="fr">Parcourir les catégories</value>
<value xml:lang="hi_IN">सूची देखिये</value>
<value xml:lang="it">Sfoglia le categorie</value>
<value xml:lang="ja">カタログの表示</value>
<value xml:lang="nl">Bekijk Categorieën</value>
<value xml:lang="pt_PT">Pesquisar Categorias</value>
<value xml:lang="ro">Afisare Categorie</value>
<value xml:lang="ru">Просмотр категорий</value>
<value xml:lang="th">ดูตามหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">浏览分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">分類瀏覽</value>
</property>
<property key="ProductBrowseContent">
<value xml:lang="cs">Výběr výrobku</value>
<value xml:lang="de">Inhalt durchsuchen</value>
<value xml:lang="en">Browse Content</value>
<value xml:lang="es">Buscar Contenido</value>
<value xml:lang="fr">Parcourir le contenu</value>
<value xml:lang="hi_IN">सूची जानकारी देखिये</value>
<value xml:lang="it">Sfoglia i contenuti</value>
<value xml:lang="ja">Browse Content</value>
<value xml:lang="nl">Bekijk Inhoud</value>
<value xml:lang="ro">Afisare Contenuti</value>
<value xml:lang="ru">Просмотр контента</value>
<value xml:lang="th">ดูตามหัวข้อ</value>
<value xml:lang="zh">浏览内容</value>
<value xml:lang="zh_TW">瀏覽內容</value>
</property>
<property key="ProductBrowseForums">
<value xml:lang="cs">Výběr fóra</value>
<value xml:lang="de">Foren durchsuchen</value>
<value xml:lang="en">Browse Forums</value>
<value xml:lang="es">Buscar Fóros</value>
<value xml:lang="fr">Parcourir les forums</value>
<value xml:lang="it">Sfoglia i forum</value>
<value xml:lang="ja">フォーラムの表示</value>
<value xml:lang="nl">Bekijk Forums</value>
<value xml:lang="ro">Afisare Forums</value>
<value xml:lang="ru">Просмотр форумов</value>
<value xml:lang="th">ดูความคิดเห็น</value>
<value xml:lang="zh">浏览论坛</value>
<value xml:lang="zh_TW">瀏覽論壇</value>
</property>
<property key="ProductBulkItem">
<value xml:lang="de">Massenprodukt</value>
<value xml:lang="en">Bulk Item</value>
<value xml:lang="es">Artículo en masa</value>
<value xml:lang="fr">Article en vrac</value>
<value xml:lang="it">Riga Bulk</value>
<value xml:lang="ro">Linie Bulk</value>
<value xml:lang="ru">Позиция группы</value>
<value xml:lang="th">รายการความจุ</value>
<value xml:lang="zh">批量明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">批量明細</value>
</property>
<property key="ProductByDate">
<value xml:lang="de">Nach Datum</value>
<value xml:lang="en">By Date</value>
<value xml:lang="es">Por fecha</value>
<value xml:lang="fr">Par date</value>
<value xml:lang="it">Per Data</value>
<value xml:lang="th">โดยวันที่</value>
<value xml:lang="zh">按日期</value>
<value xml:lang="zh_TW">按日期</value>
</property>
<property key="ProductByInventoryItem">
<value xml:lang="de">Nach Bestandsposition</value>
<value xml:lang="en">By Inventory Item</value>
<value xml:lang="es">Por ítem de inventario</value>
<value xml:lang="fr">Par ligne de stock</value>
<value xml:lang="it">Per Riga Inventario</value>
<value xml:lang="th">โดยรายการสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">按库存明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">按庫存明細</value>
</property>
<property key="ProductByProduct">
<value xml:lang="de">Nach Produkt</value>
<value xml:lang="en">By Product</value>
<value xml:lang="es">Por producto</value>
<value xml:lang="fr">Par article</value>
<value xml:lang="it">Per Prodotto</value>
<value xml:lang="th">โดยสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">按产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">按產品</value>
</property>
<property key="ProductCannotAssociatedToContent">
<value xml:lang="en">Cannot add this Content: you are not associated with it as an Owner</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile aggiungere questo contenuto: questo non è associato con un proprietario</value>
</property>
<property key="ProductCannotReviewUnKnownProduct">
<value xml:lang="cs">Nemůžete hodnotit neznámý produkt</value>
<value xml:lang="de">Sie können ein unbekanntes Produkt nicht beurteilen</value>
<value xml:lang="en">Cannot review an unknown product</value>
<value xml:lang="es">No puede repasar un producto desconocido</value>
<value xml:lang="fr">Impossible de passer en revue un produit inconnu</value>
<value xml:lang="hi_IN">अन्जान सामान नही देखा जाएगा</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile recensire un prodotto sconosciuto</value>
<value xml:lang="ja">Cannot review an unknown product</value>
<value xml:lang="nl">Kan niet een onbekend produkt beoordelen</value>
<value xml:lang="pt_PT">Impossível rever um produto desconhecido</value>
<value xml:lang="ro">Nu este posibila revederea unui produs necunoscut</value>
<value xml:lang="ru">Невозможно просмотреть неизвестный продукт</value>
<value xml:lang="th">ไม่สามารถดูสินค้าที่ไม่รู้จักนี้ได้</value>
<value xml:lang="zh">无法浏览未知的产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">無法瀏覽未知的產品</value>
</property>
<property key="ProductCarrier">
<value xml:lang="de">Transportunternehmen</value>
<value xml:lang="en">Carrier</value>
<value xml:lang="es">Transportista</value>
<value xml:lang="fr">Transporteur</value>
<value xml:lang="it">Corriere</value>
<value xml:lang="ro">Curier</value>
<value xml:lang="ru">Перевозчик</value>
<value xml:lang="th">ผู้ส่ง</value>
<value xml:lang="zh">承运商</value>
<value xml:lang="zh_TW">承運商</value>
</property>
<property key="ProductCarrierId">
<value xml:lang="de">Produkt Transportunternehmen ID</value>
<value xml:lang="en">ProductCarrierId</value>
<value xml:lang="es">Código de transportista</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de transporteur</value>
<value xml:lang="it">Corriere</value>
<value xml:lang="ru">Код перевозчика</value>
<value xml:lang="th">รหัสผู้ส่งสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品承运商标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品承運商ID</value>
</property>
<property key="ProductCarrierServiceCode">
<value xml:lang="de">Servicecode Transportunternehmen</value>
<value xml:lang="en">Carrier Service Code</value>
<value xml:lang="es">Código de Servicio de transporte</value>
<value xml:lang="fr">Code du transporteur</value>
<value xml:lang="it">Codice Servizio Corriere</value>
<value xml:lang="ro">Cod Serviciu Curier</value>
<value xml:lang="ru">Сервисный код перевозчика</value>
<value xml:lang="th">รหัสบริการผู้ส่ง</value>
<value xml:lang="zh">承运商服务代码</value>
<value xml:lang="zh_TW">承運商服務代碼</value>
</property>
<property key="ProductCarrierShipmentMethod">
<value xml:lang="de">Transportunternehmen Liefermethode</value>
<value xml:lang="en">Carrier Shipment Method</value>
<value xml:lang="es">Método de Envío del transportista</value>
<value xml:lang="fr">Mode d'expédition du transporteur</value>
<value xml:lang="it">Metodo di spedizione del corriere</value>
<value xml:lang="ro">Metoda Expediere Curier</value>
<value xml:lang="ru">Способ доставки перевозчика</value>
<value xml:lang="th">วิธีการขนส่งของผู้ส่ง</value>
<value xml:lang="zh">承运商货运方式</value>
<value xml:lang="zh_TW">承運商貨運方式</value>
</property>
<property key="ProductCarrierShipmentMethods">
<value xml:lang="de">Transportunternehmen Liefermethoden</value>
<value xml:lang="en">Carrier Shipment Methods</value>
<value xml:lang="es">Método de envío del transportista</value>
<value xml:lang="fr">Modes d'expédition du transporteur</value>
<value xml:lang="it">Metodi di spedizione del corriere</value>
<value xml:lang="ru">Методы доставки перевозчика</value>
<value xml:lang="th">วิธีการขนส่งของผู้ส่ง</value>
<value xml:lang="zh">承运商运输方法</value>
<value xml:lang="zh_TW">承運商運輸方法</value>
</property>
<property key="ProductCarrierStatus">
<value xml:lang="de">Transportunternehmen Status</value>
<value xml:lang="en">Carrier Status</value>
<value xml:lang="es">Estado del transportista</value>
<value xml:lang="fr">Statut du transporteur</value>
<value xml:lang="it">Stato Corriere</value>
<value xml:lang="ro">Stat Curier</value>
<value xml:lang="ru">Статус перевозчика</value>
<value xml:lang="th">สถานะผู้ส่ง</value>
<value xml:lang="zh">承运商状态</value>
<value xml:lang="zh_TW">承運商狀態</value>
</property>
<property key="ProductCatalog">
<value xml:lang="de">Katalog</value>
<value xml:lang="en">Catalog</value>
<value xml:lang="es">Catálogo</value>
<value xml:lang="fr">Catalogue</value>
<value xml:lang="it">Catalogo</value>
<value xml:lang="ro">Catalog</value>
<value xml:lang="ru">Каталог</value>
<value xml:lang="th">หมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">目录</value>
<value xml:lang="zh_TW">目錄</value>
</property>
<property key="ProductCatalogEmptyWarning">
<value xml:lang="en">If you don't populate a Catalog with Categories, it will not shown in the Browse Catalogs/Categories tree</value>
<value xml:lang="fr">Si vous ne créez pas de catégories pour un catalogue, il n'apparaitra pas dans l'arbre des Catalogues/catégories</value>
<value xml:lang="it">Se un catalogo non viene valorizzato con delle categorie, questo non verrà mostrato nell'albero Sfoglia cataloghi/categorie</value>
</property>
<property key="ProductCatalogAdministrationMainPage">
<value xml:lang="de">Katalogverwaltung Hauptseite</value>
<value xml:lang="en">Catalog Administration Main Page</value>
<value xml:lang="es">Página Principal de Administración de Catálogos</value>
<value xml:lang="fr">Gestion des articles - Page Principale -</value>
<value xml:lang="it">Pagina principale amministrazione cataloghi</value>
<value xml:lang="nl">Hoofdpagina catalogusbeheer</value>
<value xml:lang="ro">Pagina Principala Administratie Cataloage</value>
<value xml:lang="ru">Главная страница администрирования каталога</value>
<value xml:lang="th">หน้าหลักการจัดการหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">目录管理首页</value>
<value xml:lang="zh_TW">目錄管理首頁</value>
</property>
<property key="ProductCatalogCategoryType">
<value xml:lang="de">Produktkatalog Kategorie Typ</value>
<value xml:lang="en">Product Catalog Category Type</value>
<value xml:lang="es">Tipo de categoría</value>
<value xml:lang="fr">Type de catégorie</value>
<value xml:lang="it">Tipo di categoria</value>
<value xml:lang="th">ประเภทหมวดหมู่สินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品目录分类类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品目錄分類類型</value>
</property>
<property key="ProductCatalogCompanyName">
<value xml:lang="de">OFBiz: Katalogverwaltung</value>
<value xml:lang="en">OFBiz: Catalog Manager</value>
<value xml:lang="es">OFBiz: Administrador del Catálogo</value>
<value xml:lang="fr">OFBiz: Gestion des articles</value>
<value xml:lang="it">OFBiz: Gestione cataloghi</value>
<value xml:lang="ro">OFBiz: Gestiune Catalog</value>
<value xml:lang="ru">OFBiz: Управление каталогами</value>
<value xml:lang="th">OFBiz: การจัดการหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">OFBiz:目录管理程序</value>
<value xml:lang="zh_TW">OFBiz:目錄管理程式</value>
</property>
<property key="ProductCatalogDetailList">
<value xml:lang="de">Katalog Detailliste</value>
<value xml:lang="en">Catalog Detail List</value>
<value xml:lang="es">Lista detallada de Catálogos</value>
<value xml:lang="fr">Liste des catalogues</value>
<value xml:lang="it">Lista dei cataloghi</value>
<value xml:lang="nl">Lijst van catalogi</value>
<value xml:lang="ro">Lista Detaliu Catalog</value>
<value xml:lang="ru">Список каталогов</value>
<value xml:lang="th">รายการรายละเอียดหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">目录详细列表</value>
<value xml:lang="zh_TW">目錄詳細列表</value>
</property>
<property key="ProductCatalogId">
<value xml:lang="de">Katalog [ID]</value>
<value xml:lang="en">Catalog [ID]</value>
<value xml:lang="es">Catálogo [código]</value>
<value xml:lang="fr">Catalogue [Réf.]</value>
<value xml:lang="it">Catalogo [Codice]</value>
<value xml:lang="ro">Catalog [Cod]</value>
<value xml:lang="ru">Каталог [Код]</value>
<value xml:lang="th">หมวดหมู่ [รหัส]</value>
<value xml:lang="zh">目录 [标识]</value>
<value xml:lang="zh_TW">目錄 [ID]</value>
</property>
<property key="ProductCatalogManager">
<value xml:lang="de">Katalogverwaltung Anwendung</value>
<value xml:lang="en">Catalog Manager</value>
<value xml:lang="es">Aplicación de Administración de Catálogos</value>
<value xml:lang="fr">Application de gestion des articles</value>
<value xml:lang="it">Gestione cataloghi</value>
<value xml:lang="nl">Catalogus Manager</value>
<value xml:lang="ro">Aplicatie Gestiune Catalog</value>
<value xml:lang="ru">Управление каталогом продуктов</value>
<value xml:lang="th">โปรแกรมประยุกต์การจัดการหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">目录管理应用程序</value>
<value xml:lang="zh_TW">目錄管理應用程式</value>
</property>
<property key="ProductCatalogManagerApplication">
<value xml:lang="de">Katalogverwaltung Anwendung</value>
<value xml:lang="en">Catalog Manager Application</value>
<value xml:lang="es">Aplicación de Administración de Catálogos</value>
<value xml:lang="fr">Application de gestion des articles</value>
<value xml:lang="it">Applicazione Gestione Cataloghi</value>
<value xml:lang="nl">Catalogus Manager</value>
<value xml:lang="ro">Aplicatie Gestiune Catalog</value>
<value xml:lang="ru">Управление каталогом продуктов</value>
<value xml:lang="th">โปรแกรมประยุกต์การจัดการหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">目录管理应用程序</value>
<value xml:lang="zh_TW">目錄管理應用程式</value>
</property>
<property key="ProductCatalogManagerIsFor">
<value xml:lang="de">Diese Anwendung dient hauptsächlich den Verantwortlichen für die Verwaltung der Produktkatalog Informationen</value>
<value xml:lang="en">This application is primarily intended for those responsible for the maintenance of product catalog related information</value>
<value xml:lang="es">Esta aplicación está principalmente destinada a aquellos responsables del mantenimiento de información relacionada a catálogos de productos.</value>
<value xml:lang="fr">Cette application est essentiellement destinée aux responsables des informations relatives aux articles (catalogues, prix...).</value>
<value xml:lang="it">Questa applicazione è principalmente responsabile per la manutenzione delle informazioni relative ai cataloghi prodotti</value>
<value xml:lang="ro">Aceasta aplicatie este in mod principal responsabila cu intretinerea de informatii relative la cataloage produse</value>
<value xml:lang="ru">Это приложение предназначено для лиц, ответственных за ввод данных в каталог продуктов</value>
<value xml:lang="th">This application is primarily intended for those responsible for the maintenance of product catalog related information</value>
<value xml:lang="zh">这个应用程序主要用于维护产品目录相关信息</value>
<value xml:lang="zh_TW">這個應用程式主要用于維護產品目錄相關資訊</value>
</property>
<property key="ProductCatalogNameId">
<value xml:lang="de">Katalogname [ID]</value>
<value xml:lang="en">Catalog Name [Id]</value>
<value xml:lang="es">Nombre de Catálogo [Código]</value>
<value xml:lang="fr">Catalogue ; Nom ; [Réf.]</value>
<value xml:lang="it">Nome catalogo [Codice]</value>
<value xml:lang="nl">Catalogusnaam [ID]</value>
<value xml:lang="ro">Nume Catalog [Cod]</value>
<value xml:lang="ru">Имя каталога [Код]</value>
<value xml:lang="th">ชื่อหมวดหมู่ [รหัส]</value>
<value xml:lang="zh">目录名称 [标识]</value>
<value xml:lang="zh_TW">目錄名稱 [ID]</value>
</property>
<property key="ProductCatalogCreatePermissionError">
<value xml:lang="en">Security Error: to run ${resourceDescription} you must have the CATALOG_CREATE or CATALOG_ADMIN permission, or the limited CATALOG_ROLE_CREATE permission</value>
<value xml:lang="it">Errore di sicurezza: per eseguire ${resourceDescription} tu devi avere il permesso CATALOG_CREATE o CATALOG_ADMIN, il permesso limitato CATALOG_ROLE_CREATE</value>
</property>
<property key="ProductCatalogDeletePermissionError">
<value xml:lang="en">Security Error: to run ${resourceDescription} you must have the CATALOG_DELETE or CATALOG_ADMIN permission</value>
<value xml:lang="it">Errore di sicurezza: per eseguire ${resourceDescription} tu devi avere il permesso CATALOG_DELETE o CATALOG_ADMIN</value>
</property>
<property key="ProductCatalogSeoCreate">
<value xml:lang="en">Create SEO category/products</value>
</property>
<property key="ProductCatalogUpdatePermissionError">
<value xml:lang="en">Security Error: to run ${resourceDescription} you must have the CATALOG_UPDATE or CATALOG_ADMIN permission</value>
<value xml:lang="it">Errore di sicurezza: per eseguire ${resourceDescription} tu devi avere il permesso CATALOG_UPDATE o CATALOG_ADMIN</value>
</property>
<property key="ProductCatalogViewPermissionError">
<value xml:lang="de">Sie haben keine Berechtigung diese Seite anzuzeigen. ("CATALOG_VIEW" oder "CATALOG_ADMIN" benötigt)</value>
<value xml:lang="en">You do not have permission to view this page. ("CATALOG_VIEW" or "CATALOG_ADMIN" needed)</value>
<value xml:lang="es">No tiene permiso para ver esta página. (Se necesitan permisos de "CATALOG_VIEW" o "CATALOG_ADMIN")</value>
<value xml:lang="fr">Vous n'êtes pas habilité à voir cette page. ("CATALOG_VIEW" ou "CATALOG_ADMIN" est nécessaire)</value>
<value xml:lang="it">Tu non sei autorizzato a vedere questa pagina. (Permessi "CATALOG_VIEW" o "CATALOG_ADMIN" necessari)</value>
<value xml:lang="ro">Tu nu esti autorizat sa vezi aceasta pagina. (Sunt Necesare Permise "CATALOG_VIEW" sau "CATALOG_ADMIN")</value>
<value xml:lang="ru">У вас нет прав для просмотра этой страницы. (Необходимы "CATALOG_VIEW" или "CATALOG_ADMIN")</value>
<value xml:lang="th">คุณไม่มีความยินยอมถึงการแสดงหน้านี้ ("CATALOG_VIEW" หรือ "CATALOG_ADMIN" ต้องการ)</value>
<value xml:lang="zh">你没有权限浏览本页面。 (需要"CATALOG_VIEW"或 "CATALOG_ADMIN")</value>
<value xml:lang="zh_TW">你沒有權限瀏覽本頁面。 (需要"CATALOG_VIEW"或 "CATALOG_ADMIN")</value>
</property>
<property key="ProductCatalogs">
<value xml:lang="de">Kataloge</value>
<value xml:lang="en">Catalogs</value>
<value xml:lang="es">Catálogos</value>
<value xml:lang="fr">Catalogues</value>
<value xml:lang="it">Cataloghi</value>
<value xml:lang="nl">Catalogi</value>
<value xml:lang="ro">Cataloage </value>
<value xml:lang="ru">Каталоги</value>
<value xml:lang="th">หมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">目录</value>
<value xml:lang="zh_TW">目錄</value>
</property>
<property key="ProductCategories">
<value xml:lang="de">Kategorien</value>
<value xml:lang="en">Categories</value>
<value xml:lang="es">Categorías</value>
<value xml:lang="fr">Catégories</value>
<value xml:lang="it">Categorie</value>
<value xml:lang="nl">Categorieën</value>
<value xml:lang="ro">Categorie</value>
<value xml:lang="ru">Категории</value>
<value xml:lang="th">หมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">分類</value>
</property>
<property key="ProductCategoriesFor">
<value xml:lang="de">Kategorien für</value>
<value xml:lang="en">Categories for</value>
<value xml:lang="es">Categorías para</value>
<value xml:lang="fr">Les catégories de</value>
<value xml:lang="it">Categorie per</value>
<value xml:lang="nl">Categorieën voor</value>
<value xml:lang="ro">Categorie pentru </value>
<value xml:lang="ru">Категории для</value>
<value xml:lang="th">หมวดหมู่สำหรับ</value>
<value xml:lang="zh">分类用于</value>
<value xml:lang="zh_TW">分類用于</value>
</property>
<property key="ProductCategory">
<value xml:lang="cs">Skupina výrobků</value>
<value xml:lang="de">Produktgruppe</value>
<value xml:lang="en">Category</value>
<value xml:lang="es">Categoría</value>
<value xml:lang="fr">Catégorie</value>
<value xml:lang="hi_IN">सूची</value>
<value xml:lang="it">Categoria</value>
<value xml:lang="ja">カテゴリ</value>
<value xml:lang="nl">Categorie</value>
<value xml:lang="pt_PT">Categoria</value>
<value xml:lang="ro">Categoria</value>
<value xml:lang="ru">Категория</value>
<value xml:lang="th">หมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">分類</value>
</property>
<property key="ProductCategoryAttributes">
<value xml:lang="de">Kategorie Attribute</value>
<value xml:lang="en">Category Attributes</value>
<value xml:lang="es">Atributos de categoría</value>
<value xml:lang="fr">Attributs de catégorie</value>
<value xml:lang="it">Attributi Categoria</value>
<value xml:lang="th">ลักษณะหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">分类属性</value>
<value xml:lang="zh_TW">分類屬性</value>
</property>
<property key="ProductCategoryContent">
<value xml:lang="de">Inhalt</value>
<value xml:lang="en">Content</value>
<value xml:lang="es">Contenido</value>
<value xml:lang="fr">Contenu</value>
<value xml:lang="it">Contenuto</value>
<value xml:lang="ro">Continut</value>
<value xml:lang="ru">Контент</value>
<value xml:lang="th">หัวข้อ</value>
<value xml:lang="zh">内容</value>
<value xml:lang="zh_TW">內容</value>
</property>
<property key="ProductCategoryDescription">
<value xml:lang="en">Category Description</value>
<value xml:lang="fr">Description de la catégorie</value>
<value xml:lang="it">Descrizione categoria</value>
</property>
<property key="ProductCategoryId">
<value xml:lang="de">Kategorie ID</value>
<value xml:lang="en">Category ID</value>
<value xml:lang="es">Código de Categoría</value>
<value xml:lang="fr">Catég. [Réf.]</value>
<value xml:lang="it">Codice categoria</value>
<value xml:lang="ro">Cod Categorie</value>
<value xml:lang="ru">Категория</value>
<value xml:lang="th">รหัสหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">分类标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">分類ID</value>
</property>
<property key="ProductCategoryImageUrl">
<value xml:lang="de">Kategorie Bild URL</value>
<value xml:lang="en">Category Image URL</value>
<value xml:lang="es">URL de imagen de Categoría</value>
<value xml:lang="fr">URL de l'image pour cette catégorie</value>
<value xml:lang="it">URL Immagine Categoria</value>
<value xml:lang="ro">URL Imagine Categorie</value>
<value xml:lang="ru">URL изображения категории</value>
<value xml:lang="th">ภาพหมวดหมู่ URL</value>
<value xml:lang="zh">分类图像网址</value>
<value xml:lang="zh_TW">分類圖像網址</value>
</property>
<property key="ProductCategoryLinks">
<value xml:lang="de">Links</value>
<value xml:lang="en">Links</value>
<value xml:lang="es">Enlaces</value>
<value xml:lang="fr">Liens</value>
<value xml:lang="it">Links</value>
<value xml:lang="ru">Ссылки</value>
<value xml:lang="th">ลิงค์</value>
<value xml:lang="zh">链接</value>
<value xml:lang="zh_TW">鏈結</value>
</property>
<property key="ProductCategoryMembers">
<value xml:lang="de">Kategorie Mitglieder</value>
<value xml:lang="en">Category Members</value>
<value xml:lang="es">Miembros de Categoría</value>
<value xml:lang="fr">Membres de la catégorie</value>
<value xml:lang="it">Membri Categoria</value>
<value xml:lang="ro">Membri Categorie</value>
<value xml:lang="ru">Член категории?</value>
<value xml:lang="th">สมาชิกหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">分类成员</value>
<value xml:lang="zh_TW">分類成員</value>
</property>
<property key="ProductCategoryNotFoundForCategoryID">
<value xml:lang="cs">Skupina výrobků nenalezena</value>
<value xml:lang="de">Produktgruppe wurde nicht gefunden mit ID</value>
<value xml:lang="en">Category not found for Category ID</value>
<value xml:lang="es">Categoría no encontrada por ID</value>
<value xml:lang="fr">Aucune catégorie pour cet réf.</value>
<value xml:lang="hi_IN">सूची का सूची नम्बर नही मिला</value>
<value xml:lang="it">Nessuna categoria non questo codice</value>
<value xml:lang="ja">Category not found for Category ID</value>
<value xml:lang="nl">Categorie niet gevonden voor categorie ID</value>
<value xml:lang="pt_PT">Categoria não encontrada para a ID</value>
<value xml:lang="ro">Categoria negasita pe Cod Categorie</value>
<value xml:lang="ru">Категория не найдена для Category ID</value>
<value xml:lang="th">ไม่พบหมวดหมู่ของรหัสหมวดหมู่นี้</value>
<value xml:lang="zh">没有找到分类——分类标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">沒有找到分類ID</value>
</property>
<property key="ProductCategoryNoVariants">
<value xml:lang="en">No products which fit your requirements were found.</value>
<value xml:lang="it">Nessun prodotto trovato corrispondono ai tuoi parametri.</value>
</property>
<property key="ProductCategoryPage">
<value xml:lang="de">Kategorie Seite</value>
<value xml:lang="en">Category Page</value>
<value xml:lang="es">Página de la Categoría</value>
<value xml:lang="fr">Page de la catégorie</value>
<value xml:lang="it">Pagina Categoria</value>
<value xml:lang="ro">Pagina Categorie</value>
<value xml:lang="th">หน้าหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">分类页面</value>
<value xml:lang="zh_TW">分類頁面</value>
</property>
<property key="ProductCategoryProducts">
<value xml:lang="de">Produkte dieser Kategorie</value>
<value xml:lang="en">Products from this category</value>
<value xml:lang="es">Productos de esta Categoría</value>
<value xml:lang="fr">Articles de cette catégorie</value>
<value xml:lang="it">Prodotti per questa categoria</value>
<value xml:lang="nl">Producten in deze categorie</value>
<value xml:lang="ro">Produse pentru aceasta categorie</value>
<value xml:lang="ru">Продукты из категории</value>
<value xml:lang="th">สินค้าจากหมวดหมู่นี้</value>
<value xml:lang="zh">产品来自这个分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">分類中的產品</value>
</property>
<property key="ProductCategoryPurchaseAllowPermReqd">
<value xml:lang="de">Berechtigung benötigt um Produkte zur "PurchaseAllow" Kategorie hinzuzufügen</value>
<value xml:lang="en">Permission required to add product to "PurchaseAllow" category</value>
<value xml:lang="es">Se requiere tener permiso para añadir producto a la categoría "PurchaseAllow".</value>
<value xml:lang="fr">Permission requise pour ajouter des articles à la catégorie "PurchaseAllow"</value>
<value xml:lang="it">Permesso richiesto per aggiungere prodotti alla categoria "PurchaseAllow"</value>
<value xml:lang="ru">Для добавления продукта в категорию "PurchaseAllow" требуются права</value>
<value xml:lang="th">การยินยอมความต้องการไปยังการเพิ่มสินค้า "ยอมรับการสั่งซื้อ" หมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">需要有把产品添加到“允许采购”分类的权限</value>
<value xml:lang="zh_TW">需要有把產品添加到『允許採購』分類的權限</value>
</property>
<property key="ProductCategoryRollupChildCategories">
<value xml:lang="de">Kategoriezuweisung : Untergeordnete Kategorien</value>
<value xml:lang="en">Category Rollup : Child Categories</value>
<value xml:lang="es">Jerarquía de Categoría: Categorías hijas</value>
<value xml:lang="fr">Hiérarchie : catégorie fille</value>
<value xml:lang="it">Gerarchia: Categorie figlie</value>
<value xml:lang="ro">Categorie Sosire : Categorie Fice</value>
<value xml:lang="ru">Подчиненность категории: подчиненные</value>
<value xml:lang="th">Category Rollup : Child Categories</value>
<value xml:lang="zh">分类汇总:下级分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">分類匯總:下級分類</value>
</property>
<property key="ProductCategoryRollupParentCategories">
<value xml:lang="de">Kategoriezuweisung : Übergeordnete Kategorien</value>
<value xml:lang="en">Category Rollup : Parent Categories</value>
<value xml:lang="es">Jerarquía de Categoría: Categorías padre</value>
<value xml:lang="fr">Hiérarchie : catégorie parente</value>
<value xml:lang="it">Gerarchia: Categorie padri</value>
<value xml:lang="ro">Categoria Sosire : Categorie Parinti</value>
<value xml:lang="ru">Подчиненность категорий: родительские</value>
<value xml:lang="th">Category Rollup : Parent Categories</value>
<value xml:lang="zh">分类汇总:上级分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">分類匯總:上級分類</value>
</property>
<property key="ProductCategorySelectCategoryAndEnterFromDate">
<value xml:lang="de">Kategorie (Kategorie auswählen und Von Datum eingeben)</value>
<value xml:lang="en">Category (select Category and enter fromDate)</value>
<value xml:lang="es">Categoría (seleccione Categoría y ingrese fecha de inicio)</value>
<value xml:lang="fr">Sélectionnez la catégorie et entrer la date</value>
<value xml:lang="it">Categoria (seleziona Categoria e inserire Da Data)</value>
<value xml:lang="ro">Categoria (selectionati Categoria si introduceti De la Data)</value>
<value xml:lang="ru">категорию (выберите категорию и введите дату начала)</value>
<value xml:lang="th">หมวดหมู่ (เลือกหมวดหมู่และกรอกวันที่)</value>
<value xml:lang="zh">分类(选择分类并输入开始日期)</value>
<value xml:lang="zh_TW">分類(選擇分類並輸入開始日期)</value>
</property>
<property key="ProductCategoryUploadImage">
<value xml:lang="de">Bild zur Kategorie hochladen</value>
<value xml:lang="en">Upload Category Image</value>
<value xml:lang="es">Cargar Imagen de la Categoría</value>
<value xml:lang="fr">Télécharger une image pour cette catégorie vers le serveur</value>
<value xml:lang="it">Carica immagine categoria</value>
<value xml:lang="ro">Incarca Imagine Categorie</value>
<value xml:lang="ru">Загрузить изображение для категории</value>
<value xml:lang="th">อัพโหลดรูปภาพหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">上传分类图像</value>
<value xml:lang="zh_TW">上傳分類圖像</value>
</property>
<property key="ProductCategoryViewAllowPermReqd">
<value xml:lang="de">Berechtigung benötigt um Produkte zur Kategorie "ViewAllow" hinzuzufügen</value>
<value xml:lang="en">Permission required to add product to "ViewAllow" category</value>
<value xml:lang="es">Se requiere tener permiso para añadir producto a la categoría "ViewAllow".</value>
<value xml:lang="fr">Permission requise pour ajouter des articles à la catégorie "ViewAllow"</value>
<value xml:lang="it">Permesso richiesto per aggiungere prodotti alla categoria "ViewAllow"</value>
<value xml:lang="ru">Для добавления продукта в категорию "ViewAllow" требуются права</value>
<value xml:lang="th">การยินยอมความต้องการไปยังการเพิ่มสินค้า "ยอมรับการแสดง" หมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">需要有把产品添加到“允许浏览”分类的权限</value>
<value xml:lang="zh_TW">需要有把產品添加到『允許瀏覽』分類的權限</value>
</property>
<property key="ProductCategoryWithNoParent">
<value xml:lang="de">Kategorien ohne übergeordnete Kategorie</value>
<value xml:lang="en">Categories With No Parent Categories</value>
<value xml:lang="es">Categorías sin categorías padres</value>
<value xml:lang="fr">Catégories sans catégorie parente</value>
<value xml:lang="it">Categorie principali</value>
<value xml:lang="ro">Categorie Fara Categorie Parinti</value>
<value xml:lang="ru">Категории не имеющие родительской</value>
<value xml:lang="th">หมวดหมู่ไม่มีกลุ่มหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">分类没有上级分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">分類沒有上級分類</value>
</property>
<property key="ProductCategory_Id">
<value xml:lang="de">Kategorie [ID]</value>
<value xml:lang="en">Category [ID]</value>
<value xml:lang="es">Categoría [CÓDIGO]</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de la catégorie</value>
<value xml:lang="it">Categoria [Codice]</value>
<value xml:lang="ro">Categorie [Cod]</value>
<value xml:lang="ru">Категория [Код]</value>
<value xml:lang="th">หมวดหมู่[รหัส]</value>
<value xml:lang="zh">分类 [标识]</value>
<value xml:lang="zh_TW">分類 [ID]</value>
</property>
<property key="ProductChangeWithoutProductCatalog">
<value xml:lang="de">Kann nicht geändert werden ohne Neu-Erstellung des Produktkatalogs.</value>
<value xml:lang="en">This cannot be changed without re-creating the Product Catalog.</value>
<value xml:lang="es">Esto no puede ser cambiado sin volver a crear el Catálogo de Productos</value>
<value xml:lang="fr">Ceci ne peut être modifié sans re-créer le catalogue</value>
<value xml:lang="it">Questo non può essere modificato senza ri-creare il Catalogo Prodotto.</value>
<value xml:lang="ro">Acesta nu poate fi modificat fara a recrea Catalogul Produs.</value>
<value xml:lang="ru">После создания код изменить нельзя.</value>
<value xml:lang="th">นี่ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงโดยปราศจากการสร้างหมวดหมู่สินค้าใหม่
</value>
<value xml:lang="zh">只有重新创建产品目录,才能修改。</value>
<value xml:lang="zh_TW">只有重新創建產品目錄,才能修改。</value>
</property>
<property key="ProductChangePerUnitPrice">
<value xml:lang="en">If you change Per Unit Price then it will also get update in Supplier product last price and order item price, would you like to continue.</value>
</property>
<property key="ProductChannel">
<value xml:lang="de">Verkaufskanal</value>
<value xml:lang="en">Channel</value>
<value xml:lang="es">Canal de venta</value>
<value xml:lang="fr">Canal de vente</value>
<value xml:lang="it">Canale Vendita</value>
<value xml:lang="th">ช่องทาง</value>
<value xml:lang="zh">渠道</value>
<value xml:lang="zh_TW">通路</value>
</property>
<property key="ProductChargeShipping">
<value xml:lang="de">Lieferung verrechnen</value>
<value xml:lang="en">Charge Shipping</value>
<value xml:lang="es">(Cobrar) Gastos de envío</value>
<value xml:lang="fr">Frais d'expédition ?</value>
<value xml:lang="it">Spese di Spedizione</value>
<value xml:lang="ro">Cheltuieli de Expediere</value>
<value xml:lang="ru">Считать стоим. доставки</value>
<value xml:lang="th">ค่าธรรมเนียมการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">运费</value>
<value xml:lang="zh_TW">運費</value>
</property>
<property key="ProductCheckExisting">
<value xml:lang="de">Bestehende prüfen</value>
<value xml:lang="en">Check Existing</value>
<value xml:lang="es">Verificar existencia</value>
<value xml:lang="fr">Vérifier l'existence</value>
<value xml:lang="it">Controlla esistenza</value>
<value xml:lang="ro">Controleaza Existenta</value>
<value xml:lang="ru">Проверить совпадения</value>
<value xml:lang="th">ตรวจสอบที่มีอยู่</value>
<value xml:lang="zh">检查已有的</value>
<value xml:lang="zh_TW">檢查已有的</value>
</property>
<property key="ProductCheckInventory">
<value xml:lang="de">Bestand prüfen</value>
<value xml:lang="en">Check Inventory</value>
<value xml:lang="es">Verificar Inventario</value>
<value xml:lang="fr">Vérifier le stock</value>
<value xml:lang="it">Controlla Inventario</value>
<value xml:lang="nl">Controleer op voorraad</value>
<value xml:lang="ro">Control Inventar</value>
<value xml:lang="ru">Проверить наличие</value>
<value xml:lang="th">ตรวจสอบสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">检查库存的</value>
<value xml:lang="zh_TW">檢查庫存的</value>
</property>
<property key="ProductCheckingForExistingProductInCategory">
<value xml:lang="de">Auf vorhandenes Produkt in der Kategorie prüfen</value>
<value xml:lang="en">Checking for Existing Product in Category</value>
<value xml:lang="es">Verificar existencia de Producto en Categoría</value>
<value xml:lang="fr">Vérifier l'existence de l'article dans la catégorie</value>
<value xml:lang="it">Controlla Prodotti Esistenti in una Categoria</value>
<value xml:lang="ro">Controleaza Produsele Existente dintr-o Categorie</value>
<value xml:lang="ru">Проверка существования такого продукта в категории</value>
<value xml:lang="th">ตรวจสอบสินค้าที่มีอยู่ในหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">正在检查已有产品,分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">正在檢查已有產品,分類</value>
</property>
<property key="ProductChild">
<value xml:lang="de">Untergeordnet</value>
<value xml:lang="en">Child</value>
<value xml:lang="es">Hijo</value>
<value xml:lang="fr">Descendant</value>
<value xml:lang="it">Figlio</value>
<value xml:lang="ro">Fiu</value>
<value xml:lang="ru">Подчиненную</value>
<value xml:lang="th">เด็ก</value>
<value xml:lang="zh">下级</value>
<value xml:lang="zh_TW">下級</value>
</property>
<property key="ProductChildCategoryId">
<value xml:lang="de">Untergeordnete Kategorie ID</value>
<value xml:lang="en">Child Category ID</value>
<value xml:lang="es">Código de Categoría Hija</value>
<value xml:lang="fr">Catégorie fille [Réf.]</value>
<value xml:lang="it">Codice categoria figlia</value>
<value xml:lang="ro">Cod Categorie Fica</value>
<value xml:lang="ru">Код подчин. категории</value>
<value xml:lang="th">รหัสหมวดหมู่เด็ก</value>
<value xml:lang="zh">下级分类标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">下級分類ID</value>
</property>
<property key="ProductChildGroupId">
<value xml:lang="de">Untergeordnete Gruppen ID</value>
<value xml:lang="en">Child Group ID</value>
<value xml:lang="es">Código del Grupo Hijo</value>
<value xml:lang="fr">Réf. du groupe descendant</value>
<value xml:lang="it">Codice Gruppo Figlio</value>
<value xml:lang="ro">Cod Grup Fiu</value>
<value xml:lang="ru">Код подчиненной группы</value>
<value xml:lang="th">รหัสกลุ่มเด็ก</value>
<value xml:lang="zh">下级组标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">下級群組ID</value>
</property>
<property key="ProductChooseCatalog">
<value xml:lang="cs">Výběr z katalogu</value>
<value xml:lang="de">Katalog auswählen</value>
<value xml:lang="en">Choose Catalog</value>
<value xml:lang="en_GB">Choose catalogue</value>
<value xml:lang="es">Elegir Catálogo</value>
<value xml:lang="fr">Choisir un catalogue</value>
<value xml:lang="hi_IN">सूची चुनाव किजीये</value>
<value xml:lang="it">Scegli catalogo</value>
<value xml:lang="ja">カタログを選択</value>
<value xml:lang="nl">Selecteer een catalogus</value>
<value xml:lang="pt_PT">Escolher Catálogo</value>
<value xml:lang="ro">Alege Catalog</value>
<value xml:lang="ru">Выберите каталог</value>
<value xml:lang="th">เลือกหมวดหมู่สินค้า</value>
<value xml:lang="zh">选择目录</value>
<value xml:lang="zh_TW">選擇目錄</value>
</property>
<property key="ProductChooseFeatureCategory">
<value xml:lang="de">Merkmal Kategorie auswählen</value>
<value xml:lang="en">Choose a Feature Category</value>
<value xml:lang="es">Elegir una Categoría de Características</value>
<value xml:lang="fr">Choisissez une catégorie de caractéristiques</value>
<value xml:lang="it">Scegli una Caratteristica Categoria</value>
<value xml:lang="ro">Alege o Caracteristica Categorie</value>
<value xml:lang="ru">Выбрать категорию особенностей</value>
<value xml:lang="th">เลือกลักษณะหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">选择一个特征分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">選擇一個特性分類</value>
</property>
<property key="ProductChooseFeatureGroup">
<value xml:lang="de">Merkmalgruppe auswählen</value>
<value xml:lang="en">Choose a Feature Group</value>
<value xml:lang="es">Elegir un grupo de Características</value>
<value xml:lang="fr">Choisissez un groupe de caractéristiques</value>
<value xml:lang="it">Scegli un Gruppo Caratteristica</value>
<value xml:lang="ro">Alege un Grup Caracteristici</value>
<value xml:lang="ru">Выбрать группу особенностей</value>
<value xml:lang="th">เลือกกลุ่มลักษณะ</value>
<value xml:lang="zh">选择一个特征组</value>
<value xml:lang="zh_TW">選擇一個特性群組</value>
</property>
<property key="ProductChooseQuickAddCategory">
<value xml:lang="cs">Výběr zrychleným zadáním produktové skupiny</value>
<value xml:lang="de">Auswahl einer Produktgruppe für Schnelleingabe</value>
<value xml:lang="en">Choose QuickAdd Category</value>
<value xml:lang="es">Elegir la categoría Añadir-Rápido</value>
<value xml:lang="fr">Choisir une catégorie d'ajout-rapide</value>
<value xml:lang="hi_IN">जल्द सूची का चुनाव किजीये</value>
<value xml:lang="it">Scegli una categoria per l'aggiunta veloce</value>
<value xml:lang="ja">Choose QuickAdd Category</value>
<value xml:lang="nl">Selecteer een 'snel toevoegen' Categorie</value>
<value xml:lang="pt_PT">Seleccionar Categoria de Compra Expresso</value>
<value xml:lang="ro">Alege Categoria Adaugata Rapid</value>
<value xml:lang="ru">Выберите QuickAdd категорию</value>
<value xml:lang="th">เลือกเพิ่มหมวดหมู่อย่างรวดเร็ว</value>
<value xml:lang="zh">选择快速添加的分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">選擇快速添加的分類</value>
</property>
<property key="ProductChooseTopCategory">
<value xml:lang="de">Top Kategorie auswählen</value>
<value xml:lang="en">Choose Top Category</value>
<value xml:lang="es">Elegir Categoría principal</value>
<value xml:lang="fr">Choisir une catégorie supérieure</value>
<value xml:lang="it">Lista categorie principali</value>
<value xml:lang="nl">Lijst van hoofdcategoriën</value>
<value xml:lang="ro">Alege Categorii Principale</value>
<value xml:lang="ru">Категория верх. уровня</value>
<value xml:lang="th">เลือกหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">选择顶级分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">選擇頂級分類</value>
</property>
<property key="ProductClearCompareListSuccess">
<value xml:lang="en">Compare list successfully cleared</value>
<value xml:lang="it">Lista di confronto pulito con successo</value>
</property>
<property key="ProductComments">
<value xml:lang="de">Kommentare</value>
<value xml:lang="en">Comments</value>
<value xml:lang="es">Comentarios</value>
<value xml:lang="fr">Commentaires</value>
<value xml:lang="it">Commenti</value>
<value xml:lang="ro">Comentarii</value>
<value xml:lang="ru">Комментарии</value>
<value xml:lang="th">ความคิดเห็น</value>
<value xml:lang="zh">评论</value>
<value xml:lang="zh_TW">評論</value>
</property>
<property key="ProductCommissions">
<value xml:lang="de">Kommissionen</value>
<value xml:lang="en">Commissions</value>
<value xml:lang="es">Comisiones</value>
<value xml:lang="fr">Commissions</value>
<value xml:lang="it">Provvigioni</value>
<value xml:lang="ru">Комиссионные</value>
<value xml:lang="th">ค่าคอมมิชชัน</value>
<value xml:lang="zh">佣金</value>
<value xml:lang="zh_TW">佣金</value>
</property>
<property key="ProductCompanySubtitle">
<!--value xml:lang="ar">جزء من عائلة أوفبيز للبرمجيات الحرة</value-->
<value xml:lang="ar">جزء من عائلة أوفبيز للتطبيقات الحرة للتسيير</value>
<value xml:lang="de">Teil der Open For Business Familie von Open Source Software</value>
<value xml:lang="en">Part of the Open For Business Family of Open Source Software</value>
<!--value xml:lang="es">Parte de la familia "Open for Bussiness" de Software Libre</value-->
<value xml:lang="es">Parte de la familia de software Open For Business de código abierto</value>
<value xml:lang="fr">Un module de la famille Open For Business, logiciel libre de gestion d'entreprise.</value>
<value xml:lang="it">Un modulo della famiglia di software open source Open For Business</value>
<!--value xml:lang="nl">Onderdeel van de Open For Business'-suite</value-->
<value xml:lang="nl">Deel van de Open For Business-suite van Open Source Software</value>
<value xml:lang="pt_BR">Parte da família OfBiz de software de fonte aberta</value>
<!--value xml:lang="pt_PT">Parte do Software de Fonte Aberta para Grupos Abertos Para o Negócio</value-->
<value xml:lang="pt_PT">Parte da família OfBiz de software de fonte aberta</value>
<!--value xml:lang="ro">Parte accesibila pentru Business Family of Open Source Software</valuevalue xml:lang="ro">Parte din Open for Business Family of Open Source Software</value-->
<value xml:lang="ro">Partea de Deschidere Pentru Afaceri Familiale din Open Source Software</value>
<!--value xml:lang="ru">Часть семейства ПО Open For Business</valuevalue xml:lang="ru">Часть семейства "Open For Business Family" программных продуктов Open Source </value-->
<value xml:lang="ru">Входит в состав семейства Open For Business</value>
<!--value xml:lang="th">เป็นส่วนหนึ่งของธุรกิจแบบครอบครัวที่เป็นซอฟต์แวร์โอเพนซอส</value-->
<value xml:lang="th">ส่วนหนึ่งของธุรกิจแบบครอบครัวที่เป็นซอฟต์แวร์โอเพนซอส</value>
<!--value xml:lang="zh">开源软件OFBiz的组成部分</valuevalue xml:lang="zh">开源软件OFBiz的组成部分</value-->
<value xml:lang="zh">开源软件OFBiz家族的一部分</value>
<value xml:lang="zh_CN">OFBiz一部分</value>
<value xml:lang="zh_TW">開源軟件OFBiz家族的一部分</value>
</property>
<property key="ProductCompareAtPrice">
<value xml:lang="cs">Porovnat cenu</value>
<value xml:lang="de">Preis vergleichen</value>
<value xml:lang="en">Compare At</value>
<value xml:lang="es">Compare</value>
<value xml:lang="fr">Comparez à</value>
<value xml:lang="hi_IN">तुलना किजीये</value>
<value xml:lang="it">Confronta con</value>
<value xml:lang="ja">Compare At</value>
<value xml:lang="nl">Vergelijk met</value>
<value xml:lang="ro">Compara Cu</value>
<value xml:lang="ru">Сравнить с</value>
<value xml:lang="th">เปรียบเทียบ</value>
<value xml:lang="zh">参考价格</value>
<value xml:lang="zh_TW">參考價格</value>
</property>
<property key="ProductCompareProducts">
<value xml:lang="en">Compare Products</value>
<value xml:lang="fr">Comparaison de produits</value>
<value xml:lang="it">Confronta prodotti</value>
<value xml:lang="nl">Vergelijken producten</value>
</property>
<property key="ProductComplete">
<value xml:lang="de">Abschliessen</value>
<value xml:lang="en">Complete</value>
<value xml:lang="es">Terminado</value>
<value xml:lang="fr">Terminé</value>
<value xml:lang="it">Completa</value>
<value xml:lang="ro">Complecteaza</value>
<value xml:lang="ru">Завершить</value>
<value xml:lang="th">สำเร็จ</value>
<value xml:lang="zh">完成</value>
<value xml:lang="zh_TW">完成</value>
</property>
<property key="ProductCompleteForce">
<value xml:lang="de">Abschliessen erzwingen</value>
<value xml:lang="en">Force Complete</value>
<value xml:lang="es">Forzar terminación</value>
<value xml:lang="fr">Forcer à terminer</value>
<value xml:lang="it">Forza Completamento</value>
<value xml:lang="ro">Forteaza Complementul </value>
<value xml:lang="ru">Завершить принудительно</value>
<value xml:lang="th">สำเร็จ</value>
<value xml:lang="zh">强制完成</value>
<value xml:lang="zh_TW">強制完成</value>
</property>
<property key="ProductCompleteRequestedTransfers">
<value xml:lang="de">Erforderliche Transfers abschliessen</value>
<value xml:lang="en">Complete Requested Transfers</value>
<value xml:lang="es">Completar transferencias solicitadas</value>
<value xml:lang="fr">Terminer les transferts demandés</value>
<value xml:lang="it">Richieste Trasferimento Completate</value>
<value xml:lang="ru">Завершить запрошенные перемещения</value>
<value xml:lang="th">Complete Requested Transfers</value>
<value xml:lang="zh">完成要求的转运</value>
<value xml:lang="zh_TW">完成要求的轉運</value>
</property>
<property key="ProductComponents">
<value xml:lang="de">Komponenten</value>
<value xml:lang="en">Components</value>
<value xml:lang="es">Componentes</value>
<value xml:lang="fr">Composants</value>
<value xml:lang="it">Componenti</value>
<value xml:lang="ro">Componente</value>
<value xml:lang="ru">Компоненты</value>
<value xml:lang="th">ส่วนประกอบ</value>
<value xml:lang="zh">组件</value>
<value xml:lang="zh_TW">元件</value>
</property>
<property key="ProductCondition">
<value xml:lang="en">Condition</value>
</property>
<property key="ProductConditions">
<value xml:lang="de">Bedingungen</value>
<value xml:lang="en">Conditions</value>
<value xml:lang="es">Condiciones</value>
<value xml:lang="fr">Conditions</value>
<value xml:lang="it">Condizioni</value>
<value xml:lang="ro">Conditii </value>
<value xml:lang="ru">Условия</value>
<value xml:lang="th">เงื่อนไข</value>
<value xml:lang="zh">条件</value>
<value xml:lang="zh_TW">條件</value>
</property>
<property key="ProductConditionsActionsRemoveBefore">
<value xml:lang="de">Um eine Preisregel zu löschen, müssen entweder zuerst alle dazugehörigen Bedingungen und Aktionen entfernt ODER die Regel über das Ablaufdatum deaktiviert werden</value>
<value xml:lang="en">To remove a price rule, you must before remove all conditions and actions OR disable it by entering a Thru Date</value>
<value xml:lang="fr">Pour supprimer une règle de prix, vous devez d'abord supprimer toutes les conditions et actions. Vous pouvez aussi la désactiver en entrant une date de fin appropriée</value>
</property>
<property key="ProductConditionsCategoriesForCondition">
<value xml:lang="en">Conditions Categories For Condition</value>
</property>
<property key="ProductConditionsForRule">
<value xml:lang="en">Conditions For Rule</value>
</property>
<property key="ProductConditionsProductsForCondition">
<value xml:lang="en">Conditions Products For Condition</value>
</property>
<property key="ProductConditionsThenActions">
<value xml:lang="de">Wenn mehrere Bedingungen eingegeben wurde, sind sie logisch UND verknüpft. Daher müssen alle Bedingungen WAHR sein und die Preisregel auszuführen (gleiches für Aktionen)</value>
<value xml:lang="en">If multiple conditions are entered they are tested logically as and AND statement. Therefore all Conditions must be TRUE for the price rule to execute (same for actions)</value>
<value xml:lang="fr">Si toutes les conditions sont vérifiées, alors les actions sont exécutées (autrement dit ET logique entre conditions, de même pour les actions)</value>
</property>
<property key="ProductConditionValue">
<value xml:lang="en">Condition Value</value>
</property>
<property key="ProductConfigItem">
<value xml:lang="de">Konfigurationsposition</value>
<value xml:lang="en">Config Item</value>
<value xml:lang="es">Configuración</value>
<value xml:lang="fr">Element de configuration</value>
<value xml:lang="it">Elemento di configurazione</value>
<value xml:lang="ro">Linie Configuratie </value>
<value xml:lang="ru">Элемент конфигурации</value>
<value xml:lang="th">สร้างรายการ</value>
<value xml:lang="zh">配置明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">配置明細</value>
</property>
<property key="ProductConfigItems">
<value xml:lang="de">Konfigurationen</value>
<value xml:lang="en">Configurations</value>
<value xml:lang="es">Configuraciones</value>
<value xml:lang="fr">Elements de configuration</value>
<value xml:lang="it">Configurazioni</value>
<value xml:lang="ro">Configuratii</value>
<value xml:lang="ru">Конфигурации</value>
<value xml:lang="th">โครงร่าง</value>
<value xml:lang="zh">配置</value>
<value xml:lang="zh_TW">配置</value>
</property>
<property key="ProductConfigItemsFound">
<value xml:lang="de">Konfigurationspositionen gefunden</value>
<value xml:lang="en">Config Items Found</value>
<value xml:lang="es">Ítems de configuración encontrados</value>
<value xml:lang="fr">Elements de configuration trouvés</value>
<value xml:lang="it">Righe Configurazioni Trovate</value>
<value xml:lang="th">พบการสร้างรายการ</value>
<value xml:lang="zh">配置明细被找到了</value>
<value xml:lang="zh_TW">配置明細被找到了</value>
</property>
<property key="ProductConfigOptionList">
<value xml:lang="en">Config Option List</value>
<value xml:lang="fr">Liste des options de configuration</value>
<value xml:lang="it">Lista opzioni di prodotti configurabili</value>
<value xml:lang="zh">配置选项列表</value>
<value xml:lang="zh_TW">配置選項列表</value>
</property>
<property key="ProductConfigOptions">
<value xml:lang="de">Konfigurationsoptionen</value>
<value xml:lang="en">Config Options</value>
<value xml:lang="es">Opciones de Configuración</value>
<value xml:lang="fr">Options de configuration</value>
<value xml:lang="it">Opzioni Configurazione</value>
<value xml:lang="ro">Optiuni Configuratii</value>
<value xml:lang="ru">Параметры конфигурации</value>
<value xml:lang="th">สร้างตัวเลือก</value>
<value xml:lang="zh">配置选项</value>
<value xml:lang="zh_TW">配置選項</value>
</property>
<property key="ProductConfigs">
<value xml:lang="de">Konfigurationen</value>
<value xml:lang="en">Configurations</value>
<value xml:lang="es">Configuraciones</value>
<value xml:lang="fr">Configurations</value>
<value xml:lang="it">Configurazioni</value>
<value xml:lang="nl">Configuraties</value>
<value xml:lang="ro">Configuratii</value>
<value xml:lang="ru">Конфигурации</value>
<value xml:lang="th">ตัวเลือก</value>
<value xml:lang="zh">配置</value>
<value xml:lang="zh_TW">配置</value>
</property>
<property key="ProductConfirmSelectedMoves">
<value xml:lang="de">Ausgewählte Bewegungen bestätigen</value>
<value xml:lang="en">Confirm selected moves</value>
<value xml:lang="es">Confirmar movimientos seleccionados</value>
<value xml:lang="fr">Confirmer les mouvements sélectionnés</value>
<value xml:lang="it">Conferma spostamenti selezionati</value>
<value xml:lang="ro">Confirma mutari selectionate</value>
<value xml:lang="ru">Подтвердить выбранные перемещения</value>
<value xml:lang="th">ยืนยันการลบ</value>
<value xml:lang="zh">确认所选的移动</value>
<value xml:lang="zh_TW">確認所選的移動</value>
</property>
<property key="ProductConfirmShipmentDHL">
<value xml:lang="de">Lieferung mit DHL bestätigen</value>
<value xml:lang="en">Confirm Shipment with DHL</value>
<value xml:lang="es">Confirmar Envío por DHL</value>
<value xml:lang="fr">Confirmer l'expédition avec DHL</value>
<value xml:lang="it">Conferma Spedizione con DHL</value>
<value xml:lang="ro">Confirma Expedieri cu DHL</value>
<value xml:lang="ru">Подтвердите доставку через DHL</value>
<value xml:lang="th">ยืนยันการขนส่งด้วย DHL</value>
<value xml:lang="zh">确认货运使用DHL</value>
<value xml:lang="zh_TW">確認貨運使用DHL</value>
</property>
<property key="ProductConfirmShipmentFedex">
<value xml:lang="de">Lieferung mit Fedex bestätigen</value>
<value xml:lang="en">Confirm Shipment with Fedex</value>
<value xml:lang="es">Confirmar envío por Fedex</value>
<value xml:lang="fr">Confirmer l'expédition avec Fedex</value>
<value xml:lang="it">Conferma Spedizione con Fedex</value>
<value xml:lang="ru">Подтвердите доставку через Fedex</value>
<value xml:lang="th">ยืนยันการขนส่งด้วย Fedex</value>
<value xml:lang="zh">确认货运使用Fedex</value>
<value xml:lang="zh_TW">確認貨運使用Fedex</value>
</property>
<property key="ProductConfirmShipmentUps">
<value xml:lang="de">Lieferung mit UPS bestätigen</value>
<value xml:lang="en">Confirm Shipment with UPS</value>
<value xml:lang="es">Confirmar Envío por UPS</value>
<value xml:lang="fr">Confirmer l'expédition avec UPS</value>
<value xml:lang="it">Conferma Spedizione con UPS</value>
<value xml:lang="ro">Confirma Expedieri cu UPS</value>
<value xml:lang="ru">Подтвердите доставку через UPS</value>
<value xml:lang="th">ยืนยันการขนส่งด้วย UPS</value>
<value xml:lang="zh">确认货运使用UPS</value>
<value xml:lang="zh_TW">確認貨運使用UPS</value>
</property>
<property key="ProductContactTypeInformation">
<value xml:lang="de">Kontakttyp Informationen</value>
<value xml:lang="en">Contact Type Information</value>
<value xml:lang="es">Información de Tipo de Contacto</value>
<value xml:lang="fr">Information type de contact</value>
<value xml:lang="it">Informazione Tipo Contatto</value>
<value xml:lang="ro">Informatii Tip Contact</value>
<value xml:lang="ru">Информация о типе контакта</value>
<value xml:lang="th">ข้อมูลประเภทการติดต่อ</value>
<value xml:lang="zh">联系类型信息</value>
<value xml:lang="zh_TW">連絡類型資訊</value>
</property>
<property key="ProductContainerLetter">
<value xml:lang="de">C</value>
<value xml:lang="en">C</value>
<value xml:lang="es">C</value>
<value xml:lang="fr">E</value>
<value xml:lang="it">C</value>
<value xml:lang="ro">C</value>
<value xml:lang="ru">C</value>
<value xml:lang="th">C</value>
<value xml:lang="zh">C</value>
<value xml:lang="zh_TW">C</value>
</property>
<property key="ProductContent">
<value xml:lang="de">Inhalt</value>
<value xml:lang="en">Content</value>
<value xml:lang="es">Contenido</value>
<value xml:lang="fr">Contenu</value>
<value xml:lang="it">Contenuto</value>
<value xml:lang="ro">Continut </value>
<value xml:lang="ru">Контент</value>
<value xml:lang="th">หัวข้อ</value>
<value xml:lang="zh">内容</value>
<value xml:lang="zh_TW">內容</value>
</property>
<property key="ProductContentHtmlBody">
<value xml:lang="de">Html Body</value>
<value xml:lang="en">Html Body</value>
<value xml:lang="es">Contenido Html</value>
<value xml:lang="fr">Contenu du message (format html)</value>
<value xml:lang="it">Corpo html</value>
<value xml:lang="ro">Corp Html</value>
<value xml:lang="ru">Текст Html</value>
<value xml:lang="th">Html Body</value>
<value xml:lang="zh">Html主体</value>
<value xml:lang="zh_TW">Html主體</value>
</property>
<property key="ProductContentId">
<value xml:lang="de">Inhalt ID</value>
<value xml:lang="en">Content ID</value>
<value xml:lang="es">Código de Contenido</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de contenu</value>
<value xml:lang="it">Codice contenuto</value>
<value xml:lang="ro">Cod Continut</value>
<value xml:lang="ru">Код контента</value>
<value xml:lang="th">รหัสหัวข้อ</value>
<value xml:lang="zh">内容标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">內容ID</value>
</property>
<property key="ProductContentInfoText">
<value xml:lang="de">Information über Inhalt</value>
<value xml:lang="en">Content Info Text</value>
<value xml:lang="es">Texto de la Información del Contenido</value>
<value xml:lang="fr">Texte informatif</value>
<value xml:lang="it">Informazione Testo Contenuto</value>
<value xml:lang="ro">Informatii Test Continut</value>
<value xml:lang="ru">Текст информации о контенте</value>
<value xml:lang="th">ข้อความข้อมูลหัวข้อ</value>
<value xml:lang="zh">内容信息文本</value>
<value xml:lang="zh_TW">內容資訊文本</value>
</property>
<property key="ProductContentPathPrefix">
<value xml:lang="de">Präfix des Inhaltpfads</value>
<value xml:lang="en">Content Path Prefix</value>
<value xml:lang="es">Prefijo de la ruta del Contenido</value>
<value xml:lang="fr">Préfixe du fichier de mise en place du contenu</value>
<value xml:lang="it">Prefisso percorso del contenuto</value>
<value xml:lang="ro">Continut Prefix Parcurs </value>
<value xml:lang="ru">Префикс пути к контенту</value>
<value xml:lang="th">ส่วนหัวข้อก่อนหน้า</value>
<value xml:lang="zh">内容路径前缀</value>
<value xml:lang="zh_TW">內容路徑字首</value>
</property>
<property key="ProductContentPlainBody">
<value xml:lang="de">Plain Body</value>
<value xml:lang="en">Plain Body</value>
<value xml:lang="es">Contenido plano</value>
<value xml:lang="fr">Contenu du message (format simple)</value>
<value xml:lang="it">Plain body</value>
<value xml:lang="ro">Plan Body</value>
<value xml:lang="ru">Обычный текст</value>
<value xml:lang="th">ใจความเรียบง่าย</value>
<value xml:lang="zh">纯文本主体</value>
<value xml:lang="zh_TW">純文本主體</value>
</property>
<property key="ProductContent_Id">
<value xml:lang="de">Inhalt [ID]</value>
<value xml:lang="en">Content [ID]</value>
<value xml:lang="es">Contenido [CÓDIGO]</value>
<value xml:lang="fr">Contenu [Réf.]</value>
<value xml:lang="it">Contenuto [Codice]</value>
<value xml:lang="ro">Continut [Cod]</value>
<value xml:lang="ru">Контент [Код]</value>
<value xml:lang="th">หัวข้อ [รหัส]</value>
<value xml:lang="zh">内容 [标识]</value>
<value xml:lang="zh_TW">內容 [ID]</value>
</property>
<property key="ProductCopyProductCategoryMembersToAnotherCategory">
<value xml:lang="de">Produktkategorie Mitglieder kopieren zu einer anderen Kategorie</value>
<value xml:lang="en">Copy Product Category Members to Another Category</value>
<value xml:lang="es">Copiar Miembros de Categoría de Productos a otra Categoría</value>
<value xml:lang="fr">Associe les articles de cette catégorie à une autre catégorie</value>
<value xml:lang="it">Copia i prodotti di questa categoria in un'altra categoria</value>
<value xml:lang="ro">Copiaza Membri Categorie Produs la o Alta Categorie</value>
<value xml:lang="ru">Копировать продукты категории в другую категорию</value>
<value xml:lang="th">คัดลอกสมาชิกหมวดหมู่สินค้าถึงหมวดหมู่อื่น ๆ</value>
<value xml:lang="zh">把产品分类成员复制到另一个分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">把產品分類成員複制到另一個分類</value>
</property>
<property key="ProductCostPrice">
<value xml:lang="de">Kosten Preis</value>
<value xml:lang="en">Cost Price</value>
<value xml:lang="es">Precio de coste</value>
<value xml:lang="fr">Prix coûtant</value>
<value xml:lang="it">Prezzo di Costo</value>
<value xml:lang="th">ราคาค่าใช้จ่าย</value>
<value xml:lang="zh">成本价</value>
<value xml:lang="zh_TW">成本價</value>
</property>
<property key="ProductCosts">
<value xml:lang="de">Kosten</value>
<value xml:lang="en">Costs</value>
<value xml:lang="es">Costes</value>
<value xml:lang="fr">Coûts</value>
<value xml:lang="it">Costi</value>
<value xml:lang="ro">Costuri</value>
<value xml:lang="ru">Затраты</value>
<value xml:lang="th">ค่าใช้จ่าย</value>
<value xml:lang="zh">成本</value>
<value xml:lang="zh_TW">成本</value>
</property>
<property key="ProductCouldNotFindFacilityWithId">
<value xml:lang="de">Einrichtung nicht gefunden mit der ID</value>
<value xml:lang="en">Could Not Find Facility with ID</value>
<value xml:lang="es">No se pudo encontrar Almacén con el Código</value>
<value xml:lang="fr">Impossible de trouver le lieu de stockage avec sa référence</value>
<value xml:lang="it">Non Trovata Stabilimento con Codice</value>
<value xml:lang="ro">Negasit Compartiment cu Cod</value>
<value xml:lang="ru">Невозможно найти объект с кодом</value>
<value xml:lang="th">ไม่พบคลังสินค้าด้วยรหัส
</value>
<value xml:lang="zh">没有找到场所——标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">沒有找到場所ID</value>
</property>
<property key="ProductCouldNotFindProduct">
<value xml:lang="de">Produkt nicht gefunden mit der ID</value>
<value xml:lang="en">Could Not Find Product with ID</value>
<value xml:lang="es">No se pudo encontrar Producto con el Código</value>
<value xml:lang="fr">Article non trouvé</value>
<value xml:lang="it">Non Trovato Prodotto con Codice</value>
<value xml:lang="ro">Negasit Produs cu Cod</value>
<value xml:lang="ru">Невозможно найти продукт с кодом</value>
<value xml:lang="th">ไม่สามารถพบสินค้าด้วยรหัส</value>
<value xml:lang="zh">没有找到产品——标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">沒有找到產品ID</value>
</property>
<property key="ProductCouldNotFindProductCatalogWithId">
<value xml:lang="de">Produktkatalog nicht gefunden mit der ID</value>
<value xml:lang="en">Could not Find Product Catalog with Id</value>
<value xml:lang="es">No se encontró el catálogo con el código</value>
<value xml:lang="fr">Aucun catalogue avec cette réf.</value>
<value xml:lang="it">Non Trovata Catalogo Prodotti con Codice</value>
<value xml:lang="ro">Negasit Catalog Produs cu Cod</value>
<value xml:lang="ru">Невозможно найти каталог продуктов с кодом</value>
<value xml:lang="th">ไม่สามารถพบหมวดหมู่สินค้าด้วยรหัส
</value>
<value xml:lang="zh">没有找到产品目录——标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">沒有找到產品目錄ID</value>
</property>
<property key="ProductCouldNotFindProductCategoryWithId">
<value xml:lang="de">Produktkategorie nicht gefunden mit der ID</value>
<value xml:lang="en">Could not Find Product Category with Id</value>
<value xml:lang="es">No se pudo encontrar Categoría de Producto con el Código</value>
<value xml:lang="fr">Impossible de trouver la catégorie d'article avec cette réf.</value>
<value xml:lang="it">Non Trovata Categoria Prodotto con Codice</value>
<value xml:lang="ro">Negasita Categoriea Produs cu Cod</value>
<value xml:lang="ru">Невозможно найти категорию продуктов с кодом</value>
<value xml:lang="th">ไม่สามารถพบหมวดหมู่สินค้าด้วยรหัส
</value>
<value xml:lang="zh">没有找到产品分类——标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">沒有找到產品分類ID</value>
</property>
<property key="ProductCouldNotFindProductConfigItem">
<value xml:lang="de">Produkt Konfigurationsposition nicht gefunden mit der ID</value>
<value xml:lang="en">Could Not Find Product Config Item with ID</value>
<value xml:lang="es">No se pudo encontrar Configuración de Artículos de Producto con el Código</value>
<value xml:lang="fr">Impossible de trouver la caractéristique de l'article avec cette réf.</value>
<value xml:lang="it">Nessun elemento di configurazione trovato con questo codice</value>
<value xml:lang="ro">Negasita Linea Configuratie Produs cu Cod</value>
<value xml:lang="ru">Невозможно найти элемент конфигурации продукта с кодом</value>
<value xml:lang="th">ไม่สามารถพบรายการสร้างสินค้าด้วยรหัส</value>
<value xml:lang="zh">没有找到产品配置明细——标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">沒有找到產品配置明細ID</value>
</property>
<property key="ProductCouldNotFindProductConfigItemWithId">
<value xml:lang="de">Konfigurationsposition nicht gefunden mit der ID</value>
<value xml:lang="en">Could not find Config Item with ID</value>
<value xml:lang="es">No se encontró el artículo configurable con código</value>
<value xml:lang="fr">Aucune article configurable avec cette réf.</value>
<value xml:lang="it">Nessun elemento di configurazione trovato con codice</value>
<value xml:lang="ro">Negasita Linie Configuratie cu Cod</value>
<value xml:lang="ru">Невозможно найти элемент конфигурации с кодом</value>
<value xml:lang="th">ไม่สามารถพบรายการสร้างด้วยรหัส</value>
<value xml:lang="zh">没有找到配置明细,标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">沒有找到配置明細ID</value>
</property>
<property key="ProductCouldNotFindProductFeatureType">
<value xml:lang="de">Produkt Merkmalstyp nicht gefunden mit der ID</value>
<value xml:lang="en">Could not find Product Feature Type with ID</value>
<value xml:lang="es">No se encontro el tipo de característica con código</value>
<value xml:lang="fr">Aucun type de caractérisdique d'article avec cette réf.</value>
<value xml:lang="it">Non Trovata Tipo Caratteristica Prodotto con Codice</value>
<value xml:lang="ro">Negasit Tip Caracteristica Produs cu Cod</value>
<value xml:lang="ru">Невозможно найти тип особенности продукта с кодом</value>
<value xml:lang="th">ไม่สามารถพบประเภทลักษณะสินค้าด้วยรหัส</value>
<value xml:lang="zh">没有找到产品特征类型——标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">沒有找到產品特性類型ID</value>
</property>
<property key="ProductCouldNotFindProductPromoCode">
<value xml:lang="de">Produkt Aktionscode nicht gefunden mit der ID</value>
<value xml:lang="en">Could not find ProductPromoCode with ID</value>
<value xml:lang="es">No se ha podido encontrar el código de promoción</value>
<value xml:lang="fr">Aucun code de promotion trouvé avec cette réf.</value>
<value xml:lang="it">Nessun codice promozione trovato con codice</value>
<value xml:lang="ro">Negasit Cod Promotie Produs cu Cod</value>
<value xml:lang="ru">Невозможно найти код акции с кодом</value>
<value xml:lang="th">ไม่สามารถพบรหัสโปรโมชันสินค้าด้วยรหัส</value>
<value xml:lang="zh">没有找到产品促销代码——标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">沒有找到產品促銷代碼ID</value>
</property>
<property key="ProductCouldNotFindProductPromotion">
<value xml:lang="de">Produktaktion nicht gefunden mit der ID</value>
<value xml:lang="en">Could not find Product Promotion with ID</value>
<value xml:lang="es">No se encontró la promoción con código</value>
<value xml:lang="fr">Aucune promotion avec cette réf.</value>
<value xml:lang="it">Non Trovata Promozione Prodotto con Codice</value>
<value xml:lang="ro">Negasit Promotie Produs cu Cod</value>
<value xml:lang="ru">Невозможно найти акцию с кодом</value>
<value xml:lang="th">ไม่สามารถพบสินค้าโปรโมชันด้วยรหัส</value>
<value xml:lang="zh">没有找到产品促销——标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">沒有找到產品促銷ID</value>
</property>
<property key="ProductCouldNotFindProductShipmentWithId">
<value xml:lang="de">Lieferung nicht gefunden mit der ID</value>
<value xml:lang="en">Could not find Shipment with ID</value>
<value xml:lang="es">No se ha encontrado el envío con código</value>
<value xml:lang="fr">Aucune expédition avec cette réf.</value>
<value xml:lang="it">Non Trovata Spedizione con Numero</value>
<value xml:lang="ro">Negasita Expediere cu Numar</value>
<value xml:lang="ru">Невозможно найти поставку с кодом</value>
<value xml:lang="th">ไม่สามารถพบการขนส่งด้วยรหัส</value>
<value xml:lang="zh">没有找到货运——标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">沒有找到貨運ID</value>
</property>
<property key="ProductCountry">
<value xml:lang="de">Land</value>
<value xml:lang="en">Country</value>
<value xml:lang="es">País</value>
<value xml:lang="fr">Pays</value>
<value xml:lang="it">Paese</value>
<value xml:lang="ro">Tara</value>
<value xml:lang="ru">Страна</value>
<value xml:lang="th">ประเทศ</value>
<value xml:lang="zh">国家</value>
<value xml:lang="zh_TW">國家</value>
</property>
<property key="ProductCountryOfOrigin">
<value xml:lang="en">Country of Origin</value>
<value xml:lang="it">Paese di origine</value>
</property>
<property key="ProductCreateAction">
<value xml:lang="en">Create Action</value>
</property>
<property key="ProductCreateAProductFeatureCategory">
<value xml:lang="de">Produktmerkmal Kategorie erstellen</value>
<value xml:lang="en">Create a Product Feature Category</value>
<value xml:lang="es">Crear una Categoría de Características de Producto</value>
<value xml:lang="fr">Créer une catégorie de caractéristique</value>
<value xml:lang="it">Creare una Categoria Caratteristica Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Creaza o Categorie Caracteristica Produs</value>
<value xml:lang="ru">Создание категории особенностей продукта</value>
<value xml:lang="th">สร้างหมวดหมู่ลักษณะสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">创建一个产品特征分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">創建一個產品特性分類</value>
</property>
<property key="ProductCreateCondition">
<value xml:lang="en">Create Condition</value>
</property>
<property key="ProductCreateInformationNewSupplier">
<value xml:lang="de">Informationen zu neuem Lieferant erstellen</value>
<value xml:lang="en">Create information for new supplier</value>
<value xml:lang="es">Crear información para un nuevo proveedor</value>
<value xml:lang="fr">Créer des informations pour un nouveau fournisseur</value>
<value xml:lang="it">Creare informazione per un nuovo fornitore</value>
<value xml:lang="ro">Creaza informatii pentru un nou furnizor</value>
<value xml:lang="ru">Создать информацию для нового поставщика</value>
<value xml:lang="th">สร้างข้อมูลสำหรับผู้จัดหาสิ่งของใหม่</value>
<value xml:lang="zh">为新供货商创建信息</value>
<value xml:lang="zh_TW">為新供貨商創建資訊</value>
</property>
<property key="ProductCreateNewCatalog">
<value xml:lang="de">Neuen Katalog erstellen</value>
<value xml:lang="en">Create New Catalog</value>
<value xml:lang="es">Crear nuevo Catálogo</value>
<value xml:lang="fr">Création d'un nouveau catalogue</value>
<value xml:lang="it">Creare nuovo catalogo</value>
<value xml:lang="nl">Aanmaken nieuwe catalogus</value>
<value xml:lang="ro">Creare Nou Catalog</value>
<value xml:lang="ru">Новый каталог</value>
<value xml:lang="th">สร้างหมวดหมู่ใหม่</value>
<value xml:lang="zh">新建目录</value>
<value xml:lang="zh_TW">新建目錄</value>
</property>
<property key="ProductCreateNewCategory">
<value xml:lang="de">Neue Kategorie erstellen</value>
<value xml:lang="en">Create New Category</value>
<value xml:lang="es">Crear nueva Categoría</value>
<value xml:lang="fr">Création d'une nouvelle catégorie</value>
<value xml:lang="it">Creare nuova categoria</value>
<value xml:lang="nl">Aanmaken nieuwe categorie</value>
<value xml:lang="ro">Creare Noua Categorie</value>
<value xml:lang="ru">Новая категория</value>
<value xml:lang="th">สร้างหมวดหมู่ใหม่</value>
<value xml:lang="zh">新建分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">新建分類</value>
</property>
<property key="ProductCreateNewConfigOptions">
<value xml:lang="en">Create New Config Options</value>
<value xml:lang="fr">Créer de nouvelles options de configuration</value>
<value xml:lang="it">Creare nuove opzioni di prodotti configurabili</value>
<value xml:lang="zh">新建配置选项</value>
<value xml:lang="zh_TW">新建配置選項</value>
</property>
<property key="ProductCreateNewFacility">
<value xml:lang="de">Neue Einrichtung erstellen</value>
<value xml:lang="en">Create New Facility</value>
<value xml:lang="es">Crear nuevo Almacén</value>
<value xml:lang="fr">Création d'un nouveau lieu de stockage</value>
<value xml:lang="it">Nuovo stabilimento</value>
<value xml:lang="ro">Creare Nou Compartiment</value>
<value xml:lang="ru">Создать новый объект</value>
<value xml:lang="th">สร้างคลังสินค้าใหม่</value>
<value xml:lang="zh">新建场所</value>
<value xml:lang="zh_TW">新建場所</value>
</property>
<property key="ProductCreateNewFeature">
<value xml:lang="de">Neues Merkmal erstellen</value>
<value xml:lang="en">Create New Feature</value>
<value xml:lang="es">Crear nueva Característica</value>
<value xml:lang="fr">Création d'une nouvelle caractéristique</value>
<value xml:lang="it">Creare nuova caratteristica</value>
<value xml:lang="ro">Creare Noua Caracteristica</value>
<value xml:lang="ru">Создать новую особенность</value>
<value xml:lang="th">สร้างลักษณะใหม่</value>
<value xml:lang="zh">新建特征</value>
<value xml:lang="zh_TW">新建特性</value>
</property>
<property key="ProductCreateNewInventoryItemFacility">
<value xml:lang="de">Neue Bestandsposition erstellen für diese Einrichtung</value>
<value xml:lang="en">Create New Inventory Item for this Facility</value>
<value xml:lang="es">Crear nuevo Inventario de Artículos para este Almacén</value>
<value xml:lang="fr">Créer une ligne de stock pour ce lieu de stockage</value>
<value xml:lang="it">Creare Nuova Riga Inventario per questo Stabilimento</value>
<value xml:lang="ro">Creare Noua Linie Inventar pentru acest Compartiment </value>
<value xml:lang="ru">Создать новую позицию ТМЦ для этого объекта</value>
<value xml:lang="th">สร้างรายการสินค้าคงเหลือใหม่สำรับคลังสินค้านี้
</value>
<value xml:lang="zh">为这个场所新建库存明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">為這個場所新建庫存明細</value>
</property>
<property key="ProductCreateNewInventoryItemProduct">
<value xml:lang="de">Neue Bestandsposition erstellen für dieses Produkt</value>
<value xml:lang="en">Create New Inventory Item for this Product</value>
<value xml:lang="es">Crear nuevo Inventario de Artículos para este Producto</value>
<value xml:lang="fr">Créer une ligne de stock pour cet article</value>
<value xml:lang="it">Creare Nuova Riga Inventario per questo Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Creare Noua Linie Inventar pentru acest Produs</value>
<value xml:lang="ru">Создать новую позицию ТМЦ для этого продукта</value>
<value xml:lang="th">สร้างรายการสินค้าคงเหลือสำหรับสินค้านี้</value>
<value xml:lang="zh">为这个产品新建库存明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">為這個產品新建庫存明細</value>
</property>
<property key="ProductCreateNewProdCatalog">
<value xml:lang="de">Neuen Produktkatalog erstellen</value>
<value xml:lang="en">Create NewProd Catalog</value>
<value xml:lang="es">Crear nuevo Catálogo de Productos</value>
<value xml:lang="fr">Création d'un nouveau catalogue</value>
<value xml:lang="it">Creare nuovo catalogo</value>
<value xml:lang="ro">Creare Nou Produs Catalog</value>
<value xml:lang="ru">Создать новый каталог</value>
<value xml:lang="th">สร้างหมวดหมู่สินค้าใหม่</value>
<value xml:lang="zh">新建产品目录</value>
<value xml:lang="zh_TW">新建產品目錄</value>
</property>
<property key="ProductCreateNewProduct">
<value xml:lang="de">Neues Produkt erstellen</value>
<value xml:lang="en">Create New Product</value>
<value xml:lang="es">Crear nuevo Producto</value>
<value xml:lang="fr">Création d'un nouvel article</value>
<value xml:lang="it">Creare nuovo prodotto</value>
<value xml:lang="nl">Aanmaken nieuw product</value>
<value xml:lang="ro">Creare Nou Produs</value>
<value xml:lang="ru">Новый продукт</value>
<value xml:lang="th">สร้างสินค้าใหม่</value>
<value xml:lang="zh">新建产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">新建產品</value>
</property>
<property key="ProductCreateNewProductConfigItemContent">
<value xml:lang="de">Neuen Inhalt zu Produktkonfigurationsposition erstellen</value>
<value xml:lang="en">Create New Product Config Item Content</value>
<value xml:lang="es">Crear nuevo Contenido para Configuración de Artículos de Producto</value>
<value xml:lang="fr">Création d'un nouveau contenu pour une ligne de configuration d'article</value>
<value xml:lang="it">Creare Nuova Riga Contenuto Configurazione Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Creare Noua Linie Continut Configuratie Produs</value>
<value xml:lang="ru">Создать контент позиции конфигуратора продуктов</value>
<value xml:lang="th">สร้างหัวข้อรายการสร้างสินค้าใหม่</value>
<value xml:lang="zh">新建产品配置明细内容</value>
<value xml:lang="zh_TW">新建產品配置明細內容</value>
</property>
<property key="ProductCreateNewProductContent">
<value xml:lang="de">Neuen Produktinhalt erstellen</value>
<value xml:lang="en">Create New Product Content</value>
<value xml:lang="es">Crear nuevo Contenido de Producto</value>
<value xml:lang="fr">Ajout d'un élément de contenu à l'article</value>
<value xml:lang="it">Creare Nuovo Contenuto Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Creare Nou Continut Produs</value>
<value xml:lang="ru">Создание нового контента для продукта</value>
<value xml:lang="th">สร้างหัวข้อสินค้าใหม่</value>
<value xml:lang="zh">新建产品内容</value>
<value xml:lang="zh_TW">新建產品內容</value>
</property>
<property key="ProductCreateNewProductPromo">
<value xml:lang="de">Neue Produktaktion erstellen</value>
<value xml:lang="en">Create New ProductPromo</value>
<value xml:lang="es">Crear Nueva Promoción de Productos</value>
<value xml:lang="fr">Création d'une promotion</value>
<value xml:lang="it">Creare nuova promozione</value>
<value xml:lang="ro">Creare Noua Promotie Produs</value>
<value xml:lang="ru">Создать новое предложение</value>
<value xml:lang="th">สร้างโปรโมชันสินค้าใหม่</value>
<value xml:lang="zh">新建产品促销</value>
<value xml:lang="zh_TW">新建產品促銷</value>
</property>
<property key="ProductCreateNewProductStore">
<value xml:lang="de">Neuen Laden erstellen</value>
<value xml:lang="en">Create New Product Store</value>
<value xml:lang="es">Crear Nueva Tienda de Productos</value>
<value xml:lang="fr">Création d'un nouveau centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Nuovo negozio</value>
<value xml:lang="nl">Aanmaken nieuwe winkel</value>
<value xml:lang="ro">Creare Nou Magazin</value>
<value xml:lang="ru">Создать новый склад</value>
<value xml:lang="th">สร้างคลังสินค้าใหม่</value>
<value xml:lang="zh">新建产品店铺</value>
<value xml:lang="zh_TW">新建產品商店</value>
</property>
<property key="ProductCreateNewProductStoreWebSite">
<value xml:lang="de">Neue Webseite</value>
<value xml:lang="en">New Web Site</value>
<value xml:lang="es">Nuevo sitio web</value>
<value xml:lang="fr">Nouveau site web</value>
<value xml:lang="it">Nuovo sito web</value>
<value xml:lang="zh">新建站点</value>
<value xml:lang="zh_TW">新建站點</value>
</property>
<property key="ProductCreatePicklist">
<value xml:lang="de">Kommissionierungsliste erstellen</value>
<value xml:lang="en">Create Picklist</value>
<value xml:lang="es">Crear nueva Lista de Selección</value>
<value xml:lang="fr">Création d'une liste de préparation</value>
<value xml:lang="it">Creare Lista di Prelievo</value>
<value xml:lang="ro">Creare Lista de Preluare </value>
<value xml:lang="ru">Создать список сортировки</value>
<value xml:lang="th">สร้างรายการเลือก</value>
<value xml:lang="zh">创建分拣列表</value>
<value xml:lang="zh_TW">創建分揀列表</value>
</property>
<property key="ProductCreateProduct">
<value xml:lang="de">Produkt erstellen</value>
<value xml:lang="en">Create Product</value>
<value xml:lang="es">Crear Producto</value>
<value xml:lang="fr">Création d'un article</value>
<value xml:lang="it">Creare Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Creare Produs</value>
<value xml:lang="ru">Создать продукт</value>
<value xml:lang="th">สร้างสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">创建产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">創建產品</value>
</property>
<property key="ProductCreateProductFeatureGroup">
<value xml:lang="de">Produkt Merkmalgruppe erstellen</value>
<value xml:lang="en">Create a Product Feature Group</value>
<value xml:lang="es">Crear un Grupo de Características de Producto</value>
<value xml:lang="fr">Créer un nouveau groupe de catégories</value>
<value xml:lang="it">Creare un gruppo di caratteristiche prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Creare un Grup Caracteristica Produs</value>
<value xml:lang="ru">Создание группы особенностей продукта</value>
<value xml:lang="th">สร้างกลุ่มลักษณะสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">创建一个产品特征组</value>
<value xml:lang="zh_TW">創建一個產品特性群組</value>
</property>
<property key="ProductCreateProductFeatureInThisCategory">
<value xml:lang="de">Produktmerkmal in dieser Kategorie erstellen</value>
<value xml:lang="en">Create Product Feature in This Category</value>
<value xml:lang="es">Crear Característica de Producto en esta Categoría</value>
<value xml:lang="fr">Créeation d'une caractéristique dans la catégorie</value>
<value xml:lang="it">Creare Caratteristica Prodotto in Questa Categoria</value>
<value xml:lang="ro">Creare Caracteristica Produs in Aceasta Categorie</value>
<value xml:lang="ru">Создать особенность продукта в этой категории</value>
<value xml:lang="th">สร้างลักษณะสินค้าในหมวดหมู่นี้</value>
<value xml:lang="zh">在这个分类中创建产品特征</value>
<value xml:lang="zh_TW">在這個分類中創建產品特性</value>
</property>
<property key="ProductCreateProductInCategory">
<value xml:lang="de">Produkt in Kategorie erstellen</value>
<value xml:lang="en">Create Product in Category</value>
<value xml:lang="es">Crear Producto en Categoría</value>
<value xml:lang="fr">Création d'un article dans la catégorie</value>
<value xml:lang="it">Nuovo prodotto in categoria</value>
<value xml:lang="ro">Creare Produs in Categoria</value>
<value xml:lang="ru">Создать продукт в категории</value>
<value xml:lang="th">สร้างสินค้าในหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">创建产品——分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">創建產品——分類</value>
</property>
<property key="ProductCreateProductInCategoryCheckExisting">
<value xml:lang="de">Produkt in Kategorie erstellen und prüfen auf bestehende</value>
<value xml:lang="en">Create Product in Category Check Existing</value>
<value xml:lang="es">Creación de Producto en la categoría buscada</value>
<value xml:lang="fr">Création de l'article dans la catégorie recherchée</value>
<value xml:lang="it">Creare Prodotto nella Categoria Controllo Esistenza</value>
<value xml:lang="ro">Creare Produs in Categorie Control Existenta</value>
<value xml:lang="ru">Создать продукт в категории, проверка на совпадение</value>
<value xml:lang="th">สร้างสินค้าในหมวดหมู่ตรวจสอบที่มีอยู่</value>
<value xml:lang="zh">在检查已有产品分类中创建产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">在檢查已有產品分類中創建產品</value>
</property>
<property key="ProductCreateProductReviewSuccess">
<value xml:lang="de">Vielen Dank, Ihre Bewertung wurde erfolgreich übermittelt.</value>
<value xml:lang="en">Thank you, your review was successfully submitted.</value>
<value xml:lang="es">Gracias, su evaluación se ha enviado.</value>
<value xml:lang="fr">Merci, votre commentaire a été ajouté</value>
<value xml:lang="it">Grazie, la tua recensione è stata inviata con successo.</value>
<value xml:lang="ru">Спасибо, ваше мнение успешно отправлено получателю.</value>
<value xml:lang="th">ขอบคุณค่ะ , การตรวจสอบของคุณเสนอให้พิจารณาประสบความสำเร็จ</value>
<value xml:lang="zh">谢谢你!已成功提交你的评论。</value>
<value xml:lang="zh_TW">謝謝你!已成功提交你的評論。</value>
</property>
<property key="ProductCreateProductStoreRole">
<value xml:lang="de">Laden Rolle erstellen</value>
<value xml:lang="en">Create ProductStoreRole</value>
<value xml:lang="es">Crear Rol en Tienda de Productos</value>
<value xml:lang="fr">Création du rôle de centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Creare Ruolo Negozio</value>
<value xml:lang="ro">Creare Rol Magazin</value>
<value xml:lang="ru">Создать роль торг. точки</value>
<value xml:lang="th">สร้างสถานะคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">创建产品店铺角色</value>
<value xml:lang="zh_TW">創建產品商店角色</value>
</property>
<property key="ProductCreateRule">
<value xml:lang="de">Regel erstellen</value>
<value xml:lang="en">Create Rule</value>
<value xml:lang="es">Crear Regla</value>
<value xml:lang="fr">Création d'une règle</value>
<value xml:lang="it">Creare regola</value>
<value xml:lang="ro">Creare Rol</value>
<value xml:lang="ru">Создать роль</value>
<value xml:lang="th">สร้างข้อบังคับ</value>
<value xml:lang="zh">创建规则</value>
<value xml:lang="zh_TW">創建規則</value>
</property>
<property key="ProductCreateSimpleTextContentForAlternateLocale">
<value xml:lang="en">Create Simple Text Content For Alternate Locale</value>
<value xml:lang="fr">Créer un texte au format simple pour une traduction</value>
<value xml:lang="it">Creare testo semplice per contenuto con locale alternativo</value>
<value xml:lang="zh">为其它语言创建简单文本内容</value>
<value xml:lang="zh_TW">為其他語言創建簡單文本內容</value>
</property>
<property key="ProductCreateVirtualProduct">
<value xml:lang="de">Virtuelles Produkt erstellen</value>
<value xml:lang="en">Create Virtual Product</value>
<value xml:lang="es">Crear producto virtual</value>
<value xml:lang="fr">Créer un article virtuel</value>
<value xml:lang="it">Creare Prodotto Virtuale</value>
<value xml:lang="ro">Creare Produs Virtual</value>
<value xml:lang="ru">Создать виртуальный продукт</value>
<value xml:lang="th">สร้างสินค้าโดยทั้งหมด</value>
<value xml:lang="zh">创建虚拟产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">創建虛擬產品</value>
</property>
<property key="ProductCreatedByUserLogin">
<value xml:lang="de">Erstellt von Benutzeranmeldung</value>
<value xml:lang="en">Created By User Login</value>
<value xml:lang="es">Creado por usuario</value>
<value xml:lang="fr">Créé par l'identifiant de connexion</value>
<value xml:lang="it">Creato Da Utente</value>
<value xml:lang="ro">Creat De Utilizator </value>
<value xml:lang="ru">Создан пользователем</value>
<value xml:lang="th">สร้างโดยการลอกอินเข้าสู่ระบบของผู้ใช้</value>
<value xml:lang="zh">由登录用户创建</value>
<value xml:lang="zh_TW">由登錄用戶創建</value>
</property>
<property key="ProductCreatedDate">
<value xml:lang="de">Erstellungsdatum</value>
<value xml:lang="en">Created Date</value>
<value xml:lang="es">Fecha de creación</value>
<value xml:lang="fr">Date créée</value>
<value xml:lang="it">Data Creazione</value>
<value xml:lang="ro">Data Creatie </value>
<value xml:lang="ru">Дата создания</value>
<value xml:lang="th">สร้างวันที่</value>
<value xml:lang="zh">创建日期</value>
<value xml:lang="zh_TW">創建日期</value>
</property>
<property key="ProductCreatedModifiedBy">
<value xml:lang="de">Erstellt/Geändert von</value>
<value xml:lang="en">created/modified by</value>
<value xml:lang="es">creado/modificado por</value>
<value xml:lang="fr">créé/modifié par</value>
<value xml:lang="it">creato/modificato da</value>
<value xml:lang="th">สร้าง/ปรับปรุงโดย</value>
<value xml:lang="zh">创建者/修订者</value>
<value xml:lang="zh_TW">創建者/修訂者</value>
</property>
<property key="ProductCrossSell">
<value xml:lang="de">Sie könnten auch diese Interessant finden:</value>
<value xml:lang="en">You might be interested in these as well:</value>
<value xml:lang="es">También le puede interesar:</value>
<value xml:lang="fr">Vous pourriez aussi être intéressé(e) par ceci :</value>
<value xml:lang="it">Tu potresti essere interessato anche a questi:</value>
<value xml:lang="ro">Tu poti sa fii interesat si de aceste:</value>
<value xml:lang="ru">Вас также могут заинтересовать:</value>
<value xml:lang="th">คุณอาจจะสนใจในสิ่งนี้ดี :</value>
<value xml:lang="zh">你可能还会对这些感兴趣:</value>
<value xml:lang="zh_TW">你可能還會對這些感興趣:</value>
</property>
<property key="ProductCurrency">
<value xml:lang="de">Währung</value>
<value xml:lang="en">Currency</value>
<value xml:lang="es">Moneda</value>
<value xml:lang="fr">Monnaie</value>
<value xml:lang="it">Valuta</value>
<value xml:lang="ro">Valuta</value>
<value xml:lang="ru">Валюта</value>
<value xml:lang="th">สกุลเงิน</value>
<value xml:lang="zh">货币</value>
<value xml:lang="zh_TW">貨幣</value>
</property>
<property key="ProductCurrencyUom">
<value xml:lang="de">Währungseinheit</value>
<value xml:lang="en">Currency UOM</value>
<value xml:lang="es">UDM de la Moneda</value>
<value xml:lang="fr">Symbole de la monnaie</value>
<value xml:lang="it">Valuta</value>
<value xml:lang="ro">Valuta</value>
<value xml:lang="ru">Валюта</value>
<value xml:lang="th">หน่วยวัดสกุลเงิน</value>
<value xml:lang="zh">货币币种</value>
<value xml:lang="zh_TW">貨幣幣種</value>
</property>
<property key="ProductCurrencyUomId">
<value xml:lang="de">Währungseinheit ID</value>
<value xml:lang="en">Currency Uom Id</value>
<value xml:lang="es">Código de UDM de Moneda</value>
<value xml:lang="fr">Réf. du symbole de la monnaie</value>
<value xml:lang="it">Valuta</value>
<value xml:lang="ro">Valuta</value>
<value xml:lang="ru">Валюта</value>
<value xml:lang="th">รหัสหน่วยวัดสกุลเงิน</value>
<value xml:lang="zh">货币币种标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">貨幣UomID</value>
</property>
<property key="ProductCurrentPackageSequence">
<value xml:lang="en">Current package sequence</value>
<value xml:lang="fr">Séquence d'empaquetage actuelle</value>
<value xml:lang="it">Attuale sequenza pacco</value>
<value xml:lang="zh">当前包装顺序</value>
<value xml:lang="zh_TW">當前包裝順序</value>
</property>
<property key="ProductCustomMethod">
<value xml:lang="en">Custom Method</value>
<value xml:lang="it">Metodo personalizzato pagamento</value>
</property>
<property key="ProductCustomer">
<value xml:lang="de">Kunde</value>
<value xml:lang="en">Customer</value>
<value xml:lang="es">Cliente</value>
<value xml:lang="fr">Client</value>
<value xml:lang="it">Cliente</value>
<value xml:lang="ru">Заказчик</value>
<value xml:lang="th">ลุกค้า</value>
<value xml:lang="zh">客户</value>
<value xml:lang="zh_TW">客戶</value>
</property>
<property key="ProductCustomerRating">
<value xml:lang="de">Kundenbewertung</value>
<value xml:lang="en">Customer Rating</value>
<value xml:lang="es">Raiting del Cliente</value>
<value xml:lang="fr">Estimation du client</value>
<value xml:lang="hi_IN">खरीदारो का मापदन्ड</value>
<value xml:lang="it">Valutazione dei clienti</value>
<value xml:lang="ja">Customer Rating</value>
<value xml:lang="nl">Klanten waardering</value>
<value xml:lang="ro">Classificare Clienti</value>
<value xml:lang="ru">Пользовательский рейтинг</value>
<value xml:lang="th">ระดับความต้องการของลูกค้า</value>
<value xml:lang="zh">客户评级</value>
<value xml:lang="zh_TW">客戶評級</value>
</property>
<property key="ProductDL">
<value xml:lang="de">DL</value>
<value xml:lang="en">DL</value>
<value xml:lang="es">DL</value>
<value xml:lang="fr">Eff.</value>
<value xml:lang="it">DL</value>
<value xml:lang="ro">DL</value>
<value xml:lang="ru">DL</value>
<value xml:lang="th">DL</value>
<value xml:lang="zh">效率</value>
<value xml:lang="zh_TW">效率</value>
</property>
<property key="ProductDateFilter">
<value xml:lang="de">Datumfilter</value>
<value xml:lang="en">Date Filter</value>
<value xml:lang="es">Filtro de fechas</value>
<value xml:lang="fr">Filtre de la date</value>
<value xml:lang="it">Data Filtro</value>
<value xml:lang="ro">Data Filtru</value>
<value xml:lang="ru">Фильтр по дате</value>
<value xml:lang="th">วันที่</value>
<value xml:lang="zh">日期过滤器</value>
<value xml:lang="zh_TW">日期過濾器</value>
</property>
<property key="ProductDateReceived">
<value xml:lang="de">Datum erhalten</value>
<value xml:lang="en">Date Received</value>
<value xml:lang="es">Fecha de recepción</value>
<value xml:lang="fr">Date de réception</value>
<value xml:lang="it">Data Ricezione</value>
<value xml:lang="ro">Dat Receptie </value>
<value xml:lang="ru">Дата получения</value>
<value xml:lang="th">วันที่ได้รับ</value>
<value xml:lang="zh">接收日期</value>
<value xml:lang="zh_TW">接收日期</value>
</property>
<property key="ProductDaysToShip">
<value xml:lang="de">Tage bis zur Lieferung</value>
<value xml:lang="en">Days To Ship</value>
<value xml:lang="es">Días para el envío</value>
<value xml:lang="fr">Délai d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Giorni Alla Spedizione</value>
<value xml:lang="ro">Zile pana la Expediere</value>
<value xml:lang="ru">Дней до поставки</value>
<value xml:lang="th">วันการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">货运天数</value>
<value xml:lang="zh_TW">貨運天數</value>
</property>
<property key="ProductDealEndDate">
<value xml:lang="en">Deal End Date</value>
</property>
<property key="ProductDealQuantity">
<value xml:lang="en">Deal Quantity</value>
</property>
<property key="ProductDealStartDate">
<value xml:lang="en">Deal Start Date</value>
</property>
<property key="ProductDefaultAmount">
<value xml:lang="de">Standart Betrag</value>
<value xml:lang="en">Default Amount</value>
<value xml:lang="es">Importe por defecto</value>
<value xml:lang="fr">Montant par défaut</value>
<value xml:lang="it">Importo di Default</value>
<value xml:lang="ro">Valoare de Default</value>
<value xml:lang="ru">Обычное количество</value>
<value xml:lang="th">จำนวนค่าเริ่มต้น</value>
<value xml:lang="zh">缺省金额</value>
<value xml:lang="zh_TW">預設金額</value>
</property>
<property key="ProductDefaultDaysToShip">
<value xml:lang="de">Standart Tage bis zur Lieferung</value>
<value xml:lang="en">Default Days To Ship</value>
<value xml:lang="es">Días por defecto para enviar</value>
<value xml:lang="fr">Nombre de jour avant l'envoi par défaut</value>
<value xml:lang="it">Giorni di Default per la Spedizione</value>
<value xml:lang="th">วันที่เริ่มต้นการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">运输的缺省天数</value>
<value xml:lang="zh_TW">預設運送日數</value>
</property>
<property key="ProductDefaultPrice">
<value xml:lang="de">Standardpreis</value>
<value xml:lang="en">Default Price</value>
<value xml:lang="es">Precio por defecto</value>
<value xml:lang="fr">Prix par défaut</value>
<value xml:lang="hi_IN">सामान्य मुल्य</value>
<value xml:lang="it">Prezzo di default</value>
<value xml:lang="ja">Default Price</value>
<value xml:lang="nl">Standaard prijs</value>
<value xml:lang="ro">Pret Default</value>
<value xml:lang="ru">Обычная цена</value>
<value xml:lang="th">ราคาที่กำหนด</value>
<value xml:lang="zh">缺省价格</value>
<value xml:lang="zh_TW">預設價格</value>
</property>
<property key="ProductDefaultSequenceNumber">
<value xml:lang="de">Standart Sequenznummer</value>
<value xml:lang="en">Default Sequence Number</value>
<value xml:lang="es">Número de secuencia por defecto</value>
<value xml:lang="fr">N° de séquence par défaut</value>
<value xml:lang="it">Numero di Sequenza Default</value>
<value xml:lang="ro">Numar de Secventa Default</value>
<value xml:lang="ru">Обычный посл. номер</value>
<value xml:lang="th">หมายเลขรายการค่าเริ่มต้น</value>
<value xml:lang="zh">缺省序号</value>
<value xml:lang="zh_TW">預設序號</value>
</property>
<property key="ProductDefaultShipmentBoxTypeId">
<value xml:lang="en">Default Shipment Box Type Id</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de carton d'emballage par défaut</value>
<value xml:lang="it">Default tipo scatola di spedizione</value>
<value xml:lang="zh">缺省运输箱类型标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">預設運輸箱類型ID</value>
</property>
<property key="ProductDefaultsTo">
<value xml:lang="de">Standartwert</value>
<value xml:lang="en">Defaults to</value>
<value xml:lang="es">Por defecto</value>
<value xml:lang="fr">Valeur par défaut :</value>
<value xml:lang="it">Default è</value>
<value xml:lang="ro">Default </value>
<value xml:lang="ru">Значение</value>
<value xml:lang="th">ค่าเริ่มต้น</value>
<value xml:lang="zh">缺省为</value>
<value xml:lang="zh_TW">預設為</value>
</property>
<property key="ProductDefective">
<value xml:lang="de">Beschädigt</value>
<value xml:lang="en">Defective</value>
<value xml:lang="es">Defectuoso</value>
<value xml:lang="fr">Défectueux</value>
<value xml:lang="it">Difettoso</value>
<value xml:lang="ro">Defectuos</value>
<value xml:lang="ru">Дефектный</value>
<value xml:lang="th">ข้อบกพร่อง</value>
<value xml:lang="zh">缺陷</value>
<value xml:lang="zh_TW">缺陷</value>
</property>
<property key="ProductDeleteAllKeywords">
<value xml:lang="de">Alle Schlüsselwörter löschen</value>
<value xml:lang="en">Delete All Keywords</value>
<value xml:lang="es">Borrar todas las palabras clave</value>
<value xml:lang="fr">Détruire tous les mots clés</value>
<value xml:lang="it">Cancella Tutte le Chiavi</value>
<value xml:lang="ro">Sterge Toate Cheile </value>
<value xml:lang="ru">Удалить все ключ. слова</value>
<value xml:lang="th">ลบคีย์เวิร์ดทั้งหมด</value>
<value xml:lang="zh">删除全部关键字</value>
<value xml:lang="zh_TW">刪除全部關鍵字</value>
</property>
<property key="ProductDepth">
<value xml:lang="de">Tiefe</value>
<value xml:lang="en">Depth</value>
<value xml:lang="es">Profundidad</value>
<value xml:lang="fr">Profondeur</value>
<value xml:lang="it">Profondità</value>
<value xml:lang="ro">Profunzime</value>
<value xml:lang="ru">Глубина</value>
<value xml:lang="th">ความลึก</value>
<value xml:lang="zh">长度</value>
<value xml:lang="zh_TW">長度</value>
</property>
<property key="ProductDepthUomId">
<value xml:lang="de">Tiefe Einheit ID</value>
<value xml:lang="en">Depth Uom Id</value>
<value xml:lang="es">Código de la UDM de la profundidad</value>
<value xml:lang="fr">Unité de mesure de profondeur [Réf.]</value>
<value xml:lang="it">UdM Profondità</value>
<value xml:lang="ro">UdM Profunzime </value>
<value xml:lang="ru">Ед. изм. глубины</value>
<value xml:lang="th">รหัสหน่วยวัดความลึก</value>
<value xml:lang="zh">长度度量单位标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">長度單位ID</value>
</property>
<property key="ProductDest">
<value xml:lang="de">Ziel</value>
<value xml:lang="en">Dest</value>
<value xml:lang="es">Destino</value>
<value xml:lang="fr">Dest.</value>
<value xml:lang="it">Destinazione</value>
<value xml:lang="ro">Destinatie </value>
<value xml:lang="ru">Назн</value>
<value xml:lang="th">เป้าหมาย</value>
<value xml:lang="zh">目的地</value>
<value xml:lang="zh_TW">目的地</value>
</property>
<property key="ProductDestFacility">
<value xml:lang="de">Ziel Einrichtung</value>
<value xml:lang="en">Dest. Facility</value>
<value xml:lang="es">Almacén destino</value>
<value xml:lang="fr">Lieu de stockage dest.</value>
<value xml:lang="it">Dest. Stabilimento</value>
<value xml:lang="ro">Dest. Compartiment</value>
<value xml:lang="ru">Объект в пункте назначения</value>
<value xml:lang="th">เป้าหมายคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">目的地场所</value>
<value xml:lang="zh_TW">目的地場所</value>
</property>
<property key="ProductDestination">
<value xml:lang="de">Ziel</value>
<value xml:lang="en">Destination</value>
<value xml:lang="es">Destino</value>
<value xml:lang="fr">Destination</value>
<value xml:lang="it">Destinazione</value>
<value xml:lang="ro">Destinatie </value>
<value xml:lang="ru">Пункт назначения</value>
<value xml:lang="th">เป้าหมาย</value>
<value xml:lang="zh">目的地</value>
<value xml:lang="zh_TW">目的地</value>
</property>
<property key="ProductDestinationFacility">
<value xml:lang="de">Ziel Einrichtung</value>
<value xml:lang="en">Destination Facility</value>
<value xml:lang="es">Almacén destino</value>
<value xml:lang="fr">Lieu de stockage de destination</value>
<value xml:lang="it">Stabilimento Destinazione</value>
<value xml:lang="ro">Compartiment Destinatie </value>
<value xml:lang="ru">Объект назначения</value>
<value xml:lang="th">เป้าหมายคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">目的地场所</value>
<value xml:lang="zh_TW">目的地場所</value>
</property>
<property key="ProductDestinationFacilityIs">
<value xml:lang="de">Ziel Einrichtung ist</value>
<value xml:lang="en">Destination Facility is</value>
<value xml:lang="es">Almacén destino es</value>
<value xml:lang="fr">Le lieu de stockage de destination est</value>
<value xml:lang="it">Stabilimento Destinazione è</value>
<value xml:lang="ro">Compartiment Destinatie</value>
<value xml:lang="ru">Объект назначения это</value>
<value xml:lang="th">เป้าหมายคลังสินค้าคือ</value>
<value xml:lang="zh">目的地场所是</value>
<value xml:lang="zh_TW">目的地場所是</value>
</property>
<property key="ProductDestinationPhoneNumberId">
<value xml:lang="de">Ziel Telefonnummer ID</value>
<value xml:lang="en">Destination Phone Number Id</value>
<value xml:lang="es">Código del número de teléfono del destino</value>
<value xml:lang="fr">N° de tél. de destination</value>
<value xml:lang="it">Numero Telefono Destinazione</value>
<value xml:lang="ro">Numar Telefon Destinatie</value>
<value xml:lang="ru">Код телефонного номера пункта назначения</value>
<value xml:lang="th">รหัสหมายเลขเบอร์โทรศัพท์เป้าหมาย</value>
<value xml:lang="zh">目的地电话号码标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">目的地電話號碼ID</value>
</property>
<property key="ProductDestinationPostalAddressId">
<value xml:lang="de">Ziel Postadresse ID</value>
<value xml:lang="en">Destination Postal Address Id</value>
<value xml:lang="es">Código de la dirección postal del destino</value>
<value xml:lang="fr">Adresse de destination</value>
<value xml:lang="it">Indirizzo Postale Destinazione</value>
<value xml:lang="ro">Adresa Postala Destinatie</value>
<value xml:lang="ru">Код почтового адреса пункта назначения</value>
<value xml:lang="th">รหัสที่อยู่ไปรษณียฺเป้าหมาย</value>
<value xml:lang="zh">目的地通信地址标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">目的郵件地址ID</value>
</property>
<property key="ProductDetailImage">
<value xml:lang="de">Detail Bild</value>
<value xml:lang="en">Detail Image</value>
<value xml:lang="es">Imagen Detalle</value>
<value xml:lang="fr">Image détaillée</value>
<value xml:lang="it">Dettaglio Immagine</value>
<value xml:lang="ro">Detaliu Imagine</value>
<value xml:lang="ru">Подробное изображение</value>
<value xml:lang="th">รายละเอียดรูปภาพ</value>
<value xml:lang="zh">详细图像</value>
<value xml:lang="zh_TW">詳細圖像</value>
</property>
<property key="ProductDetailScreen">
<value xml:lang="de">Detail Anzeige (Screen)</value>
<value xml:lang="en">Detail Screen</value>
<value xml:lang="es">Pantalla Detalle</value>
<value xml:lang="fr">Canevas ftl d'affichage du détail</value>
<value xml:lang="it">Schermo di dettaglio</value>
<value xml:lang="ro">Detaliu Videata</value>
<value xml:lang="ru">Подробный экран категории</value>
<value xml:lang="th">รายละเอียดหน้าจอ</value>
<value xml:lang="zh">详细屏幕</value>
<value xml:lang="zh_TW">詳細螢幕</value>
</property>
<property key="ProductDetailScreenMessage">
<value xml:lang="de">für Anzeigen (Screens) in anderen Dateien verwenden Sie etwas wie</value>
<value xml:lang="en">for screens in other files use something like</value>
<value xml:lang="es">para pantallas en otros ficheros utiliza algo como</value>
<value xml:lang="fr">Pour les écrans dans les autres fichiers utilise quelque chose comme</value>
<value xml:lang="it">per videate in altri files usare qualcosa simile a</value>
<value xml:lang="ro">pentru videate in alte fisiere folositi ceva asemanator cu </value>
<value xml:lang="ru">должно выглядеть примерно так</value>
<value xml:lang="th">สำหรับหน้าจอในไฟล์อื่น ๆ ใช้เหมือนบางสิ่ง</value>
<value xml:lang="zh">为其它文件中的屏幕使用类似于</value>
<value xml:lang="zh_TW">為其他文件中的螢幕使用類似于</value>
</property>
<property key="ProductDetailSubScreenTooltip">
<value xml:lang="en">example: component://ecommerce/widget/CatalogScreens.xml#categorydetail</value>
<value xml:lang="it">esempio: component://ecommerce/widget/CatalogScreens.xml#categorydetail</value>
<value xml:lang="zh">样例: component://ecommerce/widget/CatalogScreens.xml#categorydetail</value>
<value xml:lang="zh_TW">樣例: component://ecommerce/widget/CatalogScreens.xml#categorydetail</value>
</property>
<property key="ProductDiameterUomId">
<value xml:lang="en">Diameter Uom Id</value>
<value xml:lang="it">Udm diametero</value>
</property>
<property key="ProductDifferentCurrencies">
<value xml:lang="en">Items with different currencies</value>
<value xml:lang="fr">Articles utilisant différentes devises</value>
<value xml:lang="it">Righe con valute diverse</value>
<value xml:lang="zh">具有不同币种的明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">具有不同幣種的明細</value>
</property>
<property key="ProductDiscount">
<value xml:lang="de">Rabatt</value>
<value xml:lang="en">Discount</value>
<value xml:lang="es">Descuento</value>
<value xml:lang="fr">Remise</value>
<value xml:lang="it">Sconto</value>
<value xml:lang="th">ส่วนลด</value>
<value xml:lang="zh">折扣</value>
<value xml:lang="zh_TW">折扣</value>
</property>
<property key="ProductDistinguishingFeatures">
<value xml:lang="de">Unterscheidendes Merkmal</value>
<value xml:lang="en">Distinguishing Features</value>
<value xml:lang="es">Características Distintivas</value>
<value xml:lang="fr">Caractéristiques de distinction</value>
<value xml:lang="it">Caratteristiche distinte</value>
<value xml:lang="ro">Lista Caracteristice</value>
<value xml:lang="ru">Отличительные особенности</value>
<value xml:lang="th">ลักษณะนิสัย</value>
<value xml:lang="zh">突出特征</value>
<value xml:lang="zh_TW">不同特性</value>
</property>
<property key="ProductDropShipment">
<value xml:lang="de">Direktlieferung</value>
<value xml:lang="en">Drop Shipment</value>
<value xml:lang="es">Transporte por el proveedor</value>
<value xml:lang="fr">Expédition par le fournisseur</value>
<value xml:lang="it">Spedizioni Conto Terzi</value>
<value xml:lang="ru">Прямая поставка</value>
<value xml:lang="th">หยุดการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">直接送货</value>
<value xml:lang="zh_TW">直接送貨</value>
</property>
<property key="ProductDuplicateProduct">
<value xml:lang="de">Produkt duplizieren</value>
<value xml:lang="en">Duplicate Product</value>
<value xml:lang="es">Producto duplicado</value>
<value xml:lang="fr">Dupliquer l'article</value>
<value xml:lang="it">Duplica Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Produs Duplicat</value>
<value xml:lang="ru">Копировать продукт</value>
<value xml:lang="th">จำลองสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">复制产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">複制產品</value>
</property>
<property key="ProductDuplicateProductCategory">
<value xml:lang="de">Produktkategorie duplizieren</value>
<value xml:lang="en">Duplicate a Product Category</value>
<value xml:lang="es">Duplicar una categoría de productos</value>
<value xml:lang="fr">Dupliquer une catégorie d'article</value>
<value xml:lang="it">Duplica una categoria prodotti</value>
<value xml:lang="ro">Duplica o Categorie Produs</value>
<value xml:lang="ru">Копировать категорию продуктов</value>
<value xml:lang="th">จำลองหมวดหมู่สินค้า</value>
<value xml:lang="zh">复制产品分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">複制產品分類</value>
</property>
<property key="ProductDuplicateProductCategorySelected">
<value xml:lang="de">Ausgewähltes duplizieren mit neuer ID</value>
<value xml:lang="en">Duplicate Selected with New ID</value>
<value xml:lang="es">Duplicar seleccionados con código nuevo</value>
<value xml:lang="fr">Dupliquer la sélection avec une nouvelle réf.</value>
<value xml:lang="it">Duplica la selezione con un nuovo codice</value>
<value xml:lang="ro">Selectionare Duplicata cu Noul Cod</value>
<value xml:lang="ru">Скопировать выбранную категорию с новым кодом</value>
<value xml:lang="th">จำลองการเลือกด้วยรหัสใหม่</value>
<value xml:lang="zh">用新标识复制 已选的</value>
<value xml:lang="zh_TW">以新ID複製已選項目</value>
</property>
<property key="ProductDuplicateRemoveSelectedWithNewId">
<value xml:lang="de">Duplizieren / Entfernen mit der neuen ID</value>
<value xml:lang="en">Duplicate / Remove Selected with New ID</value>
<value xml:lang="es">Duplicar / Borrar seleccionados con nuevo código</value>
<value xml:lang="fr">Dupliquer avec cette nvlle réf. (et suppr. l'actuel en cochant ci-dessous)</value>
<value xml:lang="it">Duplica / Rimuovi Selezionato con nuovo Codice</value>
<value xml:lang="ro">Duplicheaza / Sterge Selectia cu noul Cod</value>
<value xml:lang="ru">Копировать/удалить выбранное для продукта с кодом</value>
<value xml:lang="th">จำลอง/ลบการเลือกด้วยรหัสใหม่</value>
<value xml:lang="zh">用新标识复制/删除已选的</value>
<value xml:lang="zh_TW">以新ID複製/刪除已選的</value>
</property>
<property key="ProductEach">
<value xml:lang="de">jedes Produkt</value>
<value xml:lang="en">each Product</value>
<value xml:lang="es">cada producto</value>
<value xml:lang="fr">pour chaque article dont</value>
<value xml:lang="it">ogni Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">orice Produs</value>
<value xml:lang="ru">kаждый продукт</value>
<value xml:lang="th">สินค้าแต่ละ</value>
<value xml:lang="zh">每个产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">每個產品</value>
</property>
<property key="ProductEditCatalog">
<value xml:lang="de">Katalog bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Catalog</value>
<value xml:lang="es">Editar Catálogo</value>
<value xml:lang="fr">Modification du catalogue</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna catalogo</value>
<value xml:lang="nl">Wijzig catalogus</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Catalog</value>
<value xml:lang="ru">Редактировать</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">编辑目录</value>
<value xml:lang="zh_TW">修改目錄</value>
</property>
<property key="ProductEditCatalogWithCatalogId">
<value xml:lang="de">Katalog bearbeiten mit der Katalog ID</value>
<value xml:lang="en">Edit Catalog with Catalog ID</value>
<value xml:lang="es">Editar Catálogo con Código</value>
<value xml:lang="fr">Modification de catalogue (saisir ou rechercher sa référence)</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna catalogo con codice</value>
<value xml:lang="nl">Wijzigen catalogus met [ID]</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Catalog cu Cod Catalog</value>
<value xml:lang="ru">Редактировать каталог с кодом</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขหมวดหมู่ด้วยรหัสหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">编辑目录:目录标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">目錄修改, 目錄ID</value>
</property>
<property key="ProductEditCategory">
<value xml:lang="de">Kategorie bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Category</value>
<value xml:lang="es">Editar Categoría</value>
<value xml:lang="fr">Modification de la catégorie</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna categoria</value>
<value xml:lang="nl">Wijzig categorie</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Categoria</value>
<value xml:lang="ru">Редактировать</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">编辑分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">修改分類</value>
</property>
<property key="ProductEditCategoryWithCategoryId">
<value xml:lang="de">Kategorie bearbeiten mit der Kategorie ID</value>
<value xml:lang="en">Edit Category with Category ID</value>
<value xml:lang="es">Editar Categoría con Código</value>
<value xml:lang="fr">Modification de la catégorie (saisir ou rechercher sa référence)</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna categoria con codice</value>
<value xml:lang="nl">Wijzigen categorie met [ID]</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Categoria cu Cod Categorie</value>
<value xml:lang="ru">Редактировать категорию с кодом</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขหมวดหมู่ด้วยรหัสหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">编辑分类:分类标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">分類修改, 分類ID</value>
</property>
<property key="ProductEditContent">
<value xml:lang="de">Inhalt bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Content</value>
<value xml:lang="es">Editar Contenido</value>
<value xml:lang="fr">Modification du contenu</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Contenuto</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Continut</value>
<value xml:lang="ru">Изменить контент</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขหัวข้อ</value>
<value xml:lang="zh">编辑内容</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯內容</value>
</property>
<property key="ProductEditFacility">
<value xml:lang="de">Einrichtung bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Facility</value>
<value xml:lang="es">Editar Almacén</value>
<value xml:lang="fr">Modification du lieu de stockage</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Stabilimento</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Compartiment</value>
<value xml:lang="ru">Изменить объект</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑场所</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯場所</value>
</property>
<property key="ProductEditFeature">
<value xml:lang="de">Merkmal bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Feature</value>
<value xml:lang="es">Editar Característica</value>
<value xml:lang="fr">Modification de la caractéristique</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Caratteristica</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Caracteristica</value>
<value xml:lang="ru">Изменить особенность</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขลักษณะ</value>
<value xml:lang="zh">编辑特征</value>
<value xml:lang="zh_TW">修改特性</value>
</property>
<property key="ProductEditFeatureGroupAppls">
<value xml:lang="de">Produkt Merkmalgruppe Anwendungen</value>
<value xml:lang="en">Product Feature Group Applications</value>
<value xml:lang="es">Aplicación de grupo de características</value>
<value xml:lang="fr">Groupe d'applications de caractéristiques d'article</value>
<value xml:lang="it">Applicazioni Gruppo Caratteristica Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Grup Caracteristica Produs Aplicatii</value>
<value xml:lang="ru">Приложения группы особенностей продуктов</value>
<value xml:lang="th">โปรแกรมประยุกต์ใช้กลุ่มลักษณะสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品特征组应用程序</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品特性組應用程式</value>
</property>
<property key="ProductEditFeatureId">
<value xml:lang="de">Merkmal bearbeiten mit der ID</value>
<value xml:lang="en">Edit Feature with ID</value>
<value xml:lang="es">Editar Característica con Código</value>
<value xml:lang="fr">Modification de la caractéristique de réf:</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Caratteristica con Codice</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Caracteristica cu Cod</value>
<value xml:lang="ru">Редактировать особенность с кодом</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขลักษณะด้วยรหัส</value>
<value xml:lang="zh">编辑特征:标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">特性修改, 特性ID</value>
</property>
<property key="ProductEditFeaturesForFeatureCategory">
<value xml:lang="de">Merkmale bearbeiten für Merkmalkategorie</value>
<value xml:lang="en">Edit Features for Feature Category</value>
<value xml:lang="es">Editar Características para Categorías de Atributos</value>
<value xml:lang="fr">Modification des caractéristiques de la catégorie :</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna caratteristiche per categoria</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Caracteristica pe Categorie Caracteristica</value>
<value xml:lang="ru">Изменить особенности для категории</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขลักษณะด้วยรหัสหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">编辑特征:特征分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">特性分類的特性修改</value>
</property>
<property key="ProductEditGroupOrder">
<value xml:lang="en">Edit GroupOrder</value>
</property>
<property key="ProductEditInventoryItemWithId">
<value xml:lang="de">Bestandsposition bearbeiten mit der ID</value>
<value xml:lang="en">Edit Inventory Item with ID</value>
<value xml:lang="es">Editar Artículo de Inventario con Código</value>
<value xml:lang="fr">Modification de la ligne de stock de réf:</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Riga Inventario con Codice</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Linie Inventar cu Cod</value>
<value xml:lang="ru">Изменить ТМЦ с кодом</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขรายการสินค้าคงเหลือด้วยรหัส</value>
<value xml:lang="zh">编辑库存明细:标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">庫存項目修改, 庫存項目ID</value>
</property>
<property key="ProductEditProduct">
<value xml:lang="de">Produkt bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product</value>
<value xml:lang="es">Editar Producto</value>
<value xml:lang="fr">Modification de l'article</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna prodotto</value>
<value xml:lang="nl">Wijzig product</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Produs</value>
<value xml:lang="ru">Редактировать</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">修改產品</value>
</property>
<property key="ProductEditProductMaints">
<value xml:lang="de">Produkt Instandhaltung bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Maints</value>
<value xml:lang="es">Editar Mantos. de producto</value>
<value xml:lang="fr">Entretien</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna manutenzioni prodotto</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขการบำรุงสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品维修保养</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品維修保養</value>
</property>
<property key="ProductEditProductMeters">
<value xml:lang="de">Messungen</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Meters</value>
<value xml:lang="es">Medidores</value>
<value xml:lang="fr">Mètres</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna contatori prodotto</value>
<value xml:lang="th">Meters</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品仪表</value>
<value xml:lang="zh_TW">修改產品計量</value>
</property>
<property key="ProductEditProductWithProductId">
<value xml:lang="de">Produkt bearbeiten mit der Produkt ID</value>
<value xml:lang="en">Edit Product with Product ID</value>
<value xml:lang="es">Editar Producto con Código</value>
<value xml:lang="fr">Modification de l'article (saisir ou rechercher sa référence)</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna prodotto con codice</value>
<value xml:lang="nl">Wijzigen product met [ID]</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Produs cu Cod Produs</value>
<value xml:lang="ru">Редактировать продукт с кодом</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขสินค้าด้วยรหัสสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品:产品标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品修改, 產品ID</value>
</property>
<property key="ProductEditShipment">
<value xml:lang="de">Lieferung bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Shipment</value>
<value xml:lang="es">Editar Envío</value>
<value xml:lang="fr">Modification de l'expédition</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Spedizione</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Expediere</value>
<value xml:lang="ru">Изменить поставку</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">编辑送货</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯送貨</value>
</property>
<property key="ProductEmailReturnShippingLabelUPS">
<value xml:lang="en">Email Return Shipping Label (UPS)</value>
<value xml:lang="it">Email per etichetta reso spedizione (UPS)</value>
</property>
<property key="ProductEntireCatalog">
<value xml:lang="cs">Celý katalog</value>
<value xml:lang="de">Gesamtkatalog</value>
<value xml:lang="en">Entire Catalog</value>
<value xml:lang="en_GB">Entire catalogue</value>
<value xml:lang="es">Catálogo entero</value>
<value xml:lang="fr">Catalogue entier</value>
<value xml:lang="hi_IN">सारी सूची</value>
<value xml:lang="it">Catalogo intero</value>
<value xml:lang="ja">Entire Catalog</value>
<value xml:lang="nl">Gehele catalogus</value>
<value xml:lang="pt_PT">Catálogo Integral</value>
<value xml:lang="ro">Catalog Intreg</value>
<value xml:lang="ru">Весь каталог</value>
<value xml:lang="th">หมวดหมู่ทั้งหมด</value>
<value xml:lang="zh">整个目录</value>
<value xml:lang="zh_TW">整個目錄</value>
</property>
<property key="ProductErrorCreatePhysicalInventoryAndVariance">
<value xml:lang="en">fixProductNegativeQOH failed on createPhysicalInventoryAndVariance invItemId: ${inventoryItemId}</value>
<value xml:lang="it">fixProductNegativeQOH fallito su createPhysicalInventoryAndVariance invItemId: ${inventoryItemId}</value>
</property>
<property key="ProductErrorFailedProductStockTake">
<value xml:lang="en">updateProductStocktake failed getting inventory items</value>
<value xml:lang="it">updateProductStocktake fallito per ottenere riga inventario</value>
</property>
<property key="ProductErrorUpdateProductStockTake">
<value xml:lang="en">updateProductStocktake failed getting inventory counts</value>
<value xml:lang="it">updateProductStocktake fallito per ottenere contatori inventario</value>
</property>
<property key="ProductErrorFacility">
<value xml:lang="de">Fehler: Einrichtung</value>
<value xml:lang="en">Error: facility</value>
<value xml:lang="es">Error: Almacén</value>
<value xml:lang="fr">Erreur: lieu de stockage</value>
<value xml:lang="it">Errore: Stabilimento</value>
<value xml:lang="ro">Eroare: Compartiment</value>
<value xml:lang="ru">Ошибка: объект</value>
<value xml:lang="th">Error: ผิดพลาด! คลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">错误:场所</value>
<value xml:lang="zh_TW">錯誤:場所</value>
</property>
<property key="ProductErrorFacilityIdNotFound">
<value xml:lang="de">FEHLER: Einricht mit der ID ${facilityId} nicht gefunden</value>
<value xml:lang="en">ERROR: Facility with ID ${facilityId} not found</value>
<value xml:lang="es">ERROR: Almacén con Código ${facilityId} no encontrado</value>
<value xml:lang="fr">ERREUR: lieu de stockage non trouvé avec la référence ${facilityId}</value>
<value xml:lang="it">ERRORE: Stabilimento con Codice ${facilityId} non trovato</value>
<value xml:lang="ro">EROARE: Compartiment cu Cod ${facilityId} negasit</value>
<value xml:lang="ru">ОШИБКА: Объект с кодом ${facilityId} не найден</value>
<value xml:lang="th">ERROR: ผิดพลาด ! ไม่พบคลังสินค้าด้วยรหัส ${facilityId}</value>
<value xml:lang="zh">错误:没有找到标识为 ${facilityId} 场所</value>
<value xml:lang="zh_TW">錯誤:沒有找到ID為 ${facilityId} 場所</value>
</property>
<property key="ProductErrorNoFacilityAvailable">
<value xml:lang="de">Fehler: Keine Einrichtung verfügbar</value>
<value xml:lang="en">Error: No Facility Available</value>
<value xml:lang="es">Error: No hay almacén disponible</value>
<value xml:lang="fr">Erreur: aucun lieu de stockage disponible</value>
<value xml:lang="it">Errore: Nessun Stabilimento Disponibile</value>
<value xml:lang="ro">Eroare: No Facility Available</value>
<value xml:lang="ru">Ошибка: нет доступных объектов</value>
<value xml:lang="th">Error: ผิดพลาด ! ไม่สามารถใช้คลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">错误:没有可用的场所</value>
<value xml:lang="zh_TW">錯誤:沒有可用的場所</value>
</property>
<property key="ProductErrorNoPackagesFoundForShipment">
<value xml:lang="de">FEHLER: Keine Pakete gefunden für diese Lieferung</value>
<value xml:lang="en">ERROR: No packages found for this shipment</value>
<value xml:lang="es">ERROR: Ningún paquete encontrado para este envío</value>
<value xml:lang="fr">ERREUR : Pas de paquets trouvés pour cette expédition</value>
<value xml:lang="it">ERRORE: Nessun pacchetto trovato per questa spedizione</value>
<value xml:lang="ro">EROARE: Nici-un pachet gasit pentru aceasta Expediere</value>
<value xml:lang="ru">ОШИБКА: в этой поставке не найдены места</value>
<value xml:lang="th">ERROR: ผิดพลาด ! ไม่พบกลุ่มสำหรับการขนส่งนี้</value>
<value xml:lang="zh">错误:没有为这个送货找到包装</value>
<value xml:lang="zh_TW">錯誤:沒有為這個送貨找到包裝</value>
</property>
<property key="ProductErrorOrderIdNotFound">
<value xml:lang="de">FEHLER: Auftrag mit der ID [${orderId}] nicht gefunden</value>
<value xml:lang="en">ERROR: Order with ID [${orderId}] not found</value>
<value xml:lang="es">ERROR: Orden con código [${orderId}] no encontrada</value>
<value xml:lang="fr">Erreur : commande non trouvée avec la référence [${orderId}]</value>
<value xml:lang="it">ERRORE: Numero Ordine [${orderId}] non trovato</value>
<value xml:lang="ro">EROARE: Numar Comanda [${orderId}] negasit</value>
<value xml:lang="ru">ОШИБКА: Заказ с кодом [${orderId}] не найден</value>
<value xml:lang="th">ERROR: ผิดพลาด ! ไม่พบรายการสั่งซื้อด้วยรหัส [${orderId}]</value>
<value xml:lang="zh">错误:没有找到标识为 [${orderId}]订单</value>
<value xml:lang="zh_TW">錯誤:沒有找到ID為 [${orderId}]訂單</value>
</property>
<property key="ProductErrorOrderNotPurchaseOrder">
<value xml:lang="de">Auftrag ${orderId} ist kein Einkaufsauftrag</value>
<value xml:lang="en">Order ${orderId} is not a Purchase Order</value>
<value xml:lang="es">El pedido ${orderId} no es un pedido de compra</value>
<value xml:lang="fr">La commande ${orderId} n'est pas une commande d'achat</value>
<value xml:lang="it">Ordine ${orderId} non è un Ordine di Acquisto</value>
<value xml:lang="ru">Заказ ${orderId} не является заказом на закупку</value>
<value xml:lang="th">รายการ ${orderId} ไม่มีรายการสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="zh">订单${orderId}不是一个采购订单</value>
<value xml:lang="zh_TW">訂單${orderId}不是一個採購訂單</value>
</property>
<property key="ProductErrorProductNotFound">
<value xml:lang="cs">Chyba: Výrobek nenalezen</value>
<value xml:lang="de">FEHLER: Produkt nicht gefunden</value>
<value xml:lang="en">ERROR: Product not found</value>
<value xml:lang="es">ERROR: Producto no encontrado</value>
<value xml:lang="fr">ERREUR : Article non trouvé</value>
<value xml:lang="hi_IN">रुकिये: सामान नही मिला</value>
<value xml:lang="it">ERRORE: Prodotto non trovato</value>
<value xml:lang="ja">ERROR: Product not found</value>
<value xml:lang="nl">FOUT: Produkt niet gevonden</value>
<value xml:lang="pt_PT">ERRO: Produto não encontrado</value>
<value xml:lang="ro">ERRORE: Produs negasit ProductIncludeSubcategories=Include sub-categorie?</value>
<value xml:lang="ru">ОШИБКА: Продукт не найден</value>
<value xml:lang="th">ERROR: ผิดพลาด ! ไม่พบสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">错误:没有找到产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">錯誤:沒有找到產品</value>
</property>
<property key="ProductErrorNothingToExport">
<value xml:lang="en">ERROR: Nothing To Export</value>
<value xml:lang="fr">ERREUR : rien à exporter</value>
</property>
<property key="ProductErrorShipmentNotPurchaseShipment">
<value xml:lang="de">Lieferung ${shipmentId} ist keine Einkaufslieferung</value>
<value xml:lang="en">Shipment ${shipmentId} is not a Purchase Shipment</value>
<value xml:lang="es">El envío ${shipmentId} no es un envío de compra</value>
<value xml:lang="fr">L'expédition ${shipmentId} n'est pas une expédition d'achat</value>
<value xml:lang="it">Spedizione ${shipmentId} non è una spedizione di acquisto</value>
<value xml:lang="ru">Поставка ${shipmentId} это не закупочная поставка</value>
<value xml:lang="th">การขนส่ง ${shipmentId} ไม่มีการขนส่งการสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="zh">运输${shipmentId}不是一个采购运输</value>
<value xml:lang="zh_TW">運輸${shipmentId}不是一個採購運輸</value>
</property>
<property key="ProductErrorType">
<value xml:lang="de">Fehler: Typ</value>
<value xml:lang="en">Error: Type</value>
<value xml:lang="es">Error: Tipo</value>
<value xml:lang="fr">Erreur : type</value>
<value xml:lang="it">Errore: Tipo</value>
<value xml:lang="ro">Errore: Tip</value>
<value xml:lang="ru">Ошибка: тип</value>
<value xml:lang="th">Error: ผิดพลาด ! ประเภท</value>
<value xml:lang="zh">错误:类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">錯誤:類型</value>
</property>
<property key="ProductEstimateId">
<value xml:lang="de">Schätzung ID</value>
<value xml:lang="en">Estimate ID</value>
<value xml:lang="es">Código de la estimación</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de l'estimation</value>
<value xml:lang="it">Codice Stima</value>
<value xml:lang="ro">Cod Stima</value>
<value xml:lang="ru">Код оценки</value>
<value xml:lang="th">ประมาณวันที่</value>
<value xml:lang="zh">预计标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">預估ID</value>
</property>
<property key="ProductEstimateShipCost">
<value xml:lang="de">Voraussichtliche Lieferkosten</value>
<value xml:lang="en">Estimate Ship Cost</value>
<value xml:lang="es">Coste de envío estimado</value>
<value xml:lang="fr">Coût estimé de l'expédition</value>
<value xml:lang="it">Costo Spedizione Stimato</value>
<value xml:lang="ru">Предполагаемая стоимость доставки</value>
<value xml:lang="th">ประมาณค่าใช้จ่ายในการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">预计运费</value>
<value xml:lang="zh_TW">預計運費</value>
</property>
<property key="ProductEstimatedArrivalDate">
<value xml:lang="de">Voraussichtliches Ankunftsdatum</value>
<value xml:lang="en">Estimated Arrival Date</value>
<value xml:lang="es">Fecha estimada de llegada</value>
<value xml:lang="fr">Date d'arrivée estimée</value>
<value xml:lang="it">Data Arrivo Stimata</value>
<value xml:lang="ro">Data Sosire Stimata</value>
<value xml:lang="ru">Предполагаемая дата прибытия</value>
<value xml:lang="th">ประมาณวันที่ถึง</value>
<value xml:lang="zh">预计到达日期</value>
<value xml:lang="zh_TW">預計到達日期</value>
</property>
<property key="ProductEstimatedArrivalEvent">
<value xml:lang="de">Voraussichtliches Ankunftsereignis</value>
<value xml:lang="en">Estimated Arrival Event</value>
<value xml:lang="es">Evento estimado de llegada</value>
<value xml:lang="fr">Evènement d'arrivée estimé</value>
<value xml:lang="it">Evento Arrivo Stimata</value>
<value xml:lang="ro">Eveniment Sosire Stimata</value>
<value xml:lang="ru">Оценочное событие прибытия</value>
<value xml:lang="th">เกิดผลประมาณ</value>
<value xml:lang="zh">预计到达事件</value>
<value xml:lang="zh_TW">預計到達事件</value>
</property>
<property key="ProductEstimatedArrivalWorkEffId">
<value xml:lang="de">Voraussichtlicher Ankunft Arbeitseinsatz</value>
<value xml:lang="en">Estimated Arrival Work Eff Id</value>
<value xml:lang="es">Código del Esfuerzo de trabajo llegada estimada</value>
<value xml:lang="fr">Réf. tâche de réception</value>
<value xml:lang="it">Impegno di Lavoro Arrivo Stimato</value>
<value xml:lang="ro">Sarcina de Lucru Sosire Stimata</value>
<value xml:lang="ru">Действие оценочного прибытия</value>
<value xml:lang="th">Estimated Arrival Work Eff Id</value>
<value xml:lang="zh">预计到达 人工服务标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">預估到達工項ID</value>
</property>
<property key="ProductEstimatedCosts">
<value xml:lang="de">Voraussichtliche Standartkosten</value>
<value xml:lang="en">Estimated Standard Costs</value>
<value xml:lang="es">Costes estándar estimados</value>
<value xml:lang="fr">Coûts standards estimés</value>
<value xml:lang="it">Costi Standard Stimati</value>
<value xml:lang="ro">Costuri Standard Stimate</value>
<value xml:lang="ru">Оценка стандартных затрат</value>
<value xml:lang="th">ค่าใช้จ่ายมาตรฐานประมาณ</value>
<value xml:lang="zh">预计标准成本</value>
<value xml:lang="zh_TW">預估標準成本</value>
</property>
<property key="ProductEstimatedDates">
<value xml:lang="de">Voraussichtliche Termine</value>
<value xml:lang="en">Estimated Dates</value>
<value xml:lang="es">Fechas estimadas</value>
<value xml:lang="fr">Dates estimées</value>
<value xml:lang="it">Date Stimate</value>
<value xml:lang="ro">Date Stimate</value>
<value xml:lang="ru">Оценочные даты</value>
<value xml:lang="th">ประมาณวันที่</value>
<value xml:lang="zh">预计日期</value>
<value xml:lang="zh_TW">預估日期</value>
</property>
<property key="ProductEstimatedReadyDate">
<value xml:lang="de">Voraussichtlicher Verfügbarkeitstermin</value>
<value xml:lang="en">Estimated Ready Date</value>
<value xml:lang="es">Fecha estimada de inicio</value>
<value xml:lang="fr">Date de préparation</value>
<value xml:lang="it">Data Stimata Disponibilità</value>
<value xml:lang="ro">Data Stimata Disponibila</value>
<value xml:lang="ru">Предполагаемая дата готовности</value>
<value xml:lang="th">ประมาณวันที่พร้อม</value>
<value xml:lang="zh">预计完工日期</value>
<value xml:lang="zh_TW">預估完工日期</value>
</property>
<property key="ProductEstimatedShipCost">
<value xml:lang="de">Voraussichtliche Lieferkosten</value>
<value xml:lang="en">Estimated Ship Cost</value>
<value xml:lang="es">Coste estimado de envío</value>
<value xml:lang="fr">Coût d'expédition estimé</value>
<value xml:lang="it">Costo Spedizione Stimato</value>
<value xml:lang="ro">Cost Expediere Stimat</value>
<value xml:lang="ru">Предполагаемая стоимость доставки</value>
<value xml:lang="th">ประมาณค่าใช้จ่ายการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">预计运输成本</value>
<value xml:lang="zh_TW">預計運輸成本</value>
</property>
<property key="ProductEstimatedShipCostForShipGroup">
<value xml:lang="de">Voraussichtliche Lieferkosten für Liefergruppe</value>
<value xml:lang="en">Estimated Ship Cost for Ship Group</value>
<value xml:lang="es">Coste estimado de envío para grupo de envío</value>
<value xml:lang="fr">Coût d'expédition estimé pour le groupe d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Costo Spedizione Stimato per Gruppo Spedizione</value>
<value xml:lang="ru">Оценочные затраты на поставку для группы поставок</value>
<value xml:lang="th">ประมาณค่าใช้จ่ายการขนส่งสำหรับกลุ่มการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">运输组的预计运费</value>
<value xml:lang="zh_TW">運輸組的預計運費</value>
</property>
<property key="ProductEstimatedShipCostPackages">
<value xml:lang="de">Voraussichtliche Lieferkosten für Paket</value>
<value xml:lang="en">Estimated Ship Cost for Packages</value>
<value xml:lang="es">Coste estimado de envío para bultos</value>
<value xml:lang="fr">Coût d'expédition estimé pour les paquets</value>
<value xml:lang="it">Costo Spedizione Stimato per Pacchi</value>
<value xml:lang="ru">Оценочные затраты на поставку для мест</value>
<value xml:lang="th">ประมาณค่าใช้จ่ายในการขนส่งสำหรับแพคเกจ</value>
<value xml:lang="zh">包装的预计运费</value>
<value xml:lang="zh_TW">包裝的預計運費</value>
</property>
<property key="ProductEstimatedShipDate">
<value xml:lang="de">Voraussichtlicher Liefertermin</value>
<value xml:lang="en">Estimated Ship Date</value>
<value xml:lang="es">Fecha estimada de envío</value>
<value xml:lang="fr">Date d'expédtion estimée</value>
<value xml:lang="it">Data Spedizione Stimata</value>
<value xml:lang="ro">Data Expediere Stimata</value>
<value xml:lang="ru">Предполагаемая дата доставки</value>
<value xml:lang="th">ประมาณวันที่การขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">预计送货日期</value>
<value xml:lang="zh_TW">預計送貨日期</value>
</property>
<property key="ProductEstimatedShipEvent">
<value xml:lang="de">Voraussichtliches Lieferereignis</value>
<value xml:lang="en">Estimated Ship Event</value>
<value xml:lang="es">Evento de envío estimado</value>
<value xml:lang="fr">Mouvement d'expédition estimé</value>
<value xml:lang="it">Evento Spedizione Stimato</value>
<value xml:lang="ro">Eveniment Expediere Stimat</value>
<value xml:lang="ru">Оценочное событие поставки</value>
<value xml:lang="th">ประมาณการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">预计送货事件</value>
<value xml:lang="zh_TW">預計送貨事件</value>
</property>
<property key="ProductEstimatedShipWorkEffId">
<value xml:lang="de">Voraussichtlicher Lieferung Arbeitseinsatz ID</value>
<value xml:lang="en">Estimated Ship Work Eff Id</value>
<value xml:lang="es">Esfuerzo de trabajo de envío estimado</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de tâche d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Impegno di Lavoro Spedizione Stimata</value>
<value xml:lang="ro">Sarcina de Lucru Expediere Stimata</value>
<value xml:lang="ru">Действие оценочной поставки</value>
<value xml:lang="th">รหัสงานการขนส่งประมาณ</value>
<value xml:lang="zh">预计送货人工服务标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">預估送貨工項ID</value>
</property>
<property key="ProductEstimatedStartArrive">
<value xml:lang="de">Voraussichtlich (Start-Ankunft)</value>
<value xml:lang="en">Estimated (Start-Arrive)</value>
<value xml:lang="es">Estimado (Inicio-Llegada)</value>
<value xml:lang="fr">Estimation (Début-Arrivée)</value>
<value xml:lang="it">Stimata (Inizio-Arrivo)</value>
<value xml:lang="ro">Stimata (Initiere-Sosire)</value>
<value xml:lang="ru">Оценка (начало-прибытие)</value>
<value xml:lang="th">ประมาณ (เริ่ม-มาถึง)</value>
<value xml:lang="zh">预计(出发-到达)</value>
<value xml:lang="zh_TW">預計(出發-到達)</value>
</property>
<property key="ProductExcFeature">
<value xml:lang="de">Ohne Merkmal</value>
<value xml:lang="en">Exc Feature</value>
<value xml:lang="es">Excl. caract.</value>
<value xml:lang="fr">Caractéristique exclue</value>
<value xml:lang="it">Esc Car.</value>
<value xml:lang="ro">Exc Car.</value>
<value xml:lang="ru">Искл особенность</value>
<value xml:lang="th">แยกลักษณะ</value>
<value xml:lang="zh">排除特征</value>
<value xml:lang="zh_TW">排除特性</value>
</property>
<property key="ProductExcGeo">
<value xml:lang="de">Ohne Geo</value>
<value xml:lang="en">Exc Geo</value>
<value xml:lang="es">Excl. Lugar</value>
<value xml:lang="fr">Lieu exclu</value>
<value xml:lang="it">Esc Geo</value>
<value xml:lang="ro">Exc Geo</value>
<value xml:lang="ru">Искл страну</value>
<value xml:lang="th">Exc Geo</value>
<value xml:lang="zh">排除地区</value>
<value xml:lang="zh_TW">排除地區</value>
</property>
<property key="ProductExcludeFeature">
<value xml:lang="de">Merkmalgruppe ausschliessen</value>
<value xml:lang="en">Exclude Feature Group</value>
<value xml:lang="es">Excluir grupo de características</value>
<value xml:lang="fr">Groupe de caractéristiques exclu</value>
<value xml:lang="it">Escludi Gruppo Caratteristica</value>
<value xml:lang="ro">Exclude Grup Caracteristica</value>
<value xml:lang="ru">Исключить группу особенностей</value>
<value xml:lang="th">แยกกลุ่มลักษณะ</value>
<value xml:lang="zh">排除特征组</value>
<value xml:lang="zh_TW">排除特性群組</value>
</property>
<property key="ProductExcludeFeatureMessage">
<value xml:lang="de">Wird nur angezeigt, wenn alle Positionen kein Merkmal haben in dieser Gruppe</value>
<value xml:lang="en">Displays only if all items have no features in this group</value>
<value xml:lang="es">Sólo se visualiza si todos los ítems tienen características de este grupo</value>
<value xml:lang="fr">Montré seulement si tous les articles n'ont aucune caractéristique de ce groupe</value>
<value xml:lang="it">Visualizzato solo se tutte le righe non hanno caratteristiche in questo gruppo</value>
<value xml:lang="ro">Vizualizeaza numai daca toate liniile nu au caracteristici in acest grup</value>
<value xml:lang="ru">Показывать только если ни у одной позиции нет особенностей в этой группе</value>
<value xml:lang="th">แสดงเท่านั้นถ้ารายการทั้งหมดไม่มีลักษณะในกลุ่มนี้
</value>
<value xml:lang="zh">仅在全部明细没有属于这个组的特征时显示</value>
<value xml:lang="zh_TW">僅在全部明細沒有屬于這個組的特性時顯示</value>
</property>
<property key="ProductExcludeGeo">
<value xml:lang="de">Geo ausschliessen</value>
<value xml:lang="en">Exclude Geo</value>
<value xml:lang="es">Excluir Lugar</value>
<value xml:lang="fr">Lieu exclu</value>
<value xml:lang="it">Escludi Geo</value>
<value xml:lang="ro">Exclude Geo</value>
<value xml:lang="ru">Исключить страну</value>
<value xml:lang="th">Exclude Geo</value>
<value xml:lang="zh">排除地区</value>
<value xml:lang="zh_TW">排除地區</value>
</property>
<property key="ProductExcludeGeoMessage">
<value xml:lang="de">Wird nur angezeigt falls Lieferung Zu nicht in dieser Geo</value>
<value xml:lang="en">Displays only if ship-to is not in this geo</value>
<value xml:lang="es">Sólo se visualiza si el destino del envío no está en este lugar</value>
<value xml:lang="fr">Montré seulement si la destination de l'expédition ne fait pas partie de ce lieu</value>
<value xml:lang="it">Visualizzato solo se spedizione destinazione non è in questa geografia</value>
<value xml:lang="ro">Vizualizata numai daca expedierea destinatie nu este in aceasta geografie</value>
<value xml:lang="ru">Показывать только поставка выполняется не в эту страну</value>
<value xml:lang="th">Displays only if ship-to is not in this geo</value>
<value xml:lang="zh">仅在送货地址不在这个地区时显示</value>
<value xml:lang="zh_TW">僅在送貨位址不在這個地區時顯示</value>
</property>
<property key="ProductExcludeVariants">
<value xml:lang="de">Varianten ausgeschlossen</value>
<value xml:lang="en">Exclude Variants</value>
<value xml:lang="es">Excluir variantes</value>
<value xml:lang="fr">Exclure les variantes</value>
<value xml:lang="it">Escludi Varianti</value>
<value xml:lang="ru">Исключить варианты</value>
<value xml:lang="th">แยกสิ่งที่แตกต่าง</value>
<value xml:lang="zh">排除变型</value>
<value xml:lang="zh_TW">排除變體產品</value>
</property>
<property key="ProductExistingInventoryItem">
<value xml:lang="de">Bestehende Bestandsposition</value>
<value xml:lang="en">Existing Inventory Item</value>
<value xml:lang="es">Inventario de artículos existentes</value>
<value xml:lang="fr">Lignes de stock existantes</value>
<value xml:lang="it">Riga Inventario Esistente</value>
<value xml:lang="ro">Linie Inventar Existent</value>
<value xml:lang="ru">Существующая позиция ТМЦ</value>
<value xml:lang="th">รายการสินค้าคงเหลือยังมีอยู่</value>
<value xml:lang="zh">存在库存明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">存在庫存明細</value>
</property>
<property key="ProductExistingVariant">
<value xml:lang="de">Bestehende Varianten IDs</value>
<value xml:lang="en">Existing Variant IDs</value>
<value xml:lang="es">Códigos de variantes existentes</value>
<value xml:lang="fr">Existence de variantes référencées</value>
<value xml:lang="it">Codici Varianti Esistenti</value>
<value xml:lang="ro">Cod Variante Existente</value>
<value xml:lang="ru">Существующие коды вариантов</value>
<value xml:lang="th">Existing Variant IDs</value>
<value xml:lang="zh">存在变型标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">已有變體ID</value>
</property>
<property key="ProductExpireAllProductMembers">
<value xml:lang="de">Alle Produktmitglieder ablaufen lassen (Verfallsdatum)</value>
<value xml:lang="en">Expire All Product Members</value>
<value xml:lang="es">Expirar todos los miembros de Producto</value>
<value xml:lang="fr">Mettre à jour la date d'expiration d'appartenance à cette catégorie pour tous les articles</value>
<value xml:lang="it">Far scadere tutti i prodotti in questa categoria</value>
<value xml:lang="ro">Scadenta Membri Toate Produsele</value>
<value xml:lang="ru">Отменить все продукты категории</value>
<value xml:lang="th">สมาชิกสินค้าทั้งหมดหมดอายุ</value>
<value xml:lang="zh">过期全部产品组成</value>
<value xml:lang="zh_TW">過期全部產品組成</value>
</property>
<property key="ProductExpireDate">
<value xml:lang="de">Ablaufdatum</value>
<value xml:lang="en">Expire Date</value>
<value xml:lang="es">Fecha de expiración</value>
<value xml:lang="fr">Date d'expiration</value>
<value xml:lang="it">Data Scadenza</value>
<value xml:lang="ro">Data Scadenta</value>
<value xml:lang="ru">Дата устаревания</value>
<value xml:lang="th">วันที่หมดอายุ</value>
<value xml:lang="zh">过期日期</value>
<value xml:lang="zh_TW">過期日期</value>
</property>
<property key="ProductExpireResultsFrom">
<value xml:lang="de">Resultate ablaufen lassen von</value>
<value xml:lang="en">Expire Results From</value>
<value xml:lang="es">Expirar resultados desde</value>
<value xml:lang="fr">Supprimer les résultats à partir de (dans la)</value>
<value xml:lang="it">Risultati Scaduti Da</value>
<value xml:lang="ro">Resultate Expirate De la ProductExplodeOrderItems=Exploadeaza Linie Comanda</value>
<value xml:lang="ru">Устаревание результатов из</value>
<value xml:lang="th">จากผลลัพธ์หมดอายุ</value>
<value xml:lang="zh">过期结果来自</value>
<value xml:lang="zh_TW">過期結果來自</value>
</property>
<property key="ProductExplodeOrderItems">
<value xml:lang="de">Auftragspositionen erstellen</value>
<value xml:lang="en">Explode Order Items</value>
<value xml:lang="es">Ver detalle de artículos de la orden</value>
<value xml:lang="fr">Développer les lignes de commande</value>
<value xml:lang="it">Esplodi Righe Ordine</value>
<value xml:lang="ru">Раскрыть позиции заказа</value>
<value xml:lang="th">รายการสั่งซื้อเกิดขึ้นทันทีทันใด</value>
<value xml:lang="zh">展开订单明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">展開訂單明細</value>
</property>
<property key="ProductFacilities">
<value xml:lang="de">Einrichtungen</value>
<value xml:lang="en">Facilities</value>
<value xml:lang="es">Almacenes</value>
<value xml:lang="fr">Lieux de stockage</value>
<value xml:lang="it">Stabilimenti</value>
<value xml:lang="ro">Compartimente</value>
<value xml:lang="ru">Объекты</value>
<value xml:lang="th">คลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">场所</value>
<value xml:lang="zh_TW">場所</value>
</property>
<property key="ProductFacilitiesList">
<value xml:lang="de">Liste der Einrichtungen</value>
<value xml:lang="en">Facilities List</value>
<value xml:lang="es">Lista de Almacenes</value>
<value xml:lang="fr">Liste des lieux de stockage</value>
<value xml:lang="it">Lista Stabilimenti</value>
<value xml:lang="ro">Lista Compartimente</value>
<value xml:lang="ru">Список объектов</value>
<value xml:lang="th">รายการคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">场所列表</value>
<value xml:lang="zh_TW">場所列表</value>
</property>
<property key="ProductFacility">
<value xml:lang="de">Einrichtung</value>
<value xml:lang="en">Facility</value>
<value xml:lang="es">Almacén</value>
<value xml:lang="fr">Lieu de stockage</value>
<value xml:lang="it">Stabilimento</value>
<value xml:lang="ro">Compartiment</value>
<value xml:lang="ru">Объект</value>
<value xml:lang="th">คลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">场所</value>
<value xml:lang="zh_TW">場所</value>
</property>
<property key="ProductFacilityChildren">
<value xml:lang="de">Untergeordnete Einrichtungen für ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]</value>
<value xml:lang="en">Facility Children for ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]</value>
<value xml:lang="es">Sucesores de almacén para ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]</value>
<value xml:lang="fr">Lieu de stockage descendant pour ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]</value>
<value xml:lang="it">Stabilimenti figli di ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]</value>
<value xml:lang="zh">${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]的下级场所</value>
<value xml:lang="zh_TW">${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]的下級場所</value>
</property>
<property key="ProductFacilityContainer">
<value xml:lang="de">Einrichtung / Container</value>
<value xml:lang="en">Facility / Container</value>
<value xml:lang="es">Almacén / Contenedor</value>
<value xml:lang="fr">Lieu de stockage / Contenant</value>
<value xml:lang="it">Stabilimento / Contenitore</value>
<value xml:lang="ro">Compartiment / Contenitor</value>
<value xml:lang="ru">Объект / Контейнер</value>
<value xml:lang="th">คลังสินค้า / การขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">场所/容器</value>
<value xml:lang="zh_TW">場所/容器</value>
</property>
<property key="ProductFacilityContainerId">
<value xml:lang="de">Einrichtung oder Container ID</value>
<value xml:lang="en">Facility or Container ID</value>
<value xml:lang="es">Almacén o Código del contenedor</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de lieu de stockage ou de contenant</value>
<value xml:lang="it">Stabilimento o Codice Contenitore</value>
<value xml:lang="ro">Compartiment sau Cod Contenitor</value>
<value xml:lang="ru">Объект или код контейнера</value>
<value xml:lang="th">คลังสินค้าหรือรหัสการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">场所或容器标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">場所或容器ID</value>
</property>
<property key="ProductFacilityCreatePermissionError">
<value xml:lang="de">Sie haben keine Berechtigung für diese Seite. ("FACILITY_CREATE" oder "FACILITY_ADMIN" wird benötigt)</value>
<value xml:lang="en">You do not have permission to view this page. ("FACILITY_CREATE" or "FACILITY_ADMIN" needed)</value>
<value xml:lang="es">Necesita permisos para ver esta página. (se necesitan permisos de "FACILITY_CREATE" o "FACILITY_ADMIN")</value>
<value xml:lang="fr">Vous n'avez pas l'autorisation de voir cette page. ("FACILITY_CREATE" ou "FACILITY_ADMIN" est nécessaire)</value>
<value xml:lang="it">Tu non sei autorizzato a vedere questa pagina. (Permesso "FACILITY_CREATE" o "FACILITY_ADMIN" necessari)</value>
<value xml:lang="ro">Tu nu esti autorizat sa vezi aceasta pagina. (Este Necesar Permisul sau "FACILITY_CREATE" sau "FACILITY_ADMIN" )</value>
<value xml:lang="ru">У вас нет прав для просмотра этой страницы. (необходимы права "FACILITY_CREATE" или "FACILITY_ADMIN")</value>
<value xml:lang="th">คุณไม่ได้รับอนุญาตในการแสดงหน้านี้. ("FACILITY_CREATE" หรือ "FACILITY_ADMIN" ต้องการ)</value>
<value xml:lang="zh">你没有权限浏览本页面。 (需要"FACILITY_CREATE"或 "FACILITY_ADMIN")</value>
<value xml:lang="zh_TW">你沒有權限瀏覽本頁面。 (需要"FACILITY_CREATE"或 "FACILITY_ADMIN")</value>
</property>
<property key="ProductFacilityDefaultInventoryItemType">
<value xml:lang="de">Standard Bestandsposition Typ</value>
<value xml:lang="en">Default Inventory Item Type</value>
<value xml:lang="es">Tipo de Inventario de Artículos por defecto</value>
<value xml:lang="fr">Type d'inventaire par défaut</value>
<value xml:lang="it">Tipo Riga Inventario Default</value>
<value xml:lang="ro">Tip Linie Inventar Default</value>
<value xml:lang="ru">Обычный тип ТМЦ</value>
<value xml:lang="th">ประเภทรายการสินค้าคงเหลือเริ่มต้น</value>
<value xml:lang="zh">缺省库存明细类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">預設庫存明細類型</value>
</property>
<property key="ProductFacilityDefaultAreaUnit">
<value xml:lang="en">Area Unit</value>
<value xml:lang="fr">Unité de surface</value>
<value xml:lang="zh_TW">面積單位</value>
</property>
<property key="ProductFacilityDefaultWeightUnit">
<value xml:lang="de">Standart Gewichtseinheit</value>
<value xml:lang="en">Default Weight Unit</value>
<value xml:lang="es">Unidad de Peso por defecto</value>
<value xml:lang="fr">Unit de poids par défaut</value>
<value xml:lang="it">Unità per Pesi di Default</value>
<value xml:lang="nl">Standaard gewichtseenheid</value>
<value xml:lang="ro">Unitate pe Greutati de Default</value>
<value xml:lang="ru">Единица веса по умолчанию</value>
<value xml:lang="th">หน่วยน้ำหนักเริ่มต้น</value>
<value xml:lang="zh">缺省重量单位</value>
<value xml:lang="zh_TW">預設重量單位</value>
</property>
<property key="ProductFacilityGroup">
<value xml:lang="de">Einrichtungsgruppe</value>
<value xml:lang="en">Facility Group</value>
<value xml:lang="es">Grupo de Almacén</value>
<value xml:lang="fr">Groupe de lieux de stockage</value>
<value xml:lang="it">Gruppo Stabilimento</value>
<value xml:lang="nl">Magazijngroep</value>
<value xml:lang="ro">Grup Compartiment</value>
<value xml:lang="ru">Группа объектов</value>
<value xml:lang="th">กลุ่มคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">场所组</value>
<value xml:lang="zh_TW">場所組</value>
</property>
<property key="ProductFacilityGroupId">
<value xml:lang="de">Einrichtungsgruppe ID</value>
<value xml:lang="en">Facility Group ID</value>
<value xml:lang="es">Código de grupo de Almacén</value>
<value xml:lang="fr">Groupe de lieux de stockage [Réf.]</value>
<value xml:lang="it">Codice Gruppo Stabilimento</value>
<value xml:lang="ro">Cod Grup Compartiment</value>
<value xml:lang="ru">Код группы объектов</value>
<value xml:lang="th">รหัสกลุ่มคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">场所组标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">場所群組ID</value>
</property>
<property key="ProductFacilityGroupList">
<value xml:lang="de">Liste der Einrichtungsgruppen</value>
<value xml:lang="en">Facility Group List</value>
<value xml:lang="es">Lista de grupos de Almacén</value>
<value xml:lang="fr">Liste des groupes de lieux de stockage</value>
<value xml:lang="it">Lista Gruppo Stabilimento</value>
<value xml:lang="ro">Lista Grup Compartiment</value>
<value xml:lang="ru">Список групп объектов</value>
<value xml:lang="th">รายการกลุ่มคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">场所组列表</value>
<value xml:lang="zh_TW">場所組列表</value>
</property>
<property key="ProductFacilityGroupMemberMaintenance">
<value xml:lang="de">Einrichtungsgruppe Mitglieder Instandhaltung</value>
<value xml:lang="en">Facility-Group Member Maintenance</value>
<value xml:lang="es">Mantenimiento de miembros de Grupos de Almacén</value>
<value xml:lang="fr">Gestion des membres du groupe</value>
<value xml:lang="it">Manutenzione Membri Gruppo-Stabilimento</value>
<value xml:lang="ro">Intretinere Membri Grup-Compartiment</value>
<value xml:lang="ru">Поддержка членов группы объектов</value>
<value xml:lang="th">บำรุงรักษาสมาชิกกลุ่มคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">场所-组成员维护</value>
<value xml:lang="zh_TW">場所-組成員維護</value>
</property>
<property key="ProductFacilityGroupNameId">
<value xml:lang="de">Einrichtungsgruppe Namen [ID]</value>
<value xml:lang="en">Facility Group Name [ID]</value>
<value xml:lang="es">Nombre del grupo de Almacén [CÓDIGO]</value>
<value xml:lang="fr">Nom du groupe de lieux de stockage [réf.]</value>
<value xml:lang="it">Nome Gruppo Stabilimento [Codice]</value>
<value xml:lang="ro">Nume Grup Compartiment [Cod]</value>
<value xml:lang="ru">Название группы объектов [Код]</value>
<value xml:lang="th">ชื่อกลุ่มคลังสินค้า [รหัส]</value>
<value xml:lang="zh">场所组名称 [标识]</value>
<value xml:lang="zh_TW">場所組名稱 [ID]</value>
</property>
<property key="ProductFacilityGroupRollupParentGroups">
<value xml:lang="de">Einrichtungsgruppe Rollup: Übergeordnete Gruppen</value>
<value xml:lang="en">FacilityGroup Rollup : Parent Groups</value>
<value xml:lang="es">Jerarquía de grupo de Almacén : Grupos padre</value>
<value xml:lang="fr">Hiérarchie des groupes de lieux de stockage : groupes parents</value>
<value xml:lang="it">Gruppo Stabilimento Arrivo : Gruppi Padri</value>
<value xml:lang="ro">Grup Compartiment Sosire : Grup Parinti</value>
<value xml:lang="ru">Подчиненность группы объектов: Родительские группы</value>
<value xml:lang="th">FacilityGroup Rollup : Parent Groups</value>
<value xml:lang="zh">场所组汇总:上级组</value>
<value xml:lang="zh_TW">場所組匯總:上級組</value>
</property>
<property key="ProductFacilityGroupType">
<value xml:lang="de">Einrichtungsgruppe Typ</value>
<value xml:lang="en">Facility Group Type</value>
<value xml:lang="es">Tipo de grupo de Almacén</value>
<value xml:lang="fr">Type du goupe de lieux de stockage</value>
<value xml:lang="it">Tipo Gruppo Stabilimento</value>
<value xml:lang="ro">Tip Grup Compartiment</value>
<value xml:lang="ru">Тип группы объектов</value>
<value xml:lang="th">ประเภทกลุ่มคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">场所组类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">場所組類型</value>
</property>
<property key="ProductFacilityGroups">
<value xml:lang="de">Einrichtungsgruppen</value>
<value xml:lang="en">Facility Groups</value>
<value xml:lang="es">Grupos de Almacén</value>
<value xml:lang="fr">Groupes de lieux de stockage</value>
<value xml:lang="it">Gruppi di stabilimenti</value>
<value xml:lang="ro">Grup Compartiment</value>
<value xml:lang="ru">Группы объектов</value>
<value xml:lang="th">กลุ่มคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">场所组</value>
<value xml:lang="zh_TW">場所組</value>
</property>
<property key="ProductFacilityId">
<value xml:lang="de">Einrichtung ID</value>
<value xml:lang="en">Facility ID</value>
<value xml:lang="es">Código de Almacén</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de lieu de stockage</value>
<value xml:lang="it">Codice Stabilimento</value>
<value xml:lang="ro">Cod Compartiment</value>
<value xml:lang="ru">Код объекта</value>
<value xml:lang="th">รหัสคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">场所标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">場所ID</value>
</property>
<property key="ProductFacilityLetter">
<value xml:lang="de">E</value>
<value xml:lang="en">F</value>
<value xml:lang="es">A</value>
<value xml:lang="fr">M</value>
<value xml:lang="it">F</value>
<value xml:lang="ro">F</value>
<value xml:lang="ru">F</value>
<value xml:lang="th">F</value>
<value xml:lang="zh">F</value>
<value xml:lang="zh_TW">F</value>
</property>
<property key="ProductFacilityLocation">
<value xml:lang="de">Einrichtung Standort</value>
<value xml:lang="en">Facility Location</value>
<value xml:lang="es">Sitio de Almacén</value>
<value xml:lang="fr">Emplacement de stockage</value>
<value xml:lang="it">Posizione Stabilimento</value>
<value xml:lang="ro">Pozitie Compartiment</value>
<value xml:lang="ru">Местонахождение объекта</value>
<value xml:lang="th">ที่ตั้งคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">场所位置</value>
<value xml:lang="zh_TW">場所位置</value>
</property>
<property key="ProductFacilityLocations">
<value xml:lang="de">Einrichtung Standorte</value>
<value xml:lang="en">Facility Locations</value>
<value xml:lang="es">Sitios de Almacén</value>
<value xml:lang="fr">Emplacements de stockage</value>
<value xml:lang="it">Posizioni Stabilimento</value>
<value xml:lang="ro">Pozitie Compartiment</value>
<value xml:lang="ru">Места расположения объектов</value>
<value xml:lang="th">ที่ตั้งคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">场所位置</value>
<value xml:lang="zh_TW">場所位置</value>
</property>
<property key="ProductFacilityManager">
<value xml:lang="de">Einrichtungsverwaltung Anwendung</value>
<value xml:lang="en">Facility Manager</value>
<value xml:lang="es">Aplicación de Administración del Almacén</value>
<value xml:lang="fr">Application de gestion de stock</value>
<value xml:lang="it">Gestione stabilimenti</value>
<value xml:lang="ro">Aplicatie Gestiune Compartimente</value>
<value xml:lang="ru">Управление объектами</value>
<value xml:lang="th">โปรแกรมประยุกต์ใช้การจัดการคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">场所管理应用程序</value>
<value xml:lang="zh_TW">場所管理應用程式</value>
</property>
<property key="ProductFacilityManagerApplication">
<value xml:lang="de">Einrichtungsverwaltung Anwendung</value>
<value xml:lang="en">Facility Manager Application</value>
<value xml:lang="es">Aplicación de Administración del Almacén</value>
<value xml:lang="fr">Application de gestion de stock</value>
<value xml:lang="it">Applicazione gestione stabilimenti</value>
<value xml:lang="ro">Aplicatie Gestiune Compartimente</value>
<value xml:lang="ru">Управление объектами</value>
<value xml:lang="th">โปรแกรมประยุกต์ใช้การจัดการคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">场所管理应用程序</value>
<value xml:lang="zh_TW">場所管理應用程式</value>
</property>
<property key="ProductFacilityMovement">
<value xml:lang="en">Movement</value>
<value xml:lang="fr">Mouvement</value>
<value xml:lang="it">Movimenti</value>
<value xml:lang="zh">移动</value>
<value xml:lang="zh_TW">移動</value>
</property>
<property key="ProductFacilityNameId">
<value xml:lang="de">Einrichtung Namen [ID]</value>
<value xml:lang="en">Facility Name [ID]</value>
<value xml:lang="es">Nombre del Almacén [CÓDIGO]</value>
<value xml:lang="fr">Nom du lieu de stockage [Réf.]</value>
<value xml:lang="it">Nome Stabilimento [Codice]</value>
<value xml:lang="ro">Nume Compartiment [Cod]</value>
<value xml:lang="ru">Название объекта [Код]</value>
<value xml:lang="th">ชื่อคลังสินค้า [รหัส]</value>
<value xml:lang="zh">场所名称 [标识]</value>
<value xml:lang="zh_TW">場所名稱 [ID]</value>
</property>
<property key="ProductFacilityOwner">
<value xml:lang="de">Besitzer</value>
<value xml:lang="en">Owner</value>
<value xml:lang="es">Propietario</value>
<value xml:lang="fr">Propriétaire</value>
<value xml:lang="it">Proprietario</value>
<value xml:lang="ro">Proprietar</value>
<value xml:lang="ru">Владелец</value>
<value xml:lang="th">เจ้าของ</value>
<value xml:lang="zh">拥有者</value>
<value xml:lang="zh_TW">擁有者</value>
</property>
<property key="ProductFacilityPermissionError">
<value xml:lang="de">Sicherheitsfehler: um ${resourceDescription} auszuführen, benötigen Sie die Berechtigung CATALOG_${mainAction} oder CATALOG_ADMIN oder FACILITY_${mainAction} oder FACILITY_ADMIN</value>
<value xml:lang="en">Security Error : to run ${resourceDescription} you must have the CATALOG_${mainAction} or CATALOG_ADMIN or FACILITY_${mainAction} or FACILITY_ADMIN permission</value>
<value xml:lang="es">Error de seguridad : para ejecutar ${resourceDescription} debe tener alguno de los permisos CATALOG_${mainAction} - CATALOG_ADMIN - FACILITY_${mainAction} - FACILITY_ADMIN </value>
<value xml:lang="fr">Erreur de sécurité : pour exécuter ${resourceDescription} vous devez avoir l'autorisation CATALOG_${mainAction} ou le CATALOG_ADMIN ou FACILITY_${mainAction} ou FACILITY_ADMIN</value>
<value xml:lang="it">Errore sicurezza : per eseguire ${resourceDescription} tu devi avere il permesso CATALOG_${mainAction} o CATALOG_ADMIN o FACILITY_${mainAction} o FACILITY_ADMIN</value>
<value xml:lang="th">Security Error : ความปลอดภัยผิดพลาด ! ในการดำเนินการ ${resourceDescription} คุณต้องมี CATALOG_${mainAction} หรือ CATALOG_ADMIN หรือ FACILITY_${mainAction} หนือ FACILITY_ADMIN การอนุญาต</value>
<value xml:lang="zh">安全错误:要运行${resourceDescription},你必须具有CATALOG_${mainAction}、CATALOG_ADMIN、FACILITY_${mainAction}或FACILITY_ADMIN的权限</value>
<value xml:lang="zh_TW">安全錯誤:要運行${resourceDescription},你必須具有CATALOG_${mainAction}、CATALOG_ADMIN、FACILITY_${mainAction}或FACILITY_ADMIN的權限</value>
</property>
<property key="ProductFacilityRoleMemberMaintenance">
<value xml:lang="de">Einrichtung Rolle Mitglied Instandhaltung</value>
<value xml:lang="en">Facility Role Member Maintenance</value>
<value xml:lang="es">Mantenimiento de roles de los miembros del Almacén</value>
<value xml:lang="fr">Gestion des acteurs-rôle de ce lieu de stockage</value>
<value xml:lang="it">Manutenzione Membri Ruoli Stabilimento</value>
<value xml:lang="ro">Intretinere Membri Roluri Compartiment</value>
<value xml:lang="ru">Поддержка членов роли объекта</value>
<value xml:lang="th">บำรังรักษาสถานะสมาชิกคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">场所角色 成员维护</value>
<value xml:lang="zh_TW">場所角色 成員維護</value>
</property>
<property key="ProductFacilityType">
<value xml:lang="de">Einrichtungstyp</value>
<value xml:lang="en">Facility Type</value>
<value xml:lang="es">Tipo de Almacén</value>
<value xml:lang="fr">Type de lieu de stockage</value>
<value xml:lang="it">Tipo Stabilimento</value>
<value xml:lang="ro">Tip Compartiment</value>
<value xml:lang="ru">Тип объекта</value>
<value xml:lang="th">ประเภทคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">场所类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">場所類型</value>
</property>
<property key="ProductFacilityTypeId">
<value xml:lang="de">Einrichtungstyp ID</value>
<value xml:lang="en">Facility Type ID</value>
<value xml:lang="es">Código de tipo de Almacén</value>
<value xml:lang="fr">Type de lieu de stockage [Réf.]</value>
<value xml:lang="it">Tipo Stabilimento</value>
<value xml:lang="ro">Tip Compartiment ID</value>
<value xml:lang="ru">Код типа объектов</value>
<value xml:lang="th">รหัสประเภทคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">场所类型标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">場所類型</value>
</property>
<property key="ProductFacilityViewPermissionError">
<value xml:lang="de">Sie haben keine Berechtigung für diese Seite. ("FACILITY_VIEW" oder "FACILITY_ADMIN" wird benötigt)</value>
<value xml:lang="en">You do not have permission to view this page. ("FACILITY_VIEW" or "FACILITY_ADMIN" needed)</value>
<value xml:lang="es">No tiene permiso para ver esta página. (se necesitan permisos de "FACILITY_VIEW" o "FACILITY_ADMIN")</value>
<value xml:lang="fr">Vous n'avez pas l'autorisation de voir cette page. ("FACILITY_VIEW" ou "FACILITY_ADMIN" est nécessaire)</value>
<value xml:lang="it">Tu non hai l'autorizzazione per vedere questa pagina. (Permesso "FACILITY_VIEW" o "FACILITY_ADMIN" necessario)</value>
<value xml:lang="ro">Tu nu ai autorizatia sa vezi aceasta pagina. (Este necesar permisul "FACILITY_VIEW" sau "FACILITY_ADMIN")</value>
<value xml:lang="ru">У вас нет прав для просмотра этой страницы. (нужны права "FACILITY_VIEW" или "FACILITY_ADMIN")</value>
<value xml:lang="th">คุณไม่ได้รับการอนุญาตในการแสดงหน้านี้. ("FACILITY_VIEW" หรือ "FACILITY_ADMIN" ต้องการ)</value>
<value xml:lang="zh">你没有权限浏览本页面。 (需要"FACILITY_VIEW"或 "FACILITY_ADMIN")</value>
<value xml:lang="zh_TW">你沒有權限瀏覽本頁面。 (需要"FACILITY_VIEW"或 "FACILITY_ADMIN")</value>
</property>
<property key="ProductFastLoadCatalogIntoCache">
<value xml:lang="de">Katalog sofort in den Cache laden</value>
<value xml:lang="en">Fast Load Catalog into Cache</value>
<value xml:lang="es">Carga rápida del Catálogo en el caché</value>
<value xml:lang="fr">Chargement rapide d'article dans le cache</value>
<value xml:lang="it">Caricamento veloce di un catalogo nella cache</value>
<value xml:lang="nl">Catalogus in cache laden</value>
<value xml:lang="ro">Incarcare Rapida Catalog in Cache</value>
<value xml:lang="ru">Быстрая загрузка каталога в кэш</value>
<value xml:lang="th">Fast Load Catalog into Cache</value>
<value xml:lang="zh">把目录快速加载到缓存</value>
<value xml:lang="zh_TW">把目錄快速載入到緩存</value>
</property>
<property key="ProductFeature">
<value xml:lang="de">Merkmal</value>
<value xml:lang="en">Feature</value>
<value xml:lang="es">Característica</value>
<value xml:lang="fr">Caractéristique</value>
<value xml:lang="it">Caratteristica</value>
<value xml:lang="ro">Caracteristica</value>
<value xml:lang="ru">Особенность</value>
<value xml:lang="th">ลักษณะ</value>
<value xml:lang="zh">特征</value>
<value xml:lang="zh_TW">特性</value>
</property>
<property key="ProductFeatureApplicationType">
<value xml:lang="de">Merkmal Anwendungstyp</value>
<value xml:lang="en">Feature Application Type</value>
<value xml:lang="es">Tipo de aplicación de Características</value>
<value xml:lang="fr">Type d'applications de caractéristiques</value>
<value xml:lang="it">Tipo Applicazione Caratteristica</value>
<value xml:lang="ro">Tip Aplicatie Caracteristica</value>
<value xml:lang="ru">Тип приложения особенности</value>
<value xml:lang="th">ประเภทลักษณะโปรแกรมประยุกต์ใช้</value>
<value xml:lang="zh">特征应用类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">特性應用類型</value>
</property>
<property key="ProductFeatureAppls">
<value xml:lang="de">Merkmal Anwendungen</value>
<value xml:lang="en">Feature Appls</value>
<value xml:lang="es">Aplicaciones de Características</value>
<value xml:lang="fr">Applications des caractéristiques</value>
<value xml:lang="it">Caratteristiche</value>
<value xml:lang="ro">Caracteristici</value>
<value xml:lang="ru">Особенности</value>
<value xml:lang="th">ลักษณะโปรแกรมประยุกต์ใช้</value>
<value xml:lang="zh">特征应用</value>
<value xml:lang="zh_TW">特性應用</value>
</property>
<property key="ProductFeatureAttributes">
<value xml:lang="de">Produktmerkmal Attribut</value>
<value xml:lang="en">Product Feature Attributes</value>
<value xml:lang="es">Atributos de características</value>
<value xml:lang="fr">Attributs de la caractéristique d'article</value>
<value xml:lang="it">Attributi Caratteristica Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Atribute Caracteristici Produs</value>
<value xml:lang="ru">Атрибуты особенности продукта</value>
<value xml:lang="th">คุณลักษณะลักษณะสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品特征属性</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品特性的屬性</value>
</property>
<property key="ProductFeatureByType">
<value xml:lang="en">This service requires a productId, a productFeatureGroupId, or a productFeatureCategoryId to run.</value>
<value xml:lang="it">Questo servizio richiede un prodotto, un gruppo caratteristica, o una categoria caratteristica per essere eseguito.</value>
</property>
<property key="ProductFeatureCategoriesGroups">
<value xml:lang="de">Merkmal Kategorien und Gruppen</value>
<value xml:lang="en">Feature Categories and Groups</value>
<value xml:lang="es">Categorías y Grupos de características</value>
<value xml:lang="fr">Catégories et groupe de caractéristiques</value>
<value xml:lang="it">Categorie e Gruppi Caratteristica</value>
<value xml:lang="ro">Categorie si Grupuri Caracteristici</value>
<value xml:lang="ru">Категории и группы особенностей</value>
<value xml:lang="th">ลักษณะหมวดหมู่และกลุ่ม</value>
<value xml:lang="zh">特征分类和组</value>
<value xml:lang="zh_TW">特性分類和群組</value>
</property>
<property key="ProductFeatureCategory">
<value xml:lang="de">Merkmal Kategorie</value>
<value xml:lang="en">Feature Category</value>
<value xml:lang="es">Categoría de características</value>
<value xml:lang="fr">Catégorie de caractéristiques</value>
<value xml:lang="it">Categoria Caratteristica</value>
<value xml:lang="ro">Categoria Caracteristica</value>
<value xml:lang="ru">Категория особенностей</value>
<value xml:lang="th">ลักษณะหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">特征分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">特性分類</value>
</property>
<property key="ProductFeatureCategoryAttach">
<value xml:lang="de">Produktmerkmale zur Kategorie hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Attach Productfeatures to Category</value>
<value xml:lang="es">Adjuntar características a categoría de productos</value>
<value xml:lang="fr">Associé les caractéristiques à la catégorie depuis les articles</value>
<value xml:lang="it">Associa caratteristiche alla categoria di prodotti</value>
<value xml:lang="ro">Anexeaza Caracteristica la Categorie pentru Produse </value>
<value xml:lang="ru">Добавить к категории особенности из продуктов</value>
<value xml:lang="th">ลักษณะเป็นส่วนหนึ่งของหมวดหมู่จากสินค้า
</value>
<value xml:lang="zh">把来自产品的特征附加到分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">把來自產品的特性附加到分類</value>
</property>
<property key="ProductFeatureCats">
<value xml:lang="de">Merkmale</value>
<value xml:lang="en">Features</value>
<value xml:lang="es">Características</value>
<value xml:lang="fr">Caractéristiques</value>
<value xml:lang="it">Caratteristiche</value>
<value xml:lang="nl">Kenmerken</value>
<value xml:lang="ro">Caracteristici</value>
<value xml:lang="ru">Особенности</value>
<value xml:lang="th">ลักษณะ</value>
<value xml:lang="zh">特征</value>
<value xml:lang="zh_TW">特性</value>
</property>
<property key="ProductFeatureFinishedWithCategories">
<value xml:lang="de">Abgeschlossen mit dieser Kategorie</value>
<value xml:lang="en">Finished w/ This Category</value>
<value xml:lang="es">Terminado con esta característica</value>
<value xml:lang="fr">Epuisé dans cette catégorie</value>
<value xml:lang="it">Finito con Questa Categoria</value>
<value xml:lang="ro">Terminat cu Aceasta Categorie</value>
<value xml:lang="ru">Завершено с этой категорией</value>
<value xml:lang="th">Finished w/ This Category</value>
<value xml:lang="zh">结束这个分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">結束這個分類</value>
</property>
<property key="ProductFeatureGroup">
<value xml:lang="de">Merkmalgruppe</value>
<value xml:lang="en">Feature Group</value>
<value xml:lang="es">Grupo de características</value>
<value xml:lang="fr">Groupe de caractéristiques</value>
<value xml:lang="it">Gruppo Caratteristica</value>
<value xml:lang="ro">Grup Caracteristica</value>
<value xml:lang="ru">Группа особенностей</value>
<value xml:lang="th">กลุ่มการทำงาน</value>
<value xml:lang="zh">特征组</value>
<value xml:lang="zh_TW">特性群組</value>
</property>
<property key="ProductFeatureGroupAppls">
<value xml:lang="de">Merkmalgruppe Anwendungen</value>
<value xml:lang="en">Feature Group Appls</value>
<value xml:lang="es">Aplicaciones de grupo de características</value>
<value xml:lang="fr">Application d'un groupe de caractéristiques</value>
<value xml:lang="it">Applicazioni Gruppo Caratteristica</value>
<value xml:lang="th">Feature Group Appls</value>
<value xml:lang="zh">特征组用途</value>
<value xml:lang="zh_TW">特性群組用途</value>
</property>
<property key="ProductFeatureId">
<value xml:lang="de">Merkmal ID</value>
<value xml:lang="en">Feature Id</value>
<value xml:lang="es">Código de característica</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de la caractéristique</value>
<value xml:lang="it">Codice Caratteristica</value>
<value xml:lang="ro">Cod Caracteristica</value>
<value xml:lang="ru">Код особенности</value>
<value xml:lang="th">รหัสลักษณะ</value>
<value xml:lang="zh">特征标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">特性ID</value>
</property>
<property key="ProductFeatureInteraction">
<value xml:lang="de">Merkmal Interaktion</value>
<value xml:lang="en">Feature Interaction</value>
<value xml:lang="es">Interacción de características</value>
<value xml:lang="fr">Interaction entre caractéristiques</value>
<value xml:lang="it">Interazione tra caratteristiche</value>
<value xml:lang="zh">特征交互</value>
<value xml:lang="zh_TW">特性交互</value>
</property>
<property key="ProductFeatureMessage">
<value xml:lang="de">Untenstehende Zuschläge werden hinzugefügt pro Produkt * pro Merkmal</value>
<value xml:lang="en">Below surcharge(s) will be added per-product * per-feature</value>
<value xml:lang="es">Los siguientes suplementos se agregarán por producto y característica</value>
<value xml:lang="fr">Les suppléments ci-dessous peuvent être ajoutés cumulativement par article * par caractéristique</value>
<value xml:lang="it">Sotto ricarico(i) saranno aggiunti per-prodotto * per-caratteristica</value>
<value xml:lang="ro">Sub incarcare va fi adaugata pe-produs * pentru -caracteristica</value>
<value xml:lang="ru">доплата(ы)ниже будут добавлены на-продукт * на-особенность</value>
<value xml:lang="th">Below surcharge(s) will be added per-product * per-feature</value>
<value xml:lang="zh">下列额外费用会添加到每个产品 * 每个特征</value>
<value xml:lang="zh_TW">下列額外費用會添加到每個產品 * 每個特性</value>
</property>
<property key="ProductFeaturePerFeaturePercent">
<value xml:lang="de">Pro Merkmal Prozent</value>
<value xml:lang="en">Per-Feature Percent</value>
<value xml:lang="es">Porcentaje por característica</value>
<value xml:lang="fr">Pourcentage par caractéristique</value>
<value xml:lang="it">Per-Caratteristica Percentuale</value>
<value xml:lang="ro">Pentru-Caracteristica Procentuala</value>
<value xml:lang="ru">На-особенность процент</value>
<value xml:lang="th">ลักษณะอัตราร้อยละ</value>
<value xml:lang="zh">每个特征百分比</value>
<value xml:lang="zh_TW">每個特性百分比</value>
</property>
<property key="ProductFeaturePerFeaturePrice">
<value xml:lang="de">Pro Merkmal Preis</value>
<value xml:lang="en">Per-Feature Price</value>
<value xml:lang="es">Precio pro característica</value>
<value xml:lang="fr">Prix par caractéristique</value>
<value xml:lang="it">Per-Caratteristica Prezzo</value>
<value xml:lang="ro">Pentru-Caracteristica Pret</value>
<value xml:lang="ru">На-особенность цена</value>
<value xml:lang="th">ราคาอัตราร้อยละ</value>
<value xml:lang="zh">每个特征价格</value>
<value xml:lang="zh_TW">每個特性價格</value>
</property>
<property key="ProductFeatureTitle">
<value xml:lang="en">Features group charges</value>
<value xml:lang="fr">Frais par groupe de caractéristiques</value>
<value xml:lang="it">Gruppo caratteristiche ricarichi</value>
<value xml:lang="zh">特征组收费</value>
<value xml:lang="zh_TW">特性群組收費</value>
</property>
<property key="ProductFeatureTreeCannotFindFeaturesList">
<value xml:lang="en">Empty list of features passed</value>
<value xml:lang="it">Lista delle caratteristiche passate è vuota</value>
</property>
<property key="ProductFeatureTreeCannotCallIsStoreInventoryRequired">
<value xml:lang="en">Error calling the isStoreInventoryRequired when building the variant product tree.</value>
<value xml:lang="it">Errore durante la chiamata al servizio isStoreInventoryRequired mentre costruivo l'albero dei prodotti varianti</value>
</property>
<property key="ProductFeatureType">
<value xml:lang="de">Merkmaltyp</value>
<value xml:lang="en">Feature Type</value>
<value xml:lang="es">Tipo de características</value>
<value xml:lang="fr">Type de caractéristiques</value>
<value xml:lang="it">Tipo Caratteristica</value>
<value xml:lang="ro">Tip Caracteristica</value>
<value xml:lang="ru">Тип особенности</value>
<value xml:lang="th">ประเภทลักษณะ</value>
<value xml:lang="zh">特征类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">特性類型</value>
</property>
<property key="ProductFeatureTypes">
<value xml:lang="de">Merkmal Typen</value>
<value xml:lang="en">Feature Types</value>
<value xml:lang="es">Tipos de Características</value>
<value xml:lang="fr">Type(s) de caractéristique</value>
<value xml:lang="it">Tipi caratteristica</value>
<value xml:lang="ro">Tip Caracteristici</value>
<value xml:lang="ru">Типы особенностей</value>
<value xml:lang="th">ประเภทลักษณะ</value>
<value xml:lang="zh">特征类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">特性類型</value>
</property>
<property key="ProductFeatures">
<value xml:lang="ar">خواص المنتوج</value>
<value xml:lang="de">Merkmale</value>
<value xml:lang="en">Features</value>
<value xml:lang="es">Características</value>
<value xml:lang="fr">Caractéristiques</value>
<value xml:lang="it">Caratteristiche</value>
<value xml:lang="nl">Kenmerken</value>
<value xml:lang="ro">Caracteristica</value>
<value xml:lang="ru">Особенности</value>
<value xml:lang="th">ลักษณะ</value>
<value xml:lang="zh">特征</value>
<value xml:lang="zh_TW">特性</value>
</property>
<property key="ProductFile">
<value xml:lang="de">Datei</value>
<value xml:lang="en">File</value>
<value xml:lang="es">Archivo</value>
<value xml:lang="fr">Fichier</value>
<value xml:lang="it">File</value>
<value xml:lang="ro">File</value>
<value xml:lang="ru">Файл</value>
<value xml:lang="th">ไฟล์</value>
<value xml:lang="zh">文件</value>
<value xml:lang="zh_TW">文件</value>
</property>
<property key="ProductFilterByAvailabilityDates">
<value xml:lang="de">Gefiltert nach Einführungs- und Verkaufsende-Datum</value>
<value xml:lang="en">Filtered by Introduction and Sales Discontinuation Dates</value>
<value xml:lang="es">Filtrado por fechas de introducción e interrupción de venta</value>
<value xml:lang="fr">Filtré par les dates d'introduction et d'interruption des ventes</value>
<value xml:lang="it">Filtro per Date di Introduzione e Cessazione Vendite</value>
<value xml:lang="ru">Отфильтровано датам прекращения продаж</value>
<value xml:lang="th">Filtered by Introduction and Sales Discontinuation Dates</value>
<value xml:lang="zh">按介绍和销售折扣日期过滤</value>
<value xml:lang="zh_TW">按介紹和銷售折扣日期過濾</value>
</property>
<property key="ProductFindFacilities">
<value xml:lang="de">Einrichtungen suchen</value>
<value xml:lang="en">Find Facilities</value>
<value xml:lang="es">Lista de Almacenes</value>
<value xml:lang="fr">Liste des lieux de stockage</value>
<value xml:lang="it">Lista Stabilimenti</value>
<value xml:lang="ro">Lista Compartimente</value>
<value xml:lang="ru">Список объектов</value>
<value xml:lang="th">รายการคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">场所列表</value>
<value xml:lang="zh_TW">場所列表</value>
</property>
<property key="ProductFindLocation">
<value xml:lang="de">Standort suchen</value>
<value xml:lang="en">Find Location</value>
<value xml:lang="es">Buscar sitio</value>
<value xml:lang="fr">Recherche d'emplacement</value>
<value xml:lang="it">Ricerca Posizione</value>
<value xml:lang="ro">Cauta Pozitie</value>
<value xml:lang="ru">Найти местонахождение</value>
<value xml:lang="th">ค้นหาที่ตั้ง</value>
<value xml:lang="zh">查找位置</value>
<value xml:lang="zh_TW">查找位置</value>
</property>
<property key="ProductFindLocationsFor">
<value xml:lang="de">Standorte suchen für</value>
<value xml:lang="en">Find Locations for</value>
<value xml:lang="es">Buscar sitios de</value>
<value xml:lang="fr">Rechercher les emplacements pour</value>
<value xml:lang="it">Ricerca Posizione per</value>
<value xml:lang="ro">Cauta Pozitie pentru</value>
<value xml:lang="ru">Найти местонахождение для</value>
<value xml:lang="th">ค้นหาที่ตั้งสำหรับ</value>
<value xml:lang="zh">查找位置:</value>
<value xml:lang="zh_TW">查找位置:</value>
</property>
<property key="ProductFindOrdersToPick">
<value xml:lang="de">Aufträge zum Kommissionieren suchen</value>
<value xml:lang="en">Find Orders to pick</value>
<value xml:lang="es">Buscar Órdenes para recoger</value>
<value xml:lang="fr">Rechercher les commandes à préparer</value>
<value xml:lang="it">Ricerca Ordini da prelevare</value>
<value xml:lang="ro">Cauta Comenzi de preluare </value>
<value xml:lang="ru">Найти заказы для сортировки</value>
<value xml:lang="th">ค้นหารายการสั่งซื้อในการเลือก</value>
<value xml:lang="zh">查找要分拣的订单</value>
<value xml:lang="zh_TW">查找要分揀的訂單</value>
</property>
<property key="ProductFindProduct">
<value xml:lang="de">Produkt suchen</value>
<value xml:lang="en">Find Product</value>
<value xml:lang="es">Buscar producto</value>
<value xml:lang="fr">Recherche d'un article</value>
<value xml:lang="it">Ricerca prodotto</value>
<value xml:lang="nl">Zoek product</value>
<value xml:lang="ro">Cauta Produs</value>
<value xml:lang="ru">Искать</value>
<value xml:lang="th">ค้นหาสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">查找产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">查詢產品</value>
</property>
<property key="ProductFindProductWithIdValue">
<value xml:lang="de">Produkt suchen nach Artikel-Nr.</value>
<value xml:lang="en">Find Product with ID Value</value>
<value xml:lang="es">Buscar producto con Código</value>
<value xml:lang="fr">Recherche d'un article avec sa référence</value>
<value xml:lang="it">Ricerca prodotto per codice</value>
<value xml:lang="nl">Zoeken product met [ID]</value>
<value xml:lang="ro">Cauta Produs cu Valoare Cod</value>
<value xml:lang="ru">Искать продукт с кодом</value>
<value xml:lang="th">ค้นหาสินค้าด้วยค่ารหัส</value>
<value xml:lang="zh">查找产品:标识值</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品查詢, 產品ID</value>
</property>
<property key="ProductFindResourceSubscriptions">
<value xml:lang="de">Abonnemente suchen nach Ressource</value>
<value xml:lang="en">Find Subscriptions for Resource</value>
<value xml:lang="es">Buscar suscripciones para recurso</value>
<value xml:lang="fr">Rechercher les abonnements pour la ressource</value>
<value xml:lang="it">Ricerca risorsa abbonamento</value>
<value xml:lang="ro">Cauta Abonamente pe Resurse </value>
<value xml:lang="ru">Найти подписки для ресурса</value>
<value xml:lang="th">ค้นหาการสั่งซื้อสำหรับแหล่งข้อมูล</value>
<value xml:lang="zh">查找资源订阅</value>
<value xml:lang="zh_TW">查找資源訂閱</value>
</property>
<property key="ProductFindRule">
<value xml:lang="de">Regel suchen</value>
<value xml:lang="en">Find Rule</value>
<value xml:lang="es">Buscar regla</value>
<value xml:lang="fr">Recherche de règle</value>
<value xml:lang="it">Ricerca Regola</value>
<value xml:lang="ro">Cauta Regula</value>
<value xml:lang="ru">Найти правило</value>
<value xml:lang="th">ค้นหาข้อบังคับ</value>
<value xml:lang="zh">查找规则</value>
<value xml:lang="zh_TW">查找規則</value>
</property>
<property key="ProductFindShipment">
<value xml:lang="de">Lieferung suchen</value>
<value xml:lang="en">Find Shipment(s)</value>
<value xml:lang="es">Buscar Envío(s)</value>
<value xml:lang="fr">Rechercher l'expédition(s)</value>
<value xml:lang="it">Ricerca Spedizione(i)</value>
<value xml:lang="ro">Cauta Expediere(i)</value>
<value xml:lang="ru">Найти поставку(и)</value>
<value xml:lang="th">ค้นหาการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">查找运输</value>
<value xml:lang="zh_TW">查找運輸</value>
</property>
<property key="ProductFindShipmentTitle">
<value xml:lang="de">Lieferung suchen</value>
<value xml:lang="en">Find Shipment(s)</value>
<value xml:lang="es">Buscar Envío(s)</value>
<value xml:lang="fr">Recherche d'expédition(s)</value>
<value xml:lang="it">Ricerca Spedizione(i)</value>
<value xml:lang="ro">Cauta Expediere(i)</value>
<value xml:lang="ru">Найти поставку(и)</value>
<value xml:lang="th">ค้นหาการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">查找运输</value>
<value xml:lang="zh_TW">查找運輸</value>
</property>
<property key="ProductFlOz">
<value xml:lang="de">Unzen Fl.</value>
<value xml:lang="en">Fl. Oz.</value>
<value xml:lang="es">Onza líquida (29.5735296 ml)</value>
<value xml:lang="fr">Fl. Oz.</value>
<value xml:lang="it">Oncia Fluida</value>
<value xml:lang="ro">Oncia Fluida</value>
<value xml:lang="ru">Ун-ция</value>
<value xml:lang="th">Fl. Oz.</value>
<value xml:lang="zh">液量盎司</value>
<value xml:lang="zh_TW">液量盎司</value>
</property>
<property key="ProductFlagPickingStarted">
<value xml:lang="de">Indikator für Kommissionierung gestartet</value>
<value xml:lang="en">Flag picking started</value>
<value xml:lang="es">Indicador de preparación comenzada</value>
<value xml:lang="fr">Indicateur de préparation commencée</value>
<value xml:lang="it">Flag prelievo iniziato</value>
<value xml:lang="ro">Flag preluare initiala </value>
<value xml:lang="ru">Сортировка начата</value>
<value xml:lang="th">เครื่องหมายเริ่มการเลือก</value>
<value xml:lang="zh">标示分拣已开始</value>
<value xml:lang="zh_TW">標示分揀已開始</value>
</property>
<property key="ProductFlatBasePercent">
<value xml:lang="de">Prozentangabe Pauschal Basis</value>
<value xml:lang="en">Flat Base Percent</value>
<value xml:lang="es">Porcentaje fijo base</value>
<value xml:lang="fr">Pourcentage du total commande</value>
<value xml:lang="it">Percentuale Base Fissa</value>
<value xml:lang="ro">Procent Baza Plata</value>
<value xml:lang="ru">Базовый процент</value>
<value xml:lang="th">เปอร์เซ็นต์พื้นฐาน</value>
<value xml:lang="zh">固定底价百分比</value>
<value xml:lang="zh_TW">固定底價百分比</value>
</property>
<property key="ProductFlatBasePrice">
<value xml:lang="de">Pauschalpreis Basis</value>
<value xml:lang="en">Flat Base Price</value>
<value xml:lang="es">Precio fijo base</value>
<value xml:lang="fr">Coût fixe</value>
<value xml:lang="it">Prezzo Base Fisso</value>
<value xml:lang="ro">Pret Baza Plata</value>
<value xml:lang="ru">Базовая цена</value>
<value xml:lang="th">ราคาพื้นฐาน</value>
<value xml:lang="zh">固定底价</value>
<value xml:lang="zh_TW">固定底價</value>
</property>
<property key="ProductFlatItemPrice">
<value xml:lang="de">Pauschalpreis Position</value>
<value xml:lang="en">Flat Item Price</value>
<value xml:lang="es">Precio fijo del ítem</value>
<value xml:lang="fr">Coût fixe par article</value>
<value xml:lang="it">Prezzo Prodotto Fisso</value>
<value xml:lang="ro">Pret Produs Plat</value>
<value xml:lang="ru">Цена позиции</value>
<value xml:lang="th">รายการราคาพื้นฐาน</value>
<value xml:lang="zh">固定明细价格</value>
<value xml:lang="zh_TW">固定明細價格</value>
</property>
<property key="ProductFlatShippingPercent">
<value xml:lang="de">Prozentangabe Versand Pauschal</value>
<value xml:lang="en">Flat Shipping Percent</value>
<value xml:lang="es">Porcentaje fijo de envío</value>
<value xml:lang="fr">Pourcentage du coût d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Percentuale Fissa Spedizione</value>
<value xml:lang="ru">Процент от поставки</value>
<value xml:lang="th">เปอร์เซ็นต์การขนส่งพื้นฐาน</value>
<value xml:lang="zh">运费百分比</value>
<value xml:lang="zh_TW">運費百分比</value>
</property>
<property key="ProductFlatTitle">
<value xml:lang="en">Flat charges</value>
<value xml:lang="fr">Frais fixes</value>
<value xml:lang="it">Ricarichi fissi</value>
<value xml:lang="zh">固定费用</value>
<value xml:lang="zh_TW">固定費用</value>
</property>
<property key="ProductFromAnOrder">
<value xml:lang="de">von Auftrag</value>
<value xml:lang="en">from Order</value>
<value xml:lang="es">Orden origen</value>
<value xml:lang="fr">De la commande</value>
<value xml:lang="it">dall'Ordine</value>
<value xml:lang="ro">de la Comanda</value>
<value xml:lang="ru">из заказа</value>
<value xml:lang="th">จากรายการสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="zh">来自订单</value>
<value xml:lang="zh_TW">來自訂單</value>
</property>
<property key="ProductFromGeo">
<value xml:lang="de">Von Geo</value>
<value xml:lang="en">From Geo</value>
<value xml:lang="es">País origen</value>
<value xml:lang="fr">Depuis la zone géographique</value>
<value xml:lang="it">Da Geografia</value>
<value xml:lang="ro">De la Geografia</value>
<value xml:lang="ru">Из страны</value>
<value xml:lang="th">From Geo</value>
<value xml:lang="zh">来自地区</value>
<value xml:lang="zh_TW">來自地區</value>
</property>
<property key="ProductFromLocation">
<value xml:lang="de">Von Standort</value>
<value xml:lang="en">From Location</value>
<value xml:lang="es">Sitio origen</value>
<value xml:lang="fr">Depuis l'emplacement</value>
<value xml:lang="it">Da Posizione</value>
<value xml:lang="ro">De la Pozitione </value>
<value xml:lang="ru">Из места</value>
<value xml:lang="th">จากที่ตั้ง</value>
<value xml:lang="zh">来自位置</value>
<value xml:lang="zh_TW">來自位置</value>
</property>
<property key="ProductFromOrder">
<value xml:lang="de">Produkt von Auftrag</value>
<value xml:lang="en">Product from order</value>
<value xml:lang="es">Producto del pedido</value>
<value xml:lang="fr">Article depuis la commande</value>
<value xml:lang="it">Prodotto su ordine</value>
<value xml:lang="ro">Produs pe comanda</value>
<value xml:lang="ru">Продукт из заказа</value>
<value xml:lang="th">สินค้าจากรายการ</value>
<value xml:lang="zh">产品来自订单</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品來自訂單</value>
</property>
<property key="ProductFromParty">
<value xml:lang="de">Von Akteur</value>
<value xml:lang="en">From Party</value>
<value xml:lang="es">Participante origen</value>
<value xml:lang="fr">Depuis l'acteur</value>
<value xml:lang="it">Dal Soggetto</value>
<value xml:lang="ro">De la Subiect </value>
<value xml:lang="ru">От участника</value>
<value xml:lang="th">จากกลุ่มผู้ใช้</value>
<value xml:lang="zh">来自会员</value>
<value xml:lang="zh_TW">來自會員</value>
</property>
<property key="ProductFuturePartyRoleList">
<value xml:lang="de">Zukünftiger Akteur / Liste Rollen</value>
<value xml:lang="en">Future Party / RoleList</value>
<value xml:lang="es">Participante futuro / Lista de roles</value>
<value xml:lang="fr">Futur acteur / liste de rôle</value>
<value xml:lang="it">Futuro Soggetto / Lista Ruolo</value>
<value xml:lang="ro">Fiitor Partener / Lista Roluri </value>
<value xml:lang="ru">Будущий участник / список ролей</value>
<value xml:lang="th">กลุ่มผู้ใช้ภายหน้า/รายการสถานะ</value>
<value xml:lang="zh">未来会员/角色列表</value>
<value xml:lang="zh_TW">未來會員/角色列表</value>
</property>
<property key="ProductGeneralMessage">
<value xml:lang="de">Für etwas Interessantes melden Sie sich an, versuchen Sie Benutzername:admin, Passwort:ofbiz</value>
<value xml:lang="en">For something interesting make sure you are logged in, try username:admin, password:ofbiz</value>
<value xml:lang="es">Para ver algo interesante asegúrese de estar conectado, pruebe el usuario: admin y la contraseña: ofbiz</value>
<value xml:lang="fr">Si vous êtes intéressé, connectez-vous sous l'utilisateur admin, mot de passe : ofbiz</value>
<value xml:lang="it">Per qualsiasi interesse devi essere sicuro di essere loggato, provare nome utente:admin, password:ofbiz</value>
<value xml:lang="ro">Pentru orice interese trebuie sa fii sigur ca esti logat, incearca nume utilizator :admin, password:ofbiz</value>
<value xml:lang="ru">Для того, чтобы сделать что-нибудь полезное вы должны зарегистрироваться в система, попробуйте имя пользователя:admin, пароль:ofbiz</value>
<value xml:lang="th">For something interesting make sure you are logged in, try username:admin, password:ofbiz</value>
<value xml:lang="zh">如果有感兴趣的内容,请确信你登录了,可以尝试使用用户名:admin、密码:ofbiz登录</value>
<value xml:lang="zh_TW">如果有感興趣的內容,請確信你登錄了,可以嘗試使用用戶名:admin、密碼:ofbiz登錄</value>
</property>
<property key="ProductGenerateShipmentManifestReport">
<value xml:lang="de">Lieferschein Bericht erstellen</value>
<value xml:lang="en">Generate Shipment Manifest Report</value>
<value xml:lang="es">Generar informe manifiesto del envío</value>
<value xml:lang="fr">Génère l'état des expéditions</value>
<value xml:lang="it">Stampa Documento di Spedizione</value>
<value xml:lang="ro">Tipareste Generarea de Manifeste Expedieri</value>
<value xml:lang="ru">Создать отчет Манифест поставки</value>
<value xml:lang="th">รายงานรายการสินค้าทำให้เกิดการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">生成货运单报告</value>
<value xml:lang="zh_TW">生成貨運單報告</value>
</property>
<property key="ProductGeos">
<value xml:lang="de">Geo</value>
<value xml:lang="en">Geos</value>
<value xml:lang="es">Lugares</value>
<value xml:lang="fr">Zone géographique</value>
<value xml:lang="it">Geografia</value>
<value xml:lang="th">Geos</value>
<value xml:lang="zh">地理</value>
<value xml:lang="zh_TW">地理</value>
</property>
<property key="ProductGetItem">
<value xml:lang="de">Position holen</value>
<value xml:lang="en">Get Item</value>
<value xml:lang="es">Obtener artículo</value>
<value xml:lang="fr">Obtenir l'article</value>
<value xml:lang="it">Ottieni Riga</value>
<value xml:lang="ro">Obtii Linia</value>
<value xml:lang="ru">Получить позицию</value>
<value xml:lang="th">แสดงรายการ</value>
<value xml:lang="zh">获得明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">獲得明細</value>
</property>
<property key="ProductGlAccount">
<value xml:lang="de">Hauptbuchkonto</value>
<value xml:lang="en">GL Account</value>
<value xml:lang="es">Cuenta del Libro Mayor</value>
<value xml:lang="fr">Compte du grand livre</value>
<value xml:lang="it">Conto Contabilità Generale</value>
<value xml:lang="ro">Cont Contabilitate Generala</value>
<value xml:lang="ru">Балансовый счет</value>
<value xml:lang="th">บัญชีทั่วไป</value>
<value xml:lang="zh">总账账户</value>
<value xml:lang="zh_TW">總賬賬戶</value>
</property>
<property key="ProductGlAccounts">
<value xml:lang="de">Hauptbuchkonten</value>
<value xml:lang="en">GL Accounts</value>
<value xml:lang="es">Cuentas del Libro Mayor</value>
<value xml:lang="fr">Comptes du grand livre</value>
<value xml:lang="it">Conti Contabilità Generale</value>
<value xml:lang="ro">Cont Contabilitate Generala</value>
<value xml:lang="ru">Балансовые счета</value>
<value xml:lang="th">บัญชีทั่วไป</value>
<value xml:lang="zh">总账账户</value>
<value xml:lang="zh_TW">總賬賬戶</value>
</property>
<property key="ProductGlobal">
<value xml:lang="de">Allgemein</value>
<value xml:lang="en">Global</value>
<value xml:lang="es">Global</value>
<value xml:lang="fr">Global</value>
<value xml:lang="it">Globale</value>
<value xml:lang="ro">Global</value>
<value xml:lang="ru">Глобальный</value>
<value xml:lang="th">โดยรวม</value>
<value xml:lang="zh">全局</value>
<value xml:lang="zh_TW">全局</value>
</property>
<property key="ProductGlobalPriceRule">
<value xml:lang="de">Allgemeine Preisregel</value>
<value xml:lang="en">Global Price Rule</value>
<value xml:lang="es">Regla Global de precios</value>
<value xml:lang="fr">Règle globale de prix</value>
<value xml:lang="it">Regola Globale Prezzi</value>
<value xml:lang="nl">Algemene prijsregel</value>
<value xml:lang="ro">Regula Globala Pret</value>
<value xml:lang="ru">Глобальное правило ценообразования</value>
<value xml:lang="th">ข้อบังคับราคาโดยรวม</value>
<value xml:lang="zh">全局价格规则</value>
<value xml:lang="zh_TW">全局價格規則</value>
</property>
<property key="ProductGlobalPriceRules">
<value xml:lang="de">Allgemeine Preisregeln</value>
<value xml:lang="en">Global Price Rules</value>
<value xml:lang="es">Reglas Globales de precios</value>
<value xml:lang="fr">Règles globales de prix</value>
<value xml:lang="it">Regole di prezzo globali</value>
<value xml:lang="nl">Algemene prijsregels</value>
<value xml:lang="ro">Regula Globala Preturi</value>
<value xml:lang="ru">Глобальные правила ценообразования</value>
<value xml:lang="th">ข้อบังคับราคาโดยรวม</value>
<value xml:lang="zh">全局价格规则</value>
<value xml:lang="zh_TW">全局價格規則</value>
</property>
<property key="ProductGoToFeatureCategory">
<value xml:lang="de">Gehe zu Merkmal Kategorie</value>
<value xml:lang="en">Go to Feature Category</value>
<value xml:lang="es">Ir a Categoría de Características</value>
<value xml:lang="fr">Aller à la catégorie</value>
<value xml:lang="it">Vai alle Categoria Caratteristiche</value>
<value xml:lang="ro">Dute la Categoria Caracteristici</value>
<value xml:lang="ru">Перейти в категорию особенностей</value>
<value xml:lang="th">ไปยังลักษณะหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">转到特征分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">轉到特性分類</value>
</property>
<property key="ProductGoodIdentification">
<value xml:lang="de">Produkt Identifikation</value>
<value xml:lang="en">Good Identification</value>
<value xml:lang="es">Identificación de bien</value>
<value xml:lang="fr">Identifiant produit</value>
<value xml:lang="it">Identificazione Prodotto</value>
<value xml:lang="ru">Идентификация товара</value>
<value xml:lang="th">การแสดงตัวถูกต้อง</value>
<value xml:lang="zh">商品标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">成品ID</value>
</property>
<property key="ProductGoodIdentificationType">
<value xml:lang="de">Produkt Identifikationstyp</value>
<value xml:lang="en">Good Identification Type</value>
<value xml:lang="es">Tipo de identificación de bien</value>
<value xml:lang="fr">Type d'identifiant produit</value>
<value xml:lang="it">Tipo Identificazione Prodotto</value>
<value xml:lang="th">ประเภทการแสดงตัวถูกต้อง</value>
<value xml:lang="zh">商品标识类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">成品ID類型</value>
</property>
<property key="ProductGoodIdentificationTypeValue">
<value xml:lang="de">Produkt Identifikationstyp Wert</value>
<value xml:lang="en">Good Identification Type Value</value>
<value xml:lang="es">Tipo de valor de identificación de bien</value>
<value xml:lang="fr">Valeur du type d'identifiant produit</value>
<value xml:lang="it">Tipo/Valore Identificazione Prodotto</value>
<value xml:lang="th">ค่าประเภทการแสดงตัวถูกต้อง</value>
<value xml:lang="zh">商品标识类型值</value>
<value xml:lang="zh_TW">成品ID類型值</value>
</property>
<property key="ProductGoodIdentificationValue">
<value xml:lang="de">Produkt Identifikation Wert</value>
<value xml:lang="en">Good Identification Value</value>
<value xml:lang="es">Valor de identificación de bien</value>
<value xml:lang="fr">Valeur de l'identifiant produit</value>
<value xml:lang="it">Valore Identificazione Prodotto</value>
<value xml:lang="th">ค่าการแสดงตัวถูกต้อง</value>
<value xml:lang="zh">商品标识值</value>
<value xml:lang="zh_TW">成品ID值</value>
</property>
<property key="ProductGoodsReceipt">
<value xml:lang="en">Goods Receipt</value>
<value xml:lang="fr">Réception d'articles</value>
<value xml:lang="it">Ricezione bene</value>
<value xml:lang="zh">商品收据</value>
<value xml:lang="zh_TW">成品收據</value>
</property>
<property key="ProductGrams">
<value xml:lang="de">Gramm</value>
<value xml:lang="en">Grams</value>
<value xml:lang="es">Gramos</value>
<value xml:lang="fr">Grammes</value>
<value xml:lang="it">Grammi</value>
<value xml:lang="ro">Grame</value>
<value xml:lang="ru">Граммы</value>
<value xml:lang="th">Grams</value>
<value xml:lang="zh"></value>
<value xml:lang="zh_TW"></value>
</property>
<property key="ProductGroupMemberMaintenance">
<value xml:lang="de">Gruppenmitglied Unterhalt</value>
<value xml:lang="en">Group Member Maintenance</value>
<value xml:lang="es">Mantenimiento de miembros del grupo</value>
<value xml:lang="fr">Gestion des membres du groupe</value>
<value xml:lang="it">Manutenzione Membri Gruppo</value>
<value xml:lang="ro">Intretinere Membri Grup</value>
<value xml:lang="ru">Поддержка членов группы</value>
<value xml:lang="th">การรักษาสภาพกลุ่มสมาชิก</value>
<value xml:lang="zh">组成员维护</value>
<value xml:lang="zh_TW">組成員維護</value>
</property>
<property key="ProductGroupOrder">
<value xml:lang="en">GroupOrder</value>
</property>
<property key="ProductGroupRollupChildGroupsAdd">
<value xml:lang="de">Gruppe Rollup: Untergeordnete Gruppe hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Group Rollup : Add Child Groups</value>
<value xml:lang="es">Desglose de grupo : añadir grupos sucesores</value>
<value xml:lang="fr">Hiérarchie du groupe: ajouter des groupes descendants</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Gruppo Stabilimento Arrivo : Gruppi Figlio</value>
<value xml:lang="th">Group Rollup : Add Child Groups</value>
<value xml:lang="zh">组汇总:添加下级组</value>
<value xml:lang="zh_TW">組匯總:添加下級組</value>
</property>
<property key="ProductGroupSelectCategoryFromDate">
<value xml:lang="de">Gruppe (Kategorie auswählen und Von Datum angeben)</value>
<value xml:lang="en">Group (select Category and enter From Date)</value>
<value xml:lang="es">Grupo (seleccione Categoría e ingrese fecha de inicio)</value>
<value xml:lang="fr">Groupe (sélectionner la catégorie et noter la date de début)</value>
<value xml:lang="it">Gruppo (seleziona Categoria e inserisci Da Data)</value>
<value xml:lang="ro">Grup (selectionati Categoria si introduceti de la Data)</value>
<value xml:lang="ru">Группа (выберите категорию и введите дату начала)</value>
<value xml:lang="th">กลุ่ม (เลือกหมวดหมู่และกรอกวันที่)</value>
<value xml:lang="zh">组(选择分类并输入开始日期)</value>
<value xml:lang="zh_TW">組(選擇分類並輸入開始日期)</value>
</property>
<property key="ProductGroupSelectGroupFromDate">
<value xml:lang="de">Gruppe (Gruppe auswählen und Von Datum angeben)</value>
<value xml:lang="en">Group (select Group and enter From Date)</value>
<value xml:lang="es">Grupo (seleccione Grupo e ingrese fecha de inicio)</value>
<value xml:lang="fr">Groupe (sélectionner le groupe et noter la date de début)</value>
<value xml:lang="it">Gruppo (seleziona Gruppo e inserisci Da Data)</value>
<value xml:lang="ro">Grup (selectionati Grup si introduceti De la Data)</value>
<value xml:lang="ru">Группа (выберите категорию и введите дату начала)</value>
<value xml:lang="th">กลุ่ม (เลือกกลุ่มและกรอกวันที่)</value>
<value xml:lang="zh">组(选择组并输入开始日期)</value>
<value xml:lang="zh_TW">組(選擇組並輸入開始日期)</value>
</property>
<property key="ProductGroups">
<value xml:lang="de">Gruppen</value>
<value xml:lang="en">Groups</value>
<value xml:lang="es">Grupos</value>
<value xml:lang="fr">Groupes</value>
<value xml:lang="it">Gruppi</value>
<value xml:lang="ro">Grupuri</value>
<value xml:lang="ru">Группы</value>
<value xml:lang="th">กลุ่ม</value>
<value xml:lang="zh"></value>
<value xml:lang="zh_TW"></value>
</property>
<property key="ProductGroupsFor">
<value xml:lang="de">Gruppen für</value>
<value xml:lang="en">Groups for</value>
<value xml:lang="es">Grupos para</value>
<value xml:lang="fr">Groupes pour</value>
<value xml:lang="it">Gruppi per</value>
<value xml:lang="ro">Grupuri pe </value>
<value xml:lang="ru">Группы для</value>
<value xml:lang="th">สำหรับกลุ่ม</value>
<value xml:lang="zh">组用于</value>
<value xml:lang="zh_TW">組用于</value>
</property>
<property key="ProductHZ">
<value xml:lang="de">Gefahrgut</value>
<value xml:lang="en">HZ</value>
<value xml:lang="es">Peligroso</value>
<value xml:lang="fr">Prod. Dang.</value>
<value xml:lang="it">Pr.Dan.</value>
<value xml:lang="zh">危险品</value>
<value xml:lang="zh_TW">危險品</value>
</property>
<property key="ProductHandlingInstructions">
<value xml:lang="de">Bedienungsanleitung</value>
<value xml:lang="en">Handling Instructions</value>
<value xml:lang="es">Instrucciones de manejo</value>
<value xml:lang="fr">Instructions de manutention</value>
<value xml:lang="it">Istruzioni Imballaggio</value>
<value xml:lang="ro">Instructiuni Ambalaj</value>
<value xml:lang="ru">Инструкции по обработке</value>
<value xml:lang="th">การควบคุมวิธีการใช้</value>
<value xml:lang="zh">操作说明</value>
<value xml:lang="zh_TW">操作說明</value>
</property>
<property key="ProductHeaderLogo">
<value xml:lang="de">Logo im Kopfteil</value>
<value xml:lang="en">Header Logo</value>
<value xml:lang="es">Logo de encabezado</value>
<value xml:lang="fr">Logo d'entête</value>
<value xml:lang="it">Logo intestazione</value>
<value xml:lang="ro">Logo Intestare</value>
<value xml:lang="ru">Логотп заголовка</value>
<value xml:lang="th">โลโก้หัวข้อ</value>
<value xml:lang="zh">头标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">標頭徽示圖</value>
</property>
<property key="ProductHeight">
<value xml:lang="de">Höhe</value>
<value xml:lang="en">Height</value>
<value xml:lang="es">Altura</value>
<value xml:lang="fr">Hauteur</value>
<value xml:lang="it">altezza</value>
<value xml:lang="ro">Inaltime</value>
<value xml:lang="ru">Высота</value>
<value xml:lang="th">ความสูง</value>
<value xml:lang="zh">高度</value>
<value xml:lang="zh_TW">高度</value>
</property>
<property key="ProductHeightUomId">
<value xml:lang="de">Höhe Einheit ID</value>
<value xml:lang="en">Height Uom Id</value>
<value xml:lang="es">Código de UDM de altura</value>
<value xml:lang="fr">Unité de mesure de hauteur</value>
<value xml:lang="it">Udm Altezza</value>
<value xml:lang="ro">Udm Inaltime</value>
<value xml:lang="ru">Ед. изм. высоты</value>
<value xml:lang="th">รหัสหน่วยวัดความสูง</value>
<value xml:lang="zh">高度度量单位标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">高度單位ID</value>
</property>
<property key="ProductHideEmptyItems">
<value xml:lang="de">Leere Positionen nicht anzeigen</value>
<value xml:lang="en">Hide Empty Items</value>
<value xml:lang="es">Esconder artículos vacíos</value>
<value xml:lang="fr">Masquer les article vides</value>
<value xml:lang="it">Nascondi Righe Vuote</value>
<value xml:lang="ro">Ascunde Linii Goale</value>
<value xml:lang="ru">Скрыть пустые позиции</value>
<value xml:lang="th">Hide Empty Items</value>
<value xml:lang="zh">隐藏空明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">隱藏空明細</value>
</property>
<property key="ProductHideGrid">
<value xml:lang="de">Gitter nicht anzeigen</value>
<value xml:lang="en">Hide Grid</value>
<value xml:lang="es">Esconder rejilla</value>
<value xml:lang="fr">Masquer la grille</value>
<value xml:lang="it">Nascondi Griglia</value>
<value xml:lang="ro">Ascunde Grila</value>
<value xml:lang="ru">Скрыть решетку</value>
<value xml:lang="th">Hide Grid</value>
<value xml:lang="zh">隐藏网格</value>
<value xml:lang="zh_TW">隱藏網格</value>
</property>
<property key="ProductHighToLow">
<value xml:lang="de">Von Hoch zu Tief</value>
<value xml:lang="en">High to Low</value>
<value xml:lang="es">De mayor a menor</value>
<value xml:lang="fr">De plus haut au plus bas</value>
<value xml:lang="it">Dall'alto al basso</value>
<value xml:lang="ro">Din Sus in Jos</value>
<value xml:lang="ru">Нисходящий</value>
<value xml:lang="th">สูงถึงต่ำ</value>
<value xml:lang="zh">从高到低</value>
<value xml:lang="zh_TW">從高到低</value>
</property>
<property key="ProductHighlightedExplanation">
<value xml:lang="de"> Datum/Zeit Angaben sind rot markiert wenn die aktuelle Zeit vor dem Von Datum oder nach dem Bis Datum ist. Wenn das Von Datum rot ist, ist die Zuordnung noch nicht aktiv; falls das Bis Datum rot ist, ist die Zuordnung abgelaufen (und sollte vermutlich gelöscht werden).</value>
<value xml:lang="en"> date/time entries denote that the current time is before the From Date or after the Thru Date. If the From Date is red, association has not started yet; if Thru Date is red, association has expired (and should probably be deleted).</value>
<value xml:lang="es"> entrades de fecha/hora indican que la hora actual es anterior a la Fecha de Inicio o después de la Fecha de Fin. Si la fecha de inicio es red, la asociación no ha comenzado aún; si la fecha de fin es red, la asociación ha expirado (y probablemente debe ser eliminada).</value>
<value xml:lang="fr"> date/heure sont notées en rouge lorsque l'heure précède la date de début ou dépasse la date de fin. Si la date de début est en rouge, l'association n'a pas pu encore débuter ; si la date de fin est en rouge, l'association a déjà expiré (et il faudra sûrement la supprimer).</value>
<value xml:lang="it"> voci data/ora denotano che l'ora attuale è prima della Data Da o dopo la Data A. Se la Data Da è rossa, associazione non è stata ancora iniziata; se la Data A è rosso, associazione è scaduta (e dovrebbe essere probabilmente cancellata).</value>
<value xml:lang="ro"> data/ora de culoare Rosie arata ca ora curenta este inainte de Data De La sau dupa Data Pina La. Daca Data De La este de culoare rosie, asocierea nu a fost inca initiata; daca Data Pina la este rosie, asocierea este expirata (si ar trebui sa fie probabil stearsa).</value>
<value xml:lang="ru"> цвет даты/времени означает что текущее время имеет значение более раннее чем 'От даты' или позднее 'По дату'. Если 'С даты' красного цвета, ассоциация еще не действует; если красным выделена 'По дату', ассоциация устарела (и ее вероятно можно удалить).</value>
<value xml:lang="th"> วัน/เวลา กรอกข้อมูลบ่งชี้ถึงแนวโน้มเวลาก่อนจากวันที่หรือหลังถึงวันที่. ถ้าก่อนวันที่คือ แดง, กลุ่มไม่เริ่ม; ถ้าถึงวันที่คือ แดง, กลุ่มหมดอายุ (แลบางทีควรจะลบ).</value>
<value xml:lang="zh"> 日期/时间记录表示当前时间在开始日期之前或结束日期之后。如果开始日期是红色, 那么关联还没有开始;如果结束日期是红色, 那么关联已经过期了 (并且可能应该删除)。</value>
<value xml:lang="zh_TW"> 日期/時間記錄表示當前時間在開始日期之前或結束日期之後。如果開始日期是紅色, 那麼關聯還沒有開始;如果結束日期是紅色, 那麼關聯已經過期了 (並且可能應該刪除)。</value>
</property>
<property key="ProductHistory">
<value xml:lang="en">History</value>
</property>
<property key="ProductHost">
<value xml:lang="de">Server</value>
<value xml:lang="en">Host</value>
<value xml:lang="es">Servidor</value>
<value xml:lang="fr">Serveur</value>
<value xml:lang="it">Host</value>
<value xml:lang="ro">Host</value>
<value xml:lang="ru">Хост</value>
<value xml:lang="th">ที่อยู่</value>
<value xml:lang="zh">主机</value>
<value xml:lang="zh_TW">主機</value>
</property>
<property key="ProductHtmlSearchParameters">
<value xml:lang="de">HTML Suchparameter</value>
<value xml:lang="en">HTML Search Parameters</value>
<value xml:lang="es">Parámetros de búsqueda HTML</value>
<value xml:lang="fr">Paramètres de recherche HTML</value>
<value xml:lang="it">Parametri di Ricerca HTML</value>
<value xml:lang="th">HTML ค้นหาพารามิเตอร์</value>
<value xml:lang="zh">HTML搜索参数</value>
<value xml:lang="zh_TW">HTML搜索參數</value>
</property>
<property key="ProductIdCode">
<value xml:lang="de">ID Code</value>
<value xml:lang="en">ID Code</value>
<value xml:lang="es">Código de identificación</value>
<value xml:lang="fr">Code de référence</value>
<value xml:lang="it">Codice Ident.</value>
<value xml:lang="ro">Cod Identificare </value>
<value xml:lang="ru">Код</value>
<value xml:lang="th">รหัสโค๊ด</value>
<value xml:lang="zh">标识代码</value>
<value xml:lang="zh_TW">ID代碼</value>
</property>
<property key="ProductIdOrFacilityIdNotFound">
<value xml:lang="en">productId or facilityId not found</value>
<value xml:lang="it">productId o facilityId non trovato</value>
</property>
<property key="ProductIdSeqNum">
<value xml:lang="de">ID Sequenznummer</value>
<value xml:lang="en">ID Seq Num</value>
<value xml:lang="es">Código de número de secuencia</value>
<value xml:lang="fr">N° de réf. séqu.</value>
<value xml:lang="it">Codice Numero Sequenza</value>
<value xml:lang="ro">Cod Numar Secventa</value>
<value xml:lang="ru">Посл. номер</value>
<value xml:lang="th">รหัสหมายเลขรายการ</value>
<value xml:lang="zh">标识序号</value>
<value xml:lang="zh_TW">ID序列號碼</value>
</property>
<property key="ProductIdType">
<value xml:lang="de">ID Typ</value>
<value xml:lang="en">ID Type</value>
<value xml:lang="es">Tipo de Código</value>
<value xml:lang="fr">Type de référence</value>
<value xml:lang="it">Tipo</value>
<value xml:lang="ro">Tip</value>
<value xml:lang="ru">Тип кода</value>
<value xml:lang="th">รหัสประเภท</value>
<value xml:lang="zh">标识类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">ID類型</value>
</property>
<property key="ProductIdValue">
<value xml:lang="de">ID Wert</value>
<value xml:lang="en">ID Value</value>
<value xml:lang="es">Valor de Código</value>
<value xml:lang="fr">Valeur de la référence</value>
<value xml:lang="it">Valore</value>
<value xml:lang="ro">Valoare</value>
<value xml:lang="ru">Значение кода</value>
<value xml:lang="th">รหัสค่า</value>
<value xml:lang="zh">标识值</value>
<value xml:lang="zh_TW">ID值</value>
</property>
<property key="ProductIfNotSpecifiedDefaultsIsProductdetail">
<value xml:lang="de">Falls nichts angegeben wird folgendes verwendet</value>
<value xml:lang="en">If not specified defaults to</value>
<value xml:lang="es">Si no se especifica se usa por defecto</value>
<value xml:lang="fr">Si le champ est vide, la valeur par défaut est</value>
<value xml:lang="it">Se non specificato defaults è</value>
<value xml:lang="ro">Daca nu este specificat in default este</value>
<value xml:lang="ru">Значение для</value>
<value xml:lang="th">ถ้าไม่ระบุค่าเริ่มต้นถึง</value>
<value xml:lang="zh">如果没有指定缺省值到</value>
<value xml:lang="zh_TW">如果沒有指定預設值到</value>
</property>
<property key="ProductImageFrameContentIdRequired">
<value xml:lang="en">Required frame image content ID or dataResource ID parameters. Please upload new frame image or choose the exist frame.</value>
<value xml:lang="it">Richiesti i parametri frame image content ID o dataResource ID. Per favore caricare un nuova frame immagine o scegliere il frame esistente.</value>
</property>
<property key="ProductImageUrlTooltip">
<value xml:lang="en">example: /images/categories/linkOne/100.jpg</value>
<value xml:lang="it">esempio: /images/categories/linkOne/100.jpg</value>
<value xml:lang="zh">样例:/images/categories/linkOne/100.jpg</value>
<value xml:lang="zh_TW">範例: /images/categories/linkOne/100.jpg</value>
</property>
<property key="ProductImageViewParsingError">
<value xml:lang="en">Errors occur in parsing ImageProperties.xml: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore durante il parsing di ImageProperties.xml: ${errorString}</value>
</property>
<property key="ProductImageViewScaleImpossible">
<value xml:lang="en">Scale additional image in all different sizes is impossible: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Scalare immagini aggiuntive in tutte le differenze ampiezze non è possibile: ${errorString}</value>
</property>
<property key="ProductImageViewUnableWriteBinaryData">
<value xml:lang="en">Unable to write binary data to: ${fileName}</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile scrivere dati binari in: ${fileName}</value>
</property>
<property key="ProductImageViewUnableWriteFile">
<value xml:lang="en">Unable to open file for writing: ${fileName}</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile aprire il file in scrittura: ${fileName}</value>
</property>
<property key="ProductImageViewType">
<value xml:lang="en">View Type : ${viewType} is wrong</value>
<value xml:lang="it">Tipo vista : ${viewType} è errata</value>
</property>
<property key="ProductImageWidthAndHeightRequired">
<value xml:lang="en">Image Width and Image Height are required to create the image. Please enter in Image Width and Image Height fields.</value>
<value xml:lang="it">Altezza e larghezza immagine sono richiesti per creare l'immagine. Per favore inserire i campi altezza e larghezza.</value>
</property>
<property key="ProductInInventory">
<value xml:lang="de">Am Lager</value>
<value xml:lang="en">In Inventory</value>
<value xml:lang="es">en stock</value>
<value xml:lang="fr">Dans l'inventaire</value>
<value xml:lang="it">In Inventario</value>
<value xml:lang="ro">In Inventar</value>
<value xml:lang="ru">В реестре ТМЦ</value>
<value xml:lang="th">ในสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">在库存中</value>
<value xml:lang="zh_TW">在庫存中</value>
</property>
<property key="ProductInProduction">
<value xml:lang="de">In Produktion</value>
<value xml:lang="en">In Production</value>
<value xml:lang="es">en producción</value>
<value xml:lang="fr">En production</value>
<value xml:lang="it">In Produzione</value>
<value xml:lang="ro">In Productie</value>
<value xml:lang="ru">В производстве</value>
<value xml:lang="th">ในการผลิต</value>
<value xml:lang="zh">生产中</value>
<value xml:lang="zh_TW">生產中</value>
</property>
<property key="ProductIncFeature">
<value xml:lang="de">Enthält Merkmal</value>
<value xml:lang="en">Inc Feature</value>
<value xml:lang="es">Incl. caract.</value>
<value xml:lang="fr">Caractéristique incluse</value>
<value xml:lang="it">Inc Car.</value>
<value xml:lang="ro">Inc Car.</value>
<value xml:lang="ru">Вкл особ-ть</value>
<value xml:lang="th">ในลักษณะ</value>
<value xml:lang="zh">包含特征</value>
<value xml:lang="zh_TW">包含特性</value>
</property>
<property key="ProductIncFreeship">
<value xml:lang="de">Inkl. Gratis Lieferung</value>
<value xml:lang="en">Inc FreeShip</value>
<value xml:lang="es">Incl. envío gratuito</value>
<value xml:lang="fr">Expédition gratuite incluse</value>
<value xml:lang="it">Inc Sped Grat</value>
<value xml:lang="ro">Inc Sped Grat</value>
<value xml:lang="ru">Вкл беспл.пост.</value>
<value xml:lang="th">รวมการขนส่งที่ไม่มีข้อจำกัด</value>
<value xml:lang="zh">包括免费送货</value>
<value xml:lang="zh_TW">包括免費送貨</value>
</property>
<property key="ProductIncGeo">
<value xml:lang="de">Enthält Geo</value>
<value xml:lang="en">Inc Geo</value>
<value xml:lang="es">Incl. Lugar</value>
<value xml:lang="fr">Lieu inclus</value>
<value xml:lang="it">Inc Geo</value>
<value xml:lang="ro">Inc Geo</value>
<value xml:lang="ru">Вкл страну</value>
<value xml:lang="th">Inc Geo</value>
<value xml:lang="zh">包含地区</value>
<value xml:lang="zh_TW">包含地區</value>
</property>
<property key="ProductIncludeAllSubCategories">
<value xml:lang="de">Enthält alle Unterkategorien</value>
<value xml:lang="en">Include All Sub Categories</value>
<value xml:lang="es">Incluir todas las subcategorías</value>
<value xml:lang="fr">Toutes sous-catégories incluses</value>
<value xml:lang="it">Includi Tutte le Sotto-Categorie</value>
<value xml:lang="ro">Include Toate Sub-Categoriile</value>
<value xml:lang="ru">Включая все подкатегории</value>
<value xml:lang="th">รวมหมวดหมู่ย่อยทั้งหมด</value>
<value xml:lang="zh">包括全部子分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">包括全部子分類</value>
</property>
<property key="ProductIncludeFeature">
<value xml:lang="de">Enthält Merkmalgruppe</value>
<value xml:lang="en">Include Feature Group</value>
<value xml:lang="es">Incluir grupo de características</value>
<value xml:lang="fr">Inclus le groupe de caractéristiques</value>
<value xml:lang="it">Includi Gruppo Caratteristica</value>
<value xml:lang="ro">Include Grup Caracteristica</value>
<value xml:lang="ru">Включать группу особенностей</value>
<value xml:lang="th">รวมกลุ่มลักษณะ</value>
<value xml:lang="zh">包含特征组</value>
<value xml:lang="zh_TW">包含特性群組</value>
</property>
<property key="ProductIncludeFeatureMessage">
<value xml:lang="de">Wird nur angezeigt, wenn alle Positionen alle Features haben in dieser Gruppe</value>
<value xml:lang="en">Displays only if all items have all features in this group</value>
<value xml:lang="es">Sólo se muestra si todos los ítems tienen características de este grupo</value>
<value xml:lang="fr">Montré seulement si tous les articles ont toutes les caractéristiques dans ce groupe</value>
<value xml:lang="it">Visualizzato solo se tutte le righe hanno tutte le caratteristiche in questo gruppo</value>
<value xml:lang="ro">Vizualizeaza numai daca toate liniile au toate caracteristicile din acest grup</value>
<value xml:lang="ru">Показывать только позиции которые имеют все особенности в этой группе</value>
<value xml:lang="th">แสดงเท่านั้นถ้ารายการทั้งหมดมีลักษณะทั้งหมดในกลุ่มนี้</value>
<value xml:lang="zh">仅当全部明细都具有在这个组的全部特征时显示</value>
<value xml:lang="zh_TW">僅當全部明細都具有在這個組的全部特性時顯示</value>
</property>
<property key="ProductIncludeFreeship">
<value xml:lang="de">Enthält Produkte mit Gratis-Versand</value>
<value xml:lang="en">Include Free Ship Items</value>
<value xml:lang="es">Incluir ítems libres de gastos de envío</value>
<value xml:lang="fr">Inclure les articles à expédition gratuite</value>
<value xml:lang="it">Includi Righe Spedizione Gratuita</value>
<value xml:lang="ro">Include Linii Expediere Gratuita</value>
<value xml:lang="ru">Включать позиции с бесплатной доставкой</value>
<value xml:lang="th">รวมรายการการขนส่งที่ไม่มีข้อจำกัด</value>
<value xml:lang="zh">包括免费货明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">包括免費送貨明細</value>
</property>
<property key="ProductIncludeFreeshipMessage">
<value xml:lang="de">Auf N setzen um nicht anzuzeigen falls der Warenkorb NUR Produkte mit Gratis-Versand enthält</value>
<value xml:lang="en">Set to N to hide when the cart contains ONLY free shipping items</value>
<value xml:lang="es">Poner a N para ocultar cuando el carro contiene SÓLO ítems libres de gastos de envío</value>
<value xml:lang="fr">Mettre à N pour masquer quand le panier contient SEULEMENT des articles à expédition gratuite</value>
<value xml:lang="it">Impostato ad N per nascondere il carrrello quando contiene SOLO righe spedizioni gratuite</value>
<value xml:lang="ro">Setat la N pentru a ascunde cosul cand contine NUMAI linii expedieri gratuite</value>
<value xml:lang="ru">Чтобы скрыть, в случае если в корзине только позиции, доставка которых бесплатна, укажите Н</value>
<value xml:lang="th">Set to N to hide when the cart contains ONLY free shipping items</value>
<value xml:lang="zh">当购物车仅包含免费送货明细时,设置为否以便隐藏</value>
<value xml:lang="zh_TW">當購物車僅包含免費送貨明細時,設置為否以便隱藏</value>
</property>
<property key="ProductIncludeGeo">
<value xml:lang="de">Enthält Geo</value>
<value xml:lang="en">Include Geo</value>
<value xml:lang="es">Incluir Lugar</value>
<value xml:lang="fr">Inclure le lieu</value>
<value xml:lang="it">Includi Geo</value>
<value xml:lang="ro">Includi Geo</value>
<value xml:lang="ru">Включать страну</value>
<value xml:lang="th">Include Geo</value>
<value xml:lang="zh">包含地区</value>
<value xml:lang="zh_TW">包含地區</value>
</property>
<property key="ProductIncludeGeoMessage">
<value xml:lang="de">Wird nur angezeigt wenn Lieferadresse in dieser Region liegt</value>
<value xml:lang="en">Displays only if ship-to is in this geo</value>
<value xml:lang="es">Se muestra sólo si el destino de envío está en este lugar</value>
<value xml:lang="fr">Montré seulement si la destination est dans cette zone</value>
<value xml:lang="it">Visualizzato solo se spedizione destinazione è in questa geografia</value>
<value xml:lang="ro">Vizualizare numai daca expedierea destinatie este in aceasta geografie</value>
<value xml:lang="ru">Показывать только если поставка в эту страну</value>
<value xml:lang="th">Displays only if ship-to is in this geo</value>
<value xml:lang="zh">仅当送货地址在这个地区时显示</value>
<value xml:lang="zh_TW">僅當送貨位址在這個地區時顯示</value>
</property>
<property key="ProductIncludePromotions">
<value xml:lang="de">Bei Aktionen berücksichtigen</value>
<value xml:lang="en">Include In Promotions</value>
<value xml:lang="es">Incluir en promociones</value>
<value xml:lang="fr">Inclure dans les promotions ?</value>
<value xml:lang="it">Includi Nelle Promozioni</value>
<value xml:lang="ro">Include In Promotii</value>
<value xml:lang="ru">Включать в акционную кат-рию</value>
<value xml:lang="th">รวมโปรโมชัน</value>
<value xml:lang="zh">包含在促销中</value>
<value xml:lang="zh_TW">包含在促銷中</value>
</property>
<property key="ProductIncludeSubCategories">
<value xml:lang="de">Enthält Unterkategorien?</value>
<value xml:lang="en">Include sub-categories?</value>
<value xml:lang="es">Incluír sub-categorías?</value>
<value xml:lang="fr">Inclure les sous-catégories ?</value>
<value xml:lang="it">Includi sotto-categorie</value>
<value xml:lang="ja">Include sub-categories?</value>
<value xml:lang="nl">Ook voor de subcategorieen?</value>
<value xml:lang="ru">Включить подкатегории?</value>
<value xml:lang="th">รวมหมวดหมู่ย่อย?</value>
<value xml:lang="zh">包括子分类吗?</value>
<value xml:lang="zh_TW">包括子分類嗎?</value>
</property>
<property key="ProductIncomingProductionRuns">
<value xml:lang="de">Eingehende Produktionsaufträge</value>
<value xml:lang="en">Incoming Production Runs</value>
<value xml:lang="es">Órdenes de Producción entrantes</value>
<value xml:lang="fr">Fabrication (entrée)</value>
<value xml:lang="it">Esegui Produzione in Arrivo</value>
<value xml:lang="ro">Executa Productie in Sosire</value>
<value xml:lang="ru">Входящий производственные работы</value>
<value xml:lang="th">ดำเนินการสินค้ารายได้</value>
<value xml:lang="zh">即将开始的生产运行</value>
<value xml:lang="zh_TW">即將開始的生產運行</value>
</property>
<property key="ProductIncomingShipments">
<value xml:lang="de">Eingehende Lieferungen</value>
<value xml:lang="en">Incoming Shipments</value>
<value xml:lang="es">Envíos entrantes</value>
<value xml:lang="fr">Expéditions à recevoir</value>
<value xml:lang="it">Spedizioni in Arrivo</value>
<value xml:lang="ro">Expediere in Sosire </value>
<value xml:lang="ru">Входящие поставки</value>
<value xml:lang="th">รายได้การขนส่งสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">运进</value>
<value xml:lang="zh_TW">運進</value>
</property>
<property key="ProductInitialInventoryItemStatus">
<value xml:lang="de">Initiale Bestandsposition Status</value>
<value xml:lang="en">Initial Inventory Item Status</value>
<value xml:lang="es">Estado inicial de Artículos de Inventario</value>
<value xml:lang="fr">Statut initial de la ligne de stock</value>
<value xml:lang="it">Stato Iniziale Riga Inventario</value>
<value xml:lang="ro">Stat Initial Linie Inventar</value>
<value xml:lang="ru">Начальный статус ТМЦ</value>
<value xml:lang="th">สถานะรายการสินค้าคงเหลือเบื้องต้น</value>
<value xml:lang="zh">初始库存明细状态</value>
<value xml:lang="zh_TW">初始庫存明細狀態</value>
</property>
<property key="ProductInput">
<value xml:lang="de">Eingang</value>
<value xml:lang="en">Input</value>
<value xml:lang="es">Entrada</value>
<value xml:lang="fr">Donnée</value>
<value xml:lang="it">Input</value>
<value xml:lang="ro">Input</value>
<value xml:lang="ru">Исход. параметр</value>
<value xml:lang="th">ข้อมูล</value>
<value xml:lang="zh">数据</value>
</property>
<property key="ProductInputOperatorValue">
<value xml:lang="de">Eingang, Operator, Wert</value>
<value xml:lang="en">Input, Operator Value</value>
<value xml:lang="es">Entrada, Operador y Valor</value>
<value xml:lang="fr">Détail des besoins (sujet, opérateur, valeur)</value>
<value xml:lang="it">Input, Operatore e Valore</value>
<value xml:lang="ro">Input, Operator si Valoare</value>
<value xml:lang="ru">Исход. параметр, оператор и значение</value>
<value xml:lang="th">ใส่, ผู้ควบคุม และ ค่า</value>
<value xml:lang="zh">输入、操作符和数值</value>
<value xml:lang="zh_TW">輸入、操作符和數值</value>
</property>
<property key="ProductOperator">
<value xml:lang="de">Operator</value>
<value xml:lang="en">Operator</value>
<value xml:lang="es">Operador</value>
<value xml:lang="fr">Opérateur</value>
<value xml:lang="it">Operatore</value>
<value xml:lang="ro">Operator si Valoare</value>
<value xml:lang="ru">оператор</value>
<value xml:lang="th">ผู้ประกอบการ</value>
<value xml:lang="zh"></value>
</property>
<property key="ProductValue">
<value xml:lang="de">Wert</value>
<value xml:lang="en">Value</value>
<value xml:lang="es">Valor</value>
<value xml:lang="fr">Valeur</value>
<value xml:lang="it">Valore</value>
<value xml:lang="ro">Valoare</value>
<value xml:lang="ru">значение</value>
<value xml:lang="th">มูลค่า</value>
<value xml:lang="zh">算子</value>
</property>
<property key="ProductInsertDefaultImageUrl">
<value xml:lang="de">Standart Bild URL einfügen</value>
<value xml:lang="en">Insert Default Image URL</value>
<value xml:lang="es">Inserte URL de imagen por defecto</value>
<value xml:lang="fr">Insère l'URL par défaut de l'image en</value>
<value xml:lang="it">Inserisci URL Immagine Default</value>
<value xml:lang="ro">Introduceti URL Imagine Default</value>
<value xml:lang="ru">Вставить URL изображения по умолчанию</value>
<value xml:lang="th">ใส่ค่าเริ่มต้นรูปภาพ URL</value>
<value xml:lang="zh">插入缺省图像网址</value>
<value xml:lang="zh_TW">插入預設圖像網址</value>
</property>
<property key="ProductInstruction">
<value xml:lang="de">Anweisung</value>
<value xml:lang="en">Instruction</value>
<value xml:lang="es">Instrucción</value>
<value xml:lang="fr">Instruction</value>
<value xml:lang="it">Istruzione</value>
<value xml:lang="ro">Instructiune</value>
<value xml:lang="ru">Указания</value>
<value xml:lang="th">คำแนะนำ</value>
<value xml:lang="zh">说明</value>
<value xml:lang="zh_TW">說明</value>
</property>
<property key="ProductInternalName">
<value xml:lang="de">Interner Name</value>
<value xml:lang="en">Internal Name</value>
<value xml:lang="es">Nombre interno</value>
<value xml:lang="fr">Libellé interne</value>
<value xml:lang="it">Nome interno</value>
<value xml:lang="ro">Nume Intern</value>
<value xml:lang="ru">Внутреннее имя</value>
<value xml:lang="th">ชื่อภายใน</value>
<value xml:lang="zh">内部名称</value>
<value xml:lang="zh_TW">內部名稱</value>
</property>
<property key="ProductInventory">
<value xml:lang="de">Lager</value>
<value xml:lang="en">Inventory</value>
<value xml:lang="es">Inventario</value>
<value xml:lang="fr">Stock</value>
<value xml:lang="it">Inventario</value>
<value xml:lang="nl">Voorraad</value>
<value xml:lang="ro">Inventar</value>
<value xml:lang="ru">Реестр ТМЦ</value>
<value xml:lang="th">สินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">库存</value>
<value xml:lang="zh_TW">庫存</value>
</property>
<property key="ProductInventoryAvail">
<value xml:lang="de">Verfügbar</value>
<value xml:lang="en">Avail</value>
<value xml:lang="es">Disponible</value>
<value xml:lang="fr">Disponible</value>
<value xml:lang="it">Disponibile</value>
<value xml:lang="ru">Дост</value>
<value xml:lang="th">ใช้ประโยชน์</value>
<value xml:lang="zh">有效</value>
<value xml:lang="zh_TW">有效</value>
</property>
<property key="ProductInventoryAverageCosts">
<value xml:lang="en">Inventory Average Costs</value>
<value xml:lang="fr">Coûts moyens de stokage</value>
<value xml:lang="it">Costi medi di inventario</value>
<value xml:lang="zh">库存平均成本</value>
<value xml:lang="zh_TW">庫存平均成本</value>
</property>
<property key="ProductInventoryByProduct">
<value xml:lang="de">Lager nach Produkt</value>
<value xml:lang="en">Inventory By Product</value>
<value xml:lang="es">Stock por producto</value>
<value xml:lang="fr">Stock par article</value>
<value xml:lang="it">Inventario Per Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Inventar Pentru Produs</value>
<value xml:lang="ru">Остатки по продукту</value>
<value xml:lang="th">สินค้าคงเหลือโดยสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">按产品的库存</value>
<value xml:lang="zh_TW">按產品的庫存</value>
</property>
<property key="ProductInventoryDetails">
<value xml:lang="de">Bestand Details</value>
<value xml:lang="en">Inventory Details</value>
<value xml:lang="es">Detalles del inventario</value>
<value xml:lang="fr">Détails du stock</value>
<value xml:lang="it">Inventario Dettagli</value>
<value xml:lang="ru">Подробности по ТМЦ</value>
<value xml:lang="th">รายละเอียดสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">库存详细</value>
<value xml:lang="zh_TW">庫存詳細</value>
</property>
<property key="ProductInventoryFacility">
<value xml:lang="de">Lagereinrichtung</value>
<value xml:lang="en">Inventory Facility</value>
<value xml:lang="es">Almacén de inventario</value>
<value xml:lang="fr">Lieu de stockage</value>
<value xml:lang="it">Inventario Stabilimento</value>
<value xml:lang="ro">Inventar Compartiment</value>
<value xml:lang="ru">Склад</value>
<value xml:lang="th">คลังสินค้าสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">库存场所</value>
<value xml:lang="zh_TW">庫存場所</value>
</property>
<property key="ProductInventoryItem">
<value xml:lang="de">Bestandsposition</value>
<value xml:lang="en">Inventory Item</value>
<value xml:lang="es">Artículo de Inventario</value>
<value xml:lang="fr">Ligne de stock</value>
<value xml:lang="it">Riga Inventario</value>
<value xml:lang="ro">Linie Inventar</value>
<value xml:lang="ru">ТМЦ</value>
<value xml:lang="th">รายการสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">库存明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">庫存明細</value>
</property>
<property key="ProductInventoryItemATPNotAvailable">
<value xml:lang="en">The request transfer amount is not available, there is no available to promise on the Inventory Item with ID ${inventoryItemId}</value>
<value xml:lang="it">La richiesta di trasferimento non è disponibile, non c'è disponibilità promessa sulla riga inventario ${inventoryItemId}</value>
</property>
<property key="ProductInventoryItemATPIsNotSufficient">
<value xml:lang="en">The request transfer amount is not available, the available to promise ${atp} is not sufficient for the desired transfer quantity ${xferQty} on the Inventory Item with ID ${inventoryItemId}</value>
<value xml:lang="it">La richiesta di trasferimento non è disponibile, la disponibilità promessa ${atp} non è sufficiente per la quantità desiderata di trasferimento ${xferQty} sulla riga inventario ${inventoryItemId}</value>
</property>
<property key="ProductInventoryItemInitialQuantity">
<value xml:lang="en">Initiale Qty</value>
<value xml:lang="fr">Qté Ini.</value>
</property>
<property key="ProductInventoryItemLookupProblem">
<value xml:lang="en">Inventory Item/Transfer lookup problem: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Problema nella ricerca della riga di inventario/trasferimento: ${errorString}</value>
</property>
<property key="ProductInventoryItemNotFound">
<value xml:lang="en">Error: inventory item with id ${inventoryItemId} not found.</value>
<value xml:lang="it">Errore: riga inventario ${inventoryItemId} non trovata.</value>
</property>
<property key="ProductInventoryItemRefreshProblem">
<value xml:lang="en">Inventory refresh problem: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Problema durante l'aggiornamento dell'inventario: ${errorString}</value>
</property>
<property key="ProductInventoryItemStoreProblem">
<value xml:lang="en">Inventory item store problem: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Problema registrazione riga di inventario: ${errorString}</value>
</property>
<property key="ProductInventoryItemTransferNotFound">
<value xml:lang="en">Inventory transfer ${inventoryTransferId} not found</value>
<value xml:lang="it">Inventaraio trasferimento ${inventoryTransferId} non trovato</value>
</property>
<property key="ProductInventoryItemDetailCreateProblem">
<value xml:lang="en">Inventory Item Detail create problem in prepare inventory transfer: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Problema nella creazione riga inventario dettaglio in preparazione per il trasferimento di inventario: ${errorString}</value>
</property>
<property key="ProductInventoryItemGrandTotals">
<value xml:lang="de">Bestandsposition Haupttotal</value>
<value xml:lang="en">Inventory Item Grand Totals</value>
<value xml:lang="es">Inventario general de ítems</value>
<value xml:lang="fr">Total général des lignes de stock</value>
<value xml:lang="it">Totale Generale Righe Inventario</value>
<value xml:lang="th">ผลรวมรายการสินค้าคงเหลือดีเยี่ยม</value>
<value xml:lang="zh">库存明细总和</value>
<value xml:lang="zh_TW">庫存明細總和</value>
</property>
<property key="ProductInventoryItemId">
<value xml:lang="de">Bestandsposition ID</value>
<value xml:lang="en">Inventory Item Id</value>
<value xml:lang="es">Código de artículo de inventario</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de ligne de stock</value>
<value xml:lang="it">Numero Riga Inventario</value>
<value xml:lang="ro">Numar Linie Inventar</value>
<value xml:lang="ru">Код ТМЦ</value>
<value xml:lang="th">รหัสรายการสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">库存明细标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">庫存明細ID</value>
</property>
<property key="ProductInventoryItemLabel">
<value xml:lang="de">Bestandsposition Etikette</value>
<value xml:lang="en">Inventory Item Label</value>
<value xml:lang="es">Etiqueta de ítem de inventario</value>
<value xml:lang="fr">Etiquette de ligne de stock</value>
<value xml:lang="it">Etichetta Riga Inventario</value>
<value xml:lang="th">จัดประเภทรายการสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">库存明细标签</value>
<value xml:lang="zh_TW">庫存項目標簽</value>
</property>
<property key="ProductInventoryItemLabelAppl">
<value xml:lang="de">Etikette Anwendbarkeit</value>
<value xml:lang="en">Label Applicability</value>
<value xml:lang="es">Aplicación de etiqueta</value>
<value xml:lang="fr">Validité d'application de l'étiquette de ligne de stock</value>
<value xml:lang="it">Applicabilità Etichetta</value>
<value xml:lang="th">Label Applicability</value>
<value xml:lang="zh">标签用途</value>
<value xml:lang="zh_TW">標簽用途</value>
</property>
<property key="ProductInventoryItemLabelTypes">
<value xml:lang="de">Etikettentyp</value>
<value xml:lang="en">Label Types</value>
<value xml:lang="es">Tipos de etiquetas</value>
<value xml:lang="fr">Types d'étiquette</value>
<value xml:lang="it">Tipo Etichetta</value>
<value xml:lang="th">แบ่งเป็นประเภท</value>
<value xml:lang="zh">标签类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">標簽類型</value>
</property>
<property key="ProductInventoryItemLabels">
<value xml:lang="de">Bestandsposition Etiketten</value>
<value xml:lang="en">Inventory Item Labels</value>
<value xml:lang="es">Etiquetas de ítem de inventario</value>
<value xml:lang="fr">Etiquettes de ligne de stock</value>
<value xml:lang="it">Etichette riga inventario</value>
<value xml:lang="th">แบ่งเป็นประเภทรายการสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">库存明细标签</value>
<value xml:lang="zh_TW">庫存明細標簽</value>
</property>
<property key="ProductInventoryItemReservations">
<value xml:lang="de">Bestandsposition Reservationen</value>
<value xml:lang="en">Inventory Item Reservations</value>
<value xml:lang="es">Reservas de ítems de inventario</value>
<value xml:lang="fr">Réservations de ligne de stock</value>
<value xml:lang="it">Riga Inventario Riservato</value>
<value xml:lang="ru">Резервирования ТМЦ</value>
<value xml:lang="th">การจองรายการสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">库存明细预订</value>
<value xml:lang="zh_TW">庫存明細預訂</value>
</property>
<property key="ProductInventoryItemTotals">
<value xml:lang="de">Bestandsposition Total</value>
<value xml:lang="en">Inventory Item Totals</value>
<value xml:lang="es">Totales de ítems de inventario</value>
<value xml:lang="fr">Totaux de la ligne de stock</value>
<value xml:lang="it">Totali Righe Inventario</value>
<value xml:lang="th">ผลรวมรายการสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">库存明细合计</value>
<value xml:lang="zh_TW">庫存明細合計</value>
</property>
<property key="ProductInventoryItemTotalsExport">
<value xml:lang="de">Bestandsposition Total exportieren</value>
<value xml:lang="en">Export Inventory Item Totals</value>
<value xml:lang="es">Exportar totales de ítems de inventario</value>
<value xml:lang="fr">Exporter les totaux de la ligne de stock</value>
<value xml:lang="it">Esporta Totali Righe Inventario</value>
<value xml:lang="th">ผลรวมรายการส่งออกสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">导出库存明细合计</value>
<value xml:lang="zh_TW">導出庫存明細合計</value>
</property>
<property key="ProductInventoryItemType">
<value xml:lang="de">Bestandsposition Typ</value>
<value xml:lang="en">Inventory Item Type</value>
<value xml:lang="es">Tipo de artículo de inventario</value>
<value xml:lang="fr">Type de ligne de stock</value>
<value xml:lang="it">Tipo Riga Inventario</value>
<value xml:lang="ro">Tip Linie Inventar</value>
<value xml:lang="ru">Тип ТМЦ</value>
<value xml:lang="th">ประเภทรายการสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">库存明细类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">庫存明細類型</value>
</property>
<property key="ProductInventoryItemTypeId">
<value xml:lang="de">Bestandsposition Typ ID</value>
<value xml:lang="en">InventoryItem Type ID</value>
<value xml:lang="es">Código Tipo de Stock</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de type ligne de stock</value>
<value xml:lang="it">Tipo Riga Inventario</value>
<value xml:lang="ro">Tip Linie Inventar</value>
<value xml:lang="ru">Код типа ТМЦ</value>
<value xml:lang="th">รหัสประเภทรายการสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">库存明细类型标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">庫存明細類型ID</value>
</property>
<property key="ProductInventoryItems">
<value xml:lang="de">Bestandspositionen</value>
<value xml:lang="en">Inventory Items</value>
<value xml:lang="es">Ítems de inventario</value>
<value xml:lang="fr">Lignes de stock</value>
<value xml:lang="it">Righe Inventario</value>
<value xml:lang="ro">Linie Inventar</value>
<value xml:lang="ru">Складск. позиции</value>
<value xml:lang="th">รายการสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">库存明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">庫存明細</value>
</property>
<property key="ProductInventoryItemsDetails">
<value xml:lang="de">Bestandspositionen Details</value>
<value xml:lang="en">Inventory Items Details</value>
<value xml:lang="es">Detalles de ítems de inventario</value>
<value xml:lang="fr">Détails des lignes de stock</value>
<value xml:lang="it">Movimenti</value>
<value xml:lang="th">รายละเอียดรายการสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">库存明细详细信息</value>
<value xml:lang="zh_TW">庫存明細詳細資訊</value>
</property>
<property key="ProductInventoryItemsDetailsFor">
<value xml:lang="de">Bestandspositionen Details für</value>
<value xml:lang="en">Inventory Items Details for</value>
<value xml:lang="es">Detallas de ítems de inventario para</value>
<value xml:lang="fr">Détails des lignes de stock pour</value>
<value xml:lang="it">Movimenti per</value>
<value xml:lang="th">สำหรับรายละเอียดรายการสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">库存明细详细信息用于</value>
<value xml:lang="zh_TW">庫存明細詳細資訊用于</value>
</property>
<property key="ProductInventoryItemsFor">
<value xml:lang="de">Bestandspositionen für</value>
<value xml:lang="en">Inventory Items for</value>
<value xml:lang="es">Artículo de inventario para</value>
<value xml:lang="fr">Lignes de stock pour</value>
<value xml:lang="it">Righe Inventario per</value>
<value xml:lang="ro">Linii Inventar pentru </value>
<value xml:lang="ru">ТМЦ для</value>
<value xml:lang="th">สำหรับรายการสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">库存明细用于</value>
<value xml:lang="zh_TW">庫存明細用于</value>
</property>
<property key="ProductInventoryItemsToPick">
<value xml:lang="de">Bestandspositionen zum Kommissionieren</value>
<value xml:lang="en">Inventory Items to Pick</value>
<value xml:lang="es">Artículos de inventario a recoger</value>
<value xml:lang="fr">Lignes de stock à préparer</value>
<value xml:lang="it">Righe Inventario da Prelevare</value>
<value xml:lang="ro">Linii Inventar de Preluat</value>
<value xml:lang="ru">ТМЦ для сортировки</value>
<value xml:lang="th">เลือกรายการสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">要分拣的库存明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">要分揀的庫存明細</value>
</property>
<property key="ProductInventoryMessage">
<value xml:lang="de">Bestandsmeldung</value>
<value xml:lang="en">Inventory Message</value>
<value xml:lang="es">Mensaje si un artículo no está en stock</value>
<value xml:lang="fr">Message si l'article n'est pas en stock</value>
<value xml:lang="it">Messaggio Inventario</value>
<value xml:lang="ro">Mesaj Inventar</value>
<value xml:lang="ru">Сообщение учета ТМЦ</value>
<value xml:lang="th">ข้อความสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">库存信息</value>
<value xml:lang="zh_TW">庫存資訊</value>
</property>
<property key="ProductInventoryNotAvail">
<value xml:lang="de">Nicht verfügbar</value>
<value xml:lang="en">Not Avail</value>
<value xml:lang="es">No disponible</value>
<value xml:lang="fr">Non disponible</value>
<value xml:lang="it">Non disponibile</value>
<value xml:lang="ru">Не дост</value>
<value xml:lang="th">ไม่นำมาใช้</value>
<value xml:lang="zh">不可用</value>
<value xml:lang="zh_TW">不可用</value>
</property>
<property key="ProductInventoryNotAvailableForFacility">
<value xml:lang="en">Could not find inventory for facility ${facilityId}</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile trovare lo stabilimento ${facilityId}</value>
</property>
<property key="ProductInventoryReceive">
<value xml:lang="de">Bestandseingang</value>
<value xml:lang="en">Receive Inventory</value>
<value xml:lang="es">Recepción de stock</value>
<value xml:lang="fr">Réception de stock</value>
<value xml:lang="it">Ricevi Inventario</value>
<value xml:lang="ro">Primire Inventar</value>
<value xml:lang="ru">Получить ТМЦ</value>
<value xml:lang="th">สินค้าที่ได้รับ</value>
<value xml:lang="zh">接收库存</value>
<value xml:lang="zh_TW">接收庫存</value>
</property>
<property key="ProductInventoryRequiredProduct">
<value xml:lang="de">Muss Lagerbestand vorhanden sein um dieses Produkt einzukaufen? Falls nicht angegeben wird Einstellung gemäss Angaben Laden verwendet.</value>
<value xml:lang="en">Should inventory be required to purchase this product? If not specified defaults to Store setting.</value>
<value xml:lang="es">Este producto necesita inventario para ser adquirido? Si este campo no se especifica, entonces se usarán los valores de la tienda.</value>
<value xml:lang="fr">Est-il nécessaire d'avoir du stock pour acheter cet article ? Si vide, la configuration du centre de profit est appliqué.</value>
<value xml:lang="it">L'inventario dovrebbe essere richiesto per acquistare questo prodotto? Se non specificato defaults è dalle impostazioni del Negozio.</value>
<value xml:lang="ro">Poate fi cerut Inventarul pentru cumpararea acestui produs? Daca nu este specificat din default este din setarile Magazin.</value>
<value xml:lang="ru">Необходимо ли наличие продукта на складе для продажи? Если не указывать, значение по умолчанию берется из настроек Склад.</value>
<value xml:lang="th">Should inventory be required to purchase this product? If not specified defaults to Store setting.</value>
<value xml:lang="zh">购买这个产品必须有货吗? 如果没有指定,商店设置会使用缺省值</value>
<value xml:lang="zh_TW">購買這個產品必須有貨嗎? 如果沒有指定,商店設置會使用預設值</value>
</property>
<property key="ProductInventorySummary">
<value xml:lang="de">Bestand Zusammenfassung</value>
<value xml:lang="en">Inventory Summary</value>
<value xml:lang="es">Resumen de inventario</value>
<value xml:lang="fr">Synthèse des stocks</value>
<value xml:lang="it">Sommario Inventario Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Re-epilog Inventar</value>
<value xml:lang="ru">Суммарные данные по ТМЦ</value>
<value xml:lang="th">ผลรวมสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">库存概述</value>
<value xml:lang="zh_TW">庫存概述</value>
</property>
<property key="ProductInventoryTransfer">
<value xml:lang="de">Bestandstransfer</value>
<value xml:lang="en">Inventory Transfer</value>
<value xml:lang="es">Transferencia</value>
<value xml:lang="fr">Transfert de stock</value>
<value xml:lang="it">Trasferimento Inventario</value>
<value xml:lang="ro">Transferiment Inventar</value>
<value xml:lang="ru">Передача ТМЦ</value>
<value xml:lang="th">เปลี่ยนสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">库存转运</value>
<value xml:lang="zh_TW">庫存轉運</value>
</property>
<property key="ProductInventoryTransfersFor">
<value xml:lang="de">Bestandstransfer für</value>
<value xml:lang="en">Inventory Transfers for</value>
<value xml:lang="es">Transferencias de inventario</value>
<value xml:lang="fr">Transfert du stock pour</value>
<value xml:lang="it">Trasferimenti Inventario per</value>
<value xml:lang="ro">Transferari Inventar pentru </value>
<value xml:lang="ru">Передачи ТМЦ для</value>
<value xml:lang="th">สำหรับการเปลี่ยนสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">库存转运用于</value>
<value xml:lang="zh_TW">庫存轉運用于</value>
</property>
<property key="ProductInventoryXfers">
<value xml:lang="de">Bestandstransfers</value>
<value xml:lang="en">Inventory Xfers</value>
<value xml:lang="es">Transferencia de inventario</value>
<value xml:lang="fr">Transfert de stock</value>
<value xml:lang="it">Inventario x Trasferimenti</value>
<value xml:lang="ro">Inventar x Trasferari</value>
<value xml:lang="ru">Передачи ТМЦ</value>
<value xml:lang="th">Inventory Xfers</value>
<value xml:lang="zh">库存转运</value>
<value xml:lang="zh_TW">庫存轉運</value>
</property>
<property key="ProductIssue">
<value xml:lang="de">Ausgeben</value>
<value xml:lang="en">Issue</value>
<value xml:lang="es">Emisión</value>
<value xml:lang="fr">Prélèvement</value>
<value xml:lang="it">Preleva</value>
<value xml:lang="ro">Preluat</value>
<value xml:lang="ru">Выдать</value>
<value xml:lang="th">จำนวน</value>
<value xml:lang="zh">交付</value>
<value xml:lang="zh_TW">交付</value>
</property>
<property key="ProductIssueAll">
<value xml:lang="de">Alle ausgeben</value>
<value xml:lang="en">Issue All</value>
<value xml:lang="es">Emitir todos</value>
<value xml:lang="fr">Prélever tout</value>
<value xml:lang="it">Preleva Tutte</value>
<value xml:lang="ro">Preia Tot</value>
<value xml:lang="ru">Выдать все</value>
<value xml:lang="th">จำนวนทั้งหมด</value>
<value xml:lang="zh">全部交付</value>
<value xml:lang="zh_TW">全部交付</value>
</property>
<property key="ProductIssueInventoryItemsToShipment">
<value xml:lang="de">Bestandsposition(en) zu Lieferung ausgeben</value>
<value xml:lang="en">Issue Inventory Item(s) to Shipment</value>
<value xml:lang="es">Emitir ítem(s) de inventario para el envío</value>
<value xml:lang="fr">Prélevé un(des) article(s) du stock pour l'(es) expédier</value>
<value xml:lang="it">Riga(e) inventario prelevate per la spedizione</value>
<value xml:lang="zh">交付库存明细到运输</value>
<value xml:lang="zh_TW">交付庫存明細到運輸</value>
</property>
<property key="ProductIssuedOrdered">
<value xml:lang="de">Ausgegeben : In Auftrag gegeben</value>
<value xml:lang="en">Issued : Ordered</value>
<value xml:lang="es">Emitido : Pedido</value>
<value xml:lang="fr">Prélevé : commandé</value>
<value xml:lang="it">Prelevato : Ordinato</value>
<value xml:lang="ro">Preluat : Comandat</value>
<value xml:lang="ru">Выдано : Заказано</value>
<value xml:lang="th">จำนวน : รายการสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="zh">已交付:已订购</value>
<value xml:lang="zh_TW">已交付:已訂購</value>
</property>
<property key="ProductIssuedQuantity">
<value xml:lang="de">Ausgegebene Menge</value>
<value xml:lang="en">Issued Quantity</value>
<value xml:lang="es">Cantidad emitida</value>
<value xml:lang="fr">Quantité prélevée</value>
<value xml:lang="it">Quantità Prelevata </value>
<value xml:lang="ro">Cantitate Preluata </value>
<value xml:lang="ru">Выдаваемое количество</value>
<value xml:lang="th">จัดทำจำนวน</value>
<value xml:lang="zh">已交付数量</value>
<value xml:lang="zh_TW">已交付數量</value>
</property>
<property key="ProductIssuedReservedTotalOrdered">
<value xml:lang="de">[Ausgegeben + Reserviert=Total]=In Auftrag</value>
<value xml:lang="en">[Issued + Reserved=Total]=Ordered</value>
<value xml:lang="es">[Emitido + Reservado = Total ] = Pedido</value>
<value xml:lang="fr">[Prélevé + Réservé = Total] = Commandé</value>
<value xml:lang="it">[Prelevata + Riservata=Totale]=Ordinato</value>
<value xml:lang="ro">[Preluata + Rezervata=Total]=Comandat</value>
<value xml:lang="ru">[Выдано + зарезервировано=всего]=заказано</value>
<value xml:lang="th">[จำนวน + การจอง=ผลรม]=รายการสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="zh">[已交付 + 预留的 = 全部]=已订购</value>
<value xml:lang="zh_TW">[已交付 + 預留的 = 全部]=已訂購</value>
</property>
<property key="ProductItem">
<value xml:lang="de">Position</value>
<value xml:lang="en">Item</value>
<value xml:lang="es">Ítem</value>
<value xml:lang="fr">Article</value>
<value xml:lang="it">Riga</value>
<value xml:lang="ro">Linie</value>
<value xml:lang="ru">Позиция</value>
<value xml:lang="th">รายการ</value>
<value xml:lang="zh">明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">明細</value>
</property>
<property key="ProductItemATP">
<value xml:lang="de">Position ATP</value>
<value xml:lang="en">Item ATP</value>
<value xml:lang="es">Ítem disponible para reservar (ATP)</value>
<value xml:lang="fr">Quantité disponible (ATP)</value>
<value xml:lang="it">Riga ATP</value>
<value xml:lang="ru">Позиция ATP</value>
<value xml:lang="th">รายการ ATP</value>
<value xml:lang="zh">承诺有效的明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">承諾有效的明細</value>
</property>
<property key="ProductItemDescription">
<value xml:lang="de">Position Beschreibung</value>
<value xml:lang="en">Item Description</value>
<value xml:lang="es">Descripción del artículo</value>
<value xml:lang="fr">Description de l'article</value>
<value xml:lang="it">Descrizione Riga</value>
<value xml:lang="ro">Descriere Linie </value>
<value xml:lang="ru">Описание позиции</value>
<value xml:lang="th">รายการตำอธิบาย</value>
<value xml:lang="zh">明细描述</value>
<value xml:lang="zh_TW">明細描述</value>
</property>
<property key="ProductItemId">
<value xml:lang="de">Position ID</value>
<value xml:lang="en">Item ID</value>
<value xml:lang="es">Código de artículo</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de l'article</value>
<value xml:lang="it">Numero Riga</value>
<value xml:lang="ro">Numar Linie </value>
<value xml:lang="ru">Код позиции</value>
<value xml:lang="th">รหัสรายการ</value>
<value xml:lang="zh">明细标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">明細ID</value>
</property>
<property key="ProductItemIdGiftPurchaseFreeShipping">
<value xml:lang="en">The Item ID on an action is a Product ID for Gift With Purchase actions or for Free Shipping actions it is Shipment Method Type ID to give free shipping on (if blank any Shipment Method Types may receive free shipping)</value>
<value xml:lang="es">El código del artículo de la acción es un código para una acción de regalo con la compra o envío gratis (si se deja en blanco, cualquier método de envío puede recibir envío gratis)</value>
<value xml:lang="fr">Ligne article cadeau lors des actions d'achat ou pour une expédition gratuite : mode d'expédition auquel la gratuité sera appliquée (si blanc, n'importe quel mode peut être utilisé)</value>
<value xml:lang="it">Numero riga su un'azione è un Codice Prodotto per Omaggio Con azioni Acquisto o per azioni Spedizioni Gratuite c'è il Metodo di Spedizione per avere spedizioni gratuite (se vuoto qualsiasi Metodo di Spedizione potrebbe ricevere spedizioni gratuite)</value>
<value xml:lang="ro">Numarul de linie pe o actiune este un Cod id Produs pe Omagiu Cu actiuni de Cumparare sau pe actiuni Expedieri Gratuite, este un Tip de Metoda de Expediere cu expedieri gratuite (daca este gol orice Tip Metoda de Expediere poate primi expedieri gratuite)</value>
<value xml:lang="ru">Для действия Подарок при покупке код позиции должен быть кодом участника, при Бесплатной доставке - кодом типа способа доставки допускающим бесплатную доставку (если оставить поле пустым, бесплатно возможен любой способ доставки)</value>
<value xml:lang="th">รหัสรายการบนการปฏิบัติการเป็นรหัสรหัสสินค้าสำหรับของขวัญด้วยการสั่งซื้อสินค้าหรือสำหรับการปฏิบัติการช่องการขนส่งฟรีมันเป็นรหัสประเภมฃทวิธีการขนส่งไปยังการขนส่งฟรี (ถ้าทุก ๆ ช่องว่างประเภทวิธีการขนส่งอาจจะได้รับการขนส่งฟรี)</value>
<value xml:lang="zh">关于行为的明细标识是一个产品标识,用来标识购物而带来的礼品或免费送货,免费送货的货运方式类型标识是把免费送货设为开 (如果为空,任何货运方式类型都可能收到免费送货)</value>
<value xml:lang="zh_TW">關于行為的明細ID是一個產品ID,用來ID購物而帶來的禮品或免費送貨,免費送貨的貨運方式類型ID是把免費送貨設為開 (如果為空,任何貨運方式類型都可能收到免費送貨)</value>
</property>
<property key="ProductItemOutOfStock">
<value xml:lang="cs">Tato položka není momentálně na skladě</value>
<value xml:lang="de">Dieser Artikel ist nicht auf Lager</value>
<value xml:lang="en">This item is out of stock</value>
<value xml:lang="es">Este artículo no se encuentra en stock</value>
<value xml:lang="fr">Cet article n'est pas disponible en stock</value>
<value xml:lang="hi_IN">यह सामान नही है</value>
<value xml:lang="it">Questo articolo non è in giacenza</value>
<value xml:lang="ja">This item is out of stock</value>
<value xml:lang="nl">Dit item is niet in voorraad</value>
<value xml:lang="pt_PT">Este item está esgotado</value>
<value xml:lang="ro">Acest articol nu este in stoc</value>
<value xml:lang="ru">Этой позиции нет на складе</value>
<value xml:lang="th">ของนี้หมดสต๊อก</value>
<value xml:lang="zh">这个明细缺货</value>
<value xml:lang="zh_TW">這個明細缺貨</value>
</property>
<property key="ProductItemPrc">
<value xml:lang="de">Position Preis</value>
<value xml:lang="en">Item Prc</value>
<value xml:lang="es">Precio del artículo</value>
<value xml:lang="fr">Prix par ligne article</value>
<value xml:lang="it">Riga Prc </value>
<value xml:lang="ro">Linie Prc </value>
<value xml:lang="ru">Проц позиции</value>
<value xml:lang="th">รายการราคา</value>
<value xml:lang="zh">明细价格</value>
<value xml:lang="zh_TW">明細價格</value>
</property>
<property key="ProductItemProduct">
<value xml:lang="de">Position : Produkt</value>
<value xml:lang="en">Item : Product</value>
<value xml:lang="es">Artículo : Producto</value>
<value xml:lang="fr">Ligne article : Produit</value>
<value xml:lang="it">Riga : Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Linie : Produs</value>
<value xml:lang="ru">Позиция: Продукт</value>
<value xml:lang="th">รายการ : สินค้า</value>
<value xml:lang="zh">明细:产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">明細:產品</value>
</property>
<property key="ProductItemQOH">
<value xml:lang="de">Position QOH</value>
<value xml:lang="en">Item QOH</value>
<value xml:lang="es">Cantidad en stock (QOH)</value>
<value xml:lang="fr">Quantité en stock (QOH)</value>
<value xml:lang="it">Riga QOH</value>
<value xml:lang="ru">Позиция QOH</value>
<value xml:lang="th">Item QOH</value>
<value xml:lang="zh">明细现货数量</value>
<value xml:lang="zh_TW">明細現貨數量</value>
</property>
<property key="ProductItemType">
<value xml:lang="de">Position Typ</value>
<value xml:lang="en">Item Type</value>
<value xml:lang="es">Tipo de artículo</value>
<value xml:lang="fr">Type de ligne de stock</value>
<value xml:lang="it">Tipo Riga</value>
<value xml:lang="ro">Tip Linie </value>
<value xml:lang="ru">Тип позиции</value>
<value xml:lang="th">ประเภทรายการ</value>
<value xml:lang="zh">明细类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">明細類型</value>
</property>
<property key="ProductItems">
<value xml:lang="de">Positionen</value>
<value xml:lang="en">Items</value>
<value xml:lang="es">Artículos</value>
<value xml:lang="fr">Lignes d'article</value>
<value xml:lang="it">Righe</value>
<value xml:lang="ro">Linii</value>
<value xml:lang="ru">Позиции</value>
<value xml:lang="th">รายการ</value>
<value xml:lang="zh">明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">明細</value>
</property>
<property key="ProductItemsIssued">
<value xml:lang="de">Positionen ausgegeben</value>
<value xml:lang="en">Items Issued</value>
<value xml:lang="es">Artículos publicados</value>
<value xml:lang="fr">Lignes d'article prélévées</value>
<value xml:lang="it">Righe Prelevate</value>
<value xml:lang="ro">Linie Preluate </value>
<value xml:lang="ru">Выданные позиции</value>
<value xml:lang="th">จำนวนรายการ</value>
<value xml:lang="zh">已交付的明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">已交付的明細</value>
</property>
<property key="ProductItemsIssuedReserved">
<value xml:lang="de">Positionen ausgegeben oder reserviert</value>
<value xml:lang="en">Items Issued or Reserved</value>
<value xml:lang="es">Artículos emitidos o reservados</value>
<value xml:lang="fr">Lignes d'article prélévées ou réservées</value>
<value xml:lang="it">Righe Prelevate o Riservate</value>
<value xml:lang="ro">Linii Preluate sau Rezervate</value>
<value xml:lang="ru">Выданные и зарезервированные позиции</value>
<value xml:lang="th">จำนวนรายการหรือการจอง</value>
<value xml:lang="zh">已交付的或已预留的明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">已交付的或已預留的明細</value>
</property>
<property key="ProductKeyword">
<value xml:lang="de">Schlüsselwörter</value>
<value xml:lang="en">Keyword</value>
<value xml:lang="es">Palabras clave</value>
<value xml:lang="fr">Mot clé</value>
<value xml:lang="it">Chiave</value>
<value xml:lang="ro">Cheie</value>
<value xml:lang="ru">Ключевое слово</value>
<value xml:lang="th">คีย์เวิร์ด</value>
<value xml:lang="zh">关键字</value>
<value xml:lang="zh_TW">關鍵字</value>
</property>
<property key="ProductKeywordAllWordsMatch">
<value xml:lang="de">Alle Wörter müssen übereinstimmen</value>
<value xml:lang="en">all words match</value>
<value xml:lang="es">todas las palabras coinciden</value>
<value xml:lang="fr">Tous les mots égaux</value>
<value xml:lang="it">tutte le parole uguali</value>
<value xml:lang="ro">toate cuvintele egale</value>
<value xml:lang="ru">соответствие всем словам</value>
<value xml:lang="th">คำที่ตรงกันทั้งหมด</value>
<value xml:lang="zh">全词匹配</value>
<value xml:lang="zh_TW">全詞匹配</value>
</property>
<property key="ProductKeywordAnyWordMatches">
<value xml:lang="de">Beliebiges Wort muss übereinstimmen</value>
<value xml:lang="en">any word matches</value>
<value xml:lang="es">cualquier palabra coincide</value>
<value xml:lang="fr">Au moins un des mots égal</value>
<value xml:lang="it">qualsiasi parola uguale</value>
<value xml:lang="ro">orice cuvant egal</value>
<value xml:lang="ru">соответствие любому слову</value>
<value xml:lang="th">บางคำที่ตรงกัน</value>
<value xml:lang="zh">任一字匹配</value>
<value xml:lang="zh_TW">任一字匹配</value>
</property>
<property key="ProductKeywordRelevancy">
<value xml:lang="cs">Shoda klíčového slova</value>
<value xml:lang="de">Stichwortrelevanz</value>
<value xml:lang="en">Keyword Relevancy</value>
<value xml:lang="es">Relevancia de palabra clave</value>
<value xml:lang="fr">Pertinence du mot-clé</value>
<value xml:lang="it">Rilevanza chiave</value>
<value xml:lang="ja">Keyword Relevancy</value>
<value xml:lang="nl">Sleutelwoord relevantie</value>
<value xml:lang="ro">Relevare Cheie</value>
<value xml:lang="ru">Keyword Relevancy</value>
<value xml:lang="th">คำหลักทั้งหมด</value>
<value xml:lang="zh">关键字关联</value>
<value xml:lang="zh_TW">關鍵字關聯</value>
</property>
<property key="ProductKeywordWhere">
<value xml:lang="de">wo</value>
<value xml:lang="en">where</value>
<value xml:lang="es">donde</value>
<value xml:lang="fr"></value>
<value xml:lang="it">dove</value>
<value xml:lang="ro">Unde</value>
<value xml:lang="ru">где</value>
<value xml:lang="th">ซึ่ง</value>
<value xml:lang="zh">哪里</value>
<value xml:lang="zh_TW">哪里</value>
</property>
<property key="ProductKeywords">
<value xml:lang="cs">Klíčová slova</value>
<value xml:lang="de">Stichwörter</value>
<value xml:lang="en">Keywords</value>
<value xml:lang="es">Palabras clave</value>
<value xml:lang="fr">Mots-clés</value>
<value xml:lang="hi_IN">मुख्य शब्द</value>
<value xml:lang="it">Chiavi</value>
<value xml:lang="ja">Keywords</value>
<value xml:lang="nl">Sleutelwoorden</value>
<value xml:lang="pt_PT">Palavras-Chave</value>
<value xml:lang="ro">Chei</value>
<value xml:lang="ru">Ключевые слова</value>
<value xml:lang="th">คำหลัก</value>
<value xml:lang="zh">关键字</value>
<value xml:lang="zh_TW">關鍵字</value>
</property>
<property key="ProductLabel">
<value xml:lang="de">Etikette</value>
<value xml:lang="en">Label</value>
<value xml:lang="es">Etiqueta</value>
<value xml:lang="fr">Etiquette</value>
<value xml:lang="it">Etichetta</value>
<value xml:lang="ro">Eticheta</value>
<value xml:lang="ru">Этикетка</value>
<value xml:lang="th">แบ่งเป็นประเภท</value>
<value xml:lang="zh">标签</value>
<value xml:lang="zh_TW">標簽</value>
</property>
<property key="ProductLabels">
<value xml:lang="de">Etiketten</value>
<value xml:lang="en">Labels</value>
<value xml:lang="es">Etiquetas</value>
<value xml:lang="fr">Etiquettes</value>
<value xml:lang="it">Etichette</value>
<value xml:lang="ro">Etichete</value>
<value xml:lang="ru">Этикетки</value>
<value xml:lang="th">แบ่งเป็นประเภท</value>
<value xml:lang="zh">标签</value>
<value xml:lang="zh_TW">標簽</value>
</property>
<property key="ProductLargeImage">
<value xml:lang="de">Grosses Bild</value>
<value xml:lang="en">Large Image</value>
<value xml:lang="es">Imagen grande</value>
<value xml:lang="fr">Image large</value>
<value xml:lang="it">Immagine Grande</value>
<value xml:lang="ro">Imagine Mare</value>
<value xml:lang="ru">Большое изображение</value>
<value xml:lang="th">รูปภาพใหญ่</value>
<value xml:lang="zh">大图</value>
<value xml:lang="zh_TW">大圖</value>
</property>
<property key="ProductLastCreatedBy">
<value xml:lang="de">Letzte Erstellung von</value>
<value xml:lang="en">Last Created By</value>
<value xml:lang="es">Última creación por</value>
<value xml:lang="fr">Dernière création par</value>
<value xml:lang="it">Ultima Creazione Di</value>
<value xml:lang="ro">Ultima Creatie De</value>
<value xml:lang="ru">Последним создал</value>
<value xml:lang="th">สร้างครั้งสุดท้ายโดย</value>
<value xml:lang="zh">上次创建者</value>
<value xml:lang="zh_TW">上次創建者</value>
</property>
<property key="ProductLastModifiedBy">
<value xml:lang="de">Letzte Änderung von</value>
<value xml:lang="en">Last Modified By</value>
<value xml:lang="es">Última modificación</value>
<value xml:lang="fr">Dernières modifications par</value>
<value xml:lang="it">Ultima Modifica Di</value>
<value xml:lang="ro">Ultima Modificare De</value>
<value xml:lang="ru">Изменил последним</value>
<value xml:lang="th">ปรับปรุงครั้งสุดท้ายโดย</value>
<value xml:lang="zh">上次修改者</value>
<value xml:lang="zh_TW">上次修改者</value>
</property>
<property key="ProductLastModifiedByUserLogin">
<value xml:lang="de">Zuletzt bearbeitet von Benutzeranmeldung</value>
<value xml:lang="en">Last Modified By User Login</value>
<value xml:lang="es">Última modificación hecha por usuario</value>
<value xml:lang="fr">Identifiant de connexion de la dernière modification</value>
<value xml:lang="it">Ultima Modifica Dell'Utente</value>
<value xml:lang="ro">Ultima Modificare a utilizatorului</value>
<value xml:lang="ru">Последним изменил</value>
<value xml:lang="th">ปรับปรุงครั้งสุดท้ายโดยการลอกอินเข้าสู่ระบบของผู้ใช้</value>
<value xml:lang="zh">上次修改的用户登录</value>
<value xml:lang="zh_TW">上次修改的用戶登錄</value>
</property>
<property key="ProductLastModifiedDate">
<value xml:lang="de">Letztes Bearbeitungsdatum</value>
<value xml:lang="en">Last Modified Date</value>
<value xml:lang="es">Fecha de última modificación</value>
<value xml:lang="fr">Date de dernière modification</value>
<value xml:lang="it">Data Ultima Modifica</value>
<value xml:lang="ro">Data Ultimei Modificari</value>
<value xml:lang="ru">Дата последнего изменения</value>
<value xml:lang="th">ปรับปรุงครั้งสุดท้ายวันที่</value>
<value xml:lang="zh">上次修改日期</value>
<value xml:lang="zh_TW">上次修改日期</value>
</property>
<property key="ProductLastPrice">
<value xml:lang="de">Letzter Preis</value>
<value xml:lang="en">Last price</value>
<value xml:lang="es">Último precio</value>
<value xml:lang="fr">Dernier prix</value>
<value xml:lang="it">Ultimo prezzo</value>
<value xml:lang="ro">Ultimul pret</value>
<value xml:lang="ru">Последняя цена</value>
<value xml:lang="th">ราคาล่าสุด</value>
<value xml:lang="zh">上次价格</value>
<value xml:lang="zh_TW">上次價格</value>
</property>
<property key="ProductLastSearch">
<value xml:lang="cs">Minulé hledání</value>
<value xml:lang="de">Letzte Suche</value>
<value xml:lang="en">Last Search</value>
<value xml:lang="es">Última búsqueda</value>
<value xml:lang="fr">Dernière recherche</value>
<value xml:lang="hi_IN">पुराना खोज</value>
<value xml:lang="it">Ultima ricerca</value>
<value xml:lang="ja">Last Search</value>
<value xml:lang="nl">Laatste zoekopdracht</value>
<value xml:lang="ro">Ultima Cautare</value>
<value xml:lang="ru">Последний поиск</value>
<value xml:lang="th">ค้นหาครั้งสุดท้าย</value>
<value xml:lang="zh">上次搜索</value>
<value xml:lang="zh_TW">上次搜索</value>
</property>
<property key="ProductLatestCancelDate">
<value xml:lang="de">Letztes Annullationsdatum</value>
<value xml:lang="en">Latest Cancel Date</value>
<value xml:lang="es">Última fecha de anulación</value>
<value xml:lang="fr">Dernière date de suppression</value>
<value xml:lang="it">Data Ultimo Annullamento</value>
<value xml:lang="ro">Data Ultimei Stergeri</value>
<value xml:lang="ru">Последняя дата отмены</value>
<value xml:lang="th">วันที่ยกเลิกครั้งสุดท้าย</value>
<value xml:lang="zh">最近取消的日期</value>
<value xml:lang="zh_TW">最近取消的日期</value>
</property>
<property key="ProductLeaveEntirePoReceiving">
<value xml:lang="de">Leer lassen falls der gesamte Beschaffungsauftrag eingetroffen ist</value>
<value xml:lang="en">Leave empty for entire PO receiving</value>
<value xml:lang="es">Dejar en blanco para recibir el pedido de compra completo</value>
<value xml:lang="fr">Laisser vide pour recevoir une commande d'achat complète</value>
<value xml:lang="it">Lascia vuoto per l'intero OA ricevuto</value>
<value xml:lang="ro">Lasa gol pentru intregul OA primit</value>
<value xml:lang="ru">Оставить пустым для получения всего закупочного заказа</value>
<value xml:lang="th">Leave empty for entire PO receiving</value>
<value xml:lang="zh">空白表示收到的整个订单</value>
<value xml:lang="zh_TW">空白表示收到的整個訂單</value>
</property>
<property key="ProductLeaveSingleProductReceiving">
<value xml:lang="de">Leer lassen falls ein einzelnes Produkt eingetroffen ist</value>
<value xml:lang="en">Leave empty for single product receiving</value>
<value xml:lang="es">Dejar en blanco para recibir un solo producto</value>
<value xml:lang="fr">Laisser vide pour recevoir un seul article</value>
<value xml:lang="it">Prodotto Lasciato vuoto per singoli prodotti ricevuti</value>
<value xml:lang="ro">Produs Lasat gol pentru singurele produse primite</value>
<value xml:lang="ru">Оставить пустым для получения отдельного продукта</value>
<value xml:lang="th">Leave empty for single product receiving</value>
<value xml:lang="zh">空白表示收到的单个产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">空白表示收到的單個產品</value>
</property>
<property key="ProductLevel">
<value xml:lang="de">Ebene</value>
<value xml:lang="en">Level</value>
<value xml:lang="es">Nivel</value>
<value xml:lang="fr">Niveau</value>
<value xml:lang="it">Livello</value>
<value xml:lang="ro">Nivel</value>
<value xml:lang="ru">Уровень</value>
<value xml:lang="th">ระดับ</value>
<value xml:lang="zh">级别</value>
<value xml:lang="zh_TW">級別</value>
</property>
<property key="ProductLine">
<value xml:lang="de">Linie</value>
<value xml:lang="en">Line</value>
<value xml:lang="es">Línea</value>
<value xml:lang="fr">Ligne</value>
<value xml:lang="it">Riga</value>
<value xml:lang="ro">Linie</value>
<value xml:lang="ru">Строка</value>
<value xml:lang="th">Line</value>
<value xml:lang="zh"></value>
<value xml:lang="zh_TW"></value>
</property>
<property key="ProductLinkOneImageUrl">
<value xml:lang="de">URL des 1. Bildes</value>
<value xml:lang="en">Link One Image URL</value>
<value xml:lang="es">URL de imagen 1</value>
<value xml:lang="fr">1er lien de l'image URL</value>
<value xml:lang="it">Link URL immagine 1</value>
<value xml:lang="ro">Link URL Immagine 1</value>
<value xml:lang="ru">Ссылка на одно изображение</value>
<value xml:lang="th">Link One Image URL</value>
<value xml:lang="zh">链接图像网址</value>
<value xml:lang="zh_TW">鏈結圖像網址</value>
</property>
<property key="ProductLinkTwoImageUrl">
<value xml:lang="de">URL des 2. Bildes</value>
<value xml:lang="en">Link Two Image URL</value>
<value xml:lang="es">URL de la imagen 2</value>
<value xml:lang="fr">2ème lien de l'image URL</value>
<value xml:lang="it">Link URL Immagine 2</value>
<value xml:lang="ro">Link URL Immagine 2</value>
<value xml:lang="ru">Ссылка на два изображения</value>
<value xml:lang="th">Link Two Image URL</value>
<value xml:lang="zh">链接两个图像网址</value>
<value xml:lang="zh_TW">鏈結兩個圖像網址</value>
</property>
<property key="ProductLinkTypeEnumId">
<value xml:lang="de">Link Typ Aufzählung</value>
<value xml:lang="en">Link Type Enum</value>
<value xml:lang="es">Tipo de enlace</value>
<value xml:lang="fr">Type de lien</value>
<value xml:lang="it">Tipo link</value>
<value xml:lang="ru">Тип ссылки</value>
<value xml:lang="th">แจกแจงประเภทการเชื่อมต่อ</value>
<value xml:lang="zh">链接类型枚举</value>
<value xml:lang="zh_TW">鏈結類型枚舉</value>
</property>
<property key="ProductListAssociatedContentInfos">
<value xml:lang="en">List Associated Content Infos</value>
<value xml:lang="fr">Liste des informations sur les contenus associés</value>
<value xml:lang="it">Lista informazioni contenuto associato</value>
<value xml:lang="zh">相关内容信息列表</value>
<value xml:lang="zh_TW">相關內容資訊列表</value>
</property>
<property key="ProductListFacilityLocation">
<value xml:lang="en">List Facility Location</value>
<value xml:lang="it">Lista posizioni stabilimento</value>
<value xml:lang="zh">场所位置列表</value>
<value xml:lang="zh_TW">場所位置列表</value>
</property>
<property key="ProductListFeatureInteractions">
<value xml:lang="de">Liste Merkmal Interaktionen</value>
<value xml:lang="en">List Feature Interactions</value>
<value xml:lang="es">Listar interacciones de características</value>
<value xml:lang="fr">Liste des interactions entre caractéristiques</value>
<value xml:lang="it">Lista interazioni tra caratteristiche</value>
<value xml:lang="zh">特征交互列表</value>
<value xml:lang="zh_TW">特性交互列表</value>
</property>
<property key="ProductListPrice">
<value xml:lang="cs">Katalogová cena</value>
<value xml:lang="de">Listenpreis</value>
<value xml:lang="en">List Price</value>
<value xml:lang="es">Lista de Precios</value>
<value xml:lang="fr">Prix public</value>
<value xml:lang="hi_IN">मुल्य</value>
<value xml:lang="it">Prezzo di listino</value>
<value xml:lang="ja">List Price</value>
<value xml:lang="nl">Gepubliceerde Prijs</value>
<value xml:lang="pt_PT">Preço de Tabela</value>
<value xml:lang="ro">Pret din Lista</value>
<value xml:lang="ru">Розничная цена</value>
<value xml:lang="th">ราคา</value>
<value xml:lang="zh">标价</value>
<value xml:lang="zh_TW">標價</value>
</property>
<property key="ProductListPriceRange">
<value xml:lang="de">Listenpreis Bereich</value>
<value xml:lang="en">List Price Range</value>
<value xml:lang="es">Listar rango de precios</value>
<value xml:lang="fr">Fourchette de prix publics</value>
<value xml:lang="it">Range prezzo di listino</value>
<value xml:lang="ru">Диапазон цен</value>
<value xml:lang="th">อัตรารายการราคา</value>
<value xml:lang="zh">价格范围列表</value>
<value xml:lang="zh_TW">價格範圍列表</value>
</property>
<property key="ProductLoadingCatalogCaches">
<value xml:lang="de">Katalog Cache laden</value>
<value xml:lang="en">Loading Catalog Caches</value>
<value xml:lang="es">Cargando cachés de catálogo</value>
<value xml:lang="fr">Chargement des optimisations du catalogue</value>
<value xml:lang="it">Caricamento nella Cache del Catalogo</value>
<value xml:lang="ro">Incarcare Cache Catalog</value>
<value xml:lang="ru">Загрузка кэшей каталога</value>
<value xml:lang="th">Loading Catalog Caches</value>
<value xml:lang="zh">加载目录缓存</value>
<value xml:lang="zh_TW">載入目錄緩存</value>
</property>
<property key="ProductLocaleString">
<value xml:lang="de">Locale String</value>
<value xml:lang="en">Locale String</value>
<value xml:lang="es">Cadena de idioma (Locale)</value>
<value xml:lang="fr">Code langue</value>
<value xml:lang="it">Stringa Locale</value>
<value xml:lang="ro">Sir de caractere Local</value>
<value xml:lang="ru">Строка языка</value>
<value xml:lang="th">เส้นทาง</value>
<value xml:lang="zh">本地语言字符串</value>
<value xml:lang="zh_TW">本地語言字串</value>
</property>
<property key="ProductLocation">
<value xml:lang="de">Standort</value>
<value xml:lang="en">Location</value>
<value xml:lang="es">Ubicación</value>
<value xml:lang="fr">Emplacement</value>
<value xml:lang="it">Posizione</value>
<value xml:lang="ro">Pozitie</value>
<value xml:lang="ru">Местонахождение</value>
<value xml:lang="th">ที่ตั้ง</value>
<value xml:lang="zh">位置</value>
<value xml:lang="zh_TW">位置</value>
</property>
<property key="ProductLocationFor">
<value xml:lang="de">Standort für</value>
<value xml:lang="en">Location for</value>
<value xml:lang="es">Ubicación para</value>
<value xml:lang="fr">Emplacement pour</value>
<value xml:lang="it">Posizione per</value>
<value xml:lang="ro">Pozitie pentru </value>
<value xml:lang="ru">Местонахождение для</value>
<value xml:lang="th">ที่ตั้งสำหรับ</value>
<value xml:lang="zh">位置用于</value>
<value xml:lang="zh_TW">位置用于</value>
</property>
<property key="ProductLocationProduct">
<value xml:lang="de">Standort Produkt(e)</value>
<value xml:lang="en">Location Product(s)</value>
<value xml:lang="es">Ubicación de producto(s)</value>
<value xml:lang="fr">Emplacement d'article(s)</value>
<value xml:lang="it">Posizione Prodotto(i)</value>
<value xml:lang="ro">Pozitie Produs(i)</value>
<value xml:lang="ru">Местонахождение продукта(ов)</value>
<value xml:lang="th">ที่ตั้งสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">位置产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">位置產品</value>
</property>
<property key="ProductLocationSeqId">
<value xml:lang="de">Standort Seq. ID</value>
<value xml:lang="en">Location SeqID</value>
<value xml:lang="es">Nº sec. ubicación</value>
<value xml:lang="fr">Réf. séq. de l'emplacement</value>
<value xml:lang="it">Num.Seq.Posizione</value>
<value xml:lang="ro">Num.Secv.Pozitie</value>
<value xml:lang="ru">ПослКод местонахождения</value>
<value xml:lang="th">รหัสรายการที่ตั้ง</value>
<value xml:lang="zh">位置顺序标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">位置序列ID</value>
</property>
<property key="ProductLocations">
<value xml:lang="de">Standorte</value>
<value xml:lang="en">Locations</value>
<value xml:lang="es">Sitios</value>
<value xml:lang="fr">Emplacements</value>
<value xml:lang="it">Posizioni</value>
<value xml:lang="ro">Pozitie</value>
<value xml:lang="ru">Мест расположения</value>
<value xml:lang="th">ที่ตั้ง</value>
<value xml:lang="zh">位置</value>
<value xml:lang="zh_TW">位置</value>
</property>
<property key="ProductLocationsFor">
<value xml:lang="de">Standort(e) für</value>
<value xml:lang="en">Location(s) for</value>
<value xml:lang="es">Sitio(s) para</value>
<value xml:lang="fr">Emplacement(s) pour</value>
<value xml:lang="it">Posizione(i) per</value>
<value xml:lang="ro">Pozitie(i) pentru </value>
<value xml:lang="ru">Местонахождение(я) для</value>
<value xml:lang="th">สำหรับที่ตั้ง</value>
<value xml:lang="zh">位置用于</value>
<value xml:lang="zh_TW">位置用于</value>
</property>
<property key="ProductLongDescription">
<value xml:lang="de">Ausführliche Beschreibung</value>
<value xml:lang="en">Long Description</value>
<value xml:lang="es">Descripción detallada</value>
<value xml:lang="fr">Description longue</value>
<value xml:lang="it">Descrizione estesa</value>
<value xml:lang="ro">Descriere Lunga</value>
<value xml:lang="ru">Длинное описание</value>
<value xml:lang="th">คำอธิบาย</value>
<value xml:lang="zh">详细描述</value>
<value xml:lang="zh_TW">詳細描述</value>
</property>
<property key="ProductLookupInventory">
<value xml:lang="de">Bestand suchen</value>
<value xml:lang="en">Lookup Inventory(s)</value>
<value xml:lang="es">Consultar inventario</value>
<value xml:lang="fr">Consulter le stock</value>
<value xml:lang="it">Ricerca inventario(i)</value>
<value xml:lang="zh">查找库存</value>
<value xml:lang="zh_TW">查找庫存</value>
</property>
<property key="ProductLookupShipment">
<value xml:lang="de">Lieferung(en) suchen</value>
<value xml:lang="en">Lookup Shipment(s)</value>
<value xml:lang="es">Buscar envío(s)</value>
<value xml:lang="fr">Rechercher une ou des expéditions</value>
<value xml:lang="it">Ricerca Spedizione(i)</value>
<value xml:lang="ro">Cauta Expediere(i)</value>
<value xml:lang="ru">Искать поставку(и)</value>
<value xml:lang="th">ค้นหาการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">查找运输</value>
<value xml:lang="zh_TW">查找運輸</value>
</property>
<property key="ProductLotId">
<value xml:lang="de">Los ID</value>
<value xml:lang="en">Lot Id</value>
<value xml:lang="es">Código de lote</value>
<value xml:lang="fr">Réf. du lot</value>
<value xml:lang="it">Numero Lotto</value>
<value xml:lang="ro">Numar Lot</value>
<value xml:lang="ru">Код лота</value>
<value xml:lang="th">Lot Id</value>
<value xml:lang="zh">彩票标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">貨批ID</value>
</property>
<property key="ProductLowLevelCode">
<value xml:lang="de">Low Level Code</value>
<value xml:lang="en">Low Level Code</value>
<value xml:lang="es">Código de bajo nivel</value>
<value xml:lang="fr">Code de bas niveau</value>
<value xml:lang="it">Codice Basso Livello</value>
<value xml:lang="ro">Cod Jos Nivel</value>
<value xml:lang="ru">Низкоуровневый код</value>
<value xml:lang="th">โค๊ดระดับต่ำ</value>
<value xml:lang="zh">低级別代码</value>
<value xml:lang="zh_TW">低級別代碼</value>
</property>
<property key="ProductLowToHigh">
<value xml:lang="de">Tief zu Hoch</value>
<value xml:lang="en">Low to High</value>
<value xml:lang="es">De menor a mayor</value>
<value xml:lang="fr">De bas en haut</value>
<value xml:lang="it">Dal basso all'alto</value>
<value xml:lang="ro">De Jos in Sus</value>
<value xml:lang="ru">Восходящий</value>
<value xml:lang="th">ต่ำไปสูง</value>
<value xml:lang="zh">从低到高</value>
<value xml:lang="zh_TW">從低到高</value>
</property>
<property key="ProductML">
<value xml:lang="de">ml</value>
<value xml:lang="en">ML</value>
<value xml:lang="es">ml</value>
<value xml:lang="fr">Millilitres</value>
<value xml:lang="it">Millilitro</value>
<value xml:lang="ro">Mililitru</value>
<value xml:lang="ru">ML</value>
<value xml:lang="th">ML</value>
<value xml:lang="zh">毫升</value>
<value xml:lang="zh_TW">毫升</value>
</property>
<property key="ProductMain">
<value xml:lang="de">Hauptseite</value>
<value xml:lang="en">Main</value>
<value xml:lang="es">Principal</value>
<value xml:lang="fr">Page d'accueil</value>
<value xml:lang="it">Pagina Principale</value>
<value xml:lang="ro">Pagina Principala</value>
<value xml:lang="ru">Главная</value>
<value xml:lang="th">หน้าหลัก</value>
<value xml:lang="zh">首页</value>
<value xml:lang="zh_TW">首頁</value>
</property>
<property key="ProductMaintenance">
<value xml:lang="de">Wartung</value>
<value xml:lang="en">Maintenance</value>
<value xml:lang="es">Mantenimiento</value>
<value xml:lang="fr">Entretien</value>
<value xml:lang="it">Manutenzione</value>
<value xml:lang="ro">Intretinere</value>
<value xml:lang="ru">Обслуживание</value>
<value xml:lang="th">บำรุงรักษา</value>
<value xml:lang="zh">维护</value>
<value xml:lang="zh_TW">維護</value>
</property>
<property key="ProductMaintenanceFacilityGroupPartyRole">
<value xml:lang="de">Instandhaltung Einrichtungsgruppe Akteur Rolle</value>
<value xml:lang="en">Maintenance FacilityGroup Party Role</value>
<value xml:lang="es">Rol del grupo de mantenimiento de almacén</value>
<value xml:lang="fr">Rôle équipement service d'entretien</value>
<value xml:lang="it">Manutenzione ruolo soggetto gruppo stabilimento</value>
<value xml:lang="th">ประเภทกลุ่มคลังสินค้าการบำรุงรักษา</value>
<value xml:lang="zh">维修保养场所组会员角色</value>
<value xml:lang="zh_TW">維修保養場所組會員角色</value>
</property>
<property key="ProductMakeTop">
<value xml:lang="de">An erste Position setzen</value>
<value xml:lang="en">MakeTop</value>
<value xml:lang="es">Situar arriba</value>
<value xml:lang="fr">Positionnez en premier</value>
<value xml:lang="it">Vai all'inizio</value>
<value xml:lang="ro">Dute la inceput</value>
<value xml:lang="ru">Делать верхней</value>
<value xml:lang="th">MakeTop</value>
<value xml:lang="zh">置顶</value>
<value xml:lang="zh_TW">置頂</value>
</property>
<property key="ProductManufacturing">
<value xml:lang="de">Produktion</value>
<value xml:lang="en">Manufacturing</value>
<value xml:lang="es">Producción</value>
<value xml:lang="fr">Fabrication</value>
<value xml:lang="it">Produzione</value>
<value xml:lang="ro">Productie</value>
<value xml:lang="ru">Производство</value>
<value xml:lang="th">การผลิต</value>
<value xml:lang="zh">制造</value>
<value xml:lang="zh_TW">製造</value>
</property>
<property key="ProductMarkAsAccepted">
<value xml:lang="de">Als angenommen markieren</value>
<value xml:lang="en">Mark as Accepted</value>
<value xml:lang="es">Marcar como aceptado</value>
<value xml:lang="fr">Marqé comme accepté</value>
<value xml:lang="it">Marca come Accettato</value>
<value xml:lang="ro">Marcheza ca si Acceptat</value>
<value xml:lang="ru">Пометить как утвержденный</value>
<value xml:lang="th">ทำเครื่องหมายยอมรับ</value>
<value xml:lang="zh">标识为已接受</value>
<value xml:lang="zh_TW">標記成接受</value>
</property>
<property key="ProductMarketingPackageATP">
<value xml:lang="de">ATP von Komponenten</value>
<value xml:lang="en">ATP from Components</value>
<value xml:lang="es">ATP (disponible) de componentes</value>
<value xml:lang="fr">ATP (disponible) des composants</value>
<value xml:lang="it">ATP dai Componenti</value>
<value xml:lang="ro">ATP din Componente</value>
<value xml:lang="ru">ATP из компонентов</value>
<value xml:lang="th">ATP จากส่วนประกอบ</value>
<value xml:lang="zh">承诺有效来自组件</value>
<value xml:lang="zh_TW">承諾有效來自元件</value>
</property>
<property key="ProductMarketingPackageQOH">
<value xml:lang="de">Verfügbare Menge von Komponenten</value>
<value xml:lang="en">QOH from Components</value>
<value xml:lang="es">QOH (en stock) de componentes</value>
<value xml:lang="fr">QOH (stock) des composants</value>
<value xml:lang="it">QOH dai Componenti</value>
<value xml:lang="ro">QOH din Componente</value>
<value xml:lang="ru">QOH из компонентов</value>
<value xml:lang="th">QOH จากส่วนประกอบ</value>
<value xml:lang="zh">现货数量来自组件</value>
<value xml:lang="zh_TW">現貨數量來自元件</value>
</property>
<property key="ProductMaxPr">
<value xml:lang="de">Maximaler Preis</value>
<value xml:lang="en">Max Pr</value>
<value xml:lang="es">Precio máx.</value>
<value xml:lang="fr">Prix maxi</value>
<value xml:lang="it">Prezzo Massimo</value>
<value xml:lang="ru">Макс пр</value>
<value xml:lang="th">ราคาสูงสุด</value>
<value xml:lang="zh">最高价格</value>
<value xml:lang="zh_TW">最高價格</value>
</property>
<property key="ProductMaxQt">
<value xml:lang="de">Maximale Menge</value>
<value xml:lang="en">Max Qt</value>
<value xml:lang="es">Cantidad máx.</value>
<value xml:lang="fr">Quantité maxi</value>
<value xml:lang="it">Qnt Massima</value>
<value xml:lang="ru">Макс кол</value>
<value xml:lang="th">จำนวนมาก</value>
<value xml:lang="zh">最大数量</value>
<value xml:lang="zh_TW">最大數量</value>
</property>
<property key="ProductMaxSize">
<value xml:lang="de">Maximale Grösse</value>
<value xml:lang="en">Max Size</value>
<value xml:lang="es">Tamaño máx.</value>
<value xml:lang="fr">Taille maxi</value>
<value xml:lang="it">Max Ampiezza</value>
<value xml:lang="ro">Marime Max</value>
<value xml:lang="ru">Максимальный размер</value>
<value xml:lang="th">ขนาดมาก</value>
<value xml:lang="zh">最大尺寸</value>
<value xml:lang="zh_TW">最大尺寸</value>
</property>
<property key="ProductMaxSizeMessage">
<value xml:lang="de">Wird nur angezeigt falls die grösste Produktgrösse kleiner oder gleich diesem Wert ist</value>
<value xml:lang="en">Displays only if largest product size is equal/less than this value</value>
<value xml:lang="es">Se muestra sólo si el producto de mayor tamaño es igual o menor que este valor</value>
<value xml:lang="fr">Montré seulement si la plus grande taille est plus petite ou égale à cette valeur</value>
<value xml:lang="it">Visualizzato solo se la più grande ampiezza prodotto è uguale/minore di questo valore</value>
<value xml:lang="ro">Vizualizat numai daca cea mai mare marime produs este mai mica sau egala cu aceasta valore</value>
<value xml:lang="ru">Показывать только если наибольший размер продукта равен/меньше этого значения</value>
<value xml:lang="th">แสดงเท่านั้นถ้าสินค้ามีขนาดใหญ่สุดเท่ากับหรือน้อยกว่าค่านี้</value>
<value xml:lang="zh">仅在最大产品尺寸小于等于这个值时显示</value>
<value xml:lang="zh_TW">僅在最大產品尺寸小于等于這個值時顯示</value>
</property>
<property key="ProductMaxSz">
<value xml:lang="de">Maximum Grösse</value>
<value xml:lang="en">Max Sz</value>
<value xml:lang="es">Tamaño máx.</value>
<value xml:lang="fr">Taille maxi</value>
<value xml:lang="it">Max Amp</value>
<value xml:lang="ro">MarMax</value>
<value xml:lang="ru">Макс. разм.</value>
<value xml:lang="th">จำนวนมาก</value>
<value xml:lang="zh">最大尺寸</value>
<value xml:lang="zh_TW">最大尺寸</value>
</property>
<property key="ProductMaxTot">
<value xml:lang="de">Maximum Total</value>
<value xml:lang="en">Max Tot</value>
<value xml:lang="es">Total máx.</value>
<value xml:lang="fr">Tot max</value>
<value xml:lang="it">Max Tot</value>
<value xml:lang="ro">Tot Max </value>
<value xml:lang="ru">Макс Итг</value>
<value xml:lang="th">ผลรวมมาก</value>
<value xml:lang="zh">最大合计</value>
<value xml:lang="zh_TW">最大合計</value>
</property>
<property key="ProductMaxTotal">
<value xml:lang="de">Maximum Total</value>
<value xml:lang="en">Max Total</value>
<value xml:lang="es">Máx. total</value>
<value xml:lang="fr">Total maxi</value>
<value xml:lang="it">Max Totale</value>
<value xml:lang="ro">Total Max </value>
<value xml:lang="ru">Макс итого</value>
<value xml:lang="th">ผลรวมมาก</value>
<value xml:lang="zh">最大合计</value>
<value xml:lang="zh_TW">最大合計</value>
</property>
<property key="ProductMaxTotalMessage">
<value xml:lang="de">Wird nur angezeigt falls der Preis kleiner oder gleich diesem Wert ist</value>
<value xml:lang="en">Displays only if total price is equal/less than this value</value>
<value xml:lang="es">Se muestra sólo si el precio total es igual o menor que este valor</value>
<value xml:lang="fr">Montré seulement si le prix total est plus petit ou égal à cette valeur</value>
<value xml:lang="it">Visualizzato solo se il prezzo totale è uguale/minore di questo valore</value>
<value xml:lang="ro">Vizualizeaza numai daca pretul total este egal sau mai mic decat aceasta valoare</value>
<value xml:lang="ru">Показывать только если общая сумма равна/меньше этого значения</value>
<value xml:lang="th">แสดงเท่านั้นถ้าผลรวมราคาเท่ากับหรือน้อยกว่าค่านี้</value>
<value xml:lang="zh">仅在价格合计小于等于这个值时显示</value>
<value xml:lang="zh_TW">僅在價格合計小于等于這個值時顯示</value>
</property>
<property key="ProductMaxWeight">
<value xml:lang="de">Maximum Gewicht</value>
<value xml:lang="en">Max Weight</value>
<value xml:lang="es">Peso máx.</value>
<value xml:lang="fr">Poids maxi</value>
<value xml:lang="it">Max Peso</value>
<value xml:lang="ro">Greutate Max </value>
<value xml:lang="ru">Макс. вес</value>
<value xml:lang="th">น้ำหนักมาก</value>
<value xml:lang="zh">最大重量</value>
<value xml:lang="zh_TW">最大重量</value>
</property>
<property key="ProductMaxWeightMessage">
<value xml:lang="de">Wird nur angezeigt falls das Total Gewicht kleiner oder gleich diesem Wert ist</value>
<value xml:lang="en">Displays only if total weight is equal/less than this value</value>
<value xml:lang="es">Se muestra sólo si el peso total es igual o menor que este valor</value>
<value xml:lang="fr">Montré seulement si le poids total est plus petit ou égal à cette valeur</value>
<value xml:lang="it">Visualizzato solo se il peso totale è uguale/minore di questo valore</value>
<value xml:lang="ro">Vizualizat numai daca greutatea totala este egala sau mai mica decat aceasta valoare</value>
<value xml:lang="ru">Показывать только если общий вес равен/меньше этого значения</value>
<value xml:lang="th">แสดงเท่านั้นถ้าผลรวมน้ำหนักเท่ากับหรือน้อยกว่าค่านี้</value>
<value xml:lang="zh">仅在重量合计小于等于这个值时显示</value>
<value xml:lang="zh_TW">僅在重量合計小于等于這個值時顯示</value>
</property>
<property key="ProductMaxWt">
<value xml:lang="de">Maximum Gewicht</value>
<value xml:lang="en">Max Wt</value>
<value xml:lang="es">Peso máximo</value>
<value xml:lang="fr">Poids maxi</value>
<value xml:lang="it">Peso Massimo</value>
<value xml:lang="ro">GRMax </value>
<value xml:lang="ru">Макс Вс</value>
<value xml:lang="th">น้ำหนักมาก</value>
<value xml:lang="zh">最大重量</value>
<value xml:lang="zh_TW">最大重量</value>
</property>
<property key="ProductMaximum">
<value xml:lang="de">Maximum</value>
<value xml:lang="en">Maximum</value>
<value xml:lang="es">Máximo</value>
<value xml:lang="fr">Maximum</value>
<value xml:lang="it">Massimo</value>
<value xml:lang="ro">Maxim</value>
<value xml:lang="ru">Максимум</value>
<value xml:lang="th">จำนวนสูงสุด</value>
<value xml:lang="zh">最大</value>
<value xml:lang="zh_TW">最大</value>
</property>
<property key="ProductMaximumPrice">
<value xml:lang="de">Maximum Preis</value>
<value xml:lang="en">Maximum Price</value>
<value xml:lang="es">Precio máximo</value>
<value xml:lang="fr">Prix Maximum</value>
<value xml:lang="it">Prezzo Massimo</value>
<value xml:lang="ro">Pret Maxim</value>
<value xml:lang="ru">Максимальная цена</value>
<value xml:lang="th">ราคาสูงสุด</value>
<value xml:lang="zh">最高价格</value>
<value xml:lang="zh_TW">最高價格</value>
</property>
<property key="ProductMediumImage">
<value xml:lang="de">Mittleres Bild</value>
<value xml:lang="en">Medium Image</value>
<value xml:lang="es">Imagen mediana</value>
<value xml:lang="fr">Image moyenne</value>
<value xml:lang="it">Immagine Media</value>
<value xml:lang="ro">Imagine Medie</value>
<value xml:lang="ru">Среднее изображение</value>
<value xml:lang="th">รูปภสพขนาดกลาง</value>
<value xml:lang="zh">中图</value>
<value xml:lang="zh_TW">中圖</value>
</property>
<property key="ProductMergeVirtualWithSingleVariant">
<value xml:lang="en">Test mode - returning error to get a rollback</value>
<value xml:lang="it">Modalità di test - errore</value>
</property>
<property key="ProductMessageQoh">
<value xml:lang="de">Standartmässig werden nur Bewegungen angezeigt, die die verfügbare Menge beeinflussen. Falls das 0 gelöscht wird, werden auch Bewegungen angezeigt, die Reservationen betreffen.</value>
<value xml:lang="en">By default, only movements affecting the qoh are shown; remove the 0 here to get also the movements related to reservations.</value>
<value xml:lang="fr">Par défaut, seulement les mouvements affectant le qoh (quantité réellement en stock) sont montrés; enlevez le 0 ici pour obtenir également les mouvements liés aux réservations.</value>
<value xml:lang="it">Di default, solo i movimenti che corrispondono alla quantità disponibile saranno visualizzati; rimuovendo lo 0 qui otterrai anche i movimenti relativi alle riservazioni.</value>
<value xml:lang="th">By default, only movements affecting the qoh are shown; remove the 0 here to get also the movements related to reservations.</value>
<value xml:lang="zh">缺省情况下,只显示影响现货的移动;删除这里的0来获得与预订相关的移动。</value>
<value xml:lang="zh_TW">預設情況下,只顯示影響現貨的移動;刪除這里的0來獲得與預訂相關的移動。</value>
</property>
<property key="ProductMeters">
<value xml:lang="de">Messungen</value>
<value xml:lang="en">Meters</value>
<value xml:lang="es">Medidores</value>
<value xml:lang="fr">Mesure</value>
<value xml:lang="it">Contatori</value>
<value xml:lang="ro">Contactori</value>
<value xml:lang="ru">Счетчики</value>
<value xml:lang="th">Meters</value>
<value xml:lang="zh">仪表</value>
<value xml:lang="zh_TW">計量</value>
</property>
<property key="ProductMethod">
<value xml:lang="de">Methode</value>
<value xml:lang="en">Method</value>
<value xml:lang="es">Método</value>
<value xml:lang="fr">Mode</value>
<value xml:lang="it">Metodo</value>
<value xml:lang="ro">Metoda</value>
<value xml:lang="ru">Метод</value>
<value xml:lang="th">วิธี</value>
<value xml:lang="zh">方法</value>
<value xml:lang="zh_TW">方法</value>
</property>
<property key="ProductMethodType">
<value xml:lang="de">Methode Typ</value>
<value xml:lang="en">Method Type</value>
<value xml:lang="es">Tipo de método</value>
<value xml:lang="fr">Type de méthode</value>
<value xml:lang="it">Tipo Metodo</value>
<value xml:lang="ro">Tip Metoda</value>
<value xml:lang="ru">Тип метода</value>
<value xml:lang="th">ประเภทวิธี</value>
<value xml:lang="zh">方法类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">方法類型</value>
</property>
<property key="ProductMinItemPrice">
<value xml:lang="de">Minimum Stückpreis</value>
<value xml:lang="en">Min Item Price</value>
<value xml:lang="es">Precio mínimo</value>
<value xml:lang="fr">Prix mini de l'article</value>
<value xml:lang="it">Prezzo Minore Riga</value>
<value xml:lang="ro">Pret Minor Linie</value>
<value xml:lang="ru">Мин. цена позиции</value>
<value xml:lang="th">รายการราคาน้อย</value>
<value xml:lang="zh">最低明细价格</value>
<value xml:lang="zh_TW">最低明細價格</value>
</property>
<property key="ProductMinMax">
<value xml:lang="de">0 min -&gt; bis zum max; 0 max -&gt; vom Minimum aufwärts</value>
<value xml:lang="en">0 min -&gt; up to max; 0 max -&gt; from min and up</value>
<value xml:lang="es">0 mínimo -&gt; hasta máximo; 0 máximo -&gt; de mínimo a más</value>
<value xml:lang="fr">0 comme mini -&gt; jusqu'à la valeur maxi; 0 comme maxi -&gt; à partir du mini</value>
<value xml:lang="it">0 min -&gt; fino al massimo; 0 max -&gt; da min e sù</value>
<value xml:lang="ro">0 min -&gt; pana la maxim; 0 max -&gt; de la min si sù</value>
<value xml:lang="ru">0 мин -&gt; до макс; 0 макс -&gt; от мин и выше</value>
<value xml:lang="th">0 น้อย -&gt; ถึงมาก; 0 มาก -&gt; จากหน้อยและมากกว่า</value>
<value xml:lang="zh">0 最小-&gt; 到最大; 0 最大 -&gt; 从最小起</value>
<value xml:lang="zh_TW">0 最小-&gt; 到最大; 0 最大 -&gt; 從最小起</value>
</property>
<property key="ProductMinMaxSpan">
<value xml:lang="de">Min - Max (Bereich)</value>
<value xml:lang="en">Min - Max (span)</value>
<value xml:lang="es">Mín - Máx (intervalo)</value>
<value xml:lang="fr">Min - Max (intervalle)</value>
<value xml:lang="it">Min - Max (span)</value>
<value xml:lang="ro">Min - Max (span)</value>
<value xml:lang="ru">Мин - Макс (интервал)</value>
<value xml:lang="th">น้อย - มาก (ระยะเวลา)</value>
<value xml:lang="zh">最小- 最大 (范围)</value>
<value xml:lang="zh_TW">最小- 最大 (範圍)</value>
</property>
<property key="ProductMinPr">
<value xml:lang="de">Mindestpreis</value>
<value xml:lang="en">Min Pr</value>
<value xml:lang="es">Precio mín.</value>
<value xml:lang="fr">Prix mini</value>
<value xml:lang="it">Prezzo Minimo</value>
<value xml:lang="ru">Мир пр</value>
<value xml:lang="th">ราคาน้อย</value>
<value xml:lang="zh">最低价格</value>
<value xml:lang="zh_TW">最低價格</value>
</property>
<property key="ProductMinPurchase">
<value xml:lang="de">Mindesteinkauf</value>
<value xml:lang="en">Min Purchase</value>
<value xml:lang="es">Compra mínima</value>
<value xml:lang="fr">Minimum d'achat</value>
<value xml:lang="it">Acquisto Minimo</value>
<value xml:lang="ro">Cumparare Minima</value>
<value xml:lang="ru">Мин закупать</value>
<value xml:lang="th">การสั่งซื้อน้อย</value>
<value xml:lang="zh">最少购买</value>
<value xml:lang="zh_TW">最少購買</value>
</property>
<property key="ProductMinQt">
<value xml:lang="de">Mindestmenge</value>
<value xml:lang="en">Min Qt</value>
<value xml:lang="es">Cantidad mín.</value>
<value xml:lang="fr">Qantité Mini</value>
<value xml:lang="it">Qnt Minima</value>
<value xml:lang="ru">Мин кол</value>
<value xml:lang="th">Min Qt</value>
<value xml:lang="zh">最小数量</value>
<value xml:lang="zh_TW">最小數量</value>
</property>
<property key="ProductMinSize">
<value xml:lang="de">Mindestgrösse</value>
<value xml:lang="en">Min Size</value>
<value xml:lang="es">Tamaño mín.</value>
<value xml:lang="fr">Taille mini</value>
<value xml:lang="it">Min Ampiezza</value>
<value xml:lang="ro">Marime Min </value>
<value xml:lang="ru">Мин. размер</value>
<value xml:lang="th">ขนาดน้อย</value>
<value xml:lang="zh">最小尺寸</value>
<value xml:lang="zh_TW">最小尺寸</value>
</property>
<property key="ProductMinSizeMessage">
<value xml:lang="de">Wird nur angezeigt falls kleinste Produktgrösse gleich oder grösser diesem Wert ist</value>
<value xml:lang="en">Displays only if smallest product size is equal/greater than this value</value>
<value xml:lang="es">Se muestra sólo si el producto de menor tamaño es igual o más grande que este valor</value>
<value xml:lang="fr">Montré seulement si la plus petite taille est plus grande ou égale à cette valeur</value>
<value xml:lang="it">Visualizzato solo se la più piccola ampiezza prodotto è uguale/maggiore di questo valore</value>
<value xml:lang="ro">Vizualizat numai daca cea mai mica marime produs este mai mare sau egala cu aceasta valoare</value>
<value xml:lang="ru">Показывать только если наименьший размер продукта равен/больше этого значения</value>
<value xml:lang="th">แสดงเท่านั้นถ้าขนาดสินค้าเล็กที่สุดเท่ากับหรือมากกว่าค่านี้</value>
<value xml:lang="zh">仅在最小产品尺寸大于等于这个值时显示</value>
<value xml:lang="zh_TW">僅在最小產品尺寸大于等于這個值時顯示</value>
</property>
<property key="ProductMinSz">
<value xml:lang="de">Mindestgrösse</value>
<value xml:lang="en">Min Sz</value>
<value xml:lang="es">Tamaño mín.</value>
<value xml:lang="fr">Taille mini</value>
<value xml:lang="it">Min Amp</value>
<value xml:lang="ro">MarMin </value>
<value xml:lang="ru">Мин Рзм</value>
<value xml:lang="th">ขนาดน้อย</value>
<value xml:lang="zh">最小尺寸</value>
<value xml:lang="zh_TW">最小尺寸</value>
</property>
<property key="ProductMinTot">
<value xml:lang="de">Minimum Total</value>
<value xml:lang="en">Min Tot</value>
<value xml:lang="es">Mín. total</value>
<value xml:lang="fr">Tot min</value>
<value xml:lang="it">Min Tot</value>
<value xml:lang="ro">TotMin </value>
<value xml:lang="ru">Мин сум</value>
<value xml:lang="th">ผลรวมจำนวนน้อย</value>
<value xml:lang="zh">最小合计</value>
<value xml:lang="zh_TW">最小合計</value>
</property>
<property key="ProductMinTotal">
<value xml:lang="de">Minimum Total</value>
<value xml:lang="en">Min Total</value>
<value xml:lang="es">Mín. total</value>
<value xml:lang="fr">Total mini</value>
<value xml:lang="it">Min Totale</value>
<value xml:lang="ro">Total Min</value>
<value xml:lang="ru">Мин. сумма</value>
<value xml:lang="th">ผลรวมจำนวนน้อย</value>
<value xml:lang="zh">最小合计</value>
<value xml:lang="zh_TW">最小合計</value>
</property>
<property key="ProductMinTotalMessage">
<value xml:lang="de">Wird nur angezeigt falls der Totalpreis gleich oder grösser diesem Wert ist</value>
<value xml:lang="en">Displays only if total price is equal/greater than this value</value>
<value xml:lang="es">Se muestra sólo si el precio total es igual o mayor que este valor</value>
<value xml:lang="fr">Montrer seulement si le prix total est plus grand ou égal à cette valeur</value>
<value xml:lang="it">Visualizzato solo se il prezzo totale è uguale/maggiore di questo valore</value>
<value xml:lang="ro">Vizualizat numai daca pretul total este mai mare sau egal cu aceasta valoare </value>
<value xml:lang="ru">Показывать только если общая сумма равна/больше этого значения</value>
<value xml:lang="th">แสดงเท่านั้นถ้าผลรวมราคาเท่ากับหรือมากกว่าค่านี้</value>
<value xml:lang="zh">仅在价格合计大于等于这个值时显示</value>
<value xml:lang="zh_TW">僅在價格合計大于等于這個值時顯示</value>
</property>
<property key="ProductMinWeight">
<value xml:lang="de">Mindestgewicht</value>
<value xml:lang="en">Min Weight</value>
<value xml:lang="es">Peso mín.</value>
<value xml:lang="fr">Poids mini</value>
<value xml:lang="it">Min Peso</value>
<value xml:lang="ro">Greutate Min</value>
<value xml:lang="ru">Мин. вес</value>
<value xml:lang="th">น้ำหนักจำนวนน้อย</value>
<value xml:lang="zh">最小重量</value>
<value xml:lang="zh_TW">最小重量</value>
</property>
<property key="ProductMinWeightMessage">
<value xml:lang="de">Wird nur angezeigt falls das Totalgewicht gleich oder grösser diesem Wert ist</value>
<value xml:lang="en">Displays only if total weight is equal/greater than this value</value>
<value xml:lang="es">Se muestra sólo se el peso total es igual o mayor que este valor</value>
<value xml:lang="fr">Montré seulement si le poids total est plus grand ou égal à cette valeur</value>
<value xml:lang="it">Visualizzato solo se il peso totale è uguale/maggiore di questo valore</value>
<value xml:lang="ro">Vizualizat numai daca greutatea totala este egal sau mai mare decat aceasta valoare </value>
<value xml:lang="ru">Показывать только если общий вес равен/больше этого значения</value>
<value xml:lang="th">แสดงเท่านั้นถ้าผลรวมน้ำหนกเท่ากับหรือมากกว่าค่านี้</value>
<value xml:lang="zh">仅在重量合计大于等于这个值时显示</value>
<value xml:lang="zh_TW">僅在重量合計大于等于這個值時顯示</value>
</property>
<property key="ProductMinWt">
<value xml:lang="de">Mindestgewicht</value>
<value xml:lang="en">Min Wt</value>
<value xml:lang="es">Peso mín.</value>
<value xml:lang="fr">Poids mini</value>
<value xml:lang="it">Peso Minimo</value>
<value xml:lang="ro">GrMin</value>
<value xml:lang="ru">Мин вес</value>
<value xml:lang="th">น้ำหนักน้อย</value>
<value xml:lang="zh">最小重量</value>
<value xml:lang="zh_TW">最小重量</value>
</property>
<property key="ProductMinimumItemPrice">
<value xml:lang="de">Minimum Stückpreis</value>
<value xml:lang="en">Minimum Item Price</value>
<value xml:lang="es">Precio mínimo ítem</value>
<value xml:lang="fr">Prix minimum de l'article</value>
<value xml:lang="it">Prezzo Minimo Riga</value>
<value xml:lang="ro">Pret Minim Linie</value>
<value xml:lang="ru">Минимальная цена позиции</value>
<value xml:lang="th">รายการราคาจำนวนมากที่สุด</value>
<value xml:lang="zh">最低明细价格</value>
<value xml:lang="zh_TW">最低明細價格</value>
</property>
<property key="ProductMinimumOrderQuantity">
<value xml:lang="de">Minimale Bestellmenge</value>
<value xml:lang="en">Minimum order quantity</value>
<value xml:lang="es">Cantidad mínima de pedido</value>
<value xml:lang="fr">Quantité minimum par commande</value>
<value xml:lang="it">Quantità Minima ordine</value>
<value xml:lang="ro">Cantitate Minima comanda </value>
<value xml:lang="ru">Минимальное количество</value>
<value xml:lang="th">จำนวนรายการสั่งซื้อน้อยที่สุด</value>
<value xml:lang="zh">最小订单数量</value>
<value xml:lang="zh_TW">最小訂單數量</value>
</property>
<property key="ProductMinimumPrice">
<value xml:lang="de">Minimum Preis</value>
<value xml:lang="en">Minimum Price</value>
<value xml:lang="es">Precio mínimo</value>
<value xml:lang="fr">Prix minimum</value>
<value xml:lang="it">Prezzo Minimo</value>
<value xml:lang="ro">Pret Minim</value>
<value xml:lang="ru">Минимальная цена</value>
<value xml:lang="th">ราคาน้อยที่สุด</value>
<value xml:lang="zh">最低价格</value>
<value xml:lang="zh_TW">最低價格</value>
</property>
<property key="ProductMinimumPurchase">
<value xml:lang="de">Minimaler Einkauf</value>
<value xml:lang="en">Minimum Purchase</value>
<value xml:lang="es">Compra mínima</value>
<value xml:lang="fr">Minimum d'achat</value>
<value xml:lang="it">Acquisto Minimo</value>
<value xml:lang="ro">Cumparare Minima</value>
<value xml:lang="ru">Минимальная закупка</value>
<value xml:lang="th">การสั่งซื้อน้อยที่สุด</value>
<value xml:lang="zh">最少购买</value>
<value xml:lang="zh_TW">最少購買</value>
</property>
<property key="ProductMinimumStock">
<value xml:lang="de">Minimum Bestand</value>
<value xml:lang="en">Minimum Stock</value>
<value xml:lang="es">Stock mínimo</value>
<value xml:lang="fr">Stock minimum</value>
<value xml:lang="it">Giacenza Minima</value>
<value xml:lang="ro">Stoc Minim</value>
<value xml:lang="ru">Минимальный склад</value>
<value xml:lang="th">คลังสินค้าน้อยที่สุด</value>
<value xml:lang="zh">最小存货</value>
<value xml:lang="zh_TW">最小存貨</value>
</property>
<property key="ProductMinimumStockAndMoveQuantity">
<value xml:lang="de">Minimaler Lagerbewegungsbestand</value>
<value xml:lang="en">Minimum Stock &amp; Move Quantity</value>
<value xml:lang="es">Stock mínimo y mover cantidad</value>
<value xml:lang="fr">Stock Minimum Quantité à déplacer</value>
<value xml:lang="it">Giacenza Minima e Quantità Spostata</value>
<value xml:lang="ro">Stoc Minim si Cantitate Miscata</value>
<value xml:lang="ru">Минимальный склад &amp; Перемещение количества</value>
<value xml:lang="th">คลังสินค้าน้อยที่สุด &amp; ลบจำนวน</value>
<value xml:lang="zh">最小存货 &amp; 移动数量</value>
<value xml:lang="zh_TW">最小存貨 &amp; 移動數量</value>
</property>
<property key="ProductMinimumStockReorderQuantityDaysToShip">
<value xml:lang="de">Minimaler Lagerbestand neuer Auftrag Tage bis zur Lieferung</value>
<value xml:lang="en">Minimum Stock Reorder Quantity Days To Ship</value>
<value xml:lang="es">Cantidad mínima para volver a pedir y días de envío</value>
<value xml:lang="fr">Stock minimum, quantité réapprovisionnement, délai d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Giacenza Minima e Quantità Riordine e Giorni per Spedire</value>
<value xml:lang="ro">Stoc Minim Cantitate Recomandata Zile pentru Expediere</value>
<value xml:lang="ru">Минимальный склад перезаказ количества и дней до доставки</value>
<value xml:lang="th">คลังสินค้าน้อยที่สุด จำนวนการสั่งอีกครั้ง วันที่การขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">最小存货、再订购数量、送货天数</value>
<value xml:lang="zh_TW">最小存貨、再訂購數量、送貨天數</value>
</property>
<property key="ProductMissingMainActionInPermissionService">
<value xml:lang="en">In the permission-service element for the productGenericPermission service the main-action attribute was missing but is required</value>
<value xml:lang="it">Nell'elemento permission-service del servizio productGenericPermission l'attributo main-action è mancante ma è obbligatorio</value>
</property>
<property key="ProductMoreOptions">
<value xml:lang="de">Mehr Optionen im Drop Down verfügbar.</value>
<value xml:lang="en">More options available in drop down.</value>
<value xml:lang="es">Hay más opciones disponibles en la lista desplegable</value>
<value xml:lang="fr">Plus d'options disponibles dans la liste déroulante</value>
<value xml:lang="it">Altre opzioni disponibili nella lista.</value>
<value xml:lang="ro">Alte optiuni disponibile in lista.</value>
<value xml:lang="ru">В выпадающем списке доступно больше параметров.</value>
<value xml:lang="th">มีตัวเลือกที่นำไปใช้มากในดรอปดาวน์</value>
<value xml:lang="zh">在下拉框中有更多选项。</value>
<value xml:lang="zh_TW">在下拉框中有更多選項。</value>
</property>
<property key="ProductMorePackageFoundShipment">
<value xml:lang="de">Mehr als ein Paket gefunden für diese Lieferung. Diese Lieferung muss manuell versendet werden.</value>
<value xml:lang="en">More than one package found for this shipment. You must ship this manually</value>
<value xml:lang="es">Se encontró más de un paquete para este envío. Debe enviarlo manualmente</value>
<value xml:lang="fr">Plus d'un paquet trouvé pour cette expédition. Faites une saisie manuellement.</value>
<value xml:lang="it">Più di un pacco trovato per questa spedizione. Tu dovresti spedirle manualmente.</value>
<value xml:lang="ro">Mai mult de un pachet gasit pentru aceasta expediere. Tu ar trebui da le expediezi manual.</value>
<value xml:lang="ru">В этой поставке найдено более одного места. Вы должны выполнить поставку вручную</value>
<value xml:lang="th">พบมากกว่าหนึ่งแพคเกจสำหรับการขนส่งสินค้านี้ คุณต้องขนส่งสินค้านี้ด้วยมือ
</value>
<value xml:lang="zh">为这个送货找到了一个以上的包装。你必须手工送货</value>
<value xml:lang="zh_TW">為這個送貨找到了一個以上的包裝。你必須手工送貨</value>
</property>
<property key="ProductMoreRouteSegmentFound">
<value xml:lang="de">Mehr als einen Wegabschnitt gefunden. Diese Lieferung muss manuell versendet werden.</value>
<value xml:lang="en">More than one route segment found. You must ship this manually</value>
<value xml:lang="es">Se encontró más de una ruta para este envío. Debe enviarlo manualmente</value>
<value xml:lang="fr">Plus d'un itinéraire trouvé. Saisissez l'expédition manuellement</value>
<value xml:lang="it">Più di un segmento percorso trovato. Tu dovresti spedirle manualmente</value>
<value xml:lang="ro">Mai mult de un segment parcurs gasit.Ar trebui sa-l expediezi manual</value>
<value xml:lang="ru">Найдено больше одного маршрутного сегмента. Вы должны выполнить поставку вручную</value>
<value xml:lang="th">พบมากกว่าหนึ่งกลุ่มเส้นทาง คุณต้องขนส่งนี้ด้วยมือ</value>
<value xml:lang="zh">找到了一个以上路线分区。你必须手工送货</value>
<value xml:lang="zh_TW">找到了一個以上路線分區。你必須手工送貨</value>
</property>
<property key="ProductMoveQuantity">
<value xml:lang="de">Lagerbewegung Menge</value>
<value xml:lang="en">Move Quantity</value>
<value xml:lang="es">Mover cantidad</value>
<value xml:lang="fr">Quantité à déplacer</value>
<value xml:lang="it">Quantità Spostata</value>
<value xml:lang="ro">Cantitate Miscata</value>
<value xml:lang="ru">Перемещаемое количество</value>
<value xml:lang="th">ลบจำนวน</value>
<value xml:lang="zh">移动数量</value>
<value xml:lang="zh_TW">移動數量</value>
</property>
<property key="ProductMultiChoice">
<value xml:lang="de">Mehrfachauswahl</value>
<value xml:lang="en">Multi Choice</value>
<value xml:lang="es">Opción múltiple</value>
<value xml:lang="fr">Choix multiple</value>
<value xml:lang="it">Scelta Multipla</value>
<value xml:lang="ro">Alegere Multipla</value>
<value xml:lang="ru">Мультивыбор</value>
<value xml:lang="th">ตัวเลือกมากมาย</value>
<value xml:lang="zh">多个选择</value>
<value xml:lang="zh_TW">多個選擇</value>
</property>
<property key="ProductMultipleOrderItemsProduct">
<value xml:lang="de">Mehrere Auftragspositionen für dieses Produkt</value>
<value xml:lang="en">Multiple order items for this product</value>
<value xml:lang="es">Múltiples ítems de pedido para este artículo</value>
<value xml:lang="fr">Lignes de commande multiples pour cet article</value>
<value xml:lang="it">Righe Ordine Multiple per questo prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Linii comanda Multipla pentru acest produs</value>
<value xml:lang="ru">Несколько позиций заказа для этого продукта</value>
<value xml:lang="th">รายการสั่งซื้อมากมายสำหรับสินค้านี้</value>
<value xml:lang="zh">对于这个产品有多个订单明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">對于這個產品有多個訂單明細</value>
</property>
<property key="ProductMustBeAssociatedWithSupplier">
<value xml:lang="en">Cannot update this Product: you are not associated with it as the Supplier</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile aggiornare questo prodotto: questo non è associato con un fornitore</value>
</property>
<property key="ProductName">
<value xml:lang="de">Name</value>
<value xml:lang="en">Name</value>
<value xml:lang="es">Nombre</value>
<value xml:lang="fr">Nom</value>
<value xml:lang="it">Nome</value>
<value xml:lang="ro">Nume</value>
<value xml:lang="ru">Имя</value>
<value xml:lang="th">ชื่อ</value>
<value xml:lang="zh">名称</value>
<value xml:lang="zh_TW">名稱</value>
</property>
<property key="ProductNeedStockMove">
<value xml:lang="de">Benötigt Lagerbewegung</value>
<value xml:lang="en">Need stock move</value>
<value xml:lang="es">Necesita mover stock</value>
<value xml:lang="fr">Nécessite un déplacement de stock</value>
<value xml:lang="it">Necessita spostamento giacenza</value>
<value xml:lang="ro">Necesar miscari stocate</value>
<value xml:lang="ru">Необходимо складское перемещение</value>
<value xml:lang="th">ต้องการย้ายคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">需要存货移动</value>
<value xml:lang="zh_TW">需要存貨移動</value>
</property>
<property key="ProductNewArticle">
<value xml:lang="de">Neuer Artikel</value>
<value xml:lang="en">New Article</value>
<value xml:lang="es">Nuevo Artículo</value>
<value xml:lang="fr">Nouvel article</value>
<value xml:lang="hi_IN">नया सामान</value>
<value xml:lang="it">Nuovo articolo</value>
<value xml:lang="ja">New Article</value>
<value xml:lang="nl">Nieuw Artikel</value>
<value xml:lang="ro">Nou Articol</value>
<value xml:lang="ru">Новая статья</value>
<value xml:lang="th">ผลิตภัณฑ์ใหม่</value>
<value xml:lang="zh">新文章</value>
<value xml:lang="zh_TW">新文章</value>
</property>
<property key="ProductNewCategory">
<value xml:lang="de">Neue Kategorie</value>
<value xml:lang="en">New Category</value>
<value xml:lang="es">Nueva categoría</value>
<value xml:lang="fr">Nouvelle catégorie</value>
<value xml:lang="it">Nuova Categoria</value>
<value xml:lang="ro">Noua Categorie</value>
<value xml:lang="ru">Новая категория</value>
<value xml:lang="th">หมวดหมู่ใหม่</value>
<value xml:lang="zh">新建分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">新建分類</value>
</property>
<property key="ProductNewContactMech">
<value xml:lang="de">Neuer Kontaktmechanismus</value>
<value xml:lang="en">New Contact Mech</value>
<value xml:lang="es">Nuevo contacto</value>
<value xml:lang="fr">Nouveau Contact</value>
<value xml:lang="it">Nuovo Contatto</value>
<value xml:lang="ro">Nou Contact</value>
<value xml:lang="ru">Новый способ связи</value>
<value xml:lang="th">วิธีการติดต่อใหม่</value>
<value xml:lang="zh">新建联系方式</value>
<value xml:lang="zh_TW">新的連絡方式</value>
</property>
<property key="ProductNewFacility">
<value xml:lang="de">Neue Einrichtung</value>
<value xml:lang="en">New Facility</value>
<value xml:lang="es">Nuevo almacén</value>
<value xml:lang="fr">Nouveau lieu de stockage</value>
<value xml:lang="it">Nuovo stabilimento</value>
<value xml:lang="ro">Nou Compartiment</value>
<value xml:lang="ru">Новый объект</value>
<value xml:lang="th">คลังสินค้าใหม่</value>
<value xml:lang="zh">新建场所</value>
<value xml:lang="zh_TW">新建場所</value>
</property>
<property key="ProductNewFacilityLocation">
<value xml:lang="de">Neuer Einrichtungsstandort</value>
<value xml:lang="en">New Facility Location</value>
<value xml:lang="es">Nueva ubicación de almacén</value>
<value xml:lang="fr">Nouvel emplacement de stock</value>
<value xml:lang="it">Nuova Posizione Stabilimento</value>
<value xml:lang="ro">Noua Pozitie Stabilita</value>
<value xml:lang="ru">Новое местонахождение объекта</value>
<value xml:lang="th">ที่ตั้งคลังสินค้าใหม่</value>
<value xml:lang="zh">新建场所位置</value>
<value xml:lang="zh_TW">新建場所位置</value>
</property>
<property key="ProductNewFeatureCategory">
<value xml:lang="en">New Feature Category</value>
<value xml:lang="it">Nuova categoria di caratteristiche</value>
</property>
<property key="ProductNewFeatureInterAction">
<value xml:lang="de">Neue Merkmalsinteraktion</value>
<value xml:lang="en">New Feature InterAction</value>
<value xml:lang="fr">Nouvelle interaction entre caractéristiques</value>
<value xml:lang="it">Nuova interazione tra caratteristiche</value>
<value xml:lang="zh">新特征交互</value>
<value xml:lang="zh_TW">新特性交互</value>
</property>
<property key="ProductNewFeatureType">
<value xml:lang="de">Neuer Merkmalstyp</value>
<value xml:lang="en">New Feature Type</value>
<value xml:lang="es">Nuevo tipo de característica</value>
<value xml:lang="fr">Nouveau type de caractéristiques</value>
<value xml:lang="it">Nuovo Tipo Caratteristica</value>
<value xml:lang="ro">Nou Tip Caracteristica</value>
<value xml:lang="ru">Новый тип</value>
<value xml:lang="th">ประเภทลักษณะใหม่</value>
<value xml:lang="zh">新建特征类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">新建特性類型</value>
</property>
<property key="ProductNewGroup">
<value xml:lang="de">Neue Gruppe</value>
<value xml:lang="en">New Group</value>
<value xml:lang="es">Nuevo grupo</value>
<value xml:lang="fr">Nouveau groupe</value>
<value xml:lang="it">Nuovo Gruppo</value>
<value xml:lang="ro">Nou Grup</value>
<value xml:lang="ru">Новая группа</value>
<value xml:lang="th">กลุ่มใหม่</value>
<value xml:lang="zh">新建组</value>
<value xml:lang="zh_TW">新建組</value>
</property>
<property key="ProductNewInventoryItem">
<value xml:lang="de">Neue Bestandsposition</value>
<value xml:lang="en">New Inventory Item</value>
<value xml:lang="es">Nuevo artículo</value>
<value xml:lang="fr">Nouvelle ligne de stock</value>
<value xml:lang="it">Nuova Riga Inventario</value>
<value xml:lang="ro">Noua Linie Inventar</value>
<value xml:lang="ru">Новая ТМЦ</value>
<value xml:lang="th">รายการสินค้าคงเหลือใหม่</value>
<value xml:lang="zh">新建库存明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">新建庫存明細</value>
</property>
<property key="ProductNewItem">
<value xml:lang="de">Neue Position</value>
<value xml:lang="en">New Item</value>
<value xml:lang="es">Nuevo artículo</value>
<value xml:lang="fr">Nouvelle ligne d'article</value>
<value xml:lang="it">Nuova Riga</value>
<value xml:lang="ro">Noua Linie</value>
<value xml:lang="ru">Новая позиция</value>
<value xml:lang="th">รายการใหม่</value>
<value xml:lang="zh">新建明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">新建明細</value>
</property>
<property key="ProductNewPackage">
<value xml:lang="de">Neues Paket</value>
<value xml:lang="en">New Package</value>
<value xml:lang="es">Nuevo paquete</value>
<value xml:lang="fr">Nouveau paquet</value>
<value xml:lang="it">Nuovo Pacco</value>
<value xml:lang="ro">Nou Pachet</value>
<value xml:lang="ru">Новое место</value>
<value xml:lang="th">แพคเกจใหม่</value>
<value xml:lang="zh">新建包装</value>
<value xml:lang="zh_TW">新建包裝</value>
</property>
<property key="ProductNewProdCatalog">
<value xml:lang="de">Neuen Produktkatalog</value>
<value xml:lang="en">New Prod Catalog</value>
<value xml:lang="es">Nuevo catálogo</value>
<value xml:lang="fr">Nouveau catalogue</value>
<value xml:lang="it">Nuovo Catalogo Prodotti</value>
<value xml:lang="nl">Nieuwe productcatalogus</value>
<value xml:lang="ro">Nou Catalog Produse</value>
<value xml:lang="ru">Новый каталог</value>
<value xml:lang="th">หมวดหมู่สินค้าใหม่</value>
<value xml:lang="zh">新建产品目录</value>
<value xml:lang="zh_TW">新建產品目錄</value>
</property>
<property key="ProductNewProduct">
<value xml:lang="de">Neues Produkt</value>
<value xml:lang="en">New Product</value>
<value xml:lang="es">Nuevo producto</value>
<value xml:lang="fr">Nouvel article</value>
<value xml:lang="it">Nuovo Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Nou Produs</value>
<value xml:lang="ru">Новый продукт</value>
<value xml:lang="th">สินค้าใหม่</value>
<value xml:lang="zh">新建产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">新建產品</value>
</property>
<property key="ProductNewProductCreate">
<value xml:lang="de">Neue Produkt ID und Erstellen</value>
<value xml:lang="en">New Product Id and Create</value>
<value xml:lang="es">Nuevo código de producto y crear</value>
<value xml:lang="fr">Nouvelle référence d'article et création</value>
<value xml:lang="it">Nuovo Prodotto Codice e Creazione</value>
<value xml:lang="ro">Nou Produs Cod si Creare</value>
<value xml:lang="ru">Новый код продукта и создать</value>
<value xml:lang="th">รหัสสินค้าใหม่และสร้าง</value>
<value xml:lang="zh">用新产品标识创建</value>
<value xml:lang="zh_TW">用新產品ID創建</value>
</property>
<property key="ProductNewProductId">
<value xml:lang="de">Neue Produkt ID</value>
<value xml:lang="en">New Product ID</value>
<value xml:lang="es">Nuevo código de producto</value>
<value xml:lang="fr">Nouvelle référence d'article</value>
<value xml:lang="it">Nuovo codice prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Nou Cod Produs</value>
<value xml:lang="ru">Новый код продукта</value>
<value xml:lang="th">รหัสสินค้าใหม่</value>
<value xml:lang="zh">新建产品标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">新建產品ID</value>
</property>
<property key="ProductNewProductPromo">
<value xml:lang="de">Neue Produktaktion</value>
<value xml:lang="en">New Product Promo</value>
<value xml:lang="es">Nueva promoción</value>
<value xml:lang="fr">Nouvelle promotion d'article</value>
<value xml:lang="it">Nuova promozione</value>
<value xml:lang="ro">Noua Promotie Produs</value>
<value xml:lang="ru">Новое акционное предложение</value>
<value xml:lang="th">โปรโมชันสินค้าใหม่</value>
<value xml:lang="zh">新建产品促销</value>
<value xml:lang="zh_TW">新建產品促銷</value>
</property>
<property key="ProductNewProductStore">
<value xml:lang="de">Neuer Laden</value>
<value xml:lang="en">New Product Store</value>
<value xml:lang="es">Nueva tienda</value>
<value xml:lang="fr">Nouveau centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Nuovo Negozio</value>
<value xml:lang="nl">Nieuwe winkel</value>
<value xml:lang="ro">Nou Magazin</value>
<value xml:lang="ru">Новую торговую точку</value>
<value xml:lang="th">คลังสินค้าใหม่</value>
<value xml:lang="zh">新建产品店铺</value>
<value xml:lang="zh_TW">新建產品商店</value>
</property>
<property key="ProductNewProductSupplier">
<value xml:lang="de">Neuer Produktlieferant</value>
<value xml:lang="en">New Product Supplier</value>
<value xml:lang="es">Nuevo proveedor</value>
<value xml:lang="fr">Nouveau fournisseur</value>
<value xml:lang="it">Nuovo Prodotto Fornitore</value>
<value xml:lang="th">ผู้จัดหาสินค้าใหม่</value>
<value xml:lang="zh">新建产品供货商</value>
<value xml:lang="zh_TW">新建產品供貨商</value>
</property>
<property key="ProductNewPromotionCode">
<value xml:lang="de">Neuer Aktionscode</value>
<value xml:lang="en">New Promotion Code</value>
<value xml:lang="es">Nuevo código de promoción</value>
<value xml:lang="fr">Nouveau code promotion</value>
<value xml:lang="it">Nuovo codice promozione</value>
<value xml:lang="ro">Nou Cod Promotie</value>
<value xml:lang="ru">Новый код акции</value>
<value xml:lang="th">รหัสโปรโมชันใหม่</value>
<value xml:lang="zh">新建促销代码</value>
<value xml:lang="zh_TW">新建促銷代碼</value>
</property>
<property key="ProductNewSearch">
<value xml:lang="cs">Nové hledání</value>
<value xml:lang="de">Neue Suche</value>
<value xml:lang="en">New Search</value>
<value xml:lang="es">Nueva búsqueda</value>
<value xml:lang="fr">Nouvelle recherche</value>
<value xml:lang="it">Nuova Ricerca</value>
<value xml:lang="ja">New Search</value>
<value xml:lang="nl">Nieuwe zoekopdracht</value>
<value xml:lang="ro">Noua Cautare </value>
<value xml:lang="ru">Новый поиск</value>
<value xml:lang="th">ค้นหาใหม่</value>
<value xml:lang="zh">新建搜索</value>
<value xml:lang="zh_TW">新建搜索</value>
</property>
<property key="ProductNewSegment">
<value xml:lang="de">Neues Segment</value>
<value xml:lang="en">New Segment</value>
<value xml:lang="es">Nuevo segmento</value>
<value xml:lang="fr">Nouveau segment</value>
<value xml:lang="it">Nuovo Segmento</value>
<value xml:lang="ro">Nou Segment</value>
<value xml:lang="ru">Новый сегмент</value>
<value xml:lang="th">กลุ่มใหม่</value>
<value xml:lang="zh">新建分区</value>
<value xml:lang="zh_TW">新建分區</value>
</property>
<property key="ProductNewShipment">
<value xml:lang="de">Neue Lieferung</value>
<value xml:lang="en">New Shipment</value>
<value xml:lang="es">Nuevo envo</value>
<value xml:lang="fr">Nouvelle expédition</value>
<value xml:lang="it">Nuova Spedizione</value>
<value xml:lang="ro">Noua Expediere</value>
<value xml:lang="ru">Новая поставка</value>
<value xml:lang="th">การขนส่งใหม่</value>
<value xml:lang="zh">新建送货</value>
<value xml:lang="zh_TW">新建送貨</value>
</property>
<property key="ProductNewShipmentEstimate">
<value xml:lang="de">Neue Schätzung für Lieferung</value>
<value xml:lang="en">New Shipment Estimate</value>
<value xml:lang="es">Nuevo envío estimado</value>
<value xml:lang="fr">Nouvelle estimation d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Nuova Stima Spedizione</value>
<value xml:lang="ro">Noua Stima Expediere</value>
<value xml:lang="ru">Новая смета поставки</value>
<value xml:lang="th">ประมาณการขนส่งสินค้าใหม่</value>
<value xml:lang="zh">新建货运预计</value>
<value xml:lang="zh_TW">新建貨運預計</value>
</property>
<property key="ProductNewShipmentMethod">
<value xml:lang="de">Neue Liefermethode</value>
<value xml:lang="en">New Shipment Method</value>
<value xml:lang="es">Nuevo método de envío</value>
<value xml:lang="fr">Nouvelle méthode d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Nuovo Metodo di Spedizione</value>
<value xml:lang="ro">Noua Metoda Expediere</value>
<value xml:lang="ru">Новый метод доставки</value>
<value xml:lang="th">วิธีการขนส่งสินค้าใหม่</value>
<value xml:lang="zh">新建货运方式</value>
<value xml:lang="zh_TW">新的貨運方式</value>
</property>
<property key="ProductNewSubscription">
<value xml:lang="de">Neues Abonnement</value>
<value xml:lang="en">New Subscription</value>
<value xml:lang="es">Nueva suscripción</value>
<value xml:lang="fr">Nouvel abonnement</value>
<value xml:lang="it">Nuovo abbonamento</value>
<value xml:lang="ro">Nou Abonament</value>
<value xml:lang="ru">Новая подписка</value>
<value xml:lang="th">การสั่งซื้อใหม่</value>
<value xml:lang="zh">新建订阅</value>
<value xml:lang="zh_TW">新建訂閱</value>
</property>
<property key="ProductNewSubscriptionResource">
<value xml:lang="de">Neue Abonnement Ressource</value>
<value xml:lang="en">New Subscription Resource</value>
<value xml:lang="es">Nueva fuente de suscripción</value>
<value xml:lang="fr">Nouvelle ressource d'abonnement</value>
<value xml:lang="it">Nuova risorsa abbonamento</value>
<value xml:lang="ro">Noua Resursa Abonament</value>
<value xml:lang="ru">Новый подписной ресурс</value>
<value xml:lang="th">แหล่งข้อมูลการสั่งซื้อใหม่</value>
<value xml:lang="zh">新建订阅资源</value>
<value xml:lang="zh_TW">新建訂閱資源</value>
</property>
<property key="ProductNewVirtualProduct">
<value xml:lang="de">Neues virtuelles Produkt</value>
<value xml:lang="en">New Virtual Product</value>
<value xml:lang="es">Nuevo producto virtual</value>
<value xml:lang="fr">Nouvel article virtuel</value>
<value xml:lang="it">Nuovo Prodotto Virtuale</value>
<value xml:lang="ro">Nou Produs Virtual</value>
<value xml:lang="ru">Новый виртуальный продукт</value>
<value xml:lang="th">สินค้าใหม่ทั้งหมด</value>
<value xml:lang="zh">新建虚拟产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">新建虛擬產品</value>
</property>
<property key="ProductNewVirtualVariantMethod">
<value xml:lang="de">Neue Methode</value>
<value xml:lang="en">New Method</value>
<value xml:lang="es">Nuevo método</value>
<value xml:lang="fr">Nouvelle méthode</value>
<value xml:lang="it">Nuovo metodo</value>
<value xml:lang="zh">新建方法</value>
<value xml:lang="zh_TW">新建方法</value>
</property>
<property key="ProductNextPackage">
<value xml:lang="en">Next Package</value>
<value xml:lang="fr">Paquet suivant</value>
<value xml:lang="it">Prossimo pacco</value>
<value xml:lang="zh">下一个包装</value>
<value xml:lang="zh_TW">下一個包裝</value>
</property>
<property key="ProductNextShipment">
<value xml:lang="de">Nächste Lieferung</value>
<value xml:lang="en">Next Shipment</value>
<value xml:lang="es">Próximo envío</value>
<value xml:lang="fr">Prochaine expédition</value>
<value xml:lang="it">Spedizione Successiva</value>
<value xml:lang="ro">Expediere Succesiva</value>
<value xml:lang="ru">Следующая поставка</value>
<value xml:lang="th">การขนส่งสินค้าใหม่</value>
<value xml:lang="zh">下次送货</value>
<value xml:lang="zh_TW">下次送貨</value>
</property>
<property key="ProductNoActionCategories">
<value xml:lang="en">No Action Categories</value>
</property>
<property key="ProductNoActionProducts">
<value xml:lang="en">No Action Products</value>
</property>
<property key="ProductNoCategorySpecified">
<value xml:lang="de">Keine Kategorie ausgewählt</value>
<value xml:lang="en">No category specified</value>
<value xml:lang="es">No se especificó categoría</value>
<value xml:lang="fr">Aucune catégorie spécifiée</value>
<value xml:lang="it">Nessuna categoria specificata</value>
<value xml:lang="ro">Nici-o categorie specificata</value>
<value xml:lang="ru">Категория не выбрана</value>
<value xml:lang="th">ไม่ระบุหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">没有指定分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">沒有指定分類</value>
</property>
<property key="ProductNoChildCategoriesFound">
<value xml:lang="de">Keine untergeordnete Kategorie gefunden</value>
<value xml:lang="en">No Child Categories found</value>
<value xml:lang="es">No se encontraron categorías hijas</value>
<value xml:lang="fr">Catégorie fille non trouvée</value>
<value xml:lang="it">Nessuna Categoria Figlio trovata</value>
<value xml:lang="ro">Nici-o Categorie Fiu gasita</value>
<value xml:lang="ru">Нет подчиненных категорий</value>
<value xml:lang="th">ไม่พบหมวดหมู่เด็ก</value>
<value xml:lang="zh">没有找到下级分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">沒有找到下級分類</value>
</property>
<property key="ProductNoChildGroupsFound">
<value xml:lang="de">Keine untergeordneten Gruppen gefunden</value>
<value xml:lang="en">NoChild GroupsFound</value>
<value xml:lang="es">No se encontraron grupos hjios</value>
<value xml:lang="fr">Groupe descendant non trouvé</value>
<value xml:lang="it">Nessun Gruppo Figlio trovato</value>
<value xml:lang="ro">Nici-un Grup Fiu gasit</value>
<value xml:lang="ru">Не найдены подчиненные группы</value>
<value xml:lang="th">ไม่พบกลุ่มเด็ก</value>
<value xml:lang="zh">没有找到下级组</value>
<value xml:lang="zh_TW">沒有找到下級組</value>
</property>
<property key="ProductNoConditionCategories">
<value xml:lang="en">No Condition Categories</value>
</property>
<property key="ProductNoConditionProducts">
<value xml:lang="en">No Condition Products</value>
</property>
<property key="ProductNoDescription">
<value xml:lang="de">Keine Beschreibung</value>
<value xml:lang="en">No description</value>
<value xml:lang="es">No tiene descripción</value>
<value xml:lang="fr">Aucune description</value>
<value xml:lang="it">Nessuna descrizione</value>
<value xml:lang="ro">Nici-o descriere</value>
<value xml:lang="ru">Описания нет</value>
<value xml:lang="th">ไม่มีคำอธิบาย</value>
<value xml:lang="zh">没有描述</value>
<value xml:lang="zh_TW">沒有描述</value>
</property>
<property key="ProductNoExistingProductsFound">
<value xml:lang="de">Keine existierenden Produkte gefunden</value>
<value xml:lang="en">No existing Products found</value>
<value xml:lang="es">No se encontraron productos</value>
<value xml:lang="fr">L'article demandé n'existe pas</value>
<value xml:lang="it">Nessun Prodotto esistente trovato</value>
<value xml:lang="ro">Nici-un Produs existent gasit</value>
<value xml:lang="ru">Существующие продукты не найдены</value>
<value xml:lang="th">ไม่พบสินค้าที่มีอยู่</value>
<value xml:lang="zh">没有找到已有产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">沒有找到已有產品</value>
</property>
<property key="ProductNoFacility">
<value xml:lang="de">Kein Lager</value>
<value xml:lang="en">no Facility</value>
<value xml:lang="es">No almacén</value>
<value xml:lang="fr">Aucun lieu de stockage</value>
<value xml:lang="it">nessuna Stabilimento</value>
<value xml:lang="ro">Nici-un Compartiment</value>
<value xml:lang="ru">объектов нет</value>
<value xml:lang="th">ไม่มีคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">没有场所</value>
<value xml:lang="zh_TW">沒有場所</value>
</property>
<property key="ProductNoFileSpecifiedForUpload">
<value xml:lang="de">Keine Datei angegeben für den Upload</value>
<value xml:lang="en">No file specified for Upload</value>
<value xml:lang="es">No se especificaron archivos para la carga</value>
<value xml:lang="fr">Aucun fichier spécifié pour le téléchargement vers le serveur</value>
<value xml:lang="it">Nessun file specificato da caricare</value>
<value xml:lang="ro">Nici-un file specificat de Incarcat</value>
<value xml:lang="ru">Не указан файл для загрузки</value>
<value xml:lang="th">ไม่ระบุไฟล์สำหรับอัพโหลด</value>
<value xml:lang="zh">没有指定要上传的文件</value>
<value xml:lang="zh_TW">沒有指定要上傳的文件</value>
</property>
<property key="ProductNoInventoryFoundToPick">
<value xml:lang="de">Kein Bestand gefunden für die Kommissionierung</value>
<value xml:lang="en">No Inventory found to pick</value>
<value xml:lang="es">No se encontró inventario para recoger</value>
<value xml:lang="fr">Aucune ligne de stock trouvée à préparer</value>
<value xml:lang="it">Nessun Inventario trovato da prelevare</value>
<value xml:lang="ro">Nici-un Inventar gasit de preluat</value>
<value xml:lang="ru">ТМЦ для сортировки не найдены</value>
<value xml:lang="th">ไม่พบสินค้าคงเหลือที่เลือก</value>
<value xml:lang="zh">没有找到要分拣的库存</value>
<value xml:lang="zh_TW">沒有找到要分揀的庫存</value>
</property>
<property key="ProductNoInventoryReservation">
<value xml:lang="de">Keine Lagerbestand Reservationsinformationen verfügbar</value>
<value xml:lang="en">No Inventory Reservation Information Available</value>
<value xml:lang="es">No hay información sobre la reserva de inventario</value>
<value xml:lang="fr">Aucune information de réservation d'inventaire disponible</value>
<value xml:lang="it">Nessuna Informazione Disponibile sulla Riservazione di Inventario</value>
<value xml:lang="ro">Nici-o Informatie Disponibila in Reservarea de Inventar</value>
<value xml:lang="ru">Нет информации о резервировании ТМЦ</value>
<value xml:lang="th">ไม่นำมาใช้ข้อมูลการจองสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">没有可用的库存预订信息</value>
<value xml:lang="zh_TW">沒有可用的庫存預訂資訊</value>
</property>
<property key="ProductNotIssueOrderForNotSalesOrders">
<value xml:lang="en">Not canceling ItemIssuance because the order is not a Sales Order</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile cancellare la consegna perchè l'ordine non è di tipo ordine di vendita</value>
</property>
<property key="ProductNotIssueOrderQuantityCancelLess">
<value xml:lang="en">Not cancelling ItemIssuance ${parameters.itemIssuanceId} because the quantity to cancel ${toCancelQuantity} is less than 0</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile cancellare la consegna ${parameters.itemIssuanceId} perchè la quantità da cancellare ${toCancelQuantity} è minore di zero</value>
</property>
<property key="ProductNotIssueOrderQuantityCancelGreater">
<value xml:lang="en">Not cancelling ItemIssuance because the quantity to cancel ${toCancelQuantity} is greater than the quantity left ${qtyIssuedLeft} for ItemIssuance ${parameters.itemIssuanceId}</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile cancellare la consegna perchè la quantità da cancellare ${toCancelQuantity} è maggiore della quantità rimasta ${qtyIssuedLeft} per la consegna ${parameters.itemIssuanceId}</value>
</property>
<property key="ProductNotIssueOrderToShipment">
<value xml:lang="en">Not issuing Order Item Ship Group Inventory Reservation to shipment ${parameters.shipmentId} because the quantity to issue is empty for order ${orderItemShipGrpInvRes.orderId} order item ${orderItemShipGrpInvRes.orderItemSeqId} inventoryItem ${orderItemShipGrpInvRes.inventoryItemId}</value>
<value xml:lang="it">Non consegnabile inventario alla spedizione ${parameters.shipmentId} perchè la quantità da consegnare è vuota per l'ordine ${orderItemShipGrpInvRes.orderId} riga ordine ${orderItemShipGrpInvRes.orderItemSeqId} riga inventario ${orderItemShipGrpInvRes.inventoryItemId}</value>
</property>
<property key="ProductNotIssueOrderToShipmentQuantityLess">
<value xml:lang="en">Not issuing Order Item Ship Group Inventory Reservation to shipment [${parameters.shipmentId}] because the quantity to issue ${parameters.quantity} is less than or equal to 0 for order ${orderItemShipGrpInvRes.orderId} order item ${orderItemShipGrpInvRes.orderItemSeqId} inventoryItem ${orderItemShipGrpInvRes.inventoryItemId}</value>
<value xml:lang="it">Non consegnabile inventario alla spedizione ${parameters.shipmentId} perchè la quantità da consegnare ${parameters.quantity} è minore o uguale a zero per l'ordine ${orderItemShipGrpInvRes.orderId} riga ordine ${orderItemShipGrpInvRes.orderItemSeqId} riga inventario ${orderItemShipGrpInvRes.inventoryItemId}</value>
</property>
<property key="ProductNotIssueOrderToShipmentQuantityGreater">
<value xml:lang="en">Not issuing Order Item Ship Group Inventory Reservation to shipment ${parameters.shipmentId} because the quantity to issue ${parameters.quantity} is greater than the quantity left to issue ${orderItemShipGrpInvRes.quantity} for order ${orderItemShipGrpInvRes.orderId} order item ${orderItemShipGrpInvRes.orderItemSeqId} inventoryItem ${orderItemShipGrpInvRes.inventoryItemId}</value>
<value xml:lang="it">Non consegnabile inventario alla spedizione ${parameters.shipmentId} perchè la quantità da consegnare ${parameters.quantity} è maggiore di quella rimasta da consegnare ${orderItemShipGrpInvRes.quantity} per l'ordine ${orderItemShipGrpInvRes.orderId} riga ordine ${orderItemShipGrpInvRes.orderItemSeqId} riga inventario ${orderItemShipGrpInvRes.inventoryItemId}</value>
</property>
<property key="ProductNotIssueOrderToShipmentQuantityReturnGreater">
<value xml:lang="en">Not issuing Order Item Ship Group Inventory Reservation to shipment ${parameters.shipmentId} because the quantity to issue ${parameters.quantity} is greater than the quantity left to return ${orderItemShipGrpInvRes.quantity} for order ${orderItemShipGrpInvRes.orderId} order item ${orderItemShipGrpInvRes.orderItemSeqId} inventoryItem ${orderItemShipGrpInvRes.inventoryItemId}</value>
<value xml:lang="it">Non consegnabile inventario alla spedizione ${parameters.shipmentId} perchè la quantità da consegnare ${parameters.quantity} è maggiore di quella rimasta da restituire ${orderItemShipGrpInvRes.quantity} per l'ordine ${orderItemShipGrpInvRes.orderId} riga ordine ${orderItemShipGrpInvRes.orderItemSeqId} riga inventario ${orderItemShipGrpInvRes.inventoryItemId}</value>
</property>
<property key="ProductNotIssueToFixedAssetMaintQuantityLess">
<value xml:lang="en">Not issuing InventoryItem to FixedAssetMaint ${fixedAssetMaint.fixedAssetId:fixedAssetMaint.maintHistSeqId} because the quantity to issue ${parameters.quantity} is less than or equal to 0 for inventoryItem ${inventoryItem.inventoryItemId}</value>
<value xml:lang="it">Non consegnabile inventario alla manutenzione cespite ${fixedAssetMaint.fixedAssetId:fixedAssetMaint.maintHistSeqId} perchè la quantità da consegnare ${parameters.quantity} è minore o uguale a zero per la riga inventario ${inventoryItem.inventoryItemId}</value>
</property>
<property key="ProductNotIssueToFixedAssetMaintQuantityGreater">
<value xml:lang="en">Not issuing InventoryItem to FixedAssetMaint ${fixedAssetMaint.fixedAssetId:fixedAssetMaint.maintHistSeqId} because the quantity to issue ${parameters.quantity} is greater than the quantity left to issue (ie the ATP or Available To Promise) ${intentoryItem.availableToPromiseTotal} for inventoryItem ${orderItemShipGrpInvRes.inventoryItemId}</value>
<value xml:lang="it">Non consegnabile inventario alla manutenzione cespite ${fixedAssetMaint.fixedAssetId:fixedAssetMaint.maintHistSeqId} perchè la quantità da consegnare ${parameters.quantity} è maggiore della quantità rimasta da consegnare ${intentoryItem.availableToPromiseTotal} per la riga inventario ${orderItemShipGrpInvRes.inventoryItemId}</value>
</property>
<property key="ProductNoItemsLeft">
<value xml:lang="de">es sollten keine Positionen mehr übrig sein zur Ausgabe für diesen Auftrag</value>
<value xml:lang="en">there should be no items left to issue from this order</value>
<value xml:lang="es">no hay más artículos que emitir para este pedido</value>
<value xml:lang="fr">Il n'y pas de ligne correspondant à cet ordre</value>
<value xml:lang="it">non ci dovrebbero essere righe lasciate a prelievi per questo ordine</value>
<value xml:lang="ro">nu ar trebui sa fie linii lasate la preluari pentru aceasta comanda</value>
<value xml:lang="ru">для выдачи по этому заказу не осталось позиций</value>
<value xml:lang="th">ไม่ควรมีรายการทางซ้ายไปถึงจำนวนจากรายการสั่งซื้อนี้</value>
<value xml:lang="zh">应该在这个订单中没有未交付的明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">應該在這個訂單中沒有未交付的明細</value>
</property>
<property key="ProductNoItemsPo">
<value xml:lang="de">Keine Positionen auf dem Beschaffungsauftrag</value>
<value xml:lang="en">No Items in PO</value>
<value xml:lang="es">El pedido de compra no tiene artículos</value>
<value xml:lang="fr">Aucune ligne en commande d'achat</value>
<value xml:lang="it">Nessuna Riga nel OA</value>
<value xml:lang="ro">Nici-o Linie in OA</value>
<value xml:lang="ru">В закупочном заказе позиций нет</value>
<value xml:lang="th">No Items in PO</value>
<value xml:lang="zh">购物订单没有明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">購物訂單沒有明細</value>
</property>
<property key="ProductNoItemsPoReceive">
<value xml:lang="de">Es sind keine Positionen auf diesem Beschaffungsauftrag bereit zum Eingang</value>
<value xml:lang="en">There are no items in the PO to receive</value>
<value xml:lang="es">No existen artículos en el pedido de compra</value>
<value xml:lang="fr">Aucune ligne dans la commande d'achat reçue</value>
<value xml:lang="it">Non ci sono righe nel OA da ricevere</value>
<value xml:lang="ro">Nu sunt linii in OA de primit</value>
<value xml:lang="ru">В закупочном заказе нет позиций для получения</value>
<value xml:lang="th">There are no items in the PO to receive</value>
<value xml:lang="zh">要接收的购物订单没有明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">要接收的購物訂單沒有明細</value>
</property>
<property key="ProductNoItemsReturn">
<value xml:lang="de">Keine Positionen auf der Retoure</value>
<value xml:lang="en">No Items in Return</value>
<value xml:lang="es">No hay artículos en la devolución</value>
<value xml:lang="fr">Aucune ligne en retour</value>
<value xml:lang="it">Nessuna Riga Reso</value>
<value xml:lang="ro">Nici-o linie Returnata</value>
<value xml:lang="ru">В возврате нет позиций</value>
<value xml:lang="th">ไม่มีการคืนค่ารายการ</value>
<value xml:lang="zh">退货没有明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">退貨沒有明細</value>
</property>
<property key="ProductNoItemsToReceive">
<value xml:lang="de">Keine Positionen zum Empfangen vorhanden</value>
<value xml:lang="en">There are no items to receive</value>
<value xml:lang="es">No hay artículos para recibir</value>
<value xml:lang="fr">Aucune ligne à recevoir</value>
<value xml:lang="it">Non ci sono righe da ricevere</value>
<value xml:lang="ro">Nu sunt linii de primit</value>
<value xml:lang="ru">Нет позиций для получения</value>
<value xml:lang="th">ไม่มีรายการที่ได้รับ</value>
<value xml:lang="zh">没有要接收的明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">沒有要接收的明細</value>
</property>
<property key="ProductNoKeywordsFound">
<value xml:lang="de">Keine Schlüsselwörter gefunden</value>
<value xml:lang="en">No Keywords Found</value>
<value xml:lang="es">No se encontraron palabras clave</value>
<value xml:lang="fr">Aucun mot-clé trouvé</value>
<value xml:lang="it">Nessuna Chiave Trovata</value>
<value xml:lang="ro">Nici-o linie Gasita</value>
<value xml:lang="ru">Ключевые слова не найдены</value>
<value xml:lang="th">ไม่พบคีย์เวิร์ด</value>
<value xml:lang="zh">没有找到关键字</value>
<value xml:lang="zh_TW">沒有找到關鍵字</value>
</property>
<property key="ProductNoLocation">
<value xml:lang="de">Kein Standort</value>
<value xml:lang="en">No Location</value>
<value xml:lang="es">No hay ubicación</value>
<value xml:lang="fr">Pas d'emplacement</value>
<value xml:lang="it">Nessuna Posizione</value>
<value xml:lang="ro">Nici-o Pozitie </value>
<value xml:lang="ru">Нет местонахождения</value>
<value xml:lang="th">ไม่มีที่ตั้ง</value>
<value xml:lang="zh">没有位置</value>
<value xml:lang="zh_TW">沒有位置</value>
</property>
<property key="ProductNoLongerAvailable">
<value xml:lang="cs">Již není k dispozici</value>
<value xml:lang="de">Nicht länger verfügbar</value>
<value xml:lang="en">No Longer Available</value>
<value xml:lang="es">Ya no está disponible</value>
<value xml:lang="fr">Epuisé</value>
<value xml:lang="hi_IN">अब नही है</value>
<value xml:lang="it">Non più disponibile</value>
<value xml:lang="ja">No Longer Available</value>
<value xml:lang="nl">Niet langer beschikbaar</value>
<value xml:lang="pt_PT">Indisponível</value>
<value xml:lang="ro">Nu mai este Disponibil</value>
<value xml:lang="ru">Более не доступно</value>
<value xml:lang="th">ไม่มีของที่ต้องการ</value>
<value xml:lang="zh">不再有效</value>
<value xml:lang="zh_TW">不再有效</value>
</property>
<property key="ProductNoOrdersFoundReadyToPickOrNeedStockMoves">
<value xml:lang="de">Keine Aufträge gefunden die zur Kommissionierung bereitstehen oder die Lagerbewegungen benötigen.</value>
<value xml:lang="en">No orders found that are ready to pick or that need stock moves</value>
<value xml:lang="es">No se encontraron pedidos listos para realizar recogida o que necesiten movimientos de stock</value>
<value xml:lang="fr">Aucune commande trouvée pouvant être préparée ou ayant besoin de mouvement de stock</value>
<value xml:lang="it">Nessun ordine trovato pronto da prelevare o che hanno bisogno di spostamenti di giacenza</value>
<value xml:lang="ro">Nici-o comanda gasita gata de preluare sau care are nevoie de miscari in stoc</value>
<value xml:lang="ru">Не найдены заказы готовых для сортировки или для которых необходимы складские перемещения</value>
<value xml:lang="th">ไม่พบรายการสั่งซื้อที่เลือกไว้หรือต้องการย้ายคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">没有找到准备好分拣或需要货物移动的订单</value>
<value xml:lang="zh_TW">沒有找到准備好分揀或需要貨物移動的訂單</value>
</property>
<property key="ProductNoParentCategoriesFound">
<value xml:lang="de">Keine übergeordnete Kategorie gefunden</value>
<value xml:lang="en">No Parent Categories found</value>
<value xml:lang="es">No se encontraron categorías padres</value>
<value xml:lang="fr">Catégorie parente non trouvée</value>
<value xml:lang="it">Nessuna Categoria Padre trovata</value>
<value xml:lang="ro">Nici-o Categorie Parinte gasita</value>
<value xml:lang="ru">Нет родительской категории</value>
<value xml:lang="th">ไม่พบกลุ่มหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">没有找到上级分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">沒有找到上級分類</value>
</property>
<property key="ProductNoParentGroupsFound">
<value xml:lang="de">Keine übergeordnete Gruppe gefunden</value>
<value xml:lang="en">No Parent Groups found</value>
<value xml:lang="es">No se encontraron grupos padres</value>
<value xml:lang="fr">Groupe Parent non trouvé</value>
<value xml:lang="it">Nessun Gruppo Padre trovata</value>
<value xml:lang="ro">Nici-un Grup Parinte gasit </value>
<value xml:lang="ru">Не найдены родительские группы</value>
<value xml:lang="th">ไม่พบกลุ่ม</value>
<value xml:lang="zh">没有找到上级组</value>
<value xml:lang="zh_TW">沒有找到上級組</value>
</property>
<property key="ProductNoPicksStarted">
<value xml:lang="de">Keine Kommissionierungen sind zurzeit gestartet</value>
<value xml:lang="en">No picks are started right now</value>
<value xml:lang="es">No hay recepciones iniciadas en este momento</value>
<value xml:lang="fr">Aucune préparation commencée</value>
<value xml:lang="it">Nessun prelievo è iniziato fino ad ora</value>
<value xml:lang="ro">Nu a fost initiata nici-o preluare pana acum</value>
<value xml:lang="ru">Нет сортировок начатых прямо сейчас</value>
<value xml:lang="th">ไม่เริ่มการเลือกในตอนนี้</value>
<value xml:lang="zh">现在没有开始任何分拣</value>
<value xml:lang="zh_TW">現在沒有開始任何分揀</value>
</property>
<property key="ProductNoPriceRulesFound">
<value xml:lang="de">Keine Preisregeln gefunden</value>
<value xml:lang="en">No Price Rules found</value>
<value xml:lang="es">No se encontraron reglas de precio</value>
<value xml:lang="fr">Règles de prix non trouvées</value>
<value xml:lang="it">Nessuna regola di prezzo trovata</value>
<value xml:lang="nl">Geen prijsregels gevonden</value>
<value xml:lang="ro">Nici-o regula de Pret Gasita ProductNoProductsInCategory=Nici-un produs in categorie</value>
<value xml:lang="ru">Не найдены правила ценообразования</value>
<value xml:lang="th">ไม่พบข้อบังคับราคา</value>
<value xml:lang="zh">没有找到价格规则</value>
<value xml:lang="zh_TW">沒有找到價格規則</value>
</property>
<property key="ProductNoProductFound">
<value xml:lang="en">No Product Found</value>
<value xml:lang="fr">Aucun produit trouvé</value>
<value xml:lang="it">Nessun prodotto trovato</value>
<value xml:lang="nl">Geen producten gevonden</value>
<value xml:lang="zh_TW">沒找到產品</value>
</property>
<property key="ProductNoProducts">
<value xml:lang="de">Keine Produkte: _NA_</value>
<value xml:lang="en">No products: _NA_</value>
<value xml:lang="es">No existen productos: _NA_</value>
<value xml:lang="fr">Aucun article: _NA_</value>
<value xml:lang="it">Nessun prodotto: _NA_</value>
<value xml:lang="ru">В категории продуктов нет: _NA_</value>
<value xml:lang="th">ไม่มีสินค้าในหมวดหมู่: _NA_</value>
<value xml:lang="zh">分类中没有产品: _NA_</value>
<value xml:lang="zh_TW">無產品: _NA_</value>
</property>
<property key="ProductNoProductsInCategory">
<value xml:lang="de">Keine Produkte in der Kategorie</value>
<value xml:lang="en">No products in category</value>
<value xml:lang="es">No existen productos en la categoría</value>
<value xml:lang="fr">Aucun article dans la catégorie</value>
<value xml:lang="it">Nessun prodotto nella categoria</value>
<value xml:lang="ru">В категории продуктов нет</value>
<value xml:lang="th">ไม่มีสินค้าในหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">分类中没有产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">分類中沒有產品</value>
</property>
<property key="ProductNoProductsInThisCategory">
<value xml:lang="cs">V této skupině nejsou žádné výrobky</value>
<value xml:lang="de">Es gibt keine Produkte in dieser Produktgruppe</value>
<value xml:lang="en">There are no products in this category</value>
<value xml:lang="es">No hay productos en esta categoría</value>
<value xml:lang="fr">Aucun article dans cette catégorie</value>
<value xml:lang="hi_IN">इस सुची मे कोई सामान नही है</value>
<value xml:lang="it">Non ci sono prodotti in questa categoria</value>
<value xml:lang="ja">There are no products in this category</value>
<value xml:lang="nl">Er zijn geen producten in deze categorie</value>
<value xml:lang="pt_PT">Não há produtos nesta categoria</value>
<value xml:lang="ro">Nu sunt produse in aceasta categorie</value>
<value xml:lang="ru">В этой категории нет продуктов</value>
<value xml:lang="th">ไม่มีสินค้าในหมวดหมู่นี้</value>
<value xml:lang="zh">在这个分类里没有产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">此分類中沒有產品</value>
</property>
<property key="ProductNoProductsToCompare">
<value xml:lang="en">You have no products to compare.</value>
<value xml:lang="fr">Vous n'avez pas de produit à comparer.</value>
<value xml:lang="it">Non c'è nessun prodotto da confrontare.</value>
<value xml:lang="nl">Er zijn geen producten om te vergelijken.</value>
<value xml:lang="zh_TW">你沒有產品可進行比較。</value>
</property>
<property key="ProductNoResultsFound">
<value xml:lang="cs">Nenalezeny žádné výsledky</value>
<value xml:lang="de">Es wurden keine Ergebnisse gefunden</value>
<value xml:lang="en">No results found</value>
<value xml:lang="es">No hay ningún resultado</value>
<value xml:lang="fr">Aucun résultat</value>
<value xml:lang="hi_IN">कोई उत्तर नही मिला</value>
<value xml:lang="it">Nessun risultato trovato</value>
<value xml:lang="ja">No results found</value>
<value xml:lang="nl">Geen resultaten gevonden</value>
<value xml:lang="pt_PT">Resultados Não Encontrados</value>
<value xml:lang="ro">Nici-un resultat gasit</value>
<value xml:lang="ru">Результат не найден</value>
<value xml:lang="th">ไม่พบผลลัพธ์</value>
<value xml:lang="zh">没有找到结果</value>
<value xml:lang="zh_TW">沒有找到結果</value>
</property>
<property key="ProductNoSelectableFeaturesFound">
<value xml:lang="de">Keine wählbaren Merkmale gefunden. Bitte erstellen und erneut versuchen.</value>
<value xml:lang="en">No selectable Features found . Please create some and try again.</value>
<value xml:lang="es">No se encontraron características seleccionables. Por favor cree algunas e intente de nuevo</value>
<value xml:lang="fr">Caractéristiques sélectionnées non trouvées. SVP, en créer une et recommencer.</value>
<value xml:lang="it">Nessuna caratteristica selezionabile trovata. Crearne qualcuna e riprovare.</value>
<value xml:lang="ro">Nici-o Caracteristica selectionata gasita. Va rugam creati cateva si apoi reincercati.</value>
<value xml:lang="ru">Выбираемые особенности не найдены. Пожалуйста, создайте их и попробуйте снова.</value>
<value xml:lang="th">ไม่พบการเลือกลักษณะ กรุณาสร้างและลองอีกครั้ง</value>
<value xml:lang="zh">没有找到可选的特征。请创建一些然后重试。</value>
<value xml:lang="zh_TW">沒有找到可選的特性。請創建一些然後重試。</value>
</property>
<property key="ProductNoShipmentsFound">
<value xml:lang="de">Keine Lieferungen gefunden</value>
<value xml:lang="en">No shipments found</value>
<value xml:lang="es">No se encontraron envíos</value>
<value xml:lang="fr">Pas d'expéditions trouvées</value>
<value xml:lang="it">Nessuna spedizione trovata</value>
<value xml:lang="ro">Nici-o expediere gasita</value>
<value xml:lang="ru">Поставки не найдены</value>
<value xml:lang="th">ไม่พบการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">没有找到货运</value>
<value xml:lang="zh_TW">沒有找到貨運</value>
</property>
<property key="ProductNoSpecificShipment">
<value xml:lang="de">Keine bestimmte Lieferung (Gesamten Beschaffungsauftrag entgegen nehmen)</value>
<value xml:lang="en">No specific shipment (Receive entire PO)</value>
<value xml:lang="es">No hay envío expecífico (recibir pedido de compra completo)</value>
<value xml:lang="fr">Pas d'expédition spécifique (réception suite à commande d'achat complète)</value>
<value xml:lang="it">Nessuna spedizione specificata (Ricevi intero OA)</value>
<value xml:lang="ro">Nici-o expediere specificata (Primesti intregul OA)</value>
<value xml:lang="ru">Нет указанных поставок (получение всего закупочного заказа)</value>
<value xml:lang="th">ไม่ระบุการขนส่ง (Receive entire PO)</value>
<value xml:lang="zh">没有指定货运(接收整个订单)</value>
<value xml:lang="zh_TW">沒有指定貨運(接收整個訂單)</value>
</property>
<property key="ProductNoSpecifiedForUomConversion">
<value xml:lang="de">Produktbasierte Einheiten-Umrechnungen benötigen eine gültige Produkt ID</value>
<value xml:lang="en">Product-based UoM conversion requires a valid productId</value>
<value xml:lang="es">Conversión UDM basada en producto requiere un código de producto válido</value>
<value xml:lang="fr">Aucun article spécifié pour la conversion de l'unité de mesure</value>
<value xml:lang="it">Prodotto-basato su conversione UdM richiede un codice prodotto valido</value>
<value xml:lang="ro">Produs-baza, pentru convertirea UdM este nevoie de un cod produs valid</value>
<value xml:lang="ru">Для конвертации нужен правильный код участника</value>
<value xml:lang="th">Product-based UoM conversion requires a valid productId</value>
<value xml:lang="zh">基于产品的货币单位转换需要一个有效的产品标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">基于產品的貨幣單位轉換需要一個有效的產品ID</value>
</property>
<property key="ProductNoStockMovesNeeded">
<value xml:lang="de">Zurzeit keine Lagerbewegungen nötig</value>
<value xml:lang="en">No Stock moves needed right now</value>
<value xml:lang="es">No se necesitan movimientos de productos</value>
<value xml:lang="fr">Aucun mouvement de stock nécessaire actuellement</value>
<value xml:lang="it">Nessun spostamento di giacenza è necessario adesso</value>
<value xml:lang="ro">Acum nu este necesara nici-o miscare de stoc</value>
<value xml:lang="ru">Нет необходимых прямо сейчас складских перемещений</value>
<value xml:lang="th">ไม่ต้องการย้ายคลังสินค้าในตอนนี้</value>
<value xml:lang="zh">现在不需要移动存货</value>
<value xml:lang="zh_TW">現在不需要移動存貨</value>
</property>
<property key="ProductNotAvailable">
<value xml:lang="de">Nicht verfügbar</value>
<value xml:lang="en">Not Available</value>
<value xml:lang="es">No disponible</value>
<value xml:lang="fr">Non disponible</value>
<value xml:lang="it">Non Disponibile</value>
<value xml:lang="ro">Indisponibila</value>
<value xml:lang="ru">Не доступно</value>
<value xml:lang="th">ไม่นำมาใช้ได้</value>
<value xml:lang="zh">不可用</value>
<value xml:lang="zh_TW">不可用</value>
</property>
<property key="ProductNotCreateLocationFacilityId">
<value xml:lang="de">Standort kann nicht erstellt werden ohne Einrichtung ID</value>
<value xml:lang="en">Cannot create location without FacilityId</value>
<value xml:lang="es">No se puede crear una ubicación sin un código de almacén</value>
<value xml:lang="fr">Impossible créer un emplacement sans une référence de stock</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile creare posizioni senza Codice Stabilimento</value>
<value xml:lang="ro">Nu este posibila crearea pozitiilor fara Cod Compartiment</value>
<value xml:lang="ru">Невозможно создать местонахождения без кода объекта</value>
<value xml:lang="th">ไม่สามารถสร้างที่ตั้งโดยไม่มีรหัสคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">没有场所标识,无法创建位置</value>
<value xml:lang="zh_TW">沒有場所ID無法創建位置</value>
</property>
<property key="ProductNotFindInventoryItemWithId">
<value xml:lang="de">Bestandsposition nicht gefunden mit der ID</value>
<value xml:lang="en">Could not find inventoryItem with ID</value>
<value xml:lang="es">No se pudo encontrar artículo de inventario con código</value>
<value xml:lang="fr">Ligne de stock avec cette référence inconnue</value>
<value xml:lang="it">Non è stata trovata riga inventario con Codice</value>
<value xml:lang="ro">Nu a fost gasita linia inventar cu Codul</value>
<value xml:lang="ru">Невозможно найти ТМЦ с кодом</value>
<value xml:lang="th">ไม่สามารถพบรายการสินค้าคงเหลือด้วยรหัส</value>
<value xml:lang="zh">没有找到库存明细,标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">沒有找到庫存明細ID</value>
</property>
<property key="ProductNotFindProductId">
<value xml:lang="de">Produkt nicht gefunden mit der ID</value>
<value xml:lang="en">Could not find product with ID</value>
<value xml:lang="es">No se pudo encontrar producto con código</value>
<value xml:lang="fr">Article non trouvé avec cette référence</value>
<value xml:lang="it">Non è stato trovato nessun prodotto con Codice</value>
<value xml:lang="ro">Nu a fost gasit nici-un produs cu Codul</value>
<value xml:lang="ru">Невозможно найти продукт с кодом</value>
<value xml:lang="th">ไม่สามารถพบสินค้าด้วยรหัส</value>
<value xml:lang="zh">没有找到产品,标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">沒有找到產品ID</value>
</property>
<property key="ProductNotModificationRecreationCategory">
<value xml:lang="de">Kann nicht geändert werden ohne die Kategorie erneut zu erstellen</value>
<value xml:lang="en">This cannot be changed without re-creating the category</value>
<value xml:lang="es">No se puede cambiar esto sin volver a crear la categoría</value>
<value xml:lang="fr">Ceci ne peut être changé sans recréer la catégorie</value>
<value xml:lang="it">Questo non può essere cambiata senza ri-creare la categoria</value>
<value xml:lang="ro">Aceasta nu poate fi schimbata fara a recrea categoria</value>
<value xml:lang="ru">Код не может быть изменен без повторного создания категории</value>
<value xml:lang="th">ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงโดยปราศจากการสร้างหมวดหมู่อีกครั้ง</value>
<value xml:lang="zh">无法修改,除非重新创建分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">無法修改,除非重新創建分類</value>
</property>
<property key="ProductNotModificationRecrationFacility">
<value xml:lang="de">Kann nicht geändert werden ohne die Einrichtung erneut zu erstellen</value>
<value xml:lang="en">This cannot be changed without re-creating the facility</value>
<value xml:lang="es">No se puede cambiar esto sin volver a crear el almacén</value>
<value xml:lang="fr">Ceci ne peut être changé sans recréer le stock</value>
<value xml:lang="it">Questo non può essere cambiata senza ri-creare la Stabilimento</value>
<value xml:lang="ro">Aceasta nu poate fi schimbata fara a recrea Compartimentul</value>
<value xml:lang="ru">изменить после создания нельзя</value>
<value xml:lang="th">ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงโดยปราศจากการสร้างคลังสินค้าอีกครั้ง</value>
<value xml:lang="zh">无法修改,除非重新创建场所</value>
<value xml:lang="zh_TW">無法修改,除非重新創建場所</value>
</property>
<property key="ProductNotModificationRecrationFacilityGroup">
<value xml:lang="de">Kann nicht geändert werden ohne die Einrichtungsgruppe erneut zu erstellen</value>
<value xml:lang="en">This cannot be changed without re-creating the facility group</value>
<value xml:lang="es">No se puede cambiar esto sin volver a crear el grupo de almacén</value>
<value xml:lang="fr">Ne peut pas être modifié sans recréer un groupe de stock</value>
<value xml:lang="it">Questo non può essere cambiata senza ri-creare il gruppo Stabilimento</value>
<value xml:lang="ro">Aceasta nu poate fi schimbata fara a re-crea grupul Compartiment</value>
<value xml:lang="ru">изменить после создания нельзя</value>
<value xml:lang="th">ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงโดยปราศจากการสร้างกลุ่มคลังสินค้าอีกครั้ง</value>
<value xml:lang="zh">无法修改,除非重新创建场所组</value>
<value xml:lang="zh_TW">無法修改,除非重新創建場所組</value>
</property>
<property key="ProductNotModificationRecrationInventoryItem">
<value xml:lang="de">Kann nicht geändert werden ohne die Bestandsposition neu zu erstellen.</value>
<value xml:lang="en">This cannot be changed without re-creating the inventoryItem</value>
<value xml:lang="es">No se puede cambiar esto sin volver a crear el inventario</value>
<value xml:lang="fr">Ceci ne peut être changé sans recréer la ligne de stock</value>
<value xml:lang="it">Questo non può essere cambiata senza ri-creare la Riga Inventario</value>
<value xml:lang="ro">Aceasta nu poate fi schimbata fara a fi re-creata linia Inventar</value>
<value xml:lang="ru">изменить после создания нельзя</value>
<value xml:lang="th">ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงโดยปราศจากการสร้างรายการสินค้าคงเหลืออีกครั้ง</value>
<value xml:lang="zh">无法修改,除非重新创建库存明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">無法修改,除非重新創建庫存明細</value>
</property>
<property key="ProductNotModificationRecrationProductContentAssociation">
<value xml:lang="de">Kann nicht geändert werden ohne die Produktinhaltsverbindung erneut zu erstellen</value>
<value xml:lang="en">This cannot be changed without re-creating the product content association.</value>
<value xml:lang="es">No se puede cambiar esto sin volver a crear la asociación de contenido</value>
<value xml:lang="fr">Ceci ne peut être changé sans recréer le contenu associé à l'article.</value>
<value xml:lang="it">Questo non può essere cambiata senza ri-creare l'associazione contenuto prodotto.</value>
<value xml:lang="ro">Aceasta nu poate fi schimbata fara a recrea asocierea continut produs.</value>
<value xml:lang="ru">изменить после создания нельзя</value>
<value xml:lang="th">ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงโดยปราศจากการสร้างกลุ่มหัวข้อสินค้าอีกครั้ง</value>
<value xml:lang="zh">无法修改,除非重新创建产品内容关联。</value>
<value xml:lang="zh_TW">無法修改,除非重新創建產品內容關聯。</value>
</property>
<property key="ProductNotModificationRecreatingProduct">
<value xml:lang="de">Kann nicht geändert werden ohne das Produkt erneut zu erstellen</value>
<value xml:lang="en">This cannot be changed without re-creating the product</value>
<value xml:lang="es">No se puede cambiar esto sin volver a crear el producto</value>
<value xml:lang="fr">Ceci ne peut être changé sans recréer l'article</value>
<value xml:lang="it">Questo non può essere cambiata senza ri-creare il prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Aceasta nu poate fi schimbata inainte de a recrea produsul </value>
<value xml:lang="ru">изменить после создания нельзя</value>
<value xml:lang="th">ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงโดยปราศจากการสร้างสินค้าอีกครั้ง</value>
<value xml:lang="zh">无法修改,除非重新创建产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">無法修改,除非重新創建產品</value>
</property>
<property key="ProductNotModificationRecreatingProductCatalog">
<value xml:lang="de">Kann nicht geändert werden ohne den Produktkatalog erneut zu erstellen</value>
<value xml:lang="en">This cannot be changed without re-creating the Product Catalog</value>
<value xml:lang="es">No puede ser cambiado sin re crear el catálogo</value>
<value xml:lang="fr">Ceci ne peut être changé sans recréer le catalogue</value>
<value xml:lang="it">Questo non può essere cambiata senza ri-creare il Catalogo Prodotti</value>
<value xml:lang="ro">Aceasta nu poate fi schimbata fara a recrea Catalogul Produse</value>
<value xml:lang="ru">изменить после создания нельзя</value>
<value xml:lang="th">ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงโดยปราศจากการสร้างหมวดหมู่สินค้าอีกครั้ง</value>
<value xml:lang="zh">无法修改,除非重新创建产品目录</value>
<value xml:lang="zh_TW">無法修改,除非重新創建產品目錄</value>
</property>
<property key="ProductNotModificationRecreatingProductConfigItems">
<value xml:lang="de">Kann nicht geändert werden ohne die Konfigurationsposition erneut zu erstellen</value>
<value xml:lang="en">This cannot be changed without re-creating the Config Item</value>
<value xml:lang="es">No puede ser modificado sin recrear el Artículo configurable</value>
<value xml:lang="fr">Ceci ne peut être changé sans recréer l'article configurable</value>
<value xml:lang="it">Questo non può essere cambiata senza ri-creare la Riga Configurazione</value>
<value xml:lang="ro">Aceasta nu poate fi schimbata fara a fi recreat Linia Configuratie</value>
<value xml:lang="ru">изменить после создания нельзя</value>
<value xml:lang="th">ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงโดยปราศจากการสร้างรายการอีกครั้ง</value>
<value xml:lang="zh">无法修改,除非重新创建配置明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">無法修改,除非重新創建配置明細</value>
</property>
<property key="ProductNotModificationRecreatingProductShipment">
<value xml:lang="de">Kann nicht geändert werden ohne die Lieferung erneut zu erstellen</value>
<value xml:lang="en">This cannot be changed without re-creating the Shipment</value>
<value xml:lang="es">Esto no se puede cambiar sin recrear el envío</value>
<value xml:lang="fr">Ceci ne peut pas être changé sans recréer l'expédition</value>
<value xml:lang="it">Questo non può essere cambiata senza ri-creare la Spedizione</value>
<value xml:lang="ro">Aceasta nu poate fi schimbata fara a fi recreat Expedierea</value>
<value xml:lang="ru">изменить после создания нельзя</value>
<value xml:lang="th">ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงโดยปราศจากการสร้างกสนขนส่งอีกครั้ง</value>
<value xml:lang="zh">无法修改,除非重新创建送货</value>
<value xml:lang="zh_TW">無法修改,除非重新創建送貨</value>
</property>
<property key="ProductNotModificationRecreatingProductStore">
<value xml:lang="de">Kann nicht geändert werden ohne den Laden erneut zu erstellen</value>
<value xml:lang="en">This cannot be changed without re-creating the Product Store</value>
<value xml:lang="es">No puede ser modificado sin recrear la tienda</value>
<value xml:lang="fr">Ceci ne peut être changé sans recréer le centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Questo non può essere cambiata senza ri-creare il Negozio Prodotti</value>
<value xml:lang="ro">Aceasta nu poate fi schibata fara a recrea Magazinul Produse</value>
<value xml:lang="ru">изменить после создания нельзя</value>
<value xml:lang="th">ไม่สามารถปลี่ยนแปลงโดยปราศจากการสร้างคลังสินค้าอีกครั้ง</value>
<value xml:lang="zh">无法修改,除非重新创建产品店铺</value>
<value xml:lang="zh_TW">無法修改,除非重新創建產品商店</value>
</property>
<property key="ProductNotOriginFacility">
<value xml:lang="de">Nicht in der Herkunftseinrichtung</value>
<value xml:lang="en">Not In Origin Facility</value>
<value xml:lang="es">No se encuentra en almacén origen</value>
<value xml:lang="fr">Pas dans le lieu de stockage d'origine</value>
<value xml:lang="it">Non In Origine Stabilimento</value>
<value xml:lang="ro">Nici-un Compartiment de Origine </value>
<value xml:lang="ru">Нет на исходном объекте</value>
<value xml:lang="th">ไม่มีที่มาคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">不在出发地场所</value>
<value xml:lang="zh_TW">不在出發地場所</value>
</property>
<property key="ProductNotPurchaseShipment">
<value xml:lang="de">dies ist KEINE Lieferung für den Einkauf</value>
<value xml:lang="en">but this is NOT a Purchase Shipment</value>
<value xml:lang="es">pero esto NO es un envío de compra</value>
<value xml:lang="fr">Cela n'est pas une expédition d'achat</value>
<value xml:lang="it">ma questo NON è una Spedizione di un'Acquisto</value>
<value xml:lang="ro">dar aceasta NU este o Expediere a unei Cumparaturi ProductNotSalesShipment=dar aceasta NU este Expedierea unei Vanzari </value>
<value xml:lang="ru">но это не закупочная поставка</value>
<value xml:lang="th">แต่นี่ไม่มีการขนส่งการสั่งซื้อสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">但这不是一个购物送货</value>
<value xml:lang="zh_TW">但這不是一個購物送貨</value>
</property>
<property key="ProductNotSalesShipment">
<value xml:lang="de">dies ist KEINE Lieferung für den Verkauf</value>
<value xml:lang="en">but this is NOT a Sales Shipment</value>
<value xml:lang="es">pero esto NO es un envío de venta</value>
<value xml:lang="fr">Cela n'est pas une expédition de vente</value>
<value xml:lang="it">ma questo NON è una Spedizione di una Vendita</value>
<value xml:lang="ru">но это не поставка продаж</value>
<value xml:lang="th">แต่นี่ไม่มีการขนส่งสินค้าการขาย</value>
<value xml:lang="zh">但这不是一个销售送货</value>
<value xml:lang="zh_TW">但這不是一個銷售送貨</value>
</property>
<property key="ProductNotSet">
<value xml:lang="de">Nicht konfiguriert</value>
<value xml:lang="en">Not Set</value>
<value xml:lang="es">No configurado</value>
<value xml:lang="fr">Non estimé</value>
<value xml:lang="it">Non Impostato</value>
<value xml:lang="ro">NeSetat</value>
<value xml:lang="ru">Не установлено</value>
<value xml:lang="th">ไม่มีการตั้งค่า</value>
<value xml:lang="zh">未设置</value>
<value xml:lang="zh_TW">未設置</value>
</property>
<property key="ProductNotViewedAnyProducts">
<value xml:lang="cs">Tentokrát jste si ještě neprohlédl žádné výrobky</value>
<value xml:lang="de">Sie haben dieses mal noch keine Produkte angesehen</value>
<value xml:lang="en">You have not viewed any products this session</value>
<value xml:lang="es">No ha visto ningún producto en esta sesión</value>
<value xml:lang="fr">Vous n'avez examiné aucun article lors de cette session</value>
<value xml:lang="hi_IN">इस कार्यकाल मे आपने कोई सामान नही देखा</value>
<value xml:lang="it">Non hai visualizzato nessun prodotto in questa sessione</value>
<value xml:lang="ja">You have not viewed any products this session</value>
<value xml:lang="nl">U hebt geen produkten bekeken in deze sessie</value>
<value xml:lang="pt_PT">Ainda não viu quaisquer produtos nesta sessão</value>
<value xml:lang="ro">Tu nu ai vizualizat nici-un produs in aceasta sesiune</value>
<value xml:lang="ru">Вы не просмотрели ни одного продукта в этой сессии</value>
<value xml:lang="th">คุณไม่สามารถดูสินค้าบางชนิดได้ในกลุ่มนี้</value>
<value xml:lang="zh">在这个会话里你还没有浏览过任何产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">在這個會話里你還沒有瀏覽過任何產品</value>
</property>
<property key="ProductNotYetAvailable">
<value xml:lang="cs">Není doposud k dispozici</value>
<value xml:lang="de">Noch nicht verfügbar</value>
<value xml:lang="en">Not Yet Available</value>
<value xml:lang="es">No disponible aún</value>
<value xml:lang="fr">Pas encore disponible</value>
<value xml:lang="hi_IN">अभी तक उपलब्घ नही</value>
<value xml:lang="it">Non ancora disponibile</value>
<value xml:lang="ja">Not Yet Available</value>
<value xml:lang="nl">Nog niet beschikbaar</value>
<value xml:lang="pt_PT">Ainda Indisponível</value>
<value xml:lang="ro">Nu este inca Disponibil</value>
<value xml:lang="ru">Еще не доступно</value>
<value xml:lang="th">ไม่มี</value>
<value xml:lang="zh">无效</value>
<value xml:lang="zh_TW">無效</value>
</property>
<property key="ProductNote">
<value xml:lang="de">ANMERKUNG</value>
<value xml:lang="en">NOTE</value>
<value xml:lang="es">NOTA</value>
<value xml:lang="fr">NOTE</value>
<value xml:lang="it">NOTA</value>
<value xml:lang="ro">NOTA</value>
<value xml:lang="ru">ПРИМЕЧАНИЕ</value>
<value xml:lang="th">หมายเหตุ</value>
<value xml:lang="zh">说明</value>
<value xml:lang="zh_TW">說明</value>
</property>
<property key="ProductNoteForContentOptions">
<value xml:lang="de">ANMERKUNG: Für Inhalte verwenden Sie den Bereich Inhalte.</value>
<value xml:lang="en">NOTE: For content options, use the Content tab.</value>
<value xml:lang="es">NOTA: Para opciones de contenido, use la pestaña Contenido</value>
<value xml:lang="fr">NOTE: Pour les options concernant le contenu (descriptions, etc.), utiliser l'onglet contenu.</value>
<value xml:lang="it">NOTA: Per le opzioni contenuto, usare il Tab Contenuto.</value>
<value xml:lang="ro">NOTA: Pentru optiunile continut, folositi Tab Continut.</value>
<value xml:lang="ru">ПРИМЕЧАНИЕ: для параметров контента используйте разделитель Контент.</value>
<value xml:lang="th">NOTE: หมายเหตุ สำหรับตัวเลือกหัวข้อ ใช้แท็บหัวข้อ.</value>
<value xml:lang="zh">注意:对于内容选项,请使用内容标签。</value>
<value xml:lang="zh_TW">注意: 對於內容選項, 請用內容標簽。</value>
</property>
<property key="ProductNoteKeywordSearch">
<value xml:lang="de">Die Checkbox oben wird nur verwendet um Positionen zu der Textbox unten hinzuzufügen und zu löschen. Die Checkbox hat keinen Einfluss auf die anderen Aktionen des Formulars unten.</value>
<value xml:lang="en">The check boxes above are used only to add to and remove from the text box below, they will not limit the other actions for the forms below!</value>
<value xml:lang="es">Las casillas arriba sólo se utilizan para añadir o quitar del texto abajo, no limitan otras acciones para los formularios debajo.</value>
<value xml:lang="fr">Les cases à cocher ci-dessus sont utilisées pour s'ajouter et s'enlever seulement de la zone de texte ci-dessous, elles ne limiteront pas les autres actions pour les formes ci-dessous !</value>
<value xml:lang="it">I check boxes sotto sono usati solamente per aggiungere e rimuovere dal text box sotto, questi non limiteranno le altre azioni per le forms sotto!</value>
<value xml:lang="ro">Check boxes-urile de dedesubt sunt folosite numai pentru a adauga si a sterge din text box-ul de dedesubt, aceasta nu va limita actiuniele pentru formele de dedesubt!</value>
<value xml:lang="ru">Кнопки расположенные выше используются только для добавления или удаления содержимого текстового поля ниже и не ограничивают другие действия с расположенной ниже формой!</value>
<value xml:lang="th">The check boxes above are used only to add to and remove from the text box below, they will not limit the other actions for the forms below!</value>
<value xml:lang="zh">上面这些选择框仅用于向下面的文本框添加和从下面的文本框删除, 它们不会限制下面表单的其它行为!</value>
<value xml:lang="zh_TW">上面這些選擇框僅用于向下面的文本框添加和從下面的文本框刪除, 它們不會限制下面表單的其他行為!</value>
</property>
<property key="ProductNoteKeywordsAutomaticallyCreated">
<value xml:lang="de">Schlüsselwörter werden vom System automatisch erstellet wenn Produktinformationen geändert werden. Sie können aber zusätzlich hier Schlüsselwörter erstellen oder löschen.</value>
<value xml:lang="en">Keywords are automatically created when product information is changed, but you may manually CREATE or DELETE keywords here as well.</value>
<value xml:lang="es">Las palabras clave son creadas de forma automática cuando la información del producto es actualizada, pero usted puede CREAR o ELIMINAR las palabras aquí también.</value>
<value xml:lang="fr">Les mots clés sont créés automatiquement quand les informations sur l'article sont changées,mais vous pouvez Créer ou Supprimer manuellement des mots clés ici également.</value>
<value xml:lang="it">Chiavi sono create automaticamente quando le informazioni sul prodotto sono cambiate, ma tu potresti manualmente CREARE o CANCELLARE le chiavi qui.</value>
<value xml:lang="ro">Cheile sunt create in mod automat cand informatiile pe produs sunt schimbate, dar tu ai putea sa CREEZI manual sau sa STERGI cheile.</value>
<value xml:lang="ru">Ключевые слова создаются автоматически при изменении информации о продукте, но на этой странице вы можете вручную создавать и удалять их.</value>
<value xml:lang="th">คีย์เวิร์ดสร้างอัตโนมัติเมื่อข้อมูลสินค้าเปลี่ยนแปลง แต่คุณอาจจะสร้างด้วยมือหรือลบคีย์เวิร์ดที่นี่</value>
<value xml:lang="zh">当修改了产品信息时,会自动创建关键字,但是你也可以在这里手动创建或删除关键字。</value>
<value xml:lang="zh_TW">當修改了產品資訊時,會自動創建關鍵字,但是你也可以在這里手動創建或刪除關鍵字。</value>
</property>
<property key="ProductNoteOnItemId">
<value xml:lang="de">ANMERKUNG zu Position ID</value>
<value xml:lang="en">NOTE on Item ID</value>
<value xml:lang="es">NOTA en código de artículo</value>
<value xml:lang="fr">Note à propos de l'article</value>
<value xml:lang="it">NOTA su Numero Riga</value>
<value xml:lang="ro">NOTA pentru Numar Linie</value>
<value xml:lang="ru">Примечания по позиции</value>
<value xml:lang="th">ข้อความของรหัสรายการ</value>
<value xml:lang="zh">关于明细标识的说明</value>
<value xml:lang="zh_TW">關于明細ID的說明</value>
</property>
<property key="ProductNoteOnPartyId">
<value xml:lang="de">ANMERKUNG zu Akteur ID</value>
<value xml:lang="en">NOTE on Party ID</value>
<value xml:lang="es">NOTA en código de participante</value>
<value xml:lang="fr">Note à propos de l'acteur</value>
<value xml:lang="it">NOTA su Codice Soggetto</value>
<value xml:lang="ro">NOTA pentru Cod Subiect</value>
<value xml:lang="ru">Примечание по участнику</value>
<value xml:lang="th">ข้อความของรหัสกลุ่ม</value>
<value xml:lang="zh">关于会员标识的说明</value>
<value xml:lang="zh_TW">關於成員ID的說明</value>
</property>
<property key="ProductNoteOrderStatus">
<value xml:lang="de">ANMERKUNG: Auftragsstatus ist</value>
<value xml:lang="en">NOTE: Order Status is</value>
<value xml:lang="es">NOTA: El estado de la orden es</value>
<value xml:lang="fr">NOTE: le statut de la commande est</value>
<value xml:lang="it">NOTA: Stato Ordine è</value>
<value xml:lang="ro">NOTA: Starea Comenzii este </value>
<value xml:lang="ru">ПРИМЕЧАНИЕ: Статус заказа</value>
<value xml:lang="th">NOTE: หมายเหตุ สถานะการสั่งซื้อคือ</value>
<value xml:lang="zh">注意:订单状态是</value>
<value xml:lang="zh_TW">注意:訂單狀態是</value>
</property>
<property key="ProductNoteOrderType">
<value xml:lang="de">ANMERKUNG: Auftragstyp ist</value>
<value xml:lang="en">NOTE: Order Type is</value>
<value xml:lang="es">NOTA: El tipo de orden es</value>
<value xml:lang="fr">NOTE: le type de la commande est</value>
<value xml:lang="it">NOTA: Tipo Ordine è</value>
<value xml:lang="ro">NOTA: Tipul Comenzii este</value>
<value xml:lang="ru">ПРИМЕЧАНИЕ: Тип заказа</value>
<value xml:lang="th">NOTE: หมายเหตุ ประเภทการสั่งซื้อคือ</value>
<value xml:lang="zh">注意:订单类型是</value>
<value xml:lang="zh_TW">注意:訂單類型是</value>
</property>
<property key="ProductNoteRequireEmailParty">
<value xml:lang="de">ANMERKUNG: Die "Benötigt E-Mail oder Akteur" Einstellung ist auf N (Nein) eingestellt, alle hier angegebenen E-Mail Adressen oder Akteure werden ignoriert. Um eine E-Mail Adresse oder Akteur von dieser Liste zu verwenden muss die Einstellung auf J (Ja) vorgenommen werden.</value>
<value xml:lang="es">NOTA: El flag "Requerir E-mail" está configurado como N (No). Cualquier dirección de e-mail o participantes listados aquí serán ignorados. Para usar alguna de estas direcciones, debe configurar el flag a Y(Si)</value>
<value xml:lang="fr">NOTE: Pour rendre obligatoire et prendre en compte le champ acteur ou courriel, cocher (O), sinon mettre (N)</value>
<value xml:lang="it">NOTA: L'email richiesta o se il flag soggetto è impostato a N (No), così qualsiasi indirizzo email o soggetti listati qui saranno ignorati. Per richiedere un'indirizzo email o il soggetto da queste liste, imposta il flag a Y (Si).</value>
<value xml:lang="ro">NOTA: Email-ul cerut O daca flag Subiect este setat N (Nu), asa ca orice adresa email sau Subiectii listati aici vor fi ignorati. Pentru a cere o adresa email sau Subiectul din aceste liste, seteaza flag Y (Da).</value>
<value xml:lang="ru">ПРИМЕЧАНИЕ: Флаги Требуется Email или Участник установлены в Н (Нет), поэтому все перечисленные адреса и участники будут проигнорированы. Если требуются адреса эл.почты или участники из этих списков, установите флаг в Д (Да).</value>
<value xml:lang="zh">注意:所需的电子邮件或会员标志设为 N (否),所以这里列出的任何电子邮件地址或会员都会被忽略。要从这些列表中使用电子邮件地址或会员,请把标志设为 Y (是)。</value>
<value xml:lang="zh_TW">注意:所需的電子郵件或會員標志設為 N (否),所以這里列出的任何電子郵件位址或會員都會被忽略。要從這些列表中使用電子郵件位址或會員,請把標志設為 Y (是)。</value>
</property>
<property key="ProductNoteUserPromotionEntered">
<value xml:lang="de">ANMERKUNG: Nur vom Benutzer eingegebenen Aktionen werden im Drop-Down aufgeführt.</value>
<value xml:lang="en">NOTE: Only user entered promos included in drop-down</value>
<value xml:lang="es">NOTA: sólo se incluyen promociones introducidas por el usuario en la lista desplegable</value>
<value xml:lang="fr">NOTE : Seules les promos sélectionnables par l'utisateur sont inclues dans la liste de choix</value>
<value xml:lang="it">NOTA: Solo promozioni inserite dall'utente saranno incluse nella lista di scelta</value>
<value xml:lang="ro">NOTA: Numai promotii introduse de utilizator vor fi incluse in lista de alegeri</value>
<value xml:lang="ru">ПРИМЕЧАНИЕ: в списке только созданные вами акции</value>
<value xml:lang="th">NOTE: หมายเหตุ เฉพาะผู้ใช้เท่านั้นเข้าสู่การรวมโปรโมชันในดรอปดาวน์</value>
<value xml:lang="zh">注意:只有用户输入的促销包含在了下拉框中</value>
<value xml:lang="zh_TW">注意:只有用戶輸入的促銷包含在了下拉框中</value>
</property>
<property key="ProductNotifySale">
<value xml:lang="de">Verkaufspreis</value>
<value xml:lang="en">Sale Price</value>
<value xml:lang="es">Notificación de venta</value>
<value xml:lang="fr">Notification de vente</value>
<value xml:lang="it">Prezzo di Vendita</value>
<value xml:lang="ro">Pret de Vanzare </value>
<value xml:lang="ru">Продажная цена</value>
<value xml:lang="th">ราคาขาย</value>
<value xml:lang="zh">销售价格</value>
<value xml:lang="zh_TW">銷售價格</value>
</property>
<property key="ProductNtWt">
<value xml:lang="de">Netto Gewicht</value>
<value xml:lang="en">Nt. Wt.</value>
<value xml:lang="es">Peso neto</value>
<value xml:lang="fr">Poids net</value>
<value xml:lang="it">Peso Netto</value>
<value xml:lang="ro">Greutate Neta</value>
<value xml:lang="ru">Нетто</value>
<value xml:lang="th">Nt. Wt.</value>
<value xml:lang="zh">净重</value>
<value xml:lang="zh_TW">淨重</value>
</property>
<property key="ProductNumber">
<value xml:lang="en">number</value>
<value xml:lang="fr">nombre</value>
<value xml:lang="it">numero</value>
<value xml:lang="zh">数字</value>
<value xml:lang="zh_TW">數字</value>
</property>
<property key="ProductNumberOfOrderItems">
<value xml:lang="en">Number of Order Items</value>
<value xml:lang="it">Numero di righe ordine</value>
</property>
<property key="ProductNumberQuantity">
<value xml:lang="de">Nummer / Menge</value>
<value xml:lang="en">Number / Quantity</value>
<value xml:lang="es">Número / Cantidad</value>
<value xml:lang="fr">N° / Quantité</value>
<value xml:lang="it">Numero / Quantità</value>
<value xml:lang="ro">Numar / Cantitate </value>
<value xml:lang="ru">Номер / Количество</value>
<value xml:lang="th">หมายเลข / จำนวน</value>
<value xml:lang="zh">数字/数量</value>
<value xml:lang="zh_TW">數字/數量</value>
</property>
<property key="ProductObsolescense">
<value xml:lang="de">macht diese Produkte obsolet:</value>
<value xml:lang="en">makes these products obsolete:</value>
<value xml:lang="es">hace que estos productos sean obsoletos:</value>
<value xml:lang="fr">Rends ces produits obsolètes :</value>
<value xml:lang="it">rendi questi prodotti obsoleti:</value>
<value xml:lang="ro">faceti aceste produse perimate:</value>
<value xml:lang="ru">сделать эти продукты устаревшими:</value>
<value xml:lang="th">ทำสินค้าโบราณเหล่านี้:</value>
<value xml:lang="zh">令这些产品过时了:</value>
<value xml:lang="zh_TW">令這些產品過時了:</value>
</property>
<property key="ProductObsolete">
<value xml:lang="de">wird durch diese Produkt obsolet gemacht:</value>
<value xml:lang="en">is made obsolete by these products:</value>
<value xml:lang="es">se hace obsoleto por estos productos:</value>
<value xml:lang="fr">Est rendu obsolète par ces produits :</value>
<value xml:lang="it">questi prodotti saranno resi obsoleti:</value>
<value xml:lang="ro">Aceste produse sunt perimate:</value>
<value xml:lang="ru">сделано устаревшим этими продуктами:</value>
<value xml:lang="th">ซึ่งทำให้โบราณขึ้นมาโดยสินค้าเหล่านี้</value>
<value xml:lang="zh">因这些产品而过时:</value>
<value xml:lang="zh_TW">因這些產品而過時:</value>
</property>
<property key="ProductOemPartyId">
<value xml:lang="de">OEM Akteur ID</value>
<value xml:lang="en">OEM Party ID</value>
<value xml:lang="es">Código de proveedor OEM</value>
<value xml:lang="fr">Réf. fournisseur OEM</value>
<value xml:lang="it">OEM Codice Soggetto</value>
<value xml:lang="ro">OEM Cod Soggetto</value>
<value xml:lang="ru">OEM производитель</value>
<value xml:lang="th">OEM รหัสกลุ่มผู้ใช้</value>
<value xml:lang="zh">OEM会员标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">OEM成員ID</value>
</property>
<property key="ProductOemPartyName">
<value xml:lang="de">Produkt OEM Namen</value>
<value xml:lang="en">Product OEM Name</value>
<value xml:lang="es">Nombre de proveedor OEM</value>
<value xml:lang="fr">Nom de l'article (fabricant d'origine)</value>
<value xml:lang="it">OEM Nome Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">OEM Nume Produs</value>
<value xml:lang="ru">OEM название</value>
<value xml:lang="th">ชื่อสินค้า OEM </value>
<value xml:lang="zh">产品OEM名称</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品OEM名稱</value>
</property>
<property key="ProductOemProductId">
<value xml:lang="de">ID beim Hersteller</value>
<value xml:lang="en">ID at the manufacturer</value>
<value xml:lang="es">Código de producto de proveedor OEM</value>
<value xml:lang="fr">Réf. chez le fabricant</value>
<value xml:lang="it">Codice del produttore</value>
<value xml:lang="ro">Cod produs</value>
<value xml:lang="ru">Код производителя</value>
<value xml:lang="th">รหัสการผลิต</value>
<value xml:lang="zh">制造商给的标识 </value>
<value xml:lang="zh_TW">製造商給的ID </value>
</property>
<property key="ProductOneInventoryFacility">
<value xml:lang="de">Eine Lagereinrichtung</value>
<value xml:lang="en">One Inventory Facility</value>
<value xml:lang="es">Un almacén de inventario</value>
<value xml:lang="fr">Un lieu de stockage</value>
<value xml:lang="it">Una Stabilimento Inventario</value>
<value xml:lang="ro">Inventar Compartiment</value>
<value xml:lang="ru">Один склад</value>
<value xml:lang="th">หนึ่งคลังสินค้าสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">一个库存场所</value>
<value xml:lang="zh_TW">一個庫存場所</value>
</property>
<property key="ProductOnlyAppliesWithinSpan">
<value xml:lang="de">Wird nur verwendet wenn innerhalb des Bereiches</value>
<value xml:lang="en">only applies if within span</value>
<value xml:lang="es">sólo se aplica si está en el intervalo</value>
<value xml:lang="fr">Seulement mis en application dans l'intervalle</value>
<value xml:lang="it">applica solo se all'interno del periodo</value>
<value xml:lang="ro">aplica numai daca este in interiorul perioadei </value>
<value xml:lang="ru">только применять, если внутри интервала</value>
<value xml:lang="th">นำมาใช้เท่านั้นถ้าอยู่ภายในระยะเวลา</value>
<value xml:lang="zh">必须在范围内</value>
<value xml:lang="zh_TW">必須在範圍內</value>
</property>
<property key="ProductOnlyShowingFirstN">
<value xml:lang="de">ANMERKUNG: Es werden nur die ersten ${viewSize} von ${listSize} Produkten angezeigt. Um die restlichen Anzuzeigen verwenden Sie den Produkt-Bereich dieser Kategorie.</value>
<value xml:lang="en">NOTE: Only showing the first ${viewSize} of ${listSize} products. To view the rest, use the Products tab for this category.</value>
<value xml:lang="es">NOTA: Sólo se muestran los primeros ${viewSize} de ${listSize} productos. Para ver el resto debe usar la pestaña de productos de esta categoría.</value>
<value xml:lang="fr">NOTE: Montre seulement les ${viewSize} premiers des ${listSize} produits. Pour voir le reste, utiliser le bouton "Articles" pour cette catégorie</value>
<value xml:lang="it">NOTA: Sono elencati solo ${viewSize} di ${listSize} prodotti. Per visualizzare gli altri, usa il pannello Prodotti di questa categoria.</value>
<value xml:lang="zh">注意:只显示${listSize}个产品的前${viewSize}个。要浏览其它的,请使用这个分类的“产品”标签。</value>
<value xml:lang="zh_TW">注意:只顯示${listSize}個產品的前${viewSize}個。要瀏覽其他的,請使用這個分類的『產品』標簽。</value>
</property>
<property key="ProductOpenQuantity">
<value xml:lang="de">Offen</value>
<value xml:lang="en">Open</value>
<value xml:lang="es">Abierta</value>
<value xml:lang="fr">Ouvert</value>
<value xml:lang="it">Aperto</value>
<value xml:lang="ru">Открыть</value>
<value xml:lang="th">เปิด</value>
<value xml:lang="zh">开放</value>
<value xml:lang="zh_TW">開放</value>
</property>
<property key="ProductOptional">
<value xml:lang="de">Optional</value>
<value xml:lang="en">Optional</value>
<value xml:lang="es">Opcional</value>
<value xml:lang="fr">Optionnel</value>
<value xml:lang="it">Opzionale</value>
<value xml:lang="ro">Optional</value>
<value xml:lang="ru">Дополнительно</value>
<value xml:lang="th">ทางเลือก</value>
<value xml:lang="zh">可选</value>
<value xml:lang="zh_TW">可選</value>
</property>
<property key="ProductOptionalCreateNew">
<value xml:lang="de">Optional, erstellt ein neues falls leer</value>
<value xml:lang="en">optional will create new if empty</value>
<value xml:lang="es">Opcional, se creará uno nuevo si está vacío</value>
<value xml:lang="fr">En option, pour pouvoir créer un nouveau si vide</value>
<value xml:lang="it">opzionalmente verrà creata nuova se vuoto </value>
<value xml:lang="ro">optional va fi creata una noua daca este goala </value>
<value xml:lang="ru">будет создано дополнительно если пусто</value>
<value xml:lang="th">ทางเลือกจะสร้างใหม่ถ้าว่าง</value>
<value xml:lang="zh">如果为空,会新建选项</value>
<value xml:lang="zh_TW">如果為空,會新建選項</value>
</property>
<property key="ProductOptionalExpirationDate">
<value xml:lang="de">Optional Ablaufdatum</value>
<value xml:lang="en">Optional Expiration Date</value>
<value xml:lang="es">Fecha de expiración</value>
<value xml:lang="fr">En option : date d'expiration</value>
<value xml:lang="it">Data scadenza opzionale</value>
<value xml:lang="ro">Data Scadenta Optionala</value>
<value xml:lang="ru">Дополнительно дата отмены</value>
<value xml:lang="th">ทางเลือกหมดอายุวันที่</value>
<value xml:lang="zh">选项过期日期</value>
<value xml:lang="zh_TW">選項過期日期</value>
</property>
<property key="ProductOptionalExpiredBeforeDate">
<value xml:lang="de">Optional Läuft ab vor dem Termin</value>
<value xml:lang="en">Optional Expired Before Date</value>
<value xml:lang="es">Expira antes de la fecha</value>
<value xml:lang="fr">En option : expire avant la date</value>
<value xml:lang="it">Prima della data di scadenza opzionale</value>
<value xml:lang="ro">Inainte de Data Scadentei Optionale</value>
<value xml:lang="ru">Дополнительно, отмененные до даты</value>
<value xml:lang="th">ทางเลือกหมดอายุก่อนวันที่</value>
<value xml:lang="zh">选项启用日期</value>
<value xml:lang="zh_TW">選項啟用日期</value>
</property>
<property key="ProductOptionalFilterWithDate">
<value xml:lang="de">Optional Filter mit Datum</value>
<value xml:lang="en">Optional Filter With Date</value>
<value xml:lang="es">Filtrar con fecha</value>
<value xml:lang="fr">En option : filtre avec la date</value>
<value xml:lang="it">Filtro opzionale con data</value>
<value xml:lang="ro">Filtru Optional Cu Data</value>
<value xml:lang="ru">Дополнительный фильтр по дате</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มทางเลือกด้วยวันที่</value>
<value xml:lang="zh">用日期过滤选项</value>
<value xml:lang="zh_TW">用日期過濾選項</value>
</property>
<property key="ProductOrEnterContainerId">
<value xml:lang="de">ODER geben Sie die Container ID an</value>
<value xml:lang="en">OR enter a Container ID</value>
<value xml:lang="es">O ingrese un código de contenedor</value>
<value xml:lang="fr">OU entrer une référence de contenant</value>
<value xml:lang="it">O inserisci un Codice Contenitore</value>
<value xml:lang="ro">Sau introduceti un Cod Contenitor</value>
<value xml:lang="ru">ИЛИ введите код контейнера</value>
<value xml:lang="th">OR enter a Container ID</value>
<value xml:lang="zh">或者输入一个容器标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">或者輸入一個容器ID</value>
</property>
<property key="ProductOrderDecimalQuantityExistsToOverride">
<value xml:lang="en">Allow decimal quantity to order can be define by product</value>
<value xml:lang="fr">La possibilité de commander une quantité décimale peut être définie par produit</value>
</property>
<property key="ProductOrderId">
<value xml:lang="de">Auftrag ID</value>
<value xml:lang="en">Order ID</value>
<value xml:lang="es">Código de orden</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de la commande</value>
<value xml:lang="it">Numero ordine</value>
<value xml:lang="ro">Numar Comanda </value>
<value xml:lang="ru">Код заказа</value>
<value xml:lang="th">รหัสรายการสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="zh">订单标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">訂單ID</value>
</property>
<property key="ProductOrderItem">
<value xml:lang="de">Auftragsposition</value>
<value xml:lang="en">Order Item</value>
<value xml:lang="es">Artículo de orden</value>
<value xml:lang="fr">Ligne de commande</value>
<value xml:lang="it">Riga ordine</value>
<value xml:lang="ro">Linie Comanda</value>
<value xml:lang="ru">Позиция заказа</value>
<value xml:lang="th">รายการสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="zh">订单明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">訂單明細</value>
</property>
<property key="ProductOrderItems">
<value xml:lang="de">Auftragspositionen</value>
<value xml:lang="en">Order Items</value>
<value xml:lang="es">Artículos</value>
<value xml:lang="fr">Lignes de commande</value>
<value xml:lang="it">Righe ordine</value>
<value xml:lang="ro">Linie Comanda </value>
<value xml:lang="ru">Позици заказа</value>
<value xml:lang="th">รายการสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="zh">订单明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">訂單明細</value>
</property>
<property key="ProductOrderNotReadyForPickNeedStockMove">
<value xml:lang="en">Order not ready for picking, needs stock move</value>
<value xml:lang="it">Ordine non pronto per il prelievo, necessario il trasferimento dallo stock</value>
</property>
<property key="ProductOrderNumber">
<value xml:lang="de">Auftragsnummer</value>
<value xml:lang="en">Order Number</value>
<value xml:lang="es">Número de orden</value>
<value xml:lang="fr">N° de commande</value>
<value xml:lang="it">Numero ordine</value>
<value xml:lang="ro">Numar Comanda </value>
<value xml:lang="ru">Номер заказа</value>
<value xml:lang="th">หมายเลขรายการสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="zh">订单编号</value>
<value xml:lang="zh_TW">訂單編號</value>
</property>
<property key="ProductOrderQtyIncrements">
<value xml:lang="de">Auftragsmenge zunahmen</value>
<value xml:lang="en">Order qty increments</value>
<value xml:lang="es">Incremento de cantidad para la orden</value>
<value xml:lang="fr">Taille des lots</value>
<value xml:lang="it">Qnt incrementi Ordine</value>
<value xml:lang="ro">Cant incrementata Comanda</value>
<value xml:lang="ru">Шаг увеличения количества в заказе</value>
<value xml:lang="th">การเพิ่มจำนวนรายการั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="zh">订单数量增加</value>
<value xml:lang="zh_TW">訂單數量增加</value>
</property>
<property key="ProductOrderShipGroupId">
<value xml:lang="de">Liefergruppe ID</value>
<value xml:lang="en">Ship Group ID</value>
<value xml:lang="es">Código de grupo de envío</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de groupe d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Gruppo Spedizione</value>
<value xml:lang="ro">Grup Expediere</value>
<value xml:lang="ru">Код группы поставки</value>
<value xml:lang="th">รหัสกลุ่มการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">货运组标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">遞送群組ID</value>
</property>
<property key="ProductOrderTotal">
<value xml:lang="de">Auftragstotal</value>
<value xml:lang="en">orderTotal</value>
<value xml:lang="es">Total pedido</value>
<value xml:lang="fr">total de la commande</value>
<value xml:lang="it">Totale Ordine</value>
<value xml:lang="ro">Total Comanda</value>
<value xml:lang="ru">Итоги заказа</value>
<value xml:lang="th">ผลรวมรายการสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="zh">订单合计</value>
<value xml:lang="zh_TW">訂單合計</value>
</property>
<property key="ProductOrderedQuantity">
<value xml:lang="de">Bestellte Menge</value>
<value xml:lang="en">Ordered Quantity</value>
<value xml:lang="es">Cantidad pedida</value>
<value xml:lang="fr">Quantité commandée</value>
<value xml:lang="it">Quantità Ordinata</value>
<value xml:lang="ro">Cantitate Comandata</value>
<value xml:lang="ru">Заказанное количество</value>
<value xml:lang="th">จำนวนรายการสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="zh">已订购数量</value>
<value xml:lang="zh_TW">已訂購數量</value>
</property>
<property key="ProductOrganization">
<value xml:lang="de">Organisation</value>
<value xml:lang="en">Organization</value>
<value xml:lang="es">Organización</value>
<value xml:lang="fr">Organisation</value>
<value xml:lang="it">Organizzazione</value>
<value xml:lang="ro">Organizatie</value>
<value xml:lang="ru">Организация</value>
<value xml:lang="th">องค์กร</value>
<value xml:lang="zh">团体</value>
<value xml:lang="zh_TW">團體</value>
</property>
<property key="ProductOrigin">
<value xml:lang="de">Herkunft</value>
<value xml:lang="en">Origin</value>
<value xml:lang="es">Origen</value>
<value xml:lang="fr">Origine</value>
<value xml:lang="it">Origine</value>
<value xml:lang="ro">Origine</value>
<value xml:lang="ru">Источник</value>
<value xml:lang="th">ที่มา</value>
<value xml:lang="zh">出发地</value>
<value xml:lang="zh_TW">出發地</value>
</property>
<property key="ProductOriginDestinationAddressId">
<value xml:lang="de">Herkunft-Zielort Adresse ID</value>
<value xml:lang="en">Origin-Destination Address ID</value>
<value xml:lang="es">Códigos de dirección de origen y destino</value>
<value xml:lang="fr">Réf. des adresses de l'expéditeur et du destinataire</value>
<value xml:lang="it">Indirizzo Origine-Destinazione</value>
<value xml:lang="ro">Adresa Origine-Destinatie</value>
<value xml:lang="ru">Код адреса источника-назначения</value>
<value xml:lang="th">รหัสที่อยู่ที่มาเป้าหมาย</value>
<value xml:lang="zh">出发地-目的地地址标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">出發地-目的地位址ID</value>
</property>
<property key="ProductOriginDestinationFacility">
<value xml:lang="de">Herkunft-Zielort Einrichtung</value>
<value xml:lang="en">Origin-Destination Facility</value>
<value xml:lang="es">Almacén origen-destino</value>
<value xml:lang="fr">Lieu de stockage expéditeur</value>
<value xml:lang="it">Stabilimento Origine-Destinazione</value>
<value xml:lang="ro">Compartiment Origine-Destinatie</value>
<value xml:lang="ru">Объект источник-назначения</value>
<value xml:lang="th">ที่มาเป้าหมายคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">出发地-目的地场所</value>
<value xml:lang="zh_TW">出發地-目的地場所</value>
</property>
<property key="ProductOriginDestinationPhoneId">
<value xml:lang="de">Herkunft-Zielort Telefon ID</value>
<value xml:lang="en">Origin-Destination Phone ID</value>
<value xml:lang="es">N° de teléfono origen-destino</value>
<value xml:lang="fr">N° de tél. de l'expéditeur et du destinataire</value>
<value xml:lang="it">Numero Telefono Origine-Destinazione</value>
<value xml:lang="ro">Numar Telefon Origine-Destinatie</value>
<value xml:lang="ru">Код телефона источника-назначения</value>
<value xml:lang="th">รหัสโทรศัพท์ที่มาเป้าหมาย</value>
<value xml:lang="zh">出发地-目的地电话标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">出發地-目的地電話ID</value>
</property>
<property key="ProductOriginFacility">
<value xml:lang="de">Herkunft Einrichtung</value>
<value xml:lang="en">Origin Facility</value>
<value xml:lang="es">Almacén de origen</value>
<value xml:lang="fr">Le lieu de stockage d'origine</value>
<value xml:lang="it">Stabilimento Origine</value>
<value xml:lang="ro">Compartiment Origine</value>
<value xml:lang="ru">Объект источник</value>
<value xml:lang="th">ที่มาคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">出发地场所</value>
<value xml:lang="zh_TW">出發地場所</value>
</property>
<property key="ProductOriginFacilityIs">
<value xml:lang="de">Herkunft Einrichtung ist</value>
<value xml:lang="en">Origin Facility is</value>
<value xml:lang="es">Almacén destino es</value>
<value xml:lang="fr">Le lieu de stockage d'origine est</value>
<value xml:lang="it">Stabilimento Origine è</value>
<value xml:lang="ro">Compartimentul Origine este</value>
<value xml:lang="ru">Объект источник это</value>
<value xml:lang="th">ที่มาคลังสินค้าคือ</value>
<value xml:lang="zh">出发地场所是</value>
<value xml:lang="zh_TW">出發地場所是</value>
</property>
<property key="ProductOriginPhoneNumberId">
<value xml:lang="de">Herkunft Telefonnummer ID</value>
<value xml:lang="en">Origin Phone Number Id</value>
<value xml:lang="es">N° de teléfono de origen</value>
<value xml:lang="fr">N° de tél de l'expéditeur</value>
<value xml:lang="it">Numero Telefono Origine</value>
<value xml:lang="ro">Numar Telefon Origine</value>
<value xml:lang="ru">Код телефонного номера источника</value>
<value xml:lang="th">ที่มารหัสหมายเลขโทรศัพท์</value>
<value xml:lang="zh">出发地电话号码标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">出發地電話號碼ID</value>
</property>
<property key="ProductOriginPostalAddressId">
<value xml:lang="de">Herkunft Postadresse ID</value>
<value xml:lang="en">Origin Postal Address Id</value>
<value xml:lang="es">Dirección postal de origen</value>
<value xml:lang="fr">Adresse postale de l'expéditeur</value>
<value xml:lang="it">Indirizzo Postale Origine</value>
<value xml:lang="ro">Adresa Postala Origine</value>
<value xml:lang="ru">Код почтового адреса источника</value>
<value xml:lang="th">ที่มารหัสที่อยู่ไปรษณีย์</value>
<value xml:lang="zh">出发地通信地址标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">出發地通信位址ID</value>
</property>
<property key="ProductOriginal">
<value xml:lang="en">Original</value>
<value xml:lang="fr">Original</value>
<value xml:lang="it">Originale</value>
<value xml:lang="zh">原有的</value>
<value xml:lang="zh_TW">原有的</value>
</property>
<property key="ProductOriginalImage">
<value xml:lang="en">Original Image</value>
<value xml:lang="fr">Image originale</value>
<value xml:lang="it">Immagine originale</value>
<value xml:lang="zh">原图</value>
<value xml:lang="zh_TW">原圖</value>
</property>
<property key="ProductOriginalImageMessage">
<value xml:lang="en">Automatic scale of the original image, related to the configuration</value>
<value xml:lang="fr">Redimensionne automatiquement l'original de l'image, suivant la configuration</value>
<value xml:lang="it">Scala automaticamente l'immagine originale, relativo alla configurazione</value>
<value xml:lang="zh">自动缩放原图,相关配置</value>
<value xml:lang="zh_TW">自動縮放原圖,相關配置</value>
</property>
<property key="ProductOutgoingProductionRuns">
<value xml:lang="de">Ausgehende Produktionsaufträge</value>
<value xml:lang="en">Outgoing Production Runs</value>
<value xml:lang="es">Órdenes de producción salientes</value>
<value xml:lang="fr">Fabrication (sortie)</value>
<value xml:lang="it">Esecuzioni Produzione in Partenza</value>
<value xml:lang="ro">Executii Productie in Initiere</value>
<value xml:lang="ru">Исходящие производственные задачи</value>
<value xml:lang="th">ดำเนินการออกจากสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">发出的生产运行</value>
<value xml:lang="zh_TW">發出的生產運行</value>
</property>
<property key="ProductOutgoingShipments">
<value xml:lang="de">Ausgehende Lieferungen</value>
<value xml:lang="en">Outgoing Shipments</value>
<value xml:lang="es">Envíos salientes</value>
<value xml:lang="fr">Expéditions sortantes</value>
<value xml:lang="it">Spedizioni in Partenza</value>
<value xml:lang="ro">Expedieri in Plecare</value>
<value xml:lang="ru">Исходящие поставки</value>
<value xml:lang="th">ออกจากการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">发出的货运</value>
<value xml:lang="zh_TW">發出的貨運</value>
</property>
<property key="ProductOutstandingPurchaseOrders">
<value xml:lang="de">Ausstehende Beschaffungsaufträge</value>
<value xml:lang="en">Outstanding Purchase Orders</value>
<value xml:lang="es">Órdenes de Compra excepcionales</value>
<value xml:lang="fr">Commandes d'achat en attente</value>
<value xml:lang="it">Ordini Acquisto Inevasi</value>
<value xml:lang="ro">Comenzi Cumparare Nerezolvate</value>
<value xml:lang="ru">Невыполненные закупочные заказы</value>
<value xml:lang="th">รายการสั่งซื้อที่ค้างชำระ</value>
<value xml:lang="zh">未付清的购物订单</value>
<value xml:lang="zh_TW">未付清的購物訂單</value>
</property>
<property key="ProductOverride">
<value xml:lang="de">Übersteuern</value>
<value xml:lang="en">Override</value>
<value xml:lang="es">Reemplazo</value>
<value xml:lang="fr">Remplacement de mot-clé</value>
<value xml:lang="it">Sostituzione</value>
<value xml:lang="nl">Overrulen</value>
<value xml:lang="ro">Substitutie</value>
<value xml:lang="ru">Переопределить</value>
<value xml:lang="th">ยกเลิก</value>
<value xml:lang="zh">替代</value>
<value xml:lang="zh_TW">替代</value>
</property>
<property key="ProductOverrideSimpleFields">
<value xml:lang="de">Einfache Felder übersteuern</value>
<value xml:lang="en">Override Simple Fields</value>
<value xml:lang="es">Reemplazar campos simples</value>
<value xml:lang="fr">Mise à jour des champs descriptifs de la fiche article (à supprimer si vous voulez utiliser alternate locale, autrement dit traduire)</value>
<value xml:lang="it">Sovrascrivi campi semplici</value>
<value xml:lang="ro">Suprapune Campuri Simple </value>
<value xml:lang="ru">Заменить простые поля</value>
<value xml:lang="th">ยกเลิกฟิลด์ตัวอย่าง</value>
<value xml:lang="zh">替代简单域</value>
<value xml:lang="zh_TW">替代簡單域</value>
</property>
<property key="ProductOversize">
<value xml:lang="de">Übergrösse</value>
<value xml:lang="en">oversize</value>
<value xml:lang="es">tamaño extra grande</value>
<value xml:lang="fr">au-delà des limites</value>
<value xml:lang="it">oltre misura</value>
<value xml:lang="ro">Peste masura</value>
<value xml:lang="ru">негабарит</value>
<value xml:lang="th">ขนาดมากกว่า</value>
<value xml:lang="zh">超大</value>
<value xml:lang="zh_TW">超大</value>
</property>
<property key="ProductOversizeNumber">
<value xml:lang="en">number of product(s) in oversize</value>
<value xml:lang="fr">nombre d'article(s) au-delà des limites</value>
<value xml:lang="it">numero di prodotto(i) in sovraccarico</value>
<value xml:lang="zh">超大产品数量</value>
<value xml:lang="zh_TW">超大產品數量</value>
</property>
<property key="ProductOversizeSurcharge">
<value xml:lang="de">Zuschlag Übergrösse</value>
<value xml:lang="en">Oversize Surcharge</value>
<value xml:lang="es">Complemento de tamaño extra grande</value>
<value xml:lang="fr">Supplément pour dépassement de taille</value>
<value xml:lang="it">Sovraccarico oltre misura</value>
<value xml:lang="ro">Supraincarcare peste masura</value>
<value xml:lang="ru">Доплата за негабарит</value>
<value xml:lang="th">บรรทุกเกินขนาด</value>
<value xml:lang="zh">超大附加费</value>
<value xml:lang="zh_TW">超大附加費</value>
</property>
<property key="ProductOversizeTitle">
<value xml:lang="en">Oversize surcharge</value>
<value xml:lang="fr">Supplément pour dépassement de taille</value>
<value xml:lang="it">Ricarico sovraccarico</value>
<value xml:lang="zh">超大附加费</value>
<value xml:lang="zh_TW">超大附加費</value>
</property>
<property key="ProductOversizeUnit">
<value xml:lang="de">Einheit Übergrösse</value>
<value xml:lang="en">Oversize Unit</value>
<value xml:lang="es">Unidad de tamaño extra grande</value>
<value xml:lang="fr">Nombre fixant la limite</value>
<value xml:lang="it">Unità oltre misura</value>
<value xml:lang="ro">Unitate peste masura </value>
<value xml:lang="ru">Негабарит. место</value>
<value xml:lang="th">หน่วยขนาดมากกว่า</value>
<value xml:lang="zh">超大单位</value>
<value xml:lang="zh_TW">超大單位</value>
</property>
<property key="ProductOrdersStatus">
<value xml:lang="en">Orders Status</value>
<value xml:lang="fr">Statuts des commandes</value>
<value xml:lang="hi_IN">आदेशो की स्थिति</value>
<value xml:lang="it">Stati ordini</value>
<value xml:lang="zh">订单状态</value>
<value xml:lang="zh_TW">訂單狀態</value>
</property>
<property key="ProductOwnerPartyIsMissing">
<value xml:lang="en">Owner Party is missing</value>
<value xml:lang="it">Soggetto proprietario è mancante</value>
</property>
<property key="ProductPackItem">
<value xml:lang="de">Position verpacken</value>
<value xml:lang="en">Pack Item</value>
<value xml:lang="es">Ítem para empaquetado</value>
<value xml:lang="fr">Emballer l'article</value>
<value xml:lang="it">Imballa Riga</value>
<value xml:lang="ro">Ambaleaza Linie</value>
<value xml:lang="ru">Позиция мета</value>
<value xml:lang="th">รายการของจำนวนมาก</value>
<value xml:lang="zh">包装明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">包裝明細</value>
</property>
<property key="ProductPackOrder">
<value xml:lang="de">Auftrag verpacken</value>
<value xml:lang="en">Pack Order</value>
<value xml:lang="es">Empaquetar pedido</value>
<value xml:lang="fr">Emballer la commande</value>
<value xml:lang="it">Imballaggio Ordini</value>
<value xml:lang="ro">Ambalaje Comenzi</value>
<value xml:lang="ru">Порядок упаковки</value>
<value xml:lang="th">รายการสั่งซื้อจำนวนมาก</value>
<value xml:lang="zh">包装订单</value>
<value xml:lang="zh_TW">包裝訂單</value>
</property>
<property key="ProductPackQty">
<value xml:lang="de">Menge zu verpacken</value>
<value xml:lang="en">Qty to Pack</value>
<value xml:lang="es">Cantidad a empaquetar</value>
<value xml:lang="fr">Quantité à emballer</value>
<value xml:lang="it">Quantità Da Imballare</value>
<value xml:lang="ro">Cantitate de Ambalat</value>
<value xml:lang="ru">Кол для упак</value>
<value xml:lang="th">จำนวนหีบห่อ</value>
<value xml:lang="zh">要包装的数量</value>
<value xml:lang="zh_TW">要包裝的數量</value>
</property>
<property key="ProductPackage">
<value xml:lang="de">Paket</value>
<value xml:lang="en">Package</value>
<value xml:lang="es">Paquete</value>
<value xml:lang="fr">Paquet</value>
<value xml:lang="it">Pacco</value>
<value xml:lang="ro">Pachet </value>
<value xml:lang="ru">Место</value>
<value xml:lang="th">แพคเกจ</value>
<value xml:lang="zh">包装</value>
<value xml:lang="zh_TW">包裝</value>
</property>
<property key="ProductPackageInputBox">
<value xml:lang="en">Package input box</value>
<value xml:lang="it">Pacco</value>
</property>
<property key="ProductPackageQty">
<value xml:lang="de">Anzahl Pakete</value>
<value xml:lang="en">Package Qty</value>
<value xml:lang="es">Cantidad paquete</value>
<value xml:lang="fr">Quantité de paquets</value>
<value xml:lang="it">Quantità pacco</value>
<value xml:lang="ro">Cantitate Pachet</value>
<value xml:lang="ru">Кол мест</value>
<value xml:lang="th">จำนวนแพคเกจ</value>
<value xml:lang="zh">包装数量</value>
<value xml:lang="zh_TW">包裝數量</value>
</property>
<property key="ProductPackages">
<value xml:lang="de">Pakete</value>
<value xml:lang="en">Packages</value>
<value xml:lang="es">Paquetes</value>
<value xml:lang="fr">Paquets</value>
<value xml:lang="it">Pacchi</value>
<value xml:lang="ro">Pachete</value>
<value xml:lang="ru">Места</value>
<value xml:lang="th">แพคเกจ</value>
<value xml:lang="zh">包装</value>
<value xml:lang="zh_TW">包裝</value>
</property>
<property key="ProductPackBulkNoPackagesDefined">
<value xml:lang="en">No packages defined for processing.</value>
<value xml:lang="it">Nessun pacco definito.</value>
</property>
<property key="ProductPackBulkPackagesAndQuantitiesDoNotMatch">
<value xml:lang="en">Packages and quantities do not match.</value>
<value xml:lang="it">Pacchi e quantità non corrispondono.</value>
</property>
<property key="ProductPackComplete">
<value xml:lang="en">Shipment # ${shipmentId} created and marked as PACKED.</value>
<value xml:lang="it">Spedizione ${shipmentId} create ed impostata come IMBALLATA.</value>
</property>
<property key="ProductPackCompleteNoItems">
<value xml:lang="en">No items currently set to be shipped. Cannot complete!</value>
<value xml:lang="it">Nessuma riga attualmente deve essere spedita. Non è possibile completare l'imballaggio!</value>
</property>
<property key="ProductPackLineNotFound">
<value xml:lang="en">Packing line item not found; cannot clear.</value>
<value xml:lang="it">Nessun riga pacco trovata; non è possibile cancellarla.</value>
</property>
<property key="ProductPackedQty">
<value xml:lang="de">Verpackte Menge</value>
<value xml:lang="en">Packed Qty</value>
<value xml:lang="es">Cantidad empaquetada</value>
<value xml:lang="fr">Quantité emballée</value>
<value xml:lang="it">Quantità imballata</value>
<value xml:lang="ro">Cantitate Ambalata</value>
<value xml:lang="ru">Кол упаковано</value>
<value xml:lang="th">บรรจุจำนวน</value>
<value xml:lang="zh">已包装数量</value>
<value xml:lang="zh_TW">已包裝數量</value>
</property>
<property key="ProductPackedWeight">
<value xml:lang="de">Verpacktes Gewicht</value>
<value xml:lang="en">Packed Weight</value>
<value xml:lang="es">Peso empaquetado</value>
<value xml:lang="fr">Poids emballé</value>
<value xml:lang="it">Peso imballo</value>
<value xml:lang="ru">Упакованный вес</value>
<value xml:lang="th">บรรจุน้ำหนัก</value>
<value xml:lang="zh">已包装重量</value>
<value xml:lang="zh_TW">已包裝重量</value>
</property>
<property key="ProductPacking">
<value xml:lang="de">Verpackung</value>
<value xml:lang="en">Packing</value>
<value xml:lang="es">Empaquetado</value>
<value xml:lang="fr">Emballage</value>
<value xml:lang="it">Imballaggio</value>
<value xml:lang="ro">Ambalaj</value>
<value xml:lang="ru">Упаковка</value>
<value xml:lang="th">กำลังบรรจุ</value>
<value xml:lang="zh">正在包装</value>
<value xml:lang="zh_TW">正在包裝</value>
</property>
<property key="ProductPackingSlip">
<value xml:lang="de">Packzettel</value>
<value xml:lang="en">Packing Slip</value>
<value xml:lang="es">Albarán de embalaje</value>
<value xml:lang="fr">Bon d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Lista d'imballo</value>
<value xml:lang="ro">Lista de Ambalare</value>
<value xml:lang="ru">Упаковочный лист</value>
<value xml:lang="th">ความผิดพลาดการบรรจุ</value>
<value xml:lang="zh">包装纸</value>
<value xml:lang="zh_TW">包裝紙</value>
</property>
<property key="ProductParent">
<value xml:lang="de">Übergeordnet</value>
<value xml:lang="en">Parent</value>
<value xml:lang="es">Padre</value>
<value xml:lang="fr">Parent</value>
<value xml:lang="it">Padre</value>
<value xml:lang="ro">Parinte </value>
<value xml:lang="ru">Родительскую</value>
<value xml:lang="th">กลุ่ม</value>
<value xml:lang="zh">上级</value>
<value xml:lang="zh_TW">上級</value>
</property>
<property key="ProductParentCategory">
<value xml:lang="de">Übergeordnete Kategorie</value>
<value xml:lang="en">Parent Category</value>
<value xml:lang="es">Categoría padre</value>
<value xml:lang="fr">Catégorie parente</value>
<value xml:lang="it">Categoria Padre</value>
<value xml:lang="ro">Categorie Parinte</value>
<value xml:lang="ru">Родительская категория</value>
<value xml:lang="th">กลุ่มหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">上级分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">上級分類</value>
</property>
<property key="ProductParentCategoryId">
<value xml:lang="de">Übergeordnete Kategorie [ID]</value>
<value xml:lang="en">Parent Category [ID]</value>
<value xml:lang="es">Categoría Padre [CÓDIGO]</value>
<value xml:lang="fr">Catégorie parente</value>
<value xml:lang="it">Categoria Padre [Codice]</value>
<value xml:lang="ro">Categorie Parinte [Cod]</value>
<value xml:lang="ru">Родительская категория [Код]</value>
<value xml:lang="th">กลุ่มหมวดหมู่ [รหัส]</value>
<value xml:lang="zh">上级分类[标识]</value>
<value xml:lang="zh_TW">上級分類[ID]</value>
</property>
<property key="ProductParentGroupId">
<value xml:lang="de">Übergeordnete Gruppe [ID]</value>
<value xml:lang="en">Parent Group [Id]</value>
<value xml:lang="es">Grupo padre [CÓDIGO]</value>
<value xml:lang="fr">Réf. du groupe Parent</value>
<value xml:lang="it">Gruppo Padre [Codice]</value>
<value xml:lang="ro">Grup Parinte [Cod]</value>
<value xml:lang="ru">Родительская группа [Код]</value>
<value xml:lang="th">กลุ่ม [รหัส]</value>
<value xml:lang="zh">上级组 [标识]</value>
<value xml:lang="zh_TW">上級組 [ID]</value>
</property>
<property key="ProductParentType">
<value xml:lang="de">Übergeordneter Produkttyp</value>
<value xml:lang="en">Product Parent Type</value>
<value xml:lang="es">Tipo de Producto padre</value>
<value xml:lang="fr">Type du parent de l'article</value>
<value xml:lang="it">Tipo Prodotto Padre</value>
<value xml:lang="ro">Tip Produs Parinte </value>
<value xml:lang="ru">Родительский тип продукта</value>
<value xml:lang="th">ประเภทกลุ่มสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品上级类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品上級類型</value>
</property>
<property key="ProductParties">
<value xml:lang="de">Akteure</value>
<value xml:lang="en">Parties</value>
<value xml:lang="es">Participantes</value>
<value xml:lang="fr">Acteurs</value>
<value xml:lang="it">Soggetti</value>
<value xml:lang="ro">Subiecti </value>
<value xml:lang="ru">Участники</value>
<value xml:lang="th">กลุ่มผู้ใช้</value>
<value xml:lang="zh">会员</value>
<value xml:lang="zh_TW">會員</value>
</property>
<property key="ProductPartyCustomer">
<value xml:lang="de">Akteur Kunde</value>
<value xml:lang="en">Party Customer</value>
<value xml:lang="es">Participante Cliente</value>
<value xml:lang="fr">Acteur client</value>
<value xml:lang="it">Cliente</value>
<value xml:lang="ru">Заказчик</value>
<value xml:lang="th">กลุ่มลูกค้า</value>
<value xml:lang="zh">会员客户</value>
<value xml:lang="zh_TW">會員客戶</value>
</property>
<property key="ProductPartyFreeShipping">
<value xml:lang="de">Die Akteur ID des Transportunternehmens für Gratis Lieferungen (falls leer werden die Gratis Lieferungen einem beliebigen Transportunternehmen zugeordnet).</value>
<value xml:lang="en">The Party ID for Free Shipping actions is Carrier Party ID to give free shipping for (if blank any Carrier Parties may receive free shipping).</value>
<value xml:lang="es">El código de participante en la acción de envío gratis es el código del transportista al que se le dará envío gratis (si se deja en blanco cualquier transportista puede recibir envío gratis)</value>
<value xml:lang="fr">Acteur (transporteur) pour l'envoi gratuit (si blanc, n'importe lequel des transporteurs peut effectuer les livraison gratuites).</value>
<value xml:lang="it">Codice Soggetto per azioni di Spedizioni Gratuite è Codice Corriere per dare spedizioni gratuite (se vuoto qualsiasi Corriere potrebbe ricevere spedizioni gratuite).</value>
<value xml:lang="ro">Codul Subiectilor pentru actiuni de Expediere Gratuite este Codul Curierului pentru expedieri gratuite (daca este gol orice Curier ar putea primi expedieri gratuite).</value>
<value xml:lang="ru">Для действия Бесплатная доставка, в поле Участник нужно указывать код перевозчика, с которым возможно осуществить бесплатную доставку товара (если оставить его пустым - бесплатная доставка допускается с любым перевозчиком).</value>
<value xml:lang="th">รหัสกลุ่มผู้ใช้สำหรับการขนส่งฟรีเป็นรหัสกลุ่มผู้ส่งถึงให้การขนส่งฟรีสำหรับ (ถ้าว่างทุก ๆ กลุ่มผู้ส่งอาจจะได้รับการขนส่งฟรี).</value>
<value xml:lang="zh">用于免费运输行为的会员标识是提供免费送乎的承运商会员标识 (如果为空,任一承运商会员都可能接收免费送货)。</value>
<value xml:lang="zh_TW">用于免費運輸行為的會員ID是提供免費送乎的承運商會員ID (如果為空,任一承運商會員都可能接收免費送貨)。</value>
</property>
<property key="ProductPaymentProps">
<value xml:lang="de">Zahlungseinstellungen</value>
<value xml:lang="en">Payment Props</value>
<value xml:lang="es">Propiedades de Pago</value>
<value xml:lang="fr">Propriétés du paiement</value>
<value xml:lang="it">Prop. Pagamento</value>
<value xml:lang="ro">Prop. Plata</value>
<value xml:lang="ru">Свойства платежа</value>
<value xml:lang="th">รูปแบบการชำระเงิน</value>
<value xml:lang="zh">支付参数</value>
<value xml:lang="zh_TW">支付參數</value>
</property>
<property key="ProductPaymentTypes">
<value xml:lang="de">Zahlungstypen</value>
<value xml:lang="en">Payment Types</value>
<value xml:lang="es">Tipos de Pago</value>
<value xml:lang="fr">Types de paiement</value>
<value xml:lang="it">Tipi Pagamento</value>
<value xml:lang="ro">Tipuri de plata </value>
<value xml:lang="ru">Способы оплаты</value>
<value xml:lang="th">ประเภทการชำระเงิน</value>
<value xml:lang="zh">支付类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">支付類型</value>
</property>
<property key="ProductPendingReviewBy">
<value xml:lang="de">Bewertung durch</value>
<value xml:lang="en">Review By</value>
<value xml:lang="es">Revisión por</value>
<value xml:lang="fr">A approuver par</value>
<value xml:lang="it">Recensito da</value>
<value xml:lang="th">การตรวจสอบโดย</value>
<value xml:lang="zh">检查员</value>
<value xml:lang="zh_TW">檢查員</value>
</property>
<property key="ProductPendingReviewDate">
<value xml:lang="de">Bewertung Datum</value>
<value xml:lang="en">Review Date</value>
<value xml:lang="es">Fecha de revisión</value>
<value xml:lang="fr">Date d'approbation</value>
<value xml:lang="it">Data recensione</value>
<value xml:lang="th">วันที่การตรวจสอบ</value>
<value xml:lang="zh">检查日期</value>
<value xml:lang="zh_TW">檢查日期</value>
</property>
<property key="ProductPendingReviewUpdateAndApprove">
<value xml:lang="de">Aktualisieren und Genehmigen</value>
<value xml:lang="en">Update &amp; Approve</value>
<value xml:lang="es">Actualizar y aprobar</value>
<value xml:lang="fr">Mettre à jour et approuver</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna e approva</value>
<value xml:lang="th">อัพเดท &amp; การอนุญาต</value>
<value xml:lang="zh">更新和批准</value>
<value xml:lang="zh_TW">更新和核准</value>
</property>
<property key="ProductPerUnitPrice">
<value xml:lang="de">Pro Stück Preis</value>
<value xml:lang="en">Per Unit Price</value>
<value xml:lang="es">Precio por unidad</value>
<value xml:lang="fr">Prix à l'unité</value>
<value xml:lang="it">Per Prezzo Unitario</value>
<value xml:lang="ro">Pe Pret Unitar</value>
<value xml:lang="ru">Цена на единицу</value>
<value xml:lang="th">ราคาต่อหน่วย</value>
<value xml:lang="zh">每单价</value>
<value xml:lang="zh_TW">每單價</value>
</property>
<property key="ProductPerUnitPriceFacility">
<value xml:lang="en">Per Unit Price (Facility)</value>
</property>
<property key="ProductPerUnitPriceOrder">
<value xml:lang="en">Per Unit Price (Order)</value>
</property>
<property key="ProductPercent">
<value xml:lang="de">Prozent</value>
<value xml:lang="en">percent</value>
<value xml:lang="es">porcentaje</value>
<value xml:lang="fr">pourcentage</value>
<value xml:lang="it">percentuale</value>
<value xml:lang="ro">procente</value>
<value xml:lang="ru">процент</value>
<value xml:lang="th">เปอร์เซ็นต์</value>
<value xml:lang="zh">百分数</value>
<value xml:lang="zh_TW">百分數</value>
</property>
<property key="ProductPermissionError">
<value xml:lang="de">Sicherheitsfehler: um ${resourceDescription} auszuführen müssen Sie die CATALOG_${mainAction} oder CATALOG_ADMIN Berechtigung besitzen</value>
<value xml:lang="en">Security Error: to run ${resourceDescription} you must have the CATALOG_${mainAction} or CATALOG_ADMIN permission</value>
<value xml:lang="es">Error de seguridad: para ejecutar ${resourceDescription} debe tener permisos de CATALOG_${mainAction} o CATALOG_ADMIN</value>
<value xml:lang="fr">Erreur de sécurité : pour exécuter ${resourceDescription} vous devez avoir l'autorisation CATALOG_${mainAction} ou le CATALOG_ADMIN</value>
<value xml:lang="it">Errore Sicurezza: per eseguire ${resourceDescription} tu devi avere il permesso CATALOG_${mainAction} o CATALOG_ADMIN</value>
<value xml:lang="ru">Ошибка безопасности: для выполнения ${resourceDescription} у вас должны быть права CATALOG_${mainAction} или CATALOG_ADMIN</value>
<value xml:lang="th">Security Error: ความปลอดภัยผิดพลาดในการดำเนินการ ${resourceDescription} คุณต้องมี CATALOG_${mainAction} หรือ CATALOG_ADMIN อนุญาต</value>
<value xml:lang="zh">安全错误:要运行${resourceDescription},你必须有CATALOG_${mainAction}或CATALOG_ADMIN权限</value>
<value xml:lang="zh_TW">安全錯誤:要運行${resourceDescription},你必須有CATALOG_${mainAction}或CATALOG_ADMIN權限</value>
</property>
<property key="ProductPersons">
<value xml:lang="de">Personen</value>
<value xml:lang="en">persons</value>
<value xml:lang="es">personas</value>
<value xml:lang="fr">Personnes</value>
<value xml:lang="it">persone</value>
<value xml:lang="ro">persoane</value>
<value xml:lang="ru">персоны</value>
<value xml:lang="th">บุคคล</value>
<value xml:lang="zh"></value>
<value xml:lang="zh_TW"></value>
</property>
<property key="ProductPhoneNumbers">
<value xml:lang="de">Telefonnummern</value>
<value xml:lang="en">Phone Numbers</value>
<value xml:lang="es">Números de teléfono</value>
<value xml:lang="fr">Numéros de téléphone</value>
<value xml:lang="it">Numeri di Telefono</value>
<value xml:lang="ro">Numar de Telefon</value>
<value xml:lang="ru">Телефоны</value>
<value xml:lang="th">หมายเลขโทรศัพท์</value>
<value xml:lang="zh">电话号码</value>
<value xml:lang="zh_TW">電話號碼</value>
</property>
<property key="ProductPhysicalInventory">
<value xml:lang="de">Physikalischer Bestand</value>
<value xml:lang="en">Physical Inventory</value>
<value xml:lang="es">Inventario físico</value>
<value xml:lang="fr">Inventaire physique</value>
<value xml:lang="it">Inventario Fisico</value>
<value xml:lang="ru">Инвентаризация</value>
<value xml:lang="th">พื้นฐานสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">物理库存</value>
<value xml:lang="zh_TW">物理庫存</value>
</property>
<property key="ProductPhysicalInventoryVariance">
<value xml:lang="de">(Kann geändert werden durch eine physikalische Bestandsänderung unten)</value>
<value xml:lang="en">(This can be changed by doing a physical inventory variance below)</value>
<value xml:lang="es">(Esto se puede cambiar modificando el inventario físico abajo)</value>
<value xml:lang="fr">(Cela peut être changer à la suite d'un inventaire physique)</value>
<value xml:lang="it">(Questo potrebbe cambiare facendo una variazione d'inventario sotto)</value>
<value xml:lang="ro">(Acesta ar putea fi schimbata dupa ce s-a facut o variatie de inventar dedesubt)</value>
<value xml:lang="ru">(Может быть изменено в процессе инвентаризации с вариантом ниже)</value>
<value xml:lang="th">(นี่สามารถเปลี่ยนแปลงโดยทำการเปลี่ยนแปลงพื้นฐานสินค้าคงเหลือ)</value>
<value xml:lang="zh">(这可以通过做下面的物理库存变量来修改)</value>
<value xml:lang="zh_TW">(這可以通過做下面的物理庫存變量來修改)</value>
</property>
<property key="ProductPhysicalInventoryVariances">
<value xml:lang="de">Physikalische Bestandsänderung</value>
<value xml:lang="en">Physical Inventory Variances</value>
<value xml:lang="es">Variaciones físicas de inventario</value>
<value xml:lang="fr">Variations d'inventaire physique</value>
<value xml:lang="it">Varianza Inventario Fisico</value>
<value xml:lang="ro">Variatie Inventar Fizic</value>
<value xml:lang="ru">Причины корректировки</value>
<value xml:lang="th">การเปลี่ยนแปลงพื้นฐานสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">物理库存变量</value>
<value xml:lang="zh_TW">物理庫存變量</value>
</property>
<property key="ProductPick">
<value xml:lang="de">Kommissionieren</value>
<value xml:lang="en">Pick</value>
<value xml:lang="es">Recoger</value>
<value xml:lang="fr">Préparer</value>
<value xml:lang="it">Prelievo</value>
<value xml:lang="ro">Preluare </value>
<value xml:lang="ru">Сортировать</value>
<value xml:lang="th">เลือก</value>
<value xml:lang="zh">分拣</value>
<value xml:lang="zh_TW">分揀</value>
</property>
<property key="ProductPickFirst">
<value xml:lang="de">Erstes Kommissionieren</value>
<value xml:lang="en">Pick first</value>
<value xml:lang="es">Recoger primero</value>
<value xml:lang="fr">Commencer par préparer la commande</value>
<value xml:lang="it">Prima Preleva</value>
<value xml:lang="ro">Inainte Preia</value>
<value xml:lang="ru">Сортировать первым</value>
<value xml:lang="th">เลือกอันดับแรก</value>
<value xml:lang="zh">优先分拣</value>
<value xml:lang="zh_TW">優先分揀</value>
</property>
<property key="ProductPickList">
<value xml:lang="de">Kommissionierliste</value>
<value xml:lang="en">Picklist</value>
<value xml:lang="es">Lista de recogida</value>
<value xml:lang="fr">Liste de préparation</value>
<value xml:lang="it">N.Lista di Prelievo</value>
<value xml:lang="ro">N.Lista de Preluare </value>
<value xml:lang="ru">Список сортировки</value>
<value xml:lang="th">รายการเลือก</value>
<value xml:lang="zh">分拣列表</value>
<value xml:lang="zh_TW">分揀列表</value>
</property>
<property key="ProductPickPackWarnings">
<value xml:lang="de">Kommissionierung/Verpackung Warnungen</value>
<value xml:lang="en">Pick Pack Warnings</value>
<value xml:lang="es">Advertencia de recogida</value>
<value xml:lang="fr">Mise en garde de préparation</value>
<value xml:lang="it">Avvertimenti Prelievo Pacco</value>
<value xml:lang="ro">Avertimente Preluare Pachet</value>
<value xml:lang="ru">Предупреждения сортировки места</value>
<value xml:lang="th">เตือนการเลือกบรรจุ</value>
<value xml:lang="zh">分拣包装警告</value>
<value xml:lang="zh_TW">分揀包裝警告</value>
</property>
<property key="ProductPickStarted">
<value xml:lang="de">Kommissionierung gestartet</value>
<value xml:lang="en">Pick started</value>
<value xml:lang="es">Recogida comenzada</value>
<value xml:lang="fr">Préparation commencée</value>
<value xml:lang="it">Prelievo Iniziato</value>
<value xml:lang="ro">Preluare Initiata</value>
<value xml:lang="ru">Сортировка начата</value>
<value xml:lang="th">เริ่มเลือก</value>
<value xml:lang="zh">已开始的分拣</value>
<value xml:lang="zh_TW">已開始的分揀</value>
</property>
<property key="ProductPicking">
<value xml:lang="de">Kommissionieren</value>
<value xml:lang="en">Picking</value>
<value xml:lang="es">Recogiendo</value>
<value xml:lang="fr">Préparation</value>
<value xml:lang="it">Prelievo</value>
<value xml:lang="ro">Preluare </value>
<value xml:lang="ru">Сортируем</value>
<value xml:lang="th">เลือก</value>
<value xml:lang="zh">正在分拣</value>
<value xml:lang="zh_TW">正在分揀</value>
</property>
<property key="ProductPickingDetail">
<value xml:lang="de">Detail</value>
<value xml:lang="en">Detail</value>
<value xml:lang="es">Detalle de recogida de producto</value>
<value xml:lang="fr">Détail</value>
<value xml:lang="it">Dettaglio</value>
<value xml:lang="th">รายละเอียด</value>
<value xml:lang="zh">详细信息</value>
<value xml:lang="zh_TW">詳細資訊</value>
</property>
<property key="ProductPicklistManage">
<value xml:lang="de">Kommissionierlisten verwalten</value>
<value xml:lang="en">Manage Picklists</value>
<value xml:lang="es">Administrar listas de recogida</value>
<value xml:lang="fr">Gérer les listes de préparation</value>
<value xml:lang="it">Gestione Liste di Prelievo</value>
<value xml:lang="ro">Gestiune Lista de Preluare </value>
<value xml:lang="ru">Управление списками сортировки</value>
<value xml:lang="th">การจัดการรายการเลือก</value>
<value xml:lang="zh">管理分拣列表</value>
<value xml:lang="zh_TW">管理分揀列表</value>
</property>
<property key="ProductPicklistOptions">
<value xml:lang="de">Kommissionierung Optionen</value>
<value xml:lang="en">Picking Options</value>
<value xml:lang="es">Opciones de recogida</value>
<value xml:lang="fr">Options de préparation</value>
<value xml:lang="it">Opzioni Prelievo</value>
<value xml:lang="ro">Optiuni Preluare </value>
<value xml:lang="ru">Параметры сортировки</value>
<value xml:lang="th">เลือกตัวเลือก</value>
<value xml:lang="zh">分拣选项</value>
<value xml:lang="zh_TW">分揀選項</value>
</property>
<property key="ProductPicksInProgress">
<value xml:lang="de">Kommissionierungen in Arbeit</value>
<value xml:lang="en">Picks in progress</value>
<value xml:lang="es">Recogidas en proceso</value>
<value xml:lang="fr">En cours de préparation</value>
<value xml:lang="it">Prelievo in corso</value>
<value xml:lang="ro">Preluare in curs</value>
<value xml:lang="ru">Выполняемые сортировки</value>
<value xml:lang="th">Picks in progress</value>
<value xml:lang="zh">正在处理的分拣</value>
<value xml:lang="zh_TW">正在處理的分揀</value>
</property>
<property key="ProductPicksStartedInProgress">
<value xml:lang="de">Gestartete Kommissionierungen in Arbeit</value>
<value xml:lang="en">Picks started in progress</value>
<value xml:lang="es">Recogidas comenzadas en proceso</value>
<value xml:lang="fr">En cours de préparation de commande</value>
<value xml:lang="it">Prelievo iniziato in corso</value>
<value xml:lang="ro">Preluare initiata in curs</value>
<value xml:lang="ru">Начатые выполняемые сортировки</value>
<value xml:lang="th">Picks started in progress</value>
<value xml:lang="zh">已开始处理的分拣</value>
<value xml:lang="zh_TW">已開始處理的分揀</value>
</property>
<property key="ProductPiecesIncluded">
<value xml:lang="de">Teile enthalten</value>
<value xml:lang="en">Pieces Included</value>
<value xml:lang="es">Elementos incluidos</value>
<value xml:lang="fr">Eléments inclus</value>
<value xml:lang="it">Pezzi Inclusi</value>
<value xml:lang="ro">Bucati Incluse</value>
<value xml:lang="ru">Штук включено</value>
<value xml:lang="th">รวมชิ้น</value>
<value xml:lang="zh">包含的件数</value>
<value xml:lang="zh_TW">包含的件數</value>
</property>
<property key="ProductPlainSearchParameters">
<value xml:lang="de">Normale Suchparameter</value>
<value xml:lang="en">Plain Search Parameters</value>
<value xml:lang="es">Parámetros de búsqueda habituales</value>
<value xml:lang="fr">Paramètres de recherche ordinaire </value>
<value xml:lang="it">Parametri di Ricerca</value>
<value xml:lang="th">ตัวแปรการค้นหาซึ่งไม่ซับซ้อน</value>
<value xml:lang="zh">简单搜索参数</value>
<value xml:lang="zh_TW">簡單搜索參數</value>
</property>
<property key="ProductPlannedQuantity">
<value xml:lang="de">Geplante Menge</value>
<value xml:lang="en">Planned Quantity</value>
<value xml:lang="es">Cantidad planeada</value>
<value xml:lang="fr">Quantité planifiée</value>
<value xml:lang="it">Quantità Pianificata</value>
<value xml:lang="ro">Cantitate Planificata</value>
<value xml:lang="ru">Планируемое количество</value>
<value xml:lang="th">จำนวนที่วางแผน</value>
<value xml:lang="zh">计划数量</value>
<value xml:lang="zh_TW">計劃數量</value>
</property>
<property key="ProductPo">
<value xml:lang="de">Beschaffungsauftrag</value>
<value xml:lang="en">PO</value>
<value xml:lang="es">Ped. Compra</value>
<value xml:lang="fr">Cmd d'achat</value>
<value xml:lang="it">OA</value>
<value xml:lang="ro">OA</value>
<value xml:lang="ru">ЗЗ</value>
<value xml:lang="th">PO</value>
<value xml:lang="zh">购物订单</value>
<value xml:lang="zh_TW">購物訂單</value>
</property>
<property key="ProductPopularityByOrders">
<value xml:lang="de">Beliebtheit nach Aufträgen</value>
<value xml:lang="en">Popularity by Orders</value>
<value xml:lang="es">Popularidad en pedidos</value>
<value xml:lang="fr">Popularité par nb. de cmd.</value>
<value xml:lang="it">Popolarità per ordini</value>
<value xml:lang="ja">Popularity by Orders</value>
<value xml:lang="nl">succes bij bestellingen</value>
<value xml:lang="ro">Popularitate pe Comenzi</value>
<value xml:lang="ru">Популярноть по заказам</value>
<value xml:lang="th">รายการสั่งซื้อที่เป็นที่นิยม</value>
<value xml:lang="zh">按订货量的热门</value>
<value xml:lang="zh_TW">按訂貨量的熱門</value>
</property>
<property key="ProductPopularityByViews">
<value xml:lang="de">Beliebtheit nach Anzeigen</value>
<value xml:lang="en">Popularity by Views</value>
<value xml:lang="es">Popularidad en visitas</value>
<value xml:lang="fr">Popularité par nb. de visites</value>
<value xml:lang="it">Popolarità per visualizzazioni</value>
<value xml:lang="ja">Popularity by Views</value>
<value xml:lang="nl">Succes aantal malen bekeken</value>
<value xml:lang="ro">Popularitate pe Vizualizari</value>
<value xml:lang="ru">Популярность по просмотрам</value>
<value xml:lang="th">รายการที่นิยมดู</value>
<value xml:lang="zh">按浏览量的热门</value>
<value xml:lang="zh_TW">按瀏覽量的熱門</value>
</property>
<property key="ProductPopulateNewForm">
<value xml:lang="de">Neues Formular ausfüllen</value>
<value xml:lang="en">Populate New Form</value>
<value xml:lang="es">Poblar nuevo formulario</value>
<value xml:lang="fr">Nouvelle classe</value>
<value xml:lang="it">Popolare Nuovo Form</value>
<value xml:lang="ro">Popular New Form</value>
<value xml:lang="ru">Заполнить новую форму</value>
<value xml:lang="th">จากที่อยู่อาศัยใหม่</value>
<value xml:lang="zh">嵌入新表单</value>
<value xml:lang="zh_TW">嵌入新表單</value>
</property>
<property key="ProductPort">
<value xml:lang="de">Hafen</value>
<value xml:lang="en">Port</value>
<value xml:lang="es">Puerto</value>
<value xml:lang="fr">Port</value>
<value xml:lang="it">Porta</value>
<value xml:lang="ro">Poarta</value>
<value xml:lang="ru">Порт</value>
<value xml:lang="th">พอร์ท</value>
<value xml:lang="zh">端口</value>
<value xml:lang="zh_TW">端口</value>
</property>
<property key="ProductPosition">
<value xml:lang="de">Position</value>
<value xml:lang="en">Position</value>
<value xml:lang="es">Posición</value>
<value xml:lang="fr">Position</value>
<value xml:lang="it">Posizione</value>
<value xml:lang="ro">Pozitie</value>
<value xml:lang="ru">Позиция</value>
<value xml:lang="th">ตำแหน่ง</value>
<value xml:lang="zh">位置</value>
<value xml:lang="zh_TW">位置</value>
</property>
<property key="ProductPrepareCreate">
<value xml:lang="de">Erstellen vorbereiten</value>
<value xml:lang="en">Prepare Create</value>
<value xml:lang="es">Preparar creación</value>
<value xml:lang="fr">Création (1ère étape)</value>
<value xml:lang="it">Inizia creazione</value>
<value xml:lang="ro">Prepara Creatie</value>
<value xml:lang="ru">Подготовить создание</value>
<value xml:lang="th">เตรียมตัวสร้าง</value>
<value xml:lang="zh">准备创建</value>
<value xml:lang="zh_TW">准備創建</value>
</property>
<property key="ProductPrependedImageContentPaths">
<value xml:lang="de">Definiert den Präfix der Inhalts-Plazierungsdatei. Beginnt mit einem / und hört auf ohne / </value>
<value xml:lang="en">Define the prefix of the content placement file . Start up by a / and finish without /</value>
<value xml:lang="es">Definir el prefijo de la ubicación del archivo de contenido. Comienza por / y termina sin /</value>
<value xml:lang="fr">Défini le préfixe du fichier de mise en place du contenu. Démarrer par un / et terminer sans /</value>
<value xml:lang="it">Definisce il prefisso del file di contenuto. Inizia da un / e finisce senza /</value>
<value xml:lang="ro">Defineste prefixul continutului fisierului. Incepe de la un / si termina fara /</value>
<value xml:lang="ru">Определите префикс файла размещения контента. Начать следует с / и закончить путь без /</value>
<value xml:lang="th">กำหนดคำขึ้นต้นของหัวข้อการบรรจุไฟล์ . เริ่มขึ้นโดย / และจบลงโดยไม่มี /</value>
<value xml:lang="zh">定义内容文件的前缀。以/开始并且不以/结束</value>
<value xml:lang="zh_TW">定義內容文件的字首。以/開始並且不以/結束</value>
</property>
<property key="ProductPrependedTemplatePaths">
<value xml:lang="de">Definiert den Aufbau der Inhalts-Plazierungsdatei. Beginnt mit einem / und hört auf ohne / </value>
<value xml:lang="en">Define the skeleton of the content placement file . Start up by a / and finish without /</value>
<value xml:lang="es">Define el esqueleto del archivo de ubicación del contenido. Comienza por / y termina sin /</value>
<value xml:lang="fr">Défini le squelette du fichier de mise en place. Démarrer par un / et terminer sans /</value>
<value xml:lang="it">Definisce lo scheletro del file di contenuto. Inizia da un / e finisc senza /</value>
<value xml:lang="ro">Defineste structura continutului fisierului. Incepe de la un / si termina fara /</value>
<value xml:lang="ru">Определите структуру файла размещения контента. Начать следует с / и закончить путь без /</value>
<value xml:lang="th">กำหนดโครงสร้างของไฟล์การกำหนดหัวข้อ เริ่มขึ้นโดย / และจบลงโดยไม่มี /
</value>
<value xml:lang="zh">定义内容文件的框架。以/开始并且不以/结束</value>
<value xml:lang="zh_TW">定義內容文件的框架。以/開始並且不以/結束</value>
</property>
<property key="ProductPrice">
<value xml:lang="de">Preis</value>
<value xml:lang="en">Price</value>
<value xml:lang="es">Precio</value>
<value xml:lang="fr">Prix</value>
<value xml:lang="it">Prezzo</value>
<value xml:lang="ro">Pret</value>
<value xml:lang="ru">Цена</value>
<value xml:lang="th">ราคา</value>
<value xml:lang="zh">价格</value>
<value xml:lang="zh_TW">價格</value>
</property>
<property key="ProductPriceBreakId">
<value xml:lang="de">Preissprung ID</value>
<value xml:lang="en">PriceBreakId</value>
<value xml:lang="es">Código Referencia de separación de precio</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de rupture par prix</value>
<value xml:lang="it">Intervallo prezzo</value>
<value xml:lang="ru">Ценовый порог</value>
<value xml:lang="th">รหัสราคาที่เปิดเผย</value>
<value xml:lang="zh">价格阶梯标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">價格階梯ID</value>
</property>
<property key="ProductPriceCannotRetrieveAgreementInfo">
<value xml:lang="en">Error getting agreement info from the database while calculating price: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore nel ricavare l'informazioni sull'accordo dal database durante il calcolo del prezzo: ${errorString}</value>
</property>
<property key="ProductPriceCannotCalculateVatTax">
<value xml:lang="en">Error calculating VAT tax (with calcTaxForDisplay service)</value>
<value xml:lang="it">Errore di calcolo delle tasse</value>
</property>
<property key="ProductPriceCannotRetrieveInventoryItem">
<value xml:lang="en">Problem getting InventoryItem records</value>
<value xml:lang="it">Problema nel ricavare InventoryItem records</value>
</property>
<property key="ProductPriceCannotRetrievePriceRules">
<value xml:lang="en">Error getting rules from the database while calculating price: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore nel ricavare le regole prezzo dal database durante il calcolo del prezzo: ${errorString}</value>
</property>
<property key="ProductPriceCannotRetrieveProductStore">
<value xml:lang="en">Error getting product store info from the database while calculating price: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore nel ricavare il negozio dal database durant il calcolo del prezzo: ${errorString}</value>
</property>
<property key="ProductPriceCannotRetrieveRelativeReservation">
<value xml:lang="en">Problem getting related reservations</value>
<value xml:lang="it">Problema nel ricavare le relative riserve</value>
</property>
<property key="ProductPriceCannotRetrieveShipmentAndItem">
<value xml:lang="en">Problem getting ShipmentAndItem records</value>
<value xml:lang="it">Problema nel ricavare ShipmentAndItem records</value>
</property>
<property key="ProductPriceCannotRetrieveVirtualProductId">
<value xml:lang="en">Error getting virtual product id from the database while calculating price: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore nel ricavare il prodotto virtuale dal database durante il calcolo del prezzo: ${errorString}</value>
</property>
<property key="ProductPriceConditionType">
<value xml:lang="en">type:</value>
<value xml:lang="it">tipo:</value>
</property>
<property key="ProductPriceMaintPermissionError">
<value xml:lang="de">Sie haben keine Berechtigung die Preisinformationen zu verwalten ("CATALOG_PRICE_MAINT" wird benötigt).</value>
<value xml:lang="en">You do not have permission to maintain price information. ("CATALOG_PRICE_MAINT" needed)</value>
<value xml:lang="es">No tiene permiso para realizar el mantenimiento de la información del precio (se necesitan permisos de "CATALOG_PRICE_MAINT")</value>
<value xml:lang="fr">Vous n'avez pas les autorisations pour mettre à jour les prix. ("CATALOG_PRICE_MAINT" est nécessaire)</value>
<value xml:lang="it">Tu non sei autorizzato per manutenere le informazioni sui prezzi. (Permesso "CATALOG_PRICE_MAINT" necessario)</value>
<value xml:lang="ro">Nu esti autorizat sa mentii informatii pentru preturi. (Ai nevoie de Permisul "CATALOG_PRICE_MAINT" )</value>
<value xml:lang="ru">У вас нет прав для изменения ценовой информации. (нужны "CATALOG_PRICE_MAINT")</value>
<value xml:lang="th">คุณไม่มีการอนุญาตถึงข้อมูลราคาที่รักษาไว้. ("CATALOG_PRICE_MAINT" ต้องการ)</value>
<value xml:lang="zh">你没有权限维护价格信息。 (需要"CATALOG_PRICE_MAINT")</value>
<value xml:lang="zh_TW">你沒有權限維護價格資訊。 (需要"CATALOG_PRICE_MAINT")</value>
</property>
<property key="ProductPriceRuleId">
<value xml:lang="de">Preisregel [ID]</value>
<value xml:lang="en">Edit Price Rule [ID]</value>
<value xml:lang="es">Regla de precio [CÓDIGO]</value>
<value xml:lang="fr">Modifier la règle de prix [Réf.]</value>
<value xml:lang="it">Regola prezzo [Codice]</value>
<value xml:lang="nl">Prijsregel [ID]</value>
<value xml:lang="ro">Regula Pret [Cod]</value>
<value xml:lang="ru">правила ценообразования [Код]</value>
<value xml:lang="th">ชื่อข้อกำหนดราคา [รหัส]</value>
<value xml:lang="zh">价格规则[参考。]</value>
</property>
<property key="ProductPriceRuleNameId">
<value xml:lang="de">Preisregel Name [ID]</value>
<value xml:lang="en">Price Rule Name [ID]</value>
<value xml:lang="es">Nombre de la regla de precio [CÓDIGO]</value>
<value xml:lang="fr">Nom de la règle de prix [Réf.]</value>
<value xml:lang="it">Nome regola prezzo [Codice]</value>
<value xml:lang="nl">Naam prijsregel [ID]</value>
<value xml:lang="ro">Nume Regula Pret [Cod]</value>
<value xml:lang="ru">Имя правила ценообразования [Код]</value>
<value xml:lang="th">ชื่อข้อกำหนดราคา [รหัส]</value>
<value xml:lang="zh">价格规则名称 [标识]</value>
<value xml:lang="zh_TW">價格規則名稱 [ID]</value>
</property>
<property key="ProductPriceRules">
<value xml:lang="de">Preisregeln</value>
<value xml:lang="en">Price Rules</value>
<value xml:lang="es">Reglas de precio</value>
<value xml:lang="fr">Règles de prix</value>
<value xml:lang="it">Regole Prezzo</value>
<value xml:lang="nl">Prijsregels</value>
<value xml:lang="ro">Regula Pret</value>
<value xml:lang="ru">Ценообразование</value>
<value xml:lang="th">ข้อกำหนดราคา</value>
<value xml:lang="zh">价格规则</value>
<value xml:lang="zh_TW">價格規則</value>
</property>
<property key="ProductPriceRulesNewAction">
<value xml:lang="en">Add a New Action</value>
<value xml:lang="fr">Ajout d'une action</value>
<value xml:lang="zh_TW">增加一個新動作</value>
</property>
<property key="ProductPriceRulesNewCond">
<value xml:lang="en">Add a New Condition</value>
<value xml:lang="fr">Ajout d'une condition</value>
<value xml:lang="zh_TW">增加一個新條件</value>
</property>
<property key="ProductPriceTaxPercentageNotFound">
<value xml:lang="en">Tax Authority was specified but no Tax Percentage passed in, and could not find one in the Tax Authority Rate Product settings, so cannot handle price with tax included.</value>
<value xml:lang="it">Un'autorità tasse è stata specificata ma nessuna percentuale di tasse è stata presente, e potrebbe non trovarla nelle impostazioni su Tax Authority Rate Product, così non è possibile trattare il prezzo con tasse incluse.</value>
</property>
<property key="ProductPriceTitle1">
<value xml:lang="en">Price charge</value>
<value xml:lang="fr">Frais lié au prix</value>
<value xml:lang="it">Prezzo ricarico</value>
<value xml:lang="zh">价格说明</value>
<value xml:lang="zh_TW">付款價格</value>
</property>
<property key="ProductPriceType">
<value xml:lang="de">Preistyp</value>
<value xml:lang="en">Price Type</value>
<value xml:lang="es">Tipo de precio</value>
<value xml:lang="fr">Type de prix</value>
<value xml:lang="it">Tipo Prezzo</value>
<value xml:lang="ro">Tip Pret</value>
<value xml:lang="ru">Тип цены</value>
<value xml:lang="th">ประเภทราคา</value>
<value xml:lang="zh">价格类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">價格類型</value>
</property>
<property key="ProductPrices">
<value xml:lang="de">Preise</value>
<value xml:lang="en">Prices</value>
<value xml:lang="es">Precios</value>
<value xml:lang="fr">Prix</value>
<value xml:lang="it">Prezzi</value>
<value xml:lang="ro">Preturi</value>
<value xml:lang="ru">Цены</value>
<value xml:lang="th">ราคา</value>
<value xml:lang="zh">价格</value>
<value xml:lang="zh_TW">價格</value>
</property>
<property key="ProductPricesWarning">
<value xml:lang="en">You need to set a least a Default Price of type Purchase/Initial for the price calculation to work</value>
<value xml:lang="fr">Vous devez définir au moins un prix par défault de type Achat/Initial pour que le calcul des prix fonctionne</value>
</property>
<property key="ProductPrimaryCategory">
<value xml:lang="de">Primäre Kategorie</value>
<value xml:lang="en">Primary Category</value>
<value xml:lang="es">Categoría primaria</value>
<value xml:lang="fr">Catégorie principale</value>
<value xml:lang="it">Categoria Primaria</value>
<value xml:lang="ro">Categoria Primara</value>
<value xml:lang="ru">Основная категория</value>
<value xml:lang="th">หมวดหมู่ในขั้นพื้นฐาน</value>
<value xml:lang="zh">主要分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">主要分類</value>
</property>
<property key="ProductPrimaryOrderId">
<value xml:lang="de">Primäre Auftrags ID</value>
<value xml:lang="en">Primary Order ID</value>
<value xml:lang="es">Código de la orden primaria</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de la commande principale</value>
<value xml:lang="it">Numero ordine principale</value>
<value xml:lang="ro">Numar Comanda Primara</value>
<value xml:lang="ru">Основной код заказа</value>
<value xml:lang="th">รหัสรายการในขั้นพื้นฐาน</value>
<value xml:lang="zh">主要订单标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">主要訂單ID</value>
</property>
<property key="ProductPrimaryParentCategory">
<value xml:lang="de">Primäre Übergeordnete Kategorie</value>
<value xml:lang="en">Primary Parent Category</value>
<value xml:lang="es">Categoría primaria padre</value>
<value xml:lang="fr">Catégorie-mère principale</value>
<value xml:lang="it">Categoria principale</value>
<value xml:lang="ro">Categoria Parinte Primara</value>
<value xml:lang="ru">Основная родительская категория</value>
<value xml:lang="th">กลุ่มหมวดหมู่ในขั้นพื้นฐาน</value>
<value xml:lang="zh">主要上级分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">主要上級分類</value>
</property>
<property key="ProductPrimaryParentGroup">
<value xml:lang="de">Primäre Übergeordnete Gruppe</value>
<value xml:lang="en">Primary Parent Group</value>
<value xml:lang="es">Grupo padre primario</value>
<value xml:lang="fr">Groupe principal</value>
<value xml:lang="it">Gruppo Padre Primario</value>
<value xml:lang="ro">Grup Parinte Primar</value>
<value xml:lang="ru">Основная родительская группа</value>
<value xml:lang="th">กลุ่มในขั้นพื้นฐาน</value>
<value xml:lang="zh">主要上级组</value>
<value xml:lang="zh_TW">主要上級組</value>
</property>
<property key="ProductPrimaryReturnId">
<value xml:lang="de">Primäre Retoure ID</value>
<value xml:lang="en">Primary Return ID</value>
<value xml:lang="es">Código principal devolución</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de retour principale</value>
<value xml:lang="it">Reso primario</value>
<value xml:lang="zh">主要退货标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">主要退貨ID</value>
</property>
<property key="ProductPrimaryShipGroupSeqId">
<value xml:lang="de">Primäre Liefergruppe Seq. ID</value>
<value xml:lang="en">Primary Ship Group Seq Id</value>
<value xml:lang="es">Código de secuencia del grupo primario de envío</value>
<value xml:lang="fr">N° du 1er groupe d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Numero Sequenza Gruppo Spedizione Primario</value>
<value xml:lang="ro">Numar Secventa Grup Expediere Primar</value>
<value xml:lang="ru">Посл. ном. основной группы поставок</value>
<value xml:lang="th">รหัสรายการกลุ่มการขนส่งในขั้นพื้นฐาน</value>
<value xml:lang="zh">主要货运组顺序标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">主要遞送群組順序ID</value>
</property>
<property key="ProductPrioritizeProductsInCategory">
<value xml:lang="de">Priorisieren der Produkte in der Kategorie</value>
<value xml:lang="en">Prioritize Products in Category</value>
<value xml:lang="es">Priorizar productos de la categoría</value>
<value xml:lang="fr">Donner une priorité aux produits dans la catégorie</value>
<value xml:lang="it">Dai Priorità ai Prodotti nella Categoria</value>
<value xml:lang="ru">Приоритеты продуктов в категории</value>
<value xml:lang="th">จัดลำดับสินค้าในหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">把分类中产品排优先次序</value>
<value xml:lang="zh_TW">把分類中產品排優先次序</value>
</property>
<property key="ProductProdCatContentTypeId">
<value xml:lang="de">Produktkategorie Inhalttyp ID</value>
<value xml:lang="en">Prod Cat Content Type Id</value>
<value xml:lang="es">Tipo de contenido de Categoría</value>
<value xml:lang="fr">Type de contenu de catégorie</value>
<value xml:lang="it">Tipo Contenuto Prodotto Categoria</value>
<value xml:lang="ro">Tip Continut Produs Categorie</value>
<value xml:lang="ru">Тип контента категории</value>
<value xml:lang="th">รหัสประเภทหมวดหมู่สินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品目录内容 类型标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品目錄內容 類型ID</value>
</property>
<property key="ProductProduct">
<value xml:lang="de">Produkt</value>
<value xml:lang="en">Product</value>
<value xml:lang="es">Producto</value>
<value xml:lang="fr">Article</value>
<value xml:lang="it">Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Produs</value>
<value xml:lang="ru">Наименование</value>
<value xml:lang="th">สินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品</value>
</property>
<property key="ProductProductATP">
<value xml:lang="de">Produkt ATP</value>
<value xml:lang="en">Product ATP</value>
<value xml:lang="es">Producto disponible (ATP)</value>
<value xml:lang="fr">Produit disponible (ATP)</value>
<value xml:lang="it">Prodotto ATP</value>
<value xml:lang="ru">Продукт ATP</value>
<value xml:lang="th">สินค้า ATP</value>
<value xml:lang="zh">产品承诺有效</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品承諾有效</value>
</property>
<property key="ProductProductATPVar">
<value xml:lang="de">Variation ATP</value>
<value xml:lang="en">ATP Var</value>
<value xml:lang="es">Variación disp. (ATP)</value>
<value xml:lang="fr">Variations ATP</value>
<value xml:lang="it">Varianza ATP</value>
<value xml:lang="ru">ATP пер</value>
<value xml:lang="th">ATP Var</value>
<value xml:lang="zh">承诺有效变量</value>
<value xml:lang="zh_TW">承諾有效變量</value>
</property>
<property key="ProductProductCatalogsList">
<value xml:lang="de">Liste der Produktkataloge</value>
<value xml:lang="en">Product Catalogs List</value>
<value xml:lang="es">Lista de catálogos de productos</value>
<value xml:lang="fr">Liste des catalogues</value>
<value xml:lang="it">Lista cataloghi prodotti</value>
<value xml:lang="nl">Lijst van catalogi</value>
<value xml:lang="ro">Lista Cataloage Produs</value>
<value xml:lang="ru">Список продуктовых каталогов</value>
<value xml:lang="th">รายการหมวดหมู่สินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品目录列表</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品目錄列表</value>
</property>
<property key="ProductProductCategory">
<value xml:lang="de">Produktkategorie</value>
<value xml:lang="en">Product Category</value>
<value xml:lang="es">Categoría de Productos</value>
<value xml:lang="fr">Catégorie</value>
<value xml:lang="it">Categoria prodotti</value>
<value xml:lang="ro">Categorie Produs</value>
<value xml:lang="ru">Категория продуктов</value>
<value xml:lang="th">หมวดหมู่สินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品分類</value>
</property>
<property key="ProductProductCategoryName">
<value xml:lang="de">Produktkategorie Name</value>
<value xml:lang="en">Product Category Name</value>
<value xml:lang="it">Nome categoria prodotti</value>
</property>
<property key="ProductProductCategoryDescription">
<value xml:lang="de">Produktkategorie Beschreibung</value>
<value xml:lang="en">Product Category Description</value>
<value xml:lang="it">Descrizione categoria prodotti</value>
</property>
<property key="ProductProductCategoryId">
<value xml:lang="de">Produktkategorie ID</value>
<value xml:lang="en">Product Category ID</value>
<value xml:lang="es">Código de Categoría de Productos</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de la catégorie d'article</value>
<value xml:lang="it">Codice categoria prodotti</value>
<value xml:lang="ro">Cod Categorie Produs</value>
<value xml:lang="ru">Код категории</value>
<value xml:lang="th">รหัสหมวดหมู่สินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品分类标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品分類ID</value>
</property>
<property key="ProductProductCategoryMemberMaintenance">
<value xml:lang="de">Produktkategorie Mitglieder Instandhaltung</value>
<value xml:lang="en">Product Category Member Maintenance</value>
<value xml:lang="es">Mantenimiento de miembros de Categoría de productos</value>
<value xml:lang="fr">Articles référencés dans cette catégorie</value>
<value xml:lang="it">Manutenzione Membri Categoria Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Intretinere Membri Categorie Produs</value>
<value xml:lang="ru">Поддержка членства в категории продуктов</value>
<value xml:lang="th">การรักษาสภาพสมาชิกหมวดหมู่สินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品分类成员维护</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品分類成員維護</value>
</property>
<property key="ProductProductCategoryType">
<value xml:lang="de">Produktkategorie Typ</value>
<value xml:lang="en">Product Category Type</value>
<value xml:lang="es">Tipo de Categoría de productos</value>
<value xml:lang="fr">Type de catégorie</value>
<value xml:lang="it">Tipo categoria prodotti</value>
<value xml:lang="ro">Tip Categorie Produs</value>
<value xml:lang="ru">Тип категории</value>
<value xml:lang="th">ประเภทหมวดหมู่สินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品分类类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品分類類型</value>
</property>
<property key="ProductProductConfigItemContentTypeId">
<value xml:lang="de">Produkt Konfigurationsposition Inhalttyp ID</value>
<value xml:lang="en">Product Config Item Content Type Id</value>
<value xml:lang="es">Código de tipo de contenido de artículo de configuración de producto</value>
<value xml:lang="fr">Type de contenu pour une ligne de configuration d'article</value>
<value xml:lang="it">Tipo Contenuto Configurazione Riga Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Tip Continut Configuratie Linie Produs</value>
<value xml:lang="ru">Код типа контента позиции конфигурации продукта</value>
<value xml:lang="th">รหัสประเภทหัวข้อรายการสร้างสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品配置明细内容类型标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品配置明細內容類型ID</value>
</property>
<property key="ProductProductContentTypeId">
<value xml:lang="de">Produkt Inhalttyp ID</value>
<value xml:lang="en">Product Content Type Id</value>
<value xml:lang="es">Código de tipo de configuración de producto</value>
<value xml:lang="fr">Type de contenu</value>
<value xml:lang="it">Tipo Contenuto Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Tip Continut Produs</value>
<value xml:lang="ru">Тип контента</value>
<value xml:lang="th">รหัสประเภทหัวข้อสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品内容类型标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品內容類型ID</value>
</property>
<property key="ProductProductDepth">
<value xml:lang="de">Produkt Tiefe</value>
<value xml:lang="en">Product Depth</value>
<value xml:lang="es">Profundidad</value>
<value xml:lang="fr">Profondeur</value>
<value xml:lang="it">Profondità Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Grosime Produs</value>
<value xml:lang="ru">Глубина</value>
<value xml:lang="th">ความสามารถสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品长度</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品長度</value>
</property>
<property key="ProductProductDescription">
<value xml:lang="de">Produktbeschreibung</value>
<value xml:lang="en">Product Description</value>
<value xml:lang="es">Descripción del producto</value>
<value xml:lang="fr">Description de l'article</value>
<value xml:lang="it">Descrizione Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Descriere Produs</value>
<value xml:lang="ru">Описание продукта</value>
<value xml:lang="th">คำอธิบายสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品描述</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品描述</value>
</property>
<property key="ProductProductDiameter">
<value xml:lang="en">Product Diameter</value>
<value xml:lang="it">Diametro prodotto</value>
</property>
<property key="ProductProductFeatureCategories">
<value xml:lang="de">Produktmerkmale Kategorien</value>
<value xml:lang="en">Product Feature Categories</value>
<value xml:lang="es">Categorías de características de producto</value>
<value xml:lang="fr">Catégories de caractéristiques</value>
<value xml:lang="it">Categorie Caratteristica Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Categorie Caracteristica Produs</value>
<value xml:lang="ru">Категории особенностей продуктов</value>
<value xml:lang="th">ลักษณะหมวดหมู่สินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品特征分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品特性分類</value>
</property>
<property key="ProductProductFeatureMaintenance">
<value xml:lang="de">Produktmerkmal Instandhaltung</value>
<value xml:lang="en">Product Feature Maintenance</value>
<value xml:lang="es">Mantenimiento de características de producto</value>
<value xml:lang="fr">Maintenance de caractéristique de produits</value>
<value xml:lang="it">Manutenzione caratteristica prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Intretinere Caracteristica Produs</value>
<value xml:lang="ru">Поддержка особенностей продукта</value>
<value xml:lang="th">การรักษาสภาพลักษณะสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品特征维护</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品特性維護</value>
</property>
<property key="ProductProductHeight">
<value xml:lang="de">Produkt Höhe</value>
<value xml:lang="en">Product Height</value>
<value xml:lang="es">Altura</value>
<value xml:lang="fr">Hauteur du produit</value>
<value xml:lang="it">Altezza Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Inaltime Produs</value>
<value xml:lang="ru">Высота</value>
<value xml:lang="th">ความสูงของสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品高度</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品高度</value>
</property>
<property key="ProductProductId">
<value xml:lang="de">Produkt ID</value>
<value xml:lang="en">Product ID</value>
<value xml:lang="es">Código de Producto</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de l'article</value>
<value xml:lang="it">Codice prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Cod Produs</value>
<value xml:lang="ru">Код продукта</value>
<value xml:lang="th">รหัสสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品ID</value>
</property>
<property key="ProductProductIdMissing">
<value xml:lang="de">Produkt ID ist erforderlich</value>
<value xml:lang="en">Product Id is mandatory</value>
<value xml:lang="es">Código del producto es obligatorio</value>
<value xml:lang="fr">Réf. produit obligatoire</value>
<value xml:lang="it">Codice prodotto è obbligatorio</value>
<value xml:lang="ro">Codul Produs este obligatoriu</value>
<value xml:lang="ru">Код продукта обязателен</value>
<value xml:lang="th">รหัสสินค้าที่จำเป็น</value>
<value xml:lang="zh">产品标识是强制的吗</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品ID是強制</value>
</property>
<property key="ProductProductIdTo">
<value xml:lang="de">Produkt ID zu</value>
<value xml:lang="en">Product ID To</value>
<value xml:lang="es">Código de producto para</value>
<value xml:lang="fr">Réf. article associé</value>
<value xml:lang="it">Codice prodotto a</value>
<value xml:lang="ro">Cod Produs A</value>
<value xml:lang="ru">С кодом продукта</value>
<value xml:lang="th">ถึงรหัสสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品标识到</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品ID到</value>
</property>
<property key="ProductProductImportCannotCreateWorkbookFromFile">
<value xml:lang="en">Unable to read or create workbook from file</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile leggere o creare il workbook dal file</value>
</property>
<property key="ProductProductImportCannotStoreProduct">
<value xml:lang="en">Cannot store product</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile scrivere il prodotto</value>
</property>
<property key="ProductProductImportDirectoryNotFound">
<value xml:lang="en">Directory not found or can not be read</value>
<value xml:lang="it">Directory non trovata o non può essere letta</value>
</property>
<property key="ProductProductImportPathNotSpecified">
<value xml:lang="en">No path specified, doing nothing</value>
<value xml:lang="it">Nessun path specificato, non fare niente</value>
</property>
<property key="ProductProductImportPathNoSpreadsheetExists">
<value xml:lang="en">No spreadsheet exists in </value>
<value xml:lang="it">Nessun spreadsheet esiste in </value>
</property>
<property key="ProductProductJump">
<value xml:lang="de">Direktzugriff</value>
<value xml:lang="en">Product Jump</value>
<value xml:lang="es">Salto de producto</value>
<value xml:lang="fr">Accès direct</value>
<value xml:lang="it">Vai al Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Dute la Produsul</value>
<value xml:lang="ru">Повышение продукта</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มราคาสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品跃升</value>
<value xml:lang="zh_TW">功能挑選</value>
</property>
<property key="ProductProductName">
<value xml:lang="cs">Název výrobku</value>
<value xml:lang="de">Produktname</value>
<value xml:lang="en">Product Name</value>
<value xml:lang="es">Nombre del Producto</value>
<value xml:lang="fr">Nom de l'article</value>
<value xml:lang="hi_IN">सामान नाम</value>
<value xml:lang="it">Nome prodotto</value>
<value xml:lang="ja">Product Name</value>
<value xml:lang="nl">Produkt Naam</value>
<value xml:lang="ro">Nume Produs</value>
<value xml:lang="ru">Название продукта</value>
<value xml:lang="th">ชื่อสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品名称</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品名稱</value>
</property>
<property key="ProductProductNameId">
<value xml:lang="de">Produktname ID</value>
<value xml:lang="en">Product Name Id</value>
<value xml:lang="es">Código del nombre de producto</value>
<value xml:lang="fr">Réf. nom de l'article</value>
<value xml:lang="it">Nome Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Nume Produs id</value>
<value xml:lang="ru">Код имени продукта</value>
<value xml:lang="th">รหัสชื่อสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品名称标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品名稱ID</value>
</property>
<property key="ProductProductNoLongerAvailable">
<value xml:lang="cs">Tento výrobek již není pro prodej k dispozici</value>
<value xml:lang="de">Dieses Produkt ist nicht länger zum Verkauf verfügbar</value>
<value xml:lang="en">This product is no longer available for sale</value>
<value xml:lang="es">Este producto ya no está a la venta</value>
<value xml:lang="fr">Cet article n'est plus disponible à la vente</value>
<value xml:lang="hi_IN">यह माल बेचने के लिये उपलब्घ नही</value>
<value xml:lang="it">Questo prodotto non è più disponibile per la vendita</value>
<value xml:lang="ja">This product is no longer available for sale</value>
<value xml:lang="nl">Dit produkt wordt niet langer verkocht</value>
<value xml:lang="pt_PT">Este produto encontra-se indisponível para venda</value>
<value xml:lang="ro">Acest produs nu mai este disponibil pentru vanzare.</value>
<value xml:lang="ru">Этот продукт более недоступен к продаже</value>
<value xml:lang="th">สินค้านี้ไม่มีในรายการขาย</value>
<value xml:lang="zh">这个产品不再销售了</value>
<value xml:lang="zh_TW">這個產品不再銷售了</value>
</property>
<property key="ProductProductNotFound">
<value xml:lang="cs">Výrobek s uvedeným ID nenalezen</value>
<value xml:lang="de">Produkt nicht gefunden mit der Produkt-ID</value>
<value xml:lang="en">Product not found for Product ID</value>
<value xml:lang="es">Producto no encontrado por ID</value>
<value xml:lang="fr">Aucun d'article ayant cette réf.</value>
<value xml:lang="hi_IN">सामान नम्बर से सामान नही मिला</value>
<value xml:lang="it">Nessun prodotto con questo codice</value>
<value xml:lang="ja">Product not found for Product ID</value>
<value xml:lang="nl">Produkt niet gevonden met de ID</value>
<value xml:lang="pt_PT">Produto Não Encontrado Com Essa Identificação</value>
<value xml:lang="ro">Nu gaseste Produs pe Cod Produs</value>
<value xml:lang="ru">Продукт не найдет по Product ID</value>
<value xml:lang="th">ไม่พบสินค้าจากรหัสสินค้านี้</value>
<value xml:lang="zh">没有找到产品——产品标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">沒有找到產品ID</value>
</property>
<property key="ProductProductNotFoundWithProduct">
<value xml:lang="de">Produkt nicht gefunden mit Produkt ID</value>
<value xml:lang="en">Product not found with Product ID</value>
<value xml:lang="es">No se encontró producto con el código</value>
<value xml:lang="fr">Article non trouvé avec cette référence</value>
<value xml:lang="it">Prodotto non trovato con codice</value>
<value xml:lang="ro">Produs negasit cu Cod Produs</value>
<value xml:lang="ru">Продукт не найден с кодом</value>
<value xml:lang="th">ไม่พบสินค้าด้วยรหัสสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">没有找到产品,产品标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">沒有找到產品ID</value>
</property>
<property key="ProductProductNotReviewedYet">
<value xml:lang="cs">Tento výrobek nebyl doposud hodnocen</value>
<value xml:lang="de">Dieses Produkt wurde noch nicht beurteilt</value>
<value xml:lang="en">This product hasn't been reviewed yet</value>
<value xml:lang="es">Este producto no ha sido repasado aún</value>
<value xml:lang="fr">Cet article n'a encore aucun commentaire</value>
<value xml:lang="it">Questo prodotto non è stato ancora recensito</value>
<value xml:lang="ja">This product hasn't been reviewed yet</value>
<value xml:lang="nl">Dit produkt is nog niet beoordeeld</value>
<value xml:lang="pt_PT">Este produto ainda não foi revisto</value>
<value xml:lang="ro">Acest produs nu a fost inca recenzat</value>
<value xml:lang="ru">Отзывов по этому продукту нет</value>
<value xml:lang="th">ยังไม่มีการตรวจสอบสินค้านี้</value>
<value xml:lang="zh">这个产品还没有被评论过</value>
<value xml:lang="zh_TW">這個產品還沒有被評論過</value>
</property>
<property key="ProductProductNotYetMadeAvailable">
<value xml:lang="cs">Tento výrobek doposud není pro prodej k dispozici</value>
<value xml:lang="de">Dieses Produkt ist noch nicht zum Verkauf verfügbar</value>
<value xml:lang="en">This product has not yet been made available for sale</value>
<value xml:lang="es">Este producto no se ha puesto disponible a la venta aún</value>
<value xml:lang="fr">Cet article n'est pas encore disponible à la vente</value>
<value xml:lang="hi_IN">यह माल बेचने के लिये अभी तक उपलब्घ नही</value>
<value xml:lang="it">Questo prodotto non è ancora disponibile per la vendita</value>
<value xml:lang="ja">This product has not yet been made available for sale</value>
<value xml:lang="nl">Dit produkt is nog niet beschikbaar voor de verkoop</value>
<value xml:lang="pt_PT">Este produto ainda não se encontra disponível para venda</value>
<value xml:lang="ro">Acest produs nu a fost inca pus in disponibilitate la vanzare</value>
<value xml:lang="ru">Этот продукт пока еще не доступен к продаже</value>
<value xml:lang="th">สินค้านี้ไม่ใช่สินค้าสำหรับขาย</value>
<value xml:lang="zh">这个产品还不可销售</value>
<value xml:lang="zh_TW">這個產品還不可銷售</value>
</property>
<property key="ProductProductNumber">
<value xml:lang="en">Product #</value>
<value xml:lang="fr">N° d'article</value>
<value xml:lang="it">Prodotto #</value>
<value xml:lang="zh">产品序号</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品序號</value>
</property>
<property key="ProductProductPage">
<value xml:lang="de">Produktseite</value>
<value xml:lang="en">Product Page</value>
<value xml:lang="es">Página de producto</value>
<value xml:lang="fr">Page d'articles</value>
<value xml:lang="it">Pagina Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Pagina Produs </value>
<value xml:lang="ru">Страница продукта</value>
<value xml:lang="th">หน้าสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品页面</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品頁面</value>
</property>
<property key="ProductProductPromoContentList">
<value xml:lang="en">Product Promo Content List</value>
</property>
<property key="ProductProductPromoContentType">
<value xml:lang="en">Product Promo Content Type</value>
</property>
<property key="ProductProductPromotionsList">
<value xml:lang="de">Produkt Aktionsliste</value>
<value xml:lang="en">Product Promotions List</value>
<value xml:lang="es">Lista de promociones de producto</value>
<value xml:lang="fr">Liste des promotions</value>
<value xml:lang="it">Lista delle promozioni</value>
<value xml:lang="ro">Lista Promotii Produs</value>
<value xml:lang="ru">Список акций и специальных предложений</value>
<value xml:lang="th">รายการโปรโมชันสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品促销列表</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品促銷列表</value>
</property>
<property key="ProductProductQOH">
<value xml:lang="de">Produkt verfügbare Menge</value>
<value xml:lang="en">Product QOH</value>
<value xml:lang="es">Producto en stock (QOH)</value>
<value xml:lang="fr">Produit en stock (QOH)</value>
<value xml:lang="it">Prodotto QOH</value>
<value xml:lang="ru">Продукт QOH</value>
<value xml:lang="th">สินค้า QOH</value>
<value xml:lang="zh">产品现货数量</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品現貨數量</value>
</property>
<property key="ProductProductQOHVar">
<value xml:lang="de">Verfügbare Menge Varianz</value>
<value xml:lang="en">QOH Var</value>
<value xml:lang="es">Variación QOH</value>
<value xml:lang="fr">Variation QOH</value>
<value xml:lang="it">Varianza QOH</value>
<value xml:lang="ru">QOH пер</value>
<value xml:lang="th">การเปลี่ยนแปลง QOH</value>
<value xml:lang="zh">现货数量变量</value>
<value xml:lang="zh_TW">現貨數量變量</value>
</property>
<property key="ProductProductSearch">
<value xml:lang="cs">Hledání výrobku</value>
<value xml:lang="de">Produktsuche</value>
<value xml:lang="en">Product Search</value>
<value xml:lang="es">Búsqueda de Productos</value>
<value xml:lang="fr">Recherche d'article</value>
<value xml:lang="hi_IN">सामान खोज</value>
<value xml:lang="it">Ricerca prodotto</value>
<value xml:lang="ja">Product Search</value>
<value xml:lang="nl">Zoek naar Produkt</value>
<value xml:lang="ro">Cauta Produs</value>
<value xml:lang="ru">Поиск продукта</value>
<value xml:lang="th">ค้นหาสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品搜索</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品搜索</value>
</property>
<property key="ProductProductStore">
<value xml:lang="de">Laden</value>
<value xml:lang="en">Product Store</value>
<value xml:lang="es">Tienda de productos</value>
<value xml:lang="fr">Centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Negozio</value>
<value xml:lang="nl">Winkel</value>
<value xml:lang="ro">Magazin</value>
<value xml:lang="ru">Торговая точка продукта</value>
<value xml:lang="th">คลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品店铺</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品商店</value>
</property>
<property key="ProductProductStoreEmailSettings">
<value xml:lang="de">Laden E-Mail Einstellungen</value>
<value xml:lang="en">Product Store Email Settings</value>
<value xml:lang="es">Configuración de Email de la tienda</value>
<value xml:lang="fr">Configuration des adresses électroniques du centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Configurazione Email Negozio</value>
<value xml:lang="ro">Configurare Email Magazin </value>
<value xml:lang="ru">Настройки эл.почты торг.точки продукта</value>
<value xml:lang="th">ตั้งค่าอีเมลคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品店铺电子邮件设置</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品商店電子郵件設置</value>
</property>
<property key="ProductProductStoreEmailSettingsNotValid">
<value xml:lang="en">No valid email setting for store with productStoreId ${productStoreId} and emailType ${emailType}</value>
<value xml:lang="it">Nessuna configurazione email valida per il negozio ${productStoreId} e tipo email ${emailType}</value>
</property>
<property key="ProductProductStoreEmailSettingsNotValidBodyScreenLocation">
<value xml:lang="en">No valid bodyScreenLocation in email setting for store with productStoreId ${productStoreId} and emailType ${emailType}</value>
<value xml:lang="it">Nessun bodyScreenLocation valida nella configurazione email per il negozio ${productStoreId} e tipo email ${emailType}</value>
</property>
<property key="ProductProductStoreEmailSettingsNoSendToFound">
<value xml:lang="en">No sendTo email address found</value>
<value xml:lang="it">Nessun indirizzo destinatario email trovato</value>
</property>
<property key="ProductProductStoreGroup">
<value xml:lang="de">Ladengruppe</value>
<value xml:lang="en">Product Store Group</value>
<value xml:lang="es">Grupo de tiendas de productos</value>
<value xml:lang="fr">Groupe de centres de profit</value>
<value xml:lang="it">Gruppo Negozio</value>
<value xml:lang="ro">Grup Magazin </value>
<value xml:lang="ru">Группа торг.точек продукта</value>
<value xml:lang="th">กลุ่มคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品店铺组</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品商店組</value>
</property>
<property key="ProductProductStoreGroupId">
<value xml:lang="de">Ladengruppe ID</value>
<value xml:lang="en">Product Store Group Id</value>
<value xml:lang="es">Código del grupo de tiendas de productos</value>
<value xml:lang="fr">Réf. Groupe de centres de profit</value>
<value xml:lang="it">Gruppo Negozio</value>
<value xml:lang="ro">Grup Magazin id</value>
<value xml:lang="ru">Код группы торг.точек продукта</value>
<value xml:lang="th">รหัสกลุ่มคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品店铺组标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品商店群組ID</value>
</property>
<property key="ProductProductStoreNotFound">
<value xml:lang="en">No ProductStore found with id ${parameters.productStoreId}, not reserving inventory.</value>
<value xml:lang="it">Nessun negozio trovato con id ${parameters.productStoreId}, nessun inventario verrà riservato.</value>
</property>
<property key="ProductProductStoreNoSpecifiedInventoryFacility">
<value xml:lang="en">ProductStore with id ${productStoreId} has Y for oneInventoryFacility but inventoryFacilityId is empty, not reserving inventory.</value>
<value xml:lang="it">Negozio con id ${productStoreId} ha impostato il flag oneInventoryFacility ad Y ma inventoryFacilityId è vuoto, nessun inventario verrà riservato.</value>
</property>
<property key="ProductProductStoreNotCheckAvailability">
<value xml:lang="en">ProductStore with id ${productStoreId} has Y for oneInventoryFacility but inventoryFacilityId is empty, not checking available inventory.</value>
<value xml:lang="it">Negozio con id ${productStoreId} ha impostato il flag oneInventoryFacility ad Y ma inventoryFacilityId è vuoto, nessun controllo di disponibilità di inventario verrà effettuato.</value>
</property>
<property key="ProductProductStoreList">
<value xml:lang="de">Ladenliste</value>
<value xml:lang="en">Product Store List</value>
<value xml:lang="es">Lista de tiendas de productos</value>
<value xml:lang="fr">Liste des centres de profit</value>
<value xml:lang="it">Lista dei negozi</value>
<value xml:lang="nl">Lijst van winkels</value>
<value xml:lang="ro">Lista Magazin</value>
<value xml:lang="ru">Список складов</value>
<value xml:lang="th">รายการคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品店铺列表</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品商店列表</value>
</property>
<property key="ProductProductStorePaymentSettings">
<value xml:lang="de">Laden Zahlung Einstellungen</value>
<value xml:lang="en">Product Store Payment Settings</value>
<value xml:lang="es">Configuración de Pagos de la tienda</value>
<value xml:lang="fr">Configuration des paiements du centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Configurazione Pagamenti Negozio</value>
<value xml:lang="ro">Configurare Plata Magazin</value>
<value xml:lang="ru">Настройки условий платежа для торговой точки</value>
<value xml:lang="th">ตั้งค่าการชำระเงินคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品店铺支付设置</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品商店支付設置</value>
</property>
<property key="ProductProductStoreRoles">
<value xml:lang="de">Laden Rollen</value>
<value xml:lang="en">Product Store Roles</value>
<value xml:lang="es">Roles de la tienda de productos</value>
<value xml:lang="fr">Rôles du centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Regole Negozio</value>
<value xml:lang="ro">Reguli Magazin</value>
<value xml:lang="ru">Роли торговой точки</value>
<value xml:lang="th">สถานะคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品店铺角色</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品商店角色</value>
</property>
<property key="ProductProductStoreShipmentSettings">
<value xml:lang="de">Läden Versand Einstellungen</value>
<value xml:lang="en">Product Store Shipment Settings</value>
<value xml:lang="es">Configuración de envíos de la tienda de productos</value>
<value xml:lang="fr">Configuration des expéditions du centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Configurazione Spedizioni Negozio</value>
<value xml:lang="ro">Configurare Expedieri Magazin</value>
<value xml:lang="ru">Настройки условий поставки для торговой точки</value>
<value xml:lang="th">ตั้งค่าการขนส่งคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品店铺货运设置</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品商店貨運設置</value>
</property>
<property key="ProductProductStoreTaxSettings">
<value xml:lang="de">Laden Steuern Einstellungen</value>
<value xml:lang="en">Product Store Tax Settings</value>
<value xml:lang="es">Configuración de impuestos de la tienda de productos</value>
<value xml:lang="fr">Configuration des taxes du centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Configurazione Tasse Negozio</value>
<value xml:lang="ro">Configurare Taxe Magazin</value>
<value xml:lang="ru">Налоговые настройки для торг. точки продукта</value>
<value xml:lang="th">ตั้งค่าภาษีคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品店铺税务设置</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品商店稅務設置</value>
</property>
<property key="ProductProductStoreWebSites">
<value xml:lang="de">Laden Webseiten</value>
<value xml:lang="en">Product Store WebSites</value>
<value xml:lang="es">Sitios web de la tienda de productos</value>
<value xml:lang="fr">Sites web du centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Siti Web Negozio</value>
<value xml:lang="ro">Sit Web Magazin</value>
<value xml:lang="ru">Торговые Web сайты</value>
<value xml:lang="th">เว็บไซต์คลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品店铺网站</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品商店網站</value>
</property>
<property key="ProductProductTaggedWith">
<value xml:lang="en">Product tagged with</value>
</property>
<property key="ProductProductType">
<value xml:lang="de">Produkttyp</value>
<value xml:lang="en">Product Type</value>
<value xml:lang="es">Tipo de productos</value>
<value xml:lang="fr">Type d'article</value>
<value xml:lang="it">Tipo Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Tip Produs</value>
<value xml:lang="ru">Тип продукта</value>
<value xml:lang="th">ประเภทสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品類型</value>
</property>
<property key="ProductProductWeight">
<value xml:lang="en">Product Weight</value>
<value xml:lang="it">Peso prodotto</value>
</property>
<property key="ProductProductWidth">
<value xml:lang="de">Produkt Breite</value>
<value xml:lang="en">Product Width</value>
<value xml:lang="es">Ancho</value>
<value xml:lang="fr">Largeur</value>
<value xml:lang="it">Larghezza Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Latime Produs</value>
<value xml:lang="ru">Ширина</value>
<value xml:lang="th">ด้วยสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品宽度</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品寬度</value>
</property>
<property key="ProductProducts">
<value xml:lang="de">Produkte</value>
<value xml:lang="en">Products</value>
<value xml:lang="es">Productos</value>
<value xml:lang="fr">Articles</value>
<value xml:lang="it">Prodotti</value>
<value xml:lang="ro">Produse </value>
<value xml:lang="ru">Продукты</value>
<value xml:lang="th">สินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品</value>
</property>
<property key="ProductProductsLastViewed">
<value xml:lang="cs">Naposledy prohlédnuté výrobky</value>
<value xml:lang="de">zuletzt angesehene Produkte</value>
<value xml:lang="en">Products Last Viewed</value>
<value xml:lang="es">Últimos productos vistos</value>
<value xml:lang="fr">Articles vus dernièrement</value>
<value xml:lang="hi_IN">अन्त बार देखा सामान</value>
<value xml:lang="it">Ultimi prodotti visti</value>
<value xml:lang="ja">Products Last Viewed</value>
<value xml:lang="nl">Produkten het laatste bekeken</value>
<value xml:lang="pt_PT">Últimos Produtos Visualizados</value>
<value xml:lang="ro">ultimele Produse Vazute</value>
<value xml:lang="ru">Последние просмотры продуктов</value>
<value xml:lang="th">สินค้าสุดท้ายที่ดู</value>
<value xml:lang="zh">以前浏览的产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">以前瀏覽的產品</value>
</property>
<property key="ProductPromoCodeBlank">
<value xml:lang="de">Leer lassen um automatisch einen eindeutigen Aktionscode zu erstellen</value>
<value xml:lang="en">Leave blank to auto-generate a unique promo code</value>
<value xml:lang="es">Dejar en blanco para generar un código de promoción automáticamente</value>
<value xml:lang="fr">Laissez blanc pour générer automatiquement un code promotionnel unique</value>
<value xml:lang="it">Lasciare vuoto per generazione automatica di un codice promozione univoco</value>
<value xml:lang="th">จากช่องถึงการสร้างขึ้นโดยอัตโนมัติของรหัาโปรโมชันพิเศษ</value>
<value xml:lang="zh">不填的话会自动生成一个唯一的促销代码</value>
<value xml:lang="zh_TW">不填的話會自動生成一個唯一的促銷代碼</value>
</property>
<property key="ProductPromoCodeCannotBeCreated">
<value xml:lang="en">Could not create a bank of promo codes</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile creare un gruppo di codici promozioni</value>
</property>
<property key="ProductPromoCodeEmails">
<value xml:lang="de">Aktionscode E-Mails</value>
<value xml:lang="en">Promo Code Emails</value>
<value xml:lang="es">Emails de cupón de promoción</value>
<value xml:lang="fr">Courriels de code promo</value>
<value xml:lang="it">Codice Promozione Emails</value>
<value xml:lang="ro">Cod Promotie Email-uri</value>
<value xml:lang="ru">Акционный код еmails</value>
<value xml:lang="th">อีเมลรหัสโปรโมชัน</value>
<value xml:lang="zh">促销代码电子邮件</value>
<value xml:lang="zh_TW">促銷代碼電子郵件</value>
</property>
<property key="ProductPromoCodeImportEmptyFile">
<value xml:lang="en">Empty file; nothing to do</value>
<value xml:lang="it">File vuoto; niente verrà fatto</value>
</property>
<property key="ProductPromoCodeImportUploadedFileNotValid">
<value xml:lang="en">Uploaded file not valid or corrupted</value>
<value xml:lang="it">File da caricare non è valido o corrotto</value>
</property>
<property key="ProductPromoCodeInvalidCode">
<value xml:lang="en">: is not a valid promo code; must be between 1 and 20 characters</value>
<value xml:lang="it">: non è un codice promozione valido; deve essere fra 1 e 20 caratteri</value>
</property>
<property key="ProductPromoCodeLength">
<value xml:lang="de">Aktionscodelänge</value>
<value xml:lang="en">product promo code length</value>
</property>
<property key="ProductPromoCodeParties">
<value xml:lang="de">Aktionscode Akteure</value>
<value xml:lang="en">Promo Code Parties</value>
<value xml:lang="es">Participantes del cupón de promoción</value>
<value xml:lang="fr">Code promo par acteur</value>
<value xml:lang="it">Codice Promozione Soggetto</value>
<value xml:lang="ro">Cod Promotie Subiect</value>
<value xml:lang="ru">Акционный код участники</value>
<value xml:lang="th">กลุ่มรหัสโปรโมชัน</value>
<value xml:lang="zh">促销代码 会员</value>
<value xml:lang="zh_TW">促銷代碼 會員</value>
</property>
<property key="ProductPromoCodeCannotBeRemoved">
<value xml:lang="en">Error removing expired ProductStorePromo records: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore durnate la cancellazione di codici promozioni scadute: ${errorString}</value>
</property>
<property key="ProductPromoCodes">
<value xml:lang="de">Aktionscodes</value>
<value xml:lang="en">Promotion/Coupon Codes</value>
<value xml:lang="es">Códigos de Cupones/Promociones</value>
<value xml:lang="fr">Codes de Promotion/Coupon</value>
<value xml:lang="it">Codice di Promozione/Buono</value>
<value xml:lang="ja">Promotion/Coupon Codes</value>
<value xml:lang="nl">Promotie/Coupon Codes</value>
<value xml:lang="ro">Promotie/Coduri Cupoane</value>
<value xml:lang="ru">Коды акций/купонов</value>
<value xml:lang="th">โปรโมชั่น/รหัสคูปอง</value>
<value xml:lang="zh">促销/优惠券代码</value>
<value xml:lang="zh_TW">促銷/優惠券代碼</value>
</property>
<property key="ProductPromoCodesEntered">
<value xml:lang="de">Eingegebene Codes:</value>
<value xml:lang="en">Entered Codes:</value>
<value xml:lang="es">Códigos Ingresados:</value>
<value xml:lang="fr">Codes de promotion saisis :</value>
<value xml:lang="hi_IN">डाला हुआ कोड:</value>
<value xml:lang="it">Inserisci codici:</value>
<value xml:lang="ja">Entered Codes:</value>
<value xml:lang="nl">Ingevoerde Codes:</value>
<value xml:lang="ro">Introdu Codurile:</value>
<value xml:lang="ru">Введите коды:</value>
<value xml:lang="th">เข้าสู่รหัส:</value>
<value xml:lang="zh">已输入的代码:</value>
<value xml:lang="zh_TW">已輸入的代碼:</value>
</property>
<property key="ProductPromoNameId">
<value xml:lang="de">Aktionsname [ID]</value>
<value xml:lang="en">Promo Name [ID]</value>
<value xml:lang="es">Nombre de la promoción [CÓDIGO]</value>
<value xml:lang="fr">Nom de la promotion [Réf.]</value>
<value xml:lang="it">Nome Promozione [Codice]</value>
<value xml:lang="ro">Nume Promotie [Cod]</value>
<value xml:lang="ru">Имя акции [Код]</value>
<value xml:lang="th">ชื่อโปรโมชัน [รหัส]</value>
<value xml:lang="zh">促销名称 [标识]</value>
<value xml:lang="zh_TW">促銷名稱 [ID]</value>
</property>
<property key="ProductPromoShowToCustomer">
<value xml:lang="de">Aktion wird dem Kunden angezeigt</value>
<value xml:lang="en">Promo Show To Customer</value>
<value xml:lang="es">Mostrar Promoción al Cliente</value>
<value xml:lang="fr">Montrer la promotion au client</value>
<value xml:lang="it">Promozione da Mostrare Ai Clienti</value>
<value xml:lang="ro">Promotie de demonstratie la Clienti</value>
<value xml:lang="ru">Показывать акцию заказчику</value>
<value xml:lang="th">แสดงโปรโมชันให้ลูกค้า</value>
<value xml:lang="zh">促销显示给客户</value>
<value xml:lang="zh_TW">促銷顯示給客戶</value>
</property>
<property key="ProductPromoText">
<value xml:lang="de">Aktionstext</value>
<value xml:lang="en">Promo Text</value>
<value xml:lang="es">Texto de la promoción</value>
<value xml:lang="fr">Texte de la promotion</value>
<value xml:lang="it">Testo Promozione</value>
<value xml:lang="ro">Test Promotie </value>
<value xml:lang="ru">Текст предложения</value>
<value xml:lang="th">ข้อความโปรโมชัน</value>
<value xml:lang="zh">促销文本</value>
<value xml:lang="zh_TW">促銷文本</value>
</property>
<property key="ProductPromoUserEntered">
<value xml:lang="de">Vom Benutzer erfasst</value>
<value xml:lang="en">User Entered</value>
<value xml:lang="es">Ingresado por usuario</value>
<value xml:lang="fr">Entré par l'utilisateur</value>
<value xml:lang="it">Inserito dall'Utente</value>
<value xml:lang="ro">Introdus de Utilizator</value>
<value xml:lang="ru">Введен пользователем</value>
<value xml:lang="th">ผู้ใช้กรอก</value>
<value xml:lang="zh">用户输入</value>
<value xml:lang="zh_TW">用戶輸入</value>
</property>
<property key="ProductPromoLayoutSmart">
<value xml:lang="de">clever</value>
<value xml:lang="en">smart</value>
</property>
<property key="ProductPromoLayoutNormal">
<value xml:lang="de">normal</value>
<value xml:lang="en">normal</value>
</property>
<property key="ProductPromoLayoutSeqNum">
<value xml:lang="de">Sequenz</value>
<value xml:lang="en">sequence</value>
</property>
<property key="ProductPromoCodeLayout">
<value xml:lang="de">Aussehen vom Aktionscode</value>
<value xml:lang="en">Promo code layout</value>
</property>
<property key="ProductPromoCodeLayoutTooltip">
<value xml:lang="de">"clever": Vermeidet ähnliche Zeichen (0 und O, ...) | "normal": Alphanummerisch | "sequenz": Laufnummer</value>
<value xml:lang="en">"smart": Avoids equal Chars (0 and O, ...) | "normal": alphanumeric | "sequence": Sequence Number</value>
</property>
<property key="ProductPromos">
<value xml:lang="de">Aktionen</value>
<value xml:lang="en">Promos</value>
<value xml:lang="es">Promociones</value>
<value xml:lang="fr">Promotions</value>
<value xml:lang="it">Promozioni</value>
<value xml:lang="nl">Promoties</value>
<value xml:lang="ro">Promotii</value>
<value xml:lang="ru">Акции</value>
<value xml:lang="th">โปรโมชัน</value>
<value xml:lang="zh">促销</value>
<value xml:lang="zh_TW">促銷</value>
</property>
<property key="ProductPromotion">
<value xml:lang="de">Aktion</value>
<value xml:lang="en">Promotion</value>
<value xml:lang="es">Promoción</value>
<value xml:lang="fr">Promotion</value>
<value xml:lang="it">Promozione</value>
<value xml:lang="ro">Promotie</value>
<value xml:lang="ru">Акция</value>
<value xml:lang="th">โปรโมชัน</value>
<value xml:lang="zh">促销</value>
<value xml:lang="zh_TW">促銷</value>
</property>
<property key="ProductPromotionAddSetOfPromotionCodes">
<value xml:lang="de">Menge von Aktionscodes hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Set of Promotion Codes</value>
<value xml:lang="es">Añadir conjunto de códigos de promoción</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter un ensemble de codes de promotion</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Insieme di Codici Promozioni</value>
<value xml:lang="ro">Adauga multime de Coduri Promotii</value>
<value xml:lang="ru">Добавить набор кодов</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มกลุ่มของรหัสโปรโมชัน</value>
<value xml:lang="zh">添加一组促销代码</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加一組促銷代碼</value>
</property>
<property key="ProductPromotionCode">
<value xml:lang="de">Aktionscode</value>
<value xml:lang="en">Promotion Code</value>
<value xml:lang="es">Cupón de promoción</value>
<value xml:lang="fr">Code promotion</value>
<value xml:lang="it">Codice Promozione</value>
<value xml:lang="ro">Cod Promotie </value>
<value xml:lang="ru">Код акции</value>
<value xml:lang="th">รหัสโปรโมชัน</value>
<value xml:lang="zh">促销代码</value>
<value xml:lang="zh_TW">促銷代碼</value>
</property>
<property key="ProductPromotionImported">
<value xml:lang="de">Nur importierte</value>
<value xml:lang="en">Imported Only</value>
<value xml:lang="es">Sólo importado</value>
<value xml:lang="fr">Importé seulement</value>
<value xml:lang="it">Solo importate</value>
<value xml:lang="th">นำเข้าเท่านั้น</value>
<value xml:lang="zh">仅导入</value>
<value xml:lang="zh_TW">僅導入</value>
</property>
<property key="ProductPromotionManual">
<value xml:lang="de">Nur Manuelle</value>
<value xml:lang="en">Manual Only</value>
<value xml:lang="es">Solo ver manual</value>
<value xml:lang="fr">Manuelle seulement</value>
<value xml:lang="it">Mostra Solo Manuali</value>
<value xml:lang="ro">Afiseaza Numai Manuale</value>
<value xml:lang="ru">Только введенные</value>
<value xml:lang="th">ด้วยมือเท่านั้น</value>
<value xml:lang="zh">仅浏览手动的</value>
<value xml:lang="zh_TW">僅瀏覽手動的</value>
</property>
<property key="ProductPromotionManualImported">
<value xml:lang="de">Aktion manuelle und importierte</value>
<value xml:lang="en">Promotion Manual Imported</value>
<value xml:lang="es">Ver manual e importados</value>
<value xml:lang="fr">Promotion manuelle importée</value>
<value xml:lang="it">Mostra Manuali e Importate</value>
<value xml:lang="ro">Afiseaza Manuale si Importuri</value>
<value xml:lang="ru">Введенные и импортированные</value>
<value xml:lang="th">โปรโมชันนำเข้าด้วยมือ</value>
<value xml:lang="zh">浏览手动和导入的</value>
<value xml:lang="zh_TW">瀏覽手動和導入的</value>
</property>
<property key="ProductPromotionPerCode">
<value xml:lang="de">pro Code</value>
<value xml:lang="en">Per Code</value>
<value xml:lang="es">Por código</value>
<value xml:lang="fr">Par code promo</value>
<value xml:lang="it">Per Codice</value>
<value xml:lang="ro">Pe Cod</value>
<value xml:lang="ru">на код</value>
<value xml:lang="th">ต่อรหัส</value>
<value xml:lang="zh">每个代码</value>
<value xml:lang="zh_TW">每個代碼</value>
</property>
<property key="ProductPromotionPerCustomer">
<value xml:lang="de">pro Kunde</value>
<value xml:lang="en">Per Customer</value>
<value xml:lang="es">Por cliente</value>
<value xml:lang="fr">Par client</value>
<value xml:lang="it">Per Cliente</value>
<value xml:lang="ro">Pe Client</value>
<value xml:lang="ru">на заказчика</value>
<value xml:lang="th">ต่อลูกค้า</value>
<value xml:lang="zh">每个客户</value>
<value xml:lang="zh_TW">每個客戶</value>
</property>
<property key="ProductPromotionProducts">
<value xml:lang="de">Aktion Produkte</value>
<value xml:lang="en">Promotion Products</value>
<value xml:lang="es">Productos de promoción</value>
<value xml:lang="fr">Promotion</value>
<value xml:lang="it">Promozione Prodotti</value>
<value xml:lang="ro">Promotie Produse </value>
<value xml:lang="ru">Акционные продукты</value>
<value xml:lang="th">สินค้าโปรโมชัน</value>
<value xml:lang="zh">促销产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">促銷產品</value>
</property>
<property key="ProductPromotionReqCode">
<value xml:lang="de">Benötigt Code</value>
<value xml:lang="en">Req. Code</value>
<value xml:lang="es">Código requisito</value>
<value xml:lang="fr">Code requis</value>
<value xml:lang="it">Codice Richiesto</value>
<value xml:lang="ro">Cod Cerut</value>
<value xml:lang="ru">Треб. код</value>
<value xml:lang="th">เรียกรหัส</value>
<value xml:lang="zh">请求代码</value>
<value xml:lang="zh_TW">請求代碼</value>
</property>
<property key="ProductPromotionReqEmailOrParty">
<value xml:lang="de">Benötigt E-Mail oder Akteur</value>
<value xml:lang="en">Req. Email or Party</value>
<value xml:lang="es">Requiere email o participante</value>
<value xml:lang="fr">Nécessite un courriel ou un acteur</value>
<value xml:lang="it">Rich. Email o Soggetto</value>
<value xml:lang="ro">Este Cerut Email sau Subiect</value>
<value xml:lang="ru">Треб. email или участник</value>
<value xml:lang="th">เรียกอีเมลหรือกลุ่มผู้ใช้</value>
<value xml:lang="zh">请求电子邮件或会员</value>
<value xml:lang="zh_TW">請求電子郵件或會員</value>
</property>
<property key="ProductPromotionUploadSetOfPromotionCodes">
<value xml:lang="de">Menge von Aktionscodes hochladen</value>
<value xml:lang="en">Upload Set of Promotion Codes</value>
<value xml:lang="es">Cargar conjunto de códigos de promoción</value>
<value xml:lang="fr">Téléchargement d'un ensemble de codes de promotion vers le serveur</value>
<value xml:lang="it">Carica Insieme di Codici Promozioni</value>
<value xml:lang="th">อัพโหลดกลุ่มของรหัสสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">上传一组促销代码</value>
<value xml:lang="zh_TW">上傳一組促銷代碼</value>
</property>
<property key="ProductPromotionUseLimits">
<value xml:lang="de">Verwendung begrenzen</value>
<value xml:lang="en">Use Limits</value>
<value xml:lang="es">Usar límites</value>
<value xml:lang="fr">Utiliser les limites</value>
<value xml:lang="it">Usa Limiti</value>
<value xml:lang="ro">Foloseste Limite</value>
<value xml:lang="ru">Лимиты использования</value>
<value xml:lang="th">ไช้จำกัด</value>
<value xml:lang="zh">使用限制</value>
<value xml:lang="zh_TW">使用限制</value>
</property>
<property key="ProductPromotions">
<value xml:lang="de">Aktionen</value>
<value xml:lang="en">Promotions</value>
<value xml:lang="es">Promociones</value>
<value xml:lang="fr">Promotions</value>
<value xml:lang="it">Promozioni</value>
<value xml:lang="ro">Promotii</value>
<value xml:lang="ru">Акции</value>
<value xml:lang="th">โปรโมชัน</value>
<value xml:lang="zh">促销</value>
<value xml:lang="zh_TW">促銷</value>
</property>
<property key="ProductPublishAndView">
<value xml:lang="en">Publish View</value>
<value xml:lang="es">Publicar y ver</value>
<value xml:lang="fr">Publier et voir</value>
<value xml:lang="it">Pubblica e mostra</value>
<value xml:lang="ro">Publicheaza si Afiseaza</value>
<value xml:lang="ru">Опубликовать и просмотреть</value>
<value xml:lang="th">ประกาศ แสดง</value>
<value xml:lang="zh">发布和浏览</value>
<value xml:lang="zh_TW">發布和瀏覽</value>
</property>
<property key="ProductPurchaseFrom">
<value xml:lang="de">Einkauf von</value>
<value xml:lang="en">Purchase From</value>
<value xml:lang="es">Comprar de</value>
<value xml:lang="fr">Achat à partir de</value>
<value xml:lang="it">Acquistato Da</value>
<value xml:lang="ro">Cumpara De la </value>
<value xml:lang="th">จากการสังซื้อ</value>
<value xml:lang="zh">采购自</value>
<value xml:lang="zh_TW">採購自</value>
</property>
<property key="ProductPurchaseFromDate">
<value xml:lang="de">Einkauf von Datum</value>
<value xml:lang="en">Purchase From Date</value>
<value xml:lang="es">Fecha de inicio de compra</value>
<value xml:lang="fr">Achat à partir de la date</value>
<value xml:lang="it">Acquistato Dalla Data</value>
<value xml:lang="ro">Cumparat din Data</value>
<value xml:lang="ru">Покупается начиная от</value>
<value xml:lang="th">วันที่จากการสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="zh">采购开始日期</value>
<value xml:lang="zh_TW">採購開始日期</value>
</property>
<property key="ProductPurchaseOrder">
<value xml:lang="de">Beschaffungsauftrag</value>
<value xml:lang="en">Purchase Order</value>
<value xml:lang="es">Pedido de compra</value>
<value xml:lang="fr">Ordre d'achat</value>
<value xml:lang="it">Ordine Acquisto</value>
<value xml:lang="ro">Ordine Acquisto</value>
<value xml:lang="ru">Закупочный заказ</value>
<value xml:lang="th">รายการสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="zh">采购订单</value>
<value xml:lang="zh_TW">採購訂單</value>
</property>
<property key="ProductPurchaseOrderNumber">
<value xml:lang="de">Beschaffungsauftrag Nummer</value>
<value xml:lang="en">Purchase Order Number</value>
<value xml:lang="es">Número de pedido de compra</value>
<value xml:lang="fr">N° d'ordre d'achat</value>
<value xml:lang="it">Numero ordine di acquisto</value>
<value xml:lang="ro">Numar Comanda Cumparare</value>
<value xml:lang="ru">Номер закупочного заказа</value>
<value xml:lang="th">หมายเลขรายการสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="zh">购物订单编号</value>
<value xml:lang="zh_TW">購物訂單編號</value>
</property>
<property key="ProductPurchaseShipmentStatus">
<value xml:lang="de">Beschaffungsauftrag Lieferung Status</value>
<value xml:lang="en">Purchase Shipment Status</value>
<value xml:lang="es">Estado del envío de compra</value>
<value xml:lang="fr">Statut d'expédition d'achat</value>
<value xml:lang="it">Stato Spedizione Acquisto</value>
<value xml:lang="ro">Stat Expediere Cumparaturi</value>
<value xml:lang="ru">Статус поставки по закупке</value>
<value xml:lang="th">สถานะการขนส่งการสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="zh">购物货运状态</value>
<value xml:lang="zh_TW">購物貨運狀態</value>
</property>
<property key="ProductPurchaseThru">
<value xml:lang="de">Einkäufe bis</value>
<value xml:lang="en">Purchase Thru</value>
<value xml:lang="es">Comprar hasta</value>
<value xml:lang="fr">Achat jusqu'à</value>
<value xml:lang="it">Acquistato Fino A</value>
<value xml:lang="ro">Cumparat pina la </value>
<value xml:lang="ru">Покупать до</value>
<value xml:lang="th">ถึงการสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="zh">购物截止日期</value>
<value xml:lang="zh_TW">購物截止日期</value>
</property>
<property key="ProductPurchaseThruDate">
<value xml:lang="de">Einkäufe bis Datum</value>
<value xml:lang="en">Purchase Thru Date</value>
<value xml:lang="es">Fecha fin de la compra</value>
<value xml:lang="fr">Achat jusqu'à la date</value>
<value xml:lang="it">Acquistato Fino Alla Data</value>
<value xml:lang="ro">Cumparat pana La Data</value>
<value xml:lang="ru">Покупается до</value>
<value xml:lang="th">ถึวันที่การสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="zh">购物结束日期</value>
<value xml:lang="zh_TW">購物結束日期</value>
</property>
<property key="ProductPurchases">
<value xml:lang="de">Einkäufe</value>
<value xml:lang="en">Purchases</value>
<value xml:lang="es">Compras</value>
<value xml:lang="fr">Achats</value>
<value xml:lang="it">Acquisti</value>
<value xml:lang="ru">Покупки</value>
<value xml:lang="th">การสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="zh">采购</value>
<value xml:lang="zh_TW">採購</value>
</property>
<property key="ProductPurposeTypeNotFoundWithId">
<value xml:lang="de">Zweck Typ nicht gefunden mit der ID</value>
<value xml:lang="en">Purpose Type not found with ID</value>
<value xml:lang="es">No se encontró tipo de propósito con el código</value>
<value xml:lang="fr">Type de but non trouvé avec la réf.</value>
<value xml:lang="it">Tipo Funzione non trovata con Codice</value>
<value xml:lang="ro">Tip Functie negasita cu Cod</value>
<value xml:lang="ru">Тип назначения с таким кодом не найден</value>
<value xml:lang="th">ไมพบประเภทการสั่งซื้อดวยรหัส</value>
<value xml:lang="zh">没有找到目的类型,标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">沒有找到目的類型ID</value>
</property>
<property key="ProductQoh">
<value xml:lang="de">Verfügbare Menge</value>
<value xml:lang="en">QOH</value>
<value xml:lang="es">Disponible en stock (QOH)</value>
<value xml:lang="fr">Stock réel (QOH)</value>
<value xml:lang="it">Qnt Disponibile</value>
<value xml:lang="ro">Cantitate Disponibila</value>
<value xml:lang="ru">QOH</value>
<value xml:lang="th">QOH</value>
<value xml:lang="zh">现货数量</value>
<value xml:lang="zh_TW">現貨數量</value>
</property>
<property key="ProductQtyOffset">
<value xml:lang="de">Vorhandene Menge minus Minimalbestand</value>
<value xml:lang="en">Qty Offset</value>
<value xml:lang="es">Stock actual menor que mínimo</value>
<value xml:lang="fr">Quantité existante moins le stock minima</value>
<value xml:lang="it">Intervallo quantità</value>
<value xml:lang="th">จำนวนที่ชดเชย</value>
<value xml:lang="zh">数量偏差</value>
<value xml:lang="zh_TW">數量偏差</value>
</property>
<property key="ProductQtyOffsetATP">
<value xml:lang="de">ATP minus Minimalbestand</value>
<value xml:lang="en">ATP minus Min Stock</value>
<value xml:lang="es">disponible (ATP) menos stock mínimo</value>
<value xml:lang="fr">ATP minus stock mini</value>
<value xml:lang="it">ATP meno la Giacenza Minima</value>
<value xml:lang="ro">ATP minus Stocul Minim</value>
<value xml:lang="ru">ATP минус мин склад</value>
<value xml:lang="th">ATP ลบจำนวนคลังสินค้าน้อย</value>
<value xml:lang="zh">承诺有效减去最小存货</value>
<value xml:lang="zh_TW">承諾有效減去最小存貨</value>
</property>
<property key="ProductQtyOffsetATPBelow">
<value xml:lang="de">ATP minus Minimalbestand kleiner als</value>
<value xml:lang="en">ATP minus Min Stock less than</value>
<value xml:lang="es">disponible (ATP) menos mínimo es menor que</value>
<value xml:lang="fr">ATP moins réserve stock mini &lt;=</value>
<value xml:lang="it">ATP meno la Giacenza Minima inferiore a</value>
<value xml:lang="ro">ATP minus stocul Minim &lt;=</value>
<value xml:lang="ru">ATP минус мин склад &lt;=</value>
<value xml:lang="th">ลบคลังสินค้าจำนวนน้อย&lt;=</value>
<value xml:lang="zh">承诺有效减去最小存货 &lt;=</value>
<value xml:lang="zh_TW">承諾有效減去最小存貨 &lt;=</value>
</property>
<property key="ProductQtyOffsetBelow">
<value xml:lang="de">Vorhandene Menge minus Minimalbestand kleiner als</value>
<value xml:lang="en">QtyOffsetBelow</value>
<value xml:lang="es">Stock actual menos mínimo está por debajo de</value>
<value xml:lang="fr">Quantité existante moins le stock mini sous la quantité de</value>
<value xml:lang="it">QOH al di sotto dello stock minimo</value>
<value xml:lang="th">ต่ำกว่าจำนวนที่ชดเชย</value>
<value xml:lang="zh">数量偏差低于</value>
<value xml:lang="zh_TW">數量偏差低于</value>
</property>
<property key="ProductQtyOffsetQOH">
<value xml:lang="de">Verfügbare Menge minus Minimalbestand</value>
<value xml:lang="en">QOH minus Min Stock</value>
<value xml:lang="es">disponible (QOH) menos stock mínimo</value>
<value xml:lang="fr">QOH moins réserve stock mini</value>
<value xml:lang="it">QOH meno la Giacenza Minima</value>
<value xml:lang="ro">QOH minus Stocul Minim</value>
<value xml:lang="ru">QOH минус мин склад</value>
<value xml:lang="th">QOH ลบคลังสินค้าจำนวนน้อย</value>
<value xml:lang="zh">现货数量减去最小存货</value>
<value xml:lang="zh_TW">現貨數量減去最小存貨</value>
</property>
<property key="ProductQtyOffsetQOHBelow">
<value xml:lang="de">Verfügbare Menge minus Minimalbestand kleiner als</value>
<value xml:lang="en">QOH minus Min Stock less than</value>
<value xml:lang="es">disponible (QOH) menos stock mínimo es menor que</value>
<value xml:lang="fr">QOH moins réserve stock mini &lt;=</value>
<value xml:lang="it">QOH meno la Giacenza Minima inferiore a</value>
<value xml:lang="ro">QOH minus stocul Minim &lt;=</value>
<value xml:lang="ru">QOH минус мин склад &lt;=</value>
<value xml:lang="th">QOH ลบคลังสินค้าจำนวนน้อย&lt;=</value>
<value xml:lang="zh">现货数量减去最小存货 &lt;=</value>
<value xml:lang="zh_TW">現貨數量減去最小存貨 &lt;=</value>
</property>
<property key="ProductQtyReceived">
<value xml:lang="de">Menge erhalten</value>
<value xml:lang="en">Qty Received</value>
<value xml:lang="es">Cantidad recibida</value>
<value xml:lang="fr">Qté reçue</value>
<value xml:lang="it">Qnt Ricevuta</value>
<value xml:lang="ro">Cantitate Primita </value>
<value xml:lang="ru">Полученное кол-во</value>
<value xml:lang="th">จำนวนที่ได้รับ</value>
<value xml:lang="zh">已接收的数量</value>
<value xml:lang="zh_TW">已接收的數量</value>
</property>
<property key="ProductQtyRejected">
<value xml:lang="de">Menge abgelehnt</value>
<value xml:lang="en">Qty Rejected</value>
<value xml:lang="es">Cantidad rechazada</value>
<value xml:lang="fr">Qté refusée</value>
<value xml:lang="it">Qnt Scartata</value>
<value xml:lang="ro">Cantitate Rebutata</value>
<value xml:lang="ru">Отказанное кол</value>
<value xml:lang="th">ปฏิเสธจำนวน</value>
<value xml:lang="zh">已拒绝的数量</value>
<value xml:lang="zh_TW">已拒絕的數量</value>
</property>
<property key="ProductQuantity">
<value xml:lang="de">Menge</value>
<value xml:lang="en">Quantity</value>
<value xml:lang="es">Cantidad</value>
<value xml:lang="fr">Quantité</value>
<value xml:lang="it">Quantità</value>
<value xml:lang="ro">Cantitate </value>
<value xml:lang="ru">Количество</value>
<value xml:lang="th">จำนวน</value>
<value xml:lang="zh">数量</value>
<value xml:lang="zh_TW">數量</value>
</property>
<property key="ProductQuantityAccepted">
<value xml:lang="de">Menge angenommen</value>
<value xml:lang="en">Quantity Accepted</value>
<value xml:lang="es">Cantidad aceptada</value>
<value xml:lang="fr">Quantité acceptée</value>
<value xml:lang="it">Quantità Accettata</value>
<value xml:lang="ro">Cantitate Acceptata</value>
<value xml:lang="ru">Подтвержденное количество</value>
<value xml:lang="th">ยอมรับจำนวน</value>
<value xml:lang="zh">已接受的数量</value>
<value xml:lang="zh_TW">已接受的數量</value>
</property>
<property key="ProductQuantityBreakId">
<value xml:lang="de">Menge Sprung ID</value>
<value xml:lang="en">Quantity Break Id</value>
<value xml:lang="es">Código separación de cantidad</value>
<value xml:lang="fr">Réf. rupture en quantité</value>
<value xml:lang="it">Intervallo quantità</value>
<value xml:lang="ru">Количественный порог</value>
<value xml:lang="th">รหัสจำนวนที่เปิดเผย</value>
<value xml:lang="zh">数量阶梯标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">數量階梯ID</value>
</property>
<property key="ProductQuantityBreaks">
<value xml:lang="de">Menge Sprung</value>
<value xml:lang="en">Quantity Breaks</value>
<value xml:lang="es">Separaciones de cantidad</value>
<value xml:lang="fr">Ruptures en quantité</value>
<value xml:lang="it">Intervalli quantità</value>
<value xml:lang="ru">Количественные пороги</value>
<value xml:lang="th">จำนวนที่เปิดเผย</value>
<value xml:lang="zh">数量阶梯</value>
<value xml:lang="zh_TW">數量階梯</value>
</property>
<property key="ProductQuantityIncluded">
<value xml:lang="de">Menge enthalten</value>
<value xml:lang="en">Quantity Included</value>
<value xml:lang="es">Cantidad incluida</value>
<value xml:lang="fr">Quantité incluse</value>
<value xml:lang="it">Quantità Inclusa</value>
<value xml:lang="ro">Cantitate Inclusa</value>
<value xml:lang="ru">Количество включено</value>
<value xml:lang="th">จำนวนรวม</value>
<value xml:lang="zh">已包含的数量</value>
<value xml:lang="zh_TW">已包含的數量</value>
</property>
<property key="ProductQuantityOfPackage">
<value xml:lang="en">Quantity in this package</value>
<value xml:lang="it">Quantità in questo pacco</value>
</property>
<property key="ProductQuantityShippedOfPackage">
<value xml:lang="en">Quantity in this Shipment</value>
<value xml:lang="it">Quantità in questo spedizione</value>
</property>
<property key="ProductQuantityNotAvailable">
<value xml:lang="de">Menge nicht verfügbar</value>
<value xml:lang="en">Quantity Not Available</value>
<value xml:lang="es">Cantidad no disponible</value>
<value xml:lang="fr">Quantité non disponible</value>
<value xml:lang="it">Quantità Non Disponibile</value>
<value xml:lang="th">จำนวนที่ไม่สามารถใช้ได้</value>
<value xml:lang="zh">数量无效</value>
<value xml:lang="zh_TW">數量無效</value>
</property>
<property key="ProductQuantityNotSet">
<value xml:lang="de">Menge nicht angegeben</value>
<value xml:lang="en">Quantity Not Set</value>
<value xml:lang="es">Cantidad no fijada</value>
<value xml:lang="fr">Quantité non précisé</value>
<value xml:lang="it">Quantità Non Impostata</value>
<value xml:lang="ro">Cantitate Nesetata</value>
<value xml:lang="ru">Количество не установлено</value>
<value xml:lang="th">ไม่ตั้งค่าจำนวน</value>
<value xml:lang="zh">未设置数量</value>
<value xml:lang="zh_TW">未設置數量</value>
</property>
<property key="ProductQuantityOnHand">
<value xml:lang="en">Quantity On Hand</value>
<value xml:lang="it">Quantità disponibile</value>
</property>
<property key="ProductQuantityRejected">
<value xml:lang="de">Menge abgelehnt</value>
<value xml:lang="en">Quantity Rejected</value>
<value xml:lang="es">Cantidad rechazada</value>
<value xml:lang="fr">Quantité refusée</value>
<value xml:lang="it">Quantità Scartata</value>
<value xml:lang="ro">Cantitate Rebutata</value>
<value xml:lang="ru">Отказанное количество</value>
<value xml:lang="th">ปฏิเสธจำนวน</value>
<value xml:lang="zh">已拒绝的数量</value>
<value xml:lang="zh_TW">已拒絕的數量</value>
</property>
<property key="ProductQuantityRequested">
<value xml:lang="de">Menge verlangt</value>
<value xml:lang="en">Quantity Requested</value>
<value xml:lang="es">Cantidad solicitada</value>
<value xml:lang="fr">Quantité demandée</value>
<value xml:lang="it">Quantità richiesta</value>
<value xml:lang="ro">Cantitate Ceruta</value>
<value xml:lang="ru">Запрошенное количество</value>
<value xml:lang="th">จำนวนที่เรียกร้อง</value>
<value xml:lang="zh">已请求的数量</value>
<value xml:lang="zh_TW">已請求的數量</value>
</property>
<property key="ProductQuantityShipped">
<value xml:lang="de">Menge versandt</value>
<value xml:lang="en">Quantity Shipped</value>
<value xml:lang="es">Cantidad enviada</value>
<value xml:lang="fr">Quantité expédiée</value>
<value xml:lang="it">Quantità Spedita</value>
<value xml:lang="ro">Cantitate Expediata </value>
<value xml:lang="ru">Доставленное количество</value>
<value xml:lang="th">จำนวนการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">已送货的数量</value>
<value xml:lang="zh_TW">已送貨的數量</value>
</property>
<property key="ProductQuantityTitle1">
<value xml:lang="en">Quantity charge</value>
<value xml:lang="fr">Frais lié à la quantité</value>
<value xml:lang="it">Quantità ricaricata</value>
<value xml:lang="zh">数量说明</value>
<value xml:lang="zh_TW">數量說明</value>
</property>
<property key="ProductQuantityToBin">
<value xml:lang="de">Menge zu Behälter</value>
<value xml:lang="en">Quantity To Bin</value>
<value xml:lang="es">Cantidad a contenedor</value>
<value xml:lang="fr">Quantité au bac</value>
<value xml:lang="it">Quantità Da Cestinare</value>
<value xml:lang="ro">Cantitate De pus la cos</value>
<value xml:lang="ru">Количество</value>
<value xml:lang="th">จำนวนในถังขยะ</value>
<value xml:lang="zh">到箱子的数量</value>
<value xml:lang="zh_TW">到箱子的數量</value>
</property>
<property key="ProductQuantityToTransfer">
<value xml:lang="de">Menge zu transferieren</value>
<value xml:lang="en">Quantity To Transfer</value>
<value xml:lang="es">Cantidad a transferir</value>
<value xml:lang="fr">Quantité à transférer</value>
<value xml:lang="it">Quantità Da Trasferire</value>
<value xml:lang="ro">Cantitate de Transferat</value>
<value xml:lang="ru">Количество к передаче</value>
<value xml:lang="th">จำนวนที่ขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">要转运的数量</value>
<value xml:lang="zh_TW">要轉運的數量</value>
</property>
<property key="ProductQuantityUomId">
<value xml:lang="de">Menge Einheit ID</value>
<value xml:lang="en">Quantity UomId</value>
<value xml:lang="es">Código de UDM de la cantidad</value>
<value xml:lang="fr">Unité de mesure de quantité</value>
<value xml:lang="it">Udm Quantità</value>
<value xml:lang="ro">Udm Cantitate </value>
<value xml:lang="ru">Ед. изм. количества</value>
<value xml:lang="th">รหัสหน่วยวัดจำนวน</value>
<value xml:lang="zh">数量度量单位标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">數量單位ID</value>
</property>
<property key="ProductQuestion">
<value xml:lang="de">Frage</value>
<value xml:lang="en">Question</value>
<value xml:lang="es">Pregunta</value>
<value xml:lang="fr">Question</value>
<value xml:lang="it">Domanda</value>
<value xml:lang="ro">Cerere</value>
<value xml:lang="ru">Вопрос</value>
<value xml:lang="th">คำถาม</value>
<value xml:lang="zh">问题</value>
<value xml:lang="zh_TW">問題</value>
</property>
<property key="ProductQuickAddVariants">
<value xml:lang="de">Rasches hinzufügen Varianten</value>
<value xml:lang="en">Quick Add Variants</value>
<value xml:lang="es">Añadir rápido variantes</value>
<value xml:lang="fr">Ajout rapide d'une variante</value>
<value xml:lang="it">Aggiunta Veloce Varianti</value>
<value xml:lang="ro">Adaugare Rapida Variante</value>
<value xml:lang="ru">Упрощенное добавление вариантов</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มการเปลี่ยนแปลงอย่างรวดเร็ว</value>
<value xml:lang="zh">快速添加变型</value>
<value xml:lang="zh_TW">快速添加變體產品</value>
</property>
<property key="ProductQuickAdmin">
<value xml:lang="de">Rasches Verwalten</value>
<value xml:lang="en">Quick Admin</value>
<value xml:lang="es">Administración rápida</value>
<value xml:lang="fr">Administration rapide</value>
<value xml:lang="it">Amministrazione Veloce</value>
<value xml:lang="ro">Administrare Rapida</value>
<value xml:lang="ru">Упрощенное администрирование</value>
<value xml:lang="th">ผู้ดูแลระบบ</value>
<value xml:lang="zh">快速管理</value>
<value xml:lang="zh_TW">快速管理</value>
</property>
<property key="ProductQuickApplyFeature">
<value xml:lang="de">Produktmerkmal schnell zuordnen</value>
<value xml:lang="en">Quick Apply Product Feature</value>
<value xml:lang="es">Aplicación rápida de características</value>
<value xml:lang="fr">Appliquer rapidement la caractéristique du produit</value>
<value xml:lang="it">Applica Velocemente Caratteristica Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Aplica Rapid Caratteristica Produs</value>
<value xml:lang="ru">Упрощенное применение особенностей продукта</value>
<value xml:lang="th">ใช้ลักษณะสินค้าอย่างรวดเร็ว</value>
<value xml:lang="zh">快速应用产品特征</value>
<value xml:lang="zh_TW">快速應用產品特性</value>
</property>
<property key="ProductQuickCreateVirtualFromVariants">
<value xml:lang="de">Schnelles Erstellen eines Virtuellen Produktes von Varianten</value>
<value xml:lang="en">Quick Create Virtual from Variants</value>
<value xml:lang="es">Crear rápido Virtuales a partir de variantes</value>
<value xml:lang="fr">Créer rapidement un article virtuel depuis des variantes</value>
<value xml:lang="it">Creazione veloce di un articolo virtuale da varianti</value>
<value xml:lang="nl">Aanmaken virtuele producten van variantproducten</value>
<value xml:lang="ro">Creare Rapida Virtuala de Variante</value>
<value xml:lang="ru">Быстро создать виртуальный из вариантов</value>
<value xml:lang="th">สร้างทั้งหมดจากการเปลี่ยนแปลงอย่างรวดเร็ว</value>
<value xml:lang="zh">从变型快速创建虚拟产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">從變體品快速建立虛擬品</value>
</property>
<property key="ProductQuickReorder">
<value xml:lang="cs">Opakovaná objednávka</value>
<value xml:lang="de">Wiederbestellung</value>
<value xml:lang="en">Quick Reorder</value>
<value xml:lang="es">Nueva Compra Rápida</value>
<value xml:lang="fr">Nouvelle commande rapide</value>
<value xml:lang="hi_IN">जल्द दुबारा आर्डर</value>
<value xml:lang="it">Nuovo ordine veloce</value>
<value xml:lang="ja">Quick Reorder</value>
<value xml:lang="nl">Snel opnieu Bestellen</value>
<value xml:lang="pt_PT">Reordenação Rápida</value>
<value xml:lang="ro">Reordoneaza Rapid</value>
<value xml:lang="ru">Быстрая пересортировка(?)</value>
<value xml:lang="th">สั่งสินค้าใหม่อย่างรวดเร็ว</value>
<value xml:lang="zh">快速记录</value>
<value xml:lang="zh_TW">快速記錄</value>
</property>
<property key="ProductQuickShipOrder">
<value xml:lang="de">Rasches versenden Auftrag</value>
<value xml:lang="en">Quick Ship Order:</value>
<value xml:lang="es">Enviar rápido pedido:</value>
<value xml:lang="fr">Expédition express</value>
<value xml:lang="it">Spedizione Veloce Ordine:</value>
<value xml:lang="ro">Expediere Rapida Comanda:</value>
<value xml:lang="ru">Упрощенная поставка заказа:</value>
<value xml:lang="th">รายการขนส่งอย่างรวดเร็ว:</value>
<value xml:lang="zh">快速送货订单:</value>
<value xml:lang="zh_TW">快速送貨訂單:</value>
</property>
<property key="ProductQuickShipOrderFrom">
<value xml:lang="de">Rasches versenden Auftrag von</value>
<value xml:lang="en">Quick Ship Order From</value>
<value xml:lang="es">Enviar rápido pedido desde</value>
<value xml:lang="fr">Expédition express de</value>
<value xml:lang="it">Spedizione Veloce Ordine Da</value>
<value xml:lang="ro">Expediere Rapida Comanda De la </value>
<value xml:lang="ru">Упрощенная поставка заказа из</value>
<value xml:lang="th">จากรายการการขนส่งอย่างรวดเร็ว</value>
<value xml:lang="zh">快速送货订单来自</value>
<value xml:lang="zh_TW">快速送貨訂單來自</value>
</property>
<property key="ProductQuickStockMove">
<value xml:lang="en">Quick Stock Move</value>
<value xml:lang="it">Trasferimento veloce stock</value>
<value xml:lang="zh">快速存货移动</value>
<value xml:lang="zh_TW">快速存貨移動</value>
</property>
<property key="ProductRating">
<value xml:lang="de">Bewertung</value>
<value xml:lang="en">Rating</value>
<value xml:lang="es">Valoración</value>
<value xml:lang="fr">Taux</value>
<value xml:lang="it">Classifica</value>
<value xml:lang="ro">Clasificare</value>
<value xml:lang="ru">Рейтинг</value>
<value xml:lang="th">ระดับ</value>
<value xml:lang="zh">评级</value>
<value xml:lang="zh_TW">評級</value>
</property>
<property key="ProductRatingTypeEnum">
<value xml:lang="de">Bewertungstyp Aufzählung</value>
<value xml:lang="en">Rating Type Enum</value>
<value xml:lang="es">Tipo de valoración</value>
<value xml:lang="fr">Types de taux</value>
<value xml:lang="it">Tipo Classificazione</value>
<value xml:lang="ro">Tip Clasificare </value>
<value xml:lang="ru">Тип рейтинга</value>
<value xml:lang="th">การระบุประเภทระดับ</value>
<value xml:lang="zh">评级类型枚举</value>
<value xml:lang="zh_TW">評級類型枚舉</value>
</property>
<property key="ProductReInduceKeywords">
<value xml:lang="de">Schlüsselwörter neu erstellen</value>
<value xml:lang="en">Re-induce Keywords</value>
<value xml:lang="es">Regeneración de las palabras clave</value>
<value xml:lang="fr">Regénération des Mots clés</value>
<value xml:lang="it">Riesegui Chiavi</value>
<value xml:lang="ro">Re-executa Chei</value>
<value xml:lang="ru">Создать повторно</value>
<value xml:lang="th">รวมคีย์เวิร์ดอีกครั้ง</value>
<value xml:lang="zh">重新索引关键字</value>
<value xml:lang="zh_TW">重新索引關鍵字</value>
</property>
<property key="ProductReWeighPackage">
<value xml:lang="de">Paket neu wägeny</value>
<value xml:lang="en">Re-Weigh Package</value>
<value xml:lang="es">Volver a pesar el paquete</value>
<value xml:lang="fr">Repeser le paquet</value>
<value xml:lang="it">Ripesa Pacco</value>
<value xml:lang="ro">Re-cantareste Pachetul</value>
<value xml:lang="ru">Перевзвешивание места</value>
<value xml:lang="th">แพคเกจน้ำหนักอีกครั้ง</value>
<value xml:lang="zh">重新称重包装</value>
<value xml:lang="zh_TW">重新稱重包裝</value>
</property>
<property key="ProductReadyToPick">
<value xml:lang="de">Bereit zur Kommissionierung</value>
<value xml:lang="en">Ready to pick</value>
<value xml:lang="es">Listo para recoger</value>
<value xml:lang="fr">Prêt pour préparation</value>
<value xml:lang="it">Pronto per prelievo</value>
<value xml:lang="ro">Gata pentru Preluare </value>
<value xml:lang="ru">Готово к сортировке</value>
<value xml:lang="th">พร้อมที่จะบรรจุ</value>
<value xml:lang="zh">分拣准备就绪</value>
<value xml:lang="zh_TW">分揀准備就緒</value>
</property>
<property key="ProductReason">
<value xml:lang="de">Grund</value>
<value xml:lang="en">Reason</value>
<value xml:lang="es">Razón</value>
<value xml:lang="fr">Motif</value>
<value xml:lang="it">Motivazione</value>
<value xml:lang="ro">Motivatie </value>
<value xml:lang="ru">Причина</value>
<value xml:lang="th">เหตุผล</value>
<value xml:lang="zh">原因</value>
<value xml:lang="zh_TW">原因</value>
</property>
<property key="ProductReceipt">
<value xml:lang="de">Quittung</value>
<value xml:lang="en">Receipt</value>
<value xml:lang="es">Recibo</value>
<value xml:lang="fr">Reçu</value>
<value xml:lang="it">Ricevuta</value>
<value xml:lang="ro">Chitanta</value>
<value xml:lang="ru">Получение</value>
<value xml:lang="th">ใบเสร็จรับเงิน</value>
<value xml:lang="zh">收据</value>
<value xml:lang="zh_TW">收據</value>
</property>
<property key="ProductReceiptForReturn">
<value xml:lang="de">Quittung(en) für Retoure</value>
<value xml:lang="en">Receipt(s) For Return</value>
<value xml:lang="es">Recibo(s) por devolución</value>
<value xml:lang="fr">Reçu(s) pour retour</value>
<value xml:lang="it">Ricevuta(e) Per Reso</value>
<value xml:lang="ro">Chitanta(e) Pe Returnare</value>
<value xml:lang="ru">Получен(ы) для возврата</value>
<value xml:lang="th">ใบเสร็จรับเงินสำหรับผลตอบแทน</value>
<value xml:lang="zh">退货收据</value>
<value xml:lang="zh_TW">退貨收據</value>
</property>
<property key="ProductReceiptPurchaseOrder">
<value xml:lang="de">Quittung(en) für Beschaffungsauftrag</value>
<value xml:lang="en">Receipt(s) For Purchase Order</value>
<value xml:lang="es">Recibo(s) por pedido de compra</value>
<value xml:lang="fr">Reçu(s) pour la commande d'achat</value>
<value xml:lang="it">Ricevuta(e) Per Ordine Acquisto</value>
<value xml:lang="ro">Chitanta(e) Pe Comanda de Cumparare </value>
<value xml:lang="ru">Получен(ы) для закупочного заказа</value>
<value xml:lang="th">ใบเสร็จรับเงินสำหรับรายการสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="zh">购物订单收据</value>
<value xml:lang="zh_TW">購物訂單收據</value>
</property>
<property key="ProductReceiveInventory">
<value xml:lang="de">Bestand entgegennehmen nach ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]</value>
<value xml:lang="en">Receive Inventory Into ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]</value>
<value xml:lang="es">Recibir Inventario en ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]</value>
<value xml:lang="fr">Stock à recevoir dans ${facility.facilityName} [${facility.facilityId}]</value>
<value xml:lang="it">Ricevi Inventario</value>
<value xml:lang="ro">Intrare Inventar</value>
<value xml:lang="ru">Получение ТМЦ</value>
<value xml:lang="th">ได้รับสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">接收库存</value>
<value xml:lang="zh_TW">接收庫存</value>
</property>
<property key="ProductReceiveInventoryAddProductToReceive">
<value xml:lang="de">Produkt zum Empfang hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Product to Receive</value>
<value xml:lang="es">Añadir producto al recibo</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter le produit à recevoir</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Prodotto da Ricevere</value>
<value xml:lang="ru">Добавить продукт к получению</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มสินค้าที่ได้รับ</value>
<value xml:lang="zh">把产品添加到接收</value>
<value xml:lang="zh_TW">把產品添加到接收</value>
</property>
<property key="ProductReceiveInventoryAgainstPO">
<value xml:lang="de">In Empfang nehmen für Beschaffungsauftrag</value>
<value xml:lang="en">Receive Against PO</value>
<value xml:lang="es">Recibir desde pedido de compra</value>
<value xml:lang="fr">Recevoir contre la commande d'achat</value>
<value xml:lang="it">Ricevi a fronte di un Ordine di Acquisto</value>
<value xml:lang="ru">Получение для ЗЗ</value>
<value xml:lang="th">ได้รับการเปรียบเทียบกับ PO</value>
<value xml:lang="zh">接收对应的采购订单</value>
<value xml:lang="zh_TW">接收對應的採購訂單</value>
</property>
<property key="ProductReceiveInventoryAgainstPurchaseOrder">
<value xml:lang="de">Lagerbestand entgegennehmen für Beschaffungsauftrag</value>
<value xml:lang="en">Receive Inventory Against Purchase Order</value>
<value xml:lang="es">Recibir inventario desde pedido de compra</value>
<value xml:lang="fr">Recevoir en stock contre la commande d'achat</value>
<value xml:lang="it">Ricevi Inventario a fronte di un Ordine di Acquisto</value>
<value xml:lang="ru">Получение ТМЦ для закупочного заказа</value>
<value xml:lang="th">ได้รับสินค้าคงเหลือเปรียบเทียบรายการสั่งซื้อ
</value>
<value xml:lang="zh">接收对应的采购订单</value>
<value xml:lang="zh_TW">接收對應的採購訂單</value>
</property>
<property key="ProductReceiveInventoryAgainstPurchaseOrderProductNotFound">
<value xml:lang="de">Produkt ${productId} nicht gefunden im Auftrag ${orderId}</value>
<value xml:lang="en">Product ${productId} not found in order ${orderId}</value>
<value xml:lang="es">Producto ${productId} no encontrado en pedido ${orderId}</value>
<value xml:lang="fr">Produit ${productId) non trouvé dans la commande ${orderId}</value>
<value xml:lang="it">Prodotto ${productId} non trovato per l'ordine ${orderId}</value>
<value xml:lang="ru">Продукт ${productId} в заказе ${orderId} не найден</value>
<value xml:lang="th">สินค้า ${productId} ไม่พบในรายการ ${orderId}</value>
<value xml:lang="zh">在订单${orderId}中没有找到产品${productId}</value>
<value xml:lang="zh_TW">在訂單${orderId}中沒有找到產品${productId}</value>
</property>
<property key="ProductReceiveInventoryAgainstPurchaseOrderQuantityExceedsAvailableToReceive">
<value xml:lang="de">Menge ${newQuantity} für Produkt ${productId} überschreitet die Menge die entgegengenommen werden kann</value>
<value xml:lang="en">Quantity ${newQuantity} for product ${productId} exceeds quantity available to receive</value>
<value xml:lang="es">Cantidad ${newQuantity} para producto ${productId} excede la cantidad disponible a recibir</value>
<value xml:lang="fr">Quantité ${newQuantity} pour le produit ${productId} excède la quantité disponible pour recevoir</value>
<value xml:lang="it">Quantità ${newQuantity} per prodotto ${productId} eccede la quantità disponibile da ricevere</value>
<value xml:lang="ru">Количество ${newQuantity} для продукта ${productId} превышает количество которое можно получить</value>
<value xml:lang="th">จำนวน ${newQuantity} สำหรับสินค้า ${productId} เกินกว่าจำนวนที่มีอยู่ถึงได้รับ</value>
<value xml:lang="zh">产品${productId}的数量${newQuantity}超过要接收的可用数量</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品${productId}的數量${newQuantity}超過要接收的可用數量</value>
</property>
<property key="ProductReceiveInventoryAgainstPurchaseOrderQuantityGoesToBackOrder">
<value xml:lang="de">Menge ${quantityToBackOrder$ von ${quantityToReceive} für Produkt ${productId} wird für Auftragsrückstand verwendet</value>
<value xml:lang="en">Quantity ${quantityToBackOrder} of ${quantityToReceive} for product ${productId} will go to a back order</value>
<value xml:lang="es">Cantidad ${quantityToBackOrder} de ${quantityToReceive} para producto ${productId} irá en nuevo pedido</value>
<value xml:lang="fr">Quantité ${quantityToBackOrder} de ${quantityToReceive} pour le produit ${productId} ira à une commande en attente</value>
<value xml:lang="it">Quantità ${quantityToBackOrder} di ${quantityToReceive} per il prodotto ${productId} andrà in back order</value>
<value xml:lang="ru">Количество ${quantityToBackOrder} из ${quantityToReceive} для продукта ${productId} будет направлено под задолженный заказ</value>
<value xml:lang="th">จำนวน ${quantityToBackOrder} ของ ${quantityToReceive} สำหรับสินค้า ${productId} จะกลับไปยังรายการสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="zh">产品${productId}的数量${quantityToReceive}中的${quantityToBackOrder}会转为待交订单</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品${productId}的數量${quantityToReceive}中的${quantityToBackOrder}會轉為待交訂單</value>
</property>
<property key="ProductReceiveItem">
<value xml:lang="de">Position(en) entgegennehmen</value>
<value xml:lang="en">Receive Item(s)</value>
<value xml:lang="es">Recibir artículo(s)</value>
<value xml:lang="fr">Article à recevoir</value>
<value xml:lang="it">Riga Ricevuta(e)</value>
<value xml:lang="ro">Linie Intrare(e)</value>
<value xml:lang="ru">Получение позиции(й)</value>
<value xml:lang="th">ได้รับรายการ</value>
<value xml:lang="zh">接收明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">接收明細</value>
</property>
<property key="ProductReceiveProduct">
<value xml:lang="de">Produkt(e) entgegennehmen</value>
<value xml:lang="en">Receive Product(s)</value>
<value xml:lang="es">Recibir Producto(s)</value>
<value xml:lang="fr">Article(s) à recevoir</value>
<value xml:lang="it">Prodotto(i) Ricevuti</value>
<value xml:lang="ro">Produs(e) Intrare</value>
<value xml:lang="ru">Получение продукта(ов)</value>
<value xml:lang="th">ได้รับสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">接收产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">接收產品</value>
</property>
<property key="ProductReceivePurchaseOrder">
<value xml:lang="de">Beschaffungsauftrag entgegennehmen</value>
<value xml:lang="en">Receive Purchase Order</value>
<value xml:lang="es">Recibir orden de compra</value>
<value xml:lang="fr">Réception lié à la commande d'achat n°</value>
<value xml:lang="it">Ricevi Ordine Acquisto</value>
<value xml:lang="ro">Intrare pe Comanda de Cumparare</value>
<value xml:lang="ru">Получение закупочного заказа</value>
<value xml:lang="th">ได้รับรายการสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="zh">接收购物订单</value>
<value xml:lang="zh_TW">接收購物訂單</value>
</property>
<property key="ProductReceiveReturn">
<value xml:lang="de">Retoure entgegennehmen</value>
<value xml:lang="en">Receive Return</value>
<value xml:lang="es">Recibir devolución</value>
<value xml:lang="fr">Réception d'un retour</value>
<value xml:lang="it">Ricevi Reso</value>
<value xml:lang="ro">Intrari Returnari</value>
<value xml:lang="ru">Получение возврата</value>
<value xml:lang="th">ได้รับผลตอบแทน</value>
<value xml:lang="zh">接收退货</value>
<value xml:lang="zh_TW">接收退貨</value>
</property>
<property key="ProductReceiveSelectedProduct">
<value xml:lang="de">Ausgewählte(s) Produkte(e) entgegennehmen</value>
<value xml:lang="en">Receive Selected Product(s)</value>
<value xml:lang="es">Recibir producto(s) seleccionado(s)</value>
<value xml:lang="fr">Réception d'article(s) sélectionné(s)</value>
<value xml:lang="it">Ricevi Prodotto(i) Selezionato(i)</value>
<value xml:lang="ro">Intrari Produs(e) Selctionate(e)</value>
<value xml:lang="ru">Получить выбранный продукт(ы)</value>
<value xml:lang="th">ได้รับการเลือกสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">接收已选产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">接收已選產品</value>
</property>
<property key="ProductReceiveSelectedShipment">
<value xml:lang="de">Ausgewählte Lieferung entgegennehmen</value>
<value xml:lang="en">Receive Selected Shipment</value>
<value xml:lang="es">Recibir envío seleccionado</value>
<value xml:lang="fr">Réception des expéditions sélectionnées</value>
<value xml:lang="it">Ricevi Spedizione Selezionata</value>
<value xml:lang="ro">Receptie Expediere Selectionata</value>
<value xml:lang="ru">Получить выбранную поставку</value>
<value xml:lang="th">ได้รับการเลือกการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">接收已选送货</value>
<value xml:lang="zh_TW">接收已選送貨</value>
</property>
<property key="ProductReceived">
<value xml:lang="de">Erhalten</value>
<value xml:lang="en">Received</value>
<value xml:lang="es">Recibido</value>
<value xml:lang="fr">Recevoir</value>
<value xml:lang="it">Ricevuto</value>
<value xml:lang="ro">Receptionat</value>
<value xml:lang="ru">Получено</value>
<value xml:lang="th">ได้รับ</value>
<value xml:lang="zh">已接收</value>
<value xml:lang="zh_TW">已接收</value>
</property>
<property key="ProductRecreateAssociation">
<value xml:lang="de">(Sie müssen die Zuordnung neu erstellen um dies zu ändern.)</value>
<value xml:lang="en">(You must re-create the association to change this.)</value>
<value xml:lang="es">(Debe volver a crear la asociación para cambiar esto)</value>
<value xml:lang="fr">(Vous devez recréer l'association pour modifier cela.)</value>
<value xml:lang="it">(Non può essere cambiato senza ri-creare l'associazione)</value>
<value xml:lang="ro">( Pentru a putea schimba,trebuie sa recreezi asociatia.)</value>
<value xml:lang="ru">(Чтобы это изменить вы должны повторно создать ассоциацию.)</value>
<value xml:lang="th">(คุณต้องสร้างกลุ่มถึงการเปลี่ยนแปลงนี้อีกครั้ง)</value>
<value xml:lang="zh">(要修改这个,你必须重新创建关联。)</value>
<value xml:lang="zh_TW">(要修改這個,你必須重新創建關聯。)</value>
</property>
<property key="ProductRegularPrice">
<value xml:lang="cs">Obvyklá cena</value>
<value xml:lang="de">Regulärer Preis</value>
<value xml:lang="en">Regular Price</value>
<value xml:lang="en_GB">RRP</value>
<value xml:lang="es">Precio Estandar</value>
<value xml:lang="fr">Prix standard</value>
<value xml:lang="hi_IN">सामान्य दर</value>
<value xml:lang="it">Prezzo abituale</value>
<value xml:lang="ja">Regular Price</value>
<value xml:lang="nl">Nornale Prijs</value>
<value xml:lang="pt_PT">Preço Normal</value>
<value xml:lang="ro">Pret Regular</value>
<value xml:lang="ru">Обычная цена</value>
<value xml:lang="th">ราคาปกติ</value>
<value xml:lang="zh">正常价格</value>
<value xml:lang="zh_TW">正常價格</value>
</property>
<property key="ProductRejectedReason">
<value xml:lang="de">Ablehnungsgrund</value>
<value xml:lang="en">Rejected Reason</value>
<value xml:lang="es">Razón rechazada</value>
<value xml:lang="fr">Motif rejetée</value>
<value xml:lang="it">Motivo Scarto</value>
<value xml:lang="ro">Motiv Rebutat</value>
<value xml:lang="ru">Причина отказа</value>
<value xml:lang="th">ปฏิเสธเหตุผล</value>
<value xml:lang="zh">被拒绝的原因</value>
<value xml:lang="zh_TW">被拒絕的原因</value>
</property>
<property key="ProductRejectionReason">
<value xml:lang="de">Grund zur Ablehnung</value>
<value xml:lang="en">Rejection Reason</value>
<value xml:lang="es">Razón de rechazo</value>
<value xml:lang="fr">Motif du rejet</value>
<value xml:lang="it">Motivo Scartamento</value>
<value xml:lang="ro">Motiv Rebutare</value>
<value xml:lang="ru">Причина отказа</value>
<value xml:lang="th">การปฏิเสธเหตุผล</value>
<value xml:lang="zh">拒绝原因</value>
<value xml:lang="zh_TW">拒絕原因</value>
</property>
<property key="ProductRelationship">
<value xml:lang="de">Beziehung</value>
<value xml:lang="en">Relationship</value>
<value xml:lang="es">Relación</value>
<value xml:lang="fr">Relation</value>
<value xml:lang="it">Rapporto</value>
<value xml:lang="ro">Raport</value>
<value xml:lang="ru">Отношение</value>
<value xml:lang="th">ความสัมพันธ์</value>
<value xml:lang="zh">关系</value>
<value xml:lang="zh_TW">關系</value>
</property>
<property key="ProductRemoveBefore">
<value xml:lang="de">Produkt entfernen vor</value>
<value xml:lang="en">Product Remove Before</value>
<value xml:lang="es">Quitar producto antes de</value>
<value xml:lang="fr">Article à supprimer avant</value>
<value xml:lang="it">Rimuovi Prodotto Prima</value>
<value xml:lang="ro">Sterge Produsul Inainte</value>
<value xml:lang="ru">Продукт удален до</value>
<value xml:lang="th">ก่อนลบสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品删除早于</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品刪除早于</value>
</property>
<property key="ProductRemoveExpiredProductMembers">
<value xml:lang="de">Abgelaufene Produktmitglieder entfernen</value>
<value xml:lang="en">Remove Expired Product Members</value>
<value xml:lang="es">Remover miembros de productos que han expirado</value>
<value xml:lang="fr">Supprimer tous les articles dont l'appartenance à la catégorie est expiré</value>
<value xml:lang="it">Rimuovi tutti i prodotti scaduti</value>
<value xml:lang="ro">Sterge Membri Produse Expirate</value>
<value xml:lang="ru">Удалить отмененные продукты</value>
<value xml:lang="th">ลบสมาชิกสินค้าที่หมดอายุ</value>
<value xml:lang="zh">删除过期产品成员</value>
<value xml:lang="zh_TW">刪除過期產品成員</value>
</property>
<property key="ProductRemoveFeature">
<value xml:lang="de">Merkmal entfernen</value>
<value xml:lang="en">Remove Feature</value>
<value xml:lang="es">Quitar característica</value>
<value xml:lang="fr">Enlever la caractéristique</value>
<value xml:lang="it">Rimuovi Caratteristica</value>
<value xml:lang="ro">Sterge Caracteristica</value>
<value xml:lang="ru">Удалить особенность</value>
<value xml:lang="th">ลบลักษณะ</value>
<value xml:lang="zh">删除特征</value>
<value xml:lang="zh_TW">刪除特性</value>
</property>
<property key="ProductRemoveFeatureFromResults">
<value xml:lang="de">Merkmal von Resultaten enfernen</value>
<value xml:lang="en">Remove Feature from Results</value>
<value xml:lang="es">Quitar caracterñistica de resultados</value>
<value xml:lang="fr">Enlever la caractéristique des résultats</value>
<value xml:lang="it">Rimuovi Caratteristica dai Risultati</value>
<value xml:lang="ro">Sterge Caracteristica din Rezultate</value>
<value xml:lang="ru">Удалить особенность из результатов</value>
<value xml:lang="th">ลบลักษณะจากผลลัพธ์</value>
<value xml:lang="zh">从结果中删除特征</value>
<value xml:lang="zh_TW">從結果中刪除特性</value>
</property>
<property key="ProductRemoveFromCompareListSuccess">
<value xml:lang="en">Product ${name} successfully removed from compare list</value>
<value xml:lang="it">Prodotto ${name} rimosso con successo dalla lista di confronto</value>
</property>
<property key="ProductRemoveFromSite">
<value xml:lang="de">Von Seite löschen</value>
<value xml:lang="en">Remove From Site</value>
<value xml:lang="es">Quitar del sitio</value>
<value xml:lang="fr">Supprimer du site</value>
<value xml:lang="it">Rimuovi dal sito</value>
<value xml:lang="ro">Stergere din Sit</value>
<value xml:lang="ru">Удалить с сайта</value>
<value xml:lang="th">ลบจากที่ตั้ง</value>
<value xml:lang="zh">从站点删除</value>
<value xml:lang="zh_TW">從站點刪除</value>
</property>
<property key="ProductRemoveResultsFrom">
<value xml:lang="de">Resultate entfernen von</value>
<value xml:lang="en">Remove Results From</value>
<value xml:lang="es">Quitar resultados desde</value>
<value xml:lang="fr">Supprimer les résultats de la</value>
<value xml:lang="it">Rimuovi i Risultati da</value>
<value xml:lang="ro">Sterge Rezultatele de la </value>
<value xml:lang="ru">Удалить результаты от</value>
<value xml:lang="th">ลบผลลัพธ์จาก</value>
<value xml:lang="zh">删除结果自</value>
<value xml:lang="zh_TW">刪除結果自</value>
</property>
<property key="ProductReorderQuantity">
<value xml:lang="de">Neubestellung Menge</value>
<value xml:lang="en">Reorder Quantity</value>
<value xml:lang="es">Cantidad repetición de pedido</value>
<value xml:lang="fr">Quantité de réapprovisionnement</value>
<value xml:lang="it">Quantità Riordinata</value>
<value xml:lang="ro">Cantitatea Recomandata</value>
<value xml:lang="ru">Перезаказать количество</value>
<value xml:lang="th">สั่งรายการจำนวนอีกครั้ง</value>
<value xml:lang="zh">再订购数量</value>
<value xml:lang="zh_TW">再訂購數量</value>
</property>
<property key="ProductReplaceOriginal">
<value xml:lang="de">Erstetzt Original</value>
<value xml:lang="en">Replace Original</value>
<value xml:lang="es">Reemplazar el original</value>
<value xml:lang="fr">Remplacer l'original</value>
<value xml:lang="it">Sostituisci Originale</value>
<value xml:lang="ro">Substituie Originalul</value>
<value xml:lang="ru">Заменить оригинал</value>
<value xml:lang="th">แทนที่ต้นแบบ</value>
<value xml:lang="zh">替换最初的</value>
<value xml:lang="zh_TW">替換最初的</value>
</property>
<property key="ProductRequireAmount">
<value xml:lang="de">Benötigt Betrag</value>
<value xml:lang="en">Require Amount</value>
<value xml:lang="es">Monto requerido</value>
<value xml:lang="fr">Nécessite une quantité ?</value>
<value xml:lang="it">Importo Richiesto</value>
<value xml:lang="ro">Valoare Ceruta</value>
<value xml:lang="ru">Требуется количество</value>
<value xml:lang="th">ต้องการจำนวน</value>
<value xml:lang="zh">需要金额</value>
<value xml:lang="zh_TW">需要金額</value>
</property>
<property key="ProductRequireCo">
<value xml:lang="de">Benötigt Unternehmung</value>
<value xml:lang="en">Require Co</value>
<value xml:lang="es">Requiere empresa</value>
<value xml:lang="fr">Nécessite une société</value>
<value xml:lang="it">Richiesto Az</value>
<value xml:lang="ro">Se cere Firma</value>
<value xml:lang="ru">Требуется</value>
<value xml:lang="th">ต้องการบริษัท</value>
<value xml:lang="zh">需要公司</value>
<value xml:lang="zh_TW">需要公司</value>
</property>
<property key="ProductRequireCoAddr">
<value xml:lang="de">Benötigt Unternehmensadresse</value>
<value xml:lang="en">Require Company Addr</value>
<value xml:lang="es">Requiere dirección de empresa</value>
<value xml:lang="fr">Nécessite une adresse de société</value>
<value xml:lang="it">Richiesto Indirizzo Azienda</value>
<value xml:lang="ro">Se cere Adresa Firma</value>
<value xml:lang="ru">Требуется адрес компании</value>
<value xml:lang="th">ต้องการที่อยู่บริษัท</value>
<value xml:lang="zh">需要公司地址</value>
<value xml:lang="zh_TW">需要公司位址</value>
</property>
<property key="ProductRequireCustomerAmount">
<value xml:lang="de">Verlangt vom Kunden einen Betrag einzugeben.</value>
<value xml:lang="en">Require the customer to enter an amount.</value>
<value xml:lang="es">Requerir que el cliente indique un importe.</value>
<value xml:lang="fr">Demander au client d'en fixer la valeur</value>
<value xml:lang="it">Richiedi al cliente di inserire l'importo.</value>
<value xml:lang="ro">Se cere clientului sa introduca Valoarea.</value>
<value xml:lang="ru">Требуется чтобы заказчик указывал количество</value>
<value xml:lang="th">ต้องการให้ลูกค้าเข้าจำนวน</value>
<value xml:lang="zh">需要客户输入一个金额。</value>
<value xml:lang="zh_TW">需要客戶輸入一個金額。</value>
</property>
<property key="ProductRequireInventory">
<value xml:lang="de">Benötigt Bestand</value>
<value xml:lang="en">Require Inventory</value>
<value xml:lang="es">Requerir inventario</value>
<value xml:lang="fr">Stock requis ?</value>
<value xml:lang="it">Richiesto Inventario</value>
<value xml:lang="ro">Se cere Inventarul</value>
<value xml:lang="ru">Требует наличия</value>
<value xml:lang="th">ต้องการสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">需要库存</value>
<value xml:lang="zh_TW">需要庫存</value>
</property>
<property key="ProductRequireInventoryForPurchase">
<value xml:lang="de">Benötigt Bestand zum Einkauf</value>
<value xml:lang="en">Require Inventory For Purchase</value>
<value xml:lang="es">Requerir inventario para compra</value>
<value xml:lang="fr">Stock requis pour achat</value>
<value xml:lang="it">Richiesto Inventario Per Acquisto</value>
<value xml:lang="ro">Se cere Inventarul de Cumparari</value>
<value xml:lang="ru">Для продажи требуется наличие</value>
<value xml:lang="th">ต้องการสินค้าคงเหลือสำหรับการสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="zh">需要用于购物的库存</value>
<value xml:lang="zh_TW">需要用于購物的庫存</value>
</property>
<property key="ProductRequireMessage">
<value xml:lang="de">Einstellung ingoriert falls "Erlauben" auf "N"</value>
<value xml:lang="en">Setting ignored if Allow is 'N'</value>
<value xml:lang="es">Se ignora si permitir vale 'N'</value>
<value xml:lang="fr">Configuration ignorée si non autorisée ('N')</value>
<value xml:lang="it">Impostazione ignorata se Permesso è 'N' </value>
<value xml:lang="ro">Setare ignorata daca Permisul este 'N' </value>
<value xml:lang="ru">Настройки игнорируются если Разрешить установлено в 'Н'</value>
<value xml:lang="th">Setting ignored if Allow is 'N'</value>
<value xml:lang="zh">如果允许是'N',将忽略设置 </value>
<value xml:lang="zh_TW">如果允許是'N',將忽略設置 </value>
</property>
<property key="ProductRequireUSPS">
<value xml:lang="de">Benötigt USPS</value>
<value xml:lang="en">Require USPS</value>
<value xml:lang="es">Requerir USPS</value>
<value xml:lang="fr">Nécessite USPS</value>
<value xml:lang="it">Richiesto USPS</value>
<value xml:lang="ro">Se cere USPS</value>
<value xml:lang="ru">Требуется USPS</value>
<value xml:lang="th">Require USPS</value>
<value xml:lang="zh">需要USPS</value>
<value xml:lang="zh_TW">需要USPS</value>
</property>
<property key="ProductRequireUSPSAddr">
<value xml:lang="de">Benötigt USPS Adresse (Postfach, RR, etc.)</value>
<value xml:lang="en">Require USPS Addr (PO Box, RR, etc)</value>
<value xml:lang="es">Requerir dirección USPS (Apdo. correos, etc.)</value>
<value xml:lang="fr">Nécessite une adresse USPS (BP, etc.)</value>
<value xml:lang="it">Richiesto Indirizzo USPS (PO Box, RR, etc)</value>
<value xml:lang="ro">Se cere Adresa USPS (PO Box, RR, etc)</value>
<value xml:lang="ru">Требуется адрес USPS (П/ч, RR, и т.п.)</value>
<value xml:lang="th">Require USPS Addr (PO Box, RR, etc)</value>
<value xml:lang="zh">需要USPS地址 (邮箱、 退货率等)</value>
<value xml:lang="zh_TW">需要USPS位址 (郵箱、 退貨率等)</value>
</property>
<property key="ProductRequirementMethodEnumId">
<value xml:lang="de">Bedarfsmethode Aufzählung ID</value>
<value xml:lang="en">Requirement Method Enum Id</value>
<value xml:lang="es">Código de enumeración de método de requisito</value>
<value xml:lang="fr">Méthode de réapprovisionnement</value>
<value xml:lang="it">Tipo Metodo Fabbisogno</value>
<value xml:lang="ro">Tip Metoda Necesar</value>
<value xml:lang="ru">Код метода создания требования</value>
<value xml:lang="th">รหัสระบุวิธีความต้องการ</value>
<value xml:lang="zh">需求方式枚举标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">需求方式列舉ID</value>
</property>
<property key="ProductReserv2ndPPPerc">
<value xml:lang="de">Zweite Person erhöht die Prozentangabe zum Preis</value>
<value xml:lang="en">Second person add.price percentage</value>
<value xml:lang="es">La segunda persona añade un porcentaje al precio</value>
<value xml:lang="fr">% d'augmentation pour une 2d personne</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi prezzo percentuale Seconda persona</value>
<value xml:lang="ro">Adauga pret procentual A doua persona</value>
<value xml:lang="ru">Добавит процент цены если вторая персона</value>
<value xml:lang="th">ลำดับที่สองเพิ่มบุคคล อัตราร้อยละราคา
</value>
<value xml:lang="zh">添加第二个人员。价格百分数</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加第二個人員。價格百分數</value>
</property>
<property key="ProductReservMaxPersons">
<value xml:lang="de">Maximale Anzahl Personen für Miete</value>
<value xml:lang="en">Max.Nbr. of Persons for rental</value>
<value xml:lang="es">Máximo número de personas para la renta</value>
<value xml:lang="fr">Nb. max. de personnes pour la location</value>
<value xml:lang="it">N. Max. di Persone per il noleggio</value>
<value xml:lang="ro">N. Max. de Persoane pentru inchiriere</value>
<value xml:lang="ru">Макс. кол. персон для аренды</value>
<value xml:lang="th">หมายเลขจำนวนมากของบุคคลสำหรับการเช่า</value>
<value xml:lang="zh">用于租赁的最大人数</value>
<value xml:lang="zh_TW">用于租賃的最大人數</value>
</property>
<property key="ProductReservNthPPPerc">
<value xml:lang="de">N-te Person erhöht die Prozentangabe zum Preis</value>
<value xml:lang="en">Nth person add.price percentage</value>
<value xml:lang="es">La N-sima persona añade un porcentaje al precio</value>
<value xml:lang="fr">% d'augmentation pour une nième personne</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi prezzo percentuale N° persona</value>
<value xml:lang="ro">Adauga pret procentual N-a persoana</value>
<value xml:lang="ru">Увеличение цены в процентах от N персон</value>
<value xml:lang="th">Nth person add.price percentage</value>
<value xml:lang="zh">添加第N个人员。价格百分数</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加第N個人員。價格百分數</value>
</property>
<property key="ProductReservSecond">
<value xml:lang="de">Zweiter</value>
<value xml:lang="en">Second</value>
<value xml:lang="es">En segundo puesto</value>
<value xml:lang="fr">En second lieu</value>
<value xml:lang="it">Secondo</value>
<value xml:lang="ro">Al Doilea</value>
<value xml:lang="ru">Второй</value>
<value xml:lang="th">ลำดับที่สอง</value>
<value xml:lang="zh">第二</value>
<value xml:lang="zh_TW">第二</value>
</property>
<property key="ProductReservThird">
<value xml:lang="de">Dritter</value>
<value xml:lang="en">3rd</value>
<value xml:lang="es"></value>
<value xml:lang="fr">3ème</value>
<value xml:lang="it">Terzo</value>
<value xml:lang="ro">Al Treilea</value>
<value xml:lang="ru">Третий</value>
<value xml:lang="th">ลำดับที่สาม</value>
<value xml:lang="zh">第三</value>
<value xml:lang="zh_TW">第三</value>
</property>
<property key="ProductReservationOrder">
<value xml:lang="de">Reservationsauftrag</value>
<value xml:lang="en">Reservation Order</value>
<value xml:lang="es">Pedido de reserva</value>
<value xml:lang="fr">Réservation</value>
<value xml:lang="it">Ordine Riservato</value>
<value xml:lang="ro">Comanda Reservata</value>
<value xml:lang="ru">Резервирование заказа</value>
<value xml:lang="th">รายการสั่งจอง</value>
<value xml:lang="zh">预订订单</value>
<value xml:lang="zh_TW">預訂訂單</value>
</property>
<property key="ProductReserveInventory">
<value xml:lang="de">Bestand reservieren</value>
<value xml:lang="en">Reserve inventory</value>
<value xml:lang="es">Reserva de inventario</value>
<value xml:lang="fr">Réservation de stock</value>
<value xml:lang="it">Inventario Riservato</value>
<value xml:lang="nl">Reserveer voorraad</value>
<value xml:lang="ro">Inventar Rezervat</value>
<value xml:lang="ru">Резерв</value>
<value xml:lang="th">การสั่งจองสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">预订库存</value>
<value xml:lang="zh_TW">預訂庫存</value>
</property>
<property key="ProductReserveInventoryFromFacility">
<value xml:lang="de">Bestand von Einrichtung reservieren</value>
<value xml:lang="en">Reserve inventory from facility</value>
<value xml:lang="fr">Réserver depuis le stock d'un lieu de stockage</value>
<value xml:lang="it">Inventario riservato dallo stabilimento</value>
<value xml:lang="zh">从场所预订库存</value>
<value xml:lang="zh_TW">從場所預訂庫存</value>
</property>
<property key="ProductReserved">
<value xml:lang="de">Reserviert</value>
<value xml:lang="en">Reserved</value>
<value xml:lang="es">Reservado</value>
<value xml:lang="fr">Réservé</value>
<value xml:lang="it">Riservato</value>
<value xml:lang="ro">Rezervat</value>
<value xml:lang="ru">Зарезервировано</value>
<value xml:lang="th">การสั่งจอง</value>
<value xml:lang="zh">已预订</value>
<value xml:lang="zh_TW">已預訂</value>
</property>
<property key="ProductResetDate">
<value xml:lang="de">Zurücksetzen Datum</value>
<value xml:lang="en">Reset Date</value>
<value xml:lang="es">Fecha de reinicio</value>
<value xml:lang="fr">Remise à zéro de la date</value>
<value xml:lang="it">Azzera Data</value>
<value xml:lang="ro">Azereaza Data</value>
<value xml:lang="ru">Сбросить дату</value>
<value xml:lang="th">ตั้งวันที่ใหม่</value>
<value xml:lang="zh">重置日期</value>
<value xml:lang="zh_TW">重置日期</value>
</property>
<property key="ProductResultOfImageUpload">
<value xml:lang="de">Resultat des Bild hochladens</value>
<value xml:lang="en">Result of image Upload</value>
<value xml:lang="es">Resultado de la carga de imagen</value>
<value xml:lang="fr">Résultat du téléchargement de l'image</value>
<value xml:lang="it">Risultato del caricamento dell'immagine</value>
<value xml:lang="ro">Rezultat de Incarcare a imaginii</value>
<value xml:lang="ru">Результат загрузки изображения</value>
<value xml:lang="th">ผลลัพธ์ของการอัพโหลดรูปภาพ</value>
<value xml:lang="zh">上传图像的结果</value>
<value xml:lang="zh_TW">上傳圖像的結果</value>
</property>
<property key="ProductRetailPrice">
<value xml:lang="de">Einzelhandelspreis</value>
<value xml:lang="en">Retail Price</value>
<value xml:lang="es">Precio al consumidor</value>
<value xml:lang="fr">Prix au détail</value>
<value xml:lang="it">Prezzo al Dettaglio</value>
<value xml:lang="th">ราคาค่าเช่า</value>
<value xml:lang="zh">零售价格</value>
<value xml:lang="zh_TW">零售價格</value>
</property>
<property key="ProductReturnCompletelyReceived">
<value xml:lang="de">Die Retoure wurde komplett erhalten</value>
<value xml:lang="en">This return is completely received</value>
<value xml:lang="es">Esta devolución se ha recibido completamente</value>
<value xml:lang="fr">Ce retour est totalement achevé</value>
<value xml:lang="it">Questo reso è stato ricevuto completamente</value>
<value xml:lang="ru">Этот возврат получен полностью</value>
<value xml:lang="th">ผลตอบแทนนี้ได้รับเรียบร้อย</value>
<value xml:lang="zh">这个退货已完整收到</value>
<value xml:lang="zh_TW">這個退貨已完整收到</value>
</property>
<property key="ProductReturnNumber">
<value xml:lang="de">Retourennummer</value>
<value xml:lang="en">Return Number</value>
<value xml:lang="es">Número de devolución</value>
<value xml:lang="fr">N° du retour</value>
<value xml:lang="it">Numero Reso</value>
<value xml:lang="ro">Numar Returnare</value>
<value xml:lang="ru">Номер возврата</value>
<value xml:lang="th">หมายเลขผลตอบแทน</value>
<value xml:lang="zh">退货编号</value>
<value xml:lang="zh_TW">退貨編號</value>
</property>
<property key="ProductReturnToEditProduct">
<value xml:lang="de">Zurück zu Produkt bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Return to Edit Product</value>
<value xml:lang="es">Regresar a Editar Producto</value>
<value xml:lang="fr">Retour à l'édition d'article</value>
<value xml:lang="it">Torna alla Modifica Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Intoarcete la Modifica Produsul</value>
<value xml:lang="ru">Вернутся к редактированию продукта</value>
<value xml:lang="th">กลับไปยังการแก้ไขสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">返回到编辑产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">返回到編輯產品</value>
</property>
<property key="ProductReturnToEditProductFeatures">
<value xml:lang="de">Zurück zu Produktmerkmal bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Return to Edit Product Features</value>
<value xml:lang="es">Regresar a Editar Características de producto</value>
<value xml:lang="fr">Retour à l'édition des caractéristiques de l'article</value>
<value xml:lang="it">Torna alla Modifica Caratteristiche Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Intoarcete la Modifica Caracteristici Produs</value>
<value xml:lang="ru">Вернутся к редактированию особенностей продукта</value>
<value xml:lang="th">กลับไปยังการแก้ไขลักษณะสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">返回到编辑产品特征</value>
<value xml:lang="zh_TW">返回到編輯產品特性</value>
</property>
<property key="ProductReturnToReceiving">
<value xml:lang="de">Zurück zu Eingangsstelle</value>
<value xml:lang="en">Return to Receiving</value>
<value xml:lang="es">Regresar a Recepción</value>
<value xml:lang="fr">Retour à la réception</value>
<value xml:lang="it">Torna al Ricevimento</value>
<value xml:lang="ro">Intoarcete la Receptie</value>
<value xml:lang="ru">Вернутся к получению</value>
<value xml:lang="th">กลับไปยังการได้รับ</value>
<value xml:lang="zh">返回到接收</value>
<value xml:lang="zh_TW">返回到接收</value>
</property>
<property key="ProductReturnable">
<value xml:lang="de">Wird zurückgenommen</value>
<value xml:lang="en">Returnable</value>
<value xml:lang="es">Retornable</value>
<value xml:lang="fr">Restituable/remboursable ?</value>
<value xml:lang="it">Reso</value>
<value xml:lang="ro">Returnabil</value>
<value xml:lang="ru">Возврат возможен</value>
<value xml:lang="th">ซึ่งนำกลับมาใช้ใหม่ได้</value>
<value xml:lang="zh">可退货</value>
<value xml:lang="zh_TW">可退貨</value>
</property>
<property key="ProductReturned">
<value xml:lang="de">zurückgebracht</value>
<value xml:lang="en">Returned</value>
<value xml:lang="es">Devuelto</value>
<value xml:lang="fr">Retourné/remboursé</value>
<value xml:lang="it">Reso</value>
<value xml:lang="ro">Returnat</value>
<value xml:lang="ru">Возвращено</value>
<value xml:lang="th">ย้อนหลัง</value>
<value xml:lang="zh">已退货</value>
<value xml:lang="zh_TW">已退貨</value>
</property>
<property key="ProductReviewThisProduct">
<value xml:lang="cs">Ohodnoťte tuto položku</value>
<value xml:lang="de">Bewerten Sie dieses Produkt!</value>
<value xml:lang="en">Review This Product!</value>
<value xml:lang="es">Mire este Producto!</value>
<value xml:lang="fr">Examiner ce produit</value>
<value xml:lang="hi_IN">सामान कि जान्च किजीये</value>
<value xml:lang="it">Recensisci questo prodotto!</value>
<value xml:lang="ja">Review This Product!</value>
<value xml:lang="nl">Beoordeel dit produkt!</value>
<value xml:lang="ro">Revedeti Acest Produs!</value>
<value xml:lang="ru">Напишите отзыв к этому продукту!</value>
<value xml:lang="th">ตรวจสอบสินค้านี้!</value>
<value xml:lang="zh">评价这个产品!</value>
<value xml:lang="zh_TW">評論這個產品!</value>
</property>
<property key="ProductReviews">
<value xml:lang="de">Bewertungen</value>
<value xml:lang="en">Reviews</value>
<value xml:lang="es">Revisiones</value>
<value xml:lang="fr">Approbations</value>
<value xml:lang="it">Recensioni</value>
<value xml:lang="nl">Klantbeoordelingen</value>
<value xml:lang="ro">Recenzii</value>
<value xml:lang="ru">Отзывы</value>
<value xml:lang="th">ตรวจสอบ</value>
<value xml:lang="zh">评价</value>
<value xml:lang="zh_TW">評論</value>
</property>
<property key="ProductReviewsNoPendingApproval">
<value xml:lang="de">Keine Bewertungen zur Genehmigung vorhanden</value>
<value xml:lang="en">No Reviews Pending Approval</value>
<value xml:lang="es">No hay evaluaciones pendientes de ser aprobadas</value>
<value xml:lang="fr">Aucune approbation d'avis de client en attente</value>
<value xml:lang="it">Nessuna recensione in attesa di approvazione</value>
<value xml:lang="th">ไม่มีการตรวจสอบจนกระทั่งอนุมัติ</value>
<value xml:lang="zh">没有等待批准的评价</value>
<value xml:lang="zh_TW">沒有等待核准的評論</value>
</property>
<property key="ProductReviewsPendingApproval">
<value xml:lang="de">Bewertungen die auf Genehmigung warten</value>
<value xml:lang="en">Reviews Pending Approval</value>
<value xml:lang="es">Revisiones pendiente de aprobación</value>
<value xml:lang="fr">Approbation d'avis de client en attente</value>
<value xml:lang="it">Recensioni in attesa di approvazione</value>
<value xml:lang="ro">Recenzii in Asteptare de Aprobare</value>
<value xml:lang="ru">Отзывы ожидающие одобрения</value>
<value xml:lang="th">ตรวจสอบจนกระทั่งอนุมัติ</value>
<value xml:lang="zh">等待批准的评价</value>
<value xml:lang="zh_TW">等待核准的評論</value>
</property>
<property key="ProductRollup">
<value xml:lang="de">Kategoriezuordnung</value>
<value xml:lang="en">Rollup</value>
<value xml:lang="es">Jerarquía</value>
<value xml:lang="fr">Hiérarchie</value>
<value xml:lang="it">Gerarchia</value>
<value xml:lang="nl">Hiërarchie</value>
<value xml:lang="ro">Sosire</value>
<value xml:lang="ru">Иерархия</value>
<value xml:lang="th">Rollup</value>
<value xml:lang="zh">汇总</value>
<value xml:lang="zh_TW">匯總</value>
</property>
<property key="ProductRollups">
<value xml:lang="de">Kategoriezuordnungen</value>
<value xml:lang="en">Rollups</value>
<value xml:lang="es">Jerarquías</value>
<value xml:lang="fr">Hiérarchies</value>
<value xml:lang="it">Arrivi</value>
<value xml:lang="ro">Sosiri</value>
<value xml:lang="ru">Подчиненность</value>
<value xml:lang="th">Rollups</value>
<value xml:lang="zh">汇总</value>
<value xml:lang="zh_TW">匯總</value>
</property>
<property key="ProductRouteSegment">
<value xml:lang="de">Weg Abschnitt</value>
<value xml:lang="en">Route Segment</value>
<value xml:lang="es">Segmento de ruta</value>
<value xml:lang="fr">Itinéraire</value>
<value xml:lang="it">Segmento Percorso</value>
<value xml:lang="ro">Segment Parcurs</value>
<value xml:lang="ru">Сегмент маршрута</value>
<value xml:lang="th">กลุ่มเส้นทาง</value>
<value xml:lang="zh">路线分区</value>
<value xml:lang="zh_TW">路線分區</value>
</property>
<property key="ProductRouteSegments">
<value xml:lang="de">Weg Abschnitte</value>
<value xml:lang="en">Route Segments</value>
<value xml:lang="es">Segmentos de ruta</value>
<value xml:lang="fr">Itinéraires</value>
<value xml:lang="it">Segmenti Percorso</value>
<value xml:lang="ro">Segment Parcurs</value>
<value xml:lang="ru">Сегменты маршрутов</value>
<value xml:lang="th">กลุ่มเส้นทาง</value>
<value xml:lang="zh">路线分区</value>
<value xml:lang="zh_TW">路線分區</value>
</property>
<property key="ProductRoutings">
<value xml:lang="de">Arbeitspläne</value>
<value xml:lang="en">Routings</value>
<value xml:lang="es">Rutas</value>
<value xml:lang="fr">Gammes de fabrication</value>
<value xml:lang="it">Cicli</value>
<value xml:lang="ro">Parcursuri </value>
<value xml:lang="ru">Технологические маршруты</value>
<value xml:lang="th">Routings</value>
<value xml:lang="zh">路线</value>
<value xml:lang="zh_TW">路線</value>
</property>
<property key="ProductRuleId">
<value xml:lang="de">Regel ID</value>
<value xml:lang="en">Rule ID</value>
<value xml:lang="es">Código de regla</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de la règle</value>
<value xml:lang="it">Codice regola</value>
<value xml:lang="ro">Cod Rol</value>
<value xml:lang="ru">Код правила</value>
<value xml:lang="th">รหัสสถานะ</value>
<value xml:lang="zh">规则标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">規則ID</value>
</property>
<property key="ProductRuleName">
<value xml:lang="de">Name der Regel</value>
<value xml:lang="en">Rule Name</value>
<value xml:lang="es">Nombre de la regla</value>
<value xml:lang="fr">Nom de la règle</value>
<value xml:lang="it">Nome regola</value>
<value xml:lang="ro">Nume Rol</value>
<value xml:lang="ru">Имя правила</value>
<value xml:lang="th">ชื่อสถานะ</value>
<value xml:lang="zh">规则名称</value>
<value xml:lang="zh_TW">規則名稱</value>
</property>
<property key="ProductRuleNameFromDateThruDate">
<value xml:lang="de">Name der Regel, Beschreibung, von Datum, bis Datum</value>
<value xml:lang="en">Rule Name, Description, From Date, Thru Date</value>
<value xml:lang="es">Nombre de la regla, Fecha de inicio, Fecha de fin</value>
<value xml:lang="fr">Nom de la règle, description, de la date, jusqu'à la date</value>
<value xml:lang="it">Nome regola, descrizione, da data, a data</value>
<value xml:lang="ro">Nume Rol, Descriere, De la Data, La Data</value>
<value xml:lang="ru">Имя правила, Описание, Дата начала, До даты</value>
<value xml:lang="th">ชื่อข้อบังคับ, คำอธิบาย, จากวันที่, ถึงวันที่</value>
<value xml:lang="zh">规则名称, 描述, 开始日期, 结束日期</value>
<value xml:lang="zh_TW">規則名稱, 描述, 開始日期, 結束日期</value>
</property>
<property key="ProductRule">
<value xml:lang="en">Rule</value>
</property>
<property key="ProductRules">
<value xml:lang="de">Regeln</value>
<value xml:lang="en">Rules</value>
<value xml:lang="es">Reglas</value>
<value xml:lang="fr">Règles</value>
<value xml:lang="it">Regole</value>
<value xml:lang="ro">Reguli</value>
<value xml:lang="ru">Правила</value>
<value xml:lang="th">ข้อบังคับ</value>
<value xml:lang="zh">规则</value>
<value xml:lang="zh_TW">規則</value>
</property>
<property key="ProductSRCH">
<value xml:lang="de">Suche</value>
<value xml:lang="en">SRCH</value>
<value xml:lang="es">BUSCA</value>
<value xml:lang="fr">Rech.</value>
<value xml:lang="it">SRCH</value>
<value xml:lang="ro">SRCH</value>
<value xml:lang="ru">SRCH</value>
<value xml:lang="th">SRCH</value>
<value xml:lang="zh">搜索</value>
<value xml:lang="zh_TW">搜索</value>
</property>
<property key="ProductST">
<value xml:lang="en">ST</value>
<value xml:lang="es">ST</value>
<value xml:lang="fr">Dates</value>
<value xml:lang="it">ST</value>
</property>
<property key="ProductSaleRule">
<value xml:lang="de">Verkaufsregel</value>
<value xml:lang="en">Sale Rule</value>
<value xml:lang="es">Regla de venta</value>
<value xml:lang="fr">Règles de vente</value>
<value xml:lang="it">Regole Vendita</value>
<value xml:lang="ro">Reguli Vanzare</value>
<value xml:lang="ru">Продажи</value>
<value xml:lang="th">ข้อบังคับการขาย</value>
<value xml:lang="zh">销售规则</value>
<value xml:lang="zh_TW">銷售規則</value>
</property>
<property key="ProductSales">
<value xml:lang="de">Verkauf</value>
<value xml:lang="en">Sales</value>
<value xml:lang="es">Ventas</value>
<value xml:lang="fr">Ventes</value>
<value xml:lang="it">Vendite</value>
<value xml:lang="ru">Продажи</value>
<value xml:lang="th">การขาย</value>
<value xml:lang="zh">销售</value>
<value xml:lang="zh_TW">銷售</value>
</property>
<property key="ProductSalesDiscontinuationNotAvailable">
<value xml:lang="de">Verkauf einstellen wenn kein Lagerbestand vorhanden</value>
<value xml:lang="en">Disc. When Inv. Not Avail?</value>
<value xml:lang="es">¿Interrumpir venta cuando no hay inventario disponible?</value>
<value xml:lang="fr">Pas de vente si le stock est vide</value>
<value xml:lang="it">Sospeso Quando Inventario Non Disponibile?</value>
<value xml:lang="ro">Suspendat Cand Inventarul nu este Disponibil?</value>
<value xml:lang="ru">Прекр. прод. если нет в наличии?</value>
<value xml:lang="th">Disc. When Inv. Not Avail?</value>
<value xml:lang="zh">缺货时有折扣吗?</value>
<value xml:lang="zh_TW">缺貨時有折扣嗎?</value>
</property>
<property key="ProductSalesShipmentStatus">
<value xml:lang="de">Verkaufslieferung Status</value>
<value xml:lang="en">Sales Shipment Status</value>
<value xml:lang="es">Estado del envío de venta</value>
<value xml:lang="fr">Status d'expédition de vente</value>
<value xml:lang="it">Stato Spedizione Vendita</value>
<value xml:lang="ro">Stat Expediere Vanzari </value>
<value xml:lang="ru">Статус поставки по продаже</value>
<value xml:lang="th">สถานะการขนส่งสินค้าการขาย</value>
<value xml:lang="zh">销售运状态</value>
<value xml:lang="zh_TW">銷售貨運狀態</value>
</property>
<property key="ProductSalesTax">
<value xml:lang="de">Verkaufssteuern</value>
<value xml:lang="en">Sales Tax</value>
<value xml:lang="es">Impuesto de venta</value>
<value xml:lang="fr">Règles de taxe</value>
<value xml:lang="it">Tasse Vendita</value>
<value xml:lang="ro">Taxe Vanzare</value>
<value xml:lang="ru">Налоги с продаж</value>
<value xml:lang="th">ภาษีการขาย</value>
<value xml:lang="zh">营业税</value>
<value xml:lang="zh_TW">營業稅</value>
</property>
<property key="ProductSalesThruDate">
<value xml:lang="de">Verkauf bis zum Datum</value>
<value xml:lang="en">Sales Discontinuation Thru Date</value>
<value xml:lang="es">Fecha final de venta</value>
<value xml:lang="fr">Jusqu'à la date</value>
<value xml:lang="it">Vendite Sospese Alla Data</value>
<value xml:lang="ro">Vanzare Suspendata la Data</value>
<value xml:lang="ru">Продажи прекращены до даты</value>
<value xml:lang="th">การหยุดชะงักการขายถึงวันที่</value>
<value xml:lang="zh">销售中止结束日期</value>
<value xml:lang="zh_TW">銷售中止結束日期</value>
</property>
<property key="ProductSchedule">
<value xml:lang="de">Einplanen</value>
<value xml:lang="en">Schedule</value>
<value xml:lang="es">Calendario</value>
<value xml:lang="fr">Plan</value>
<value xml:lang="it">Schedula</value>
<value xml:lang="ro">Planificarea</value>
<value xml:lang="ru">Запланировано</value>
<value xml:lang="th">กำหนดการ</value>
<value xml:lang="zh">计划</value>
<value xml:lang="zh_TW">計劃</value>
</property>
<property key="ProductScheduleTheseRouteSegments">
<value xml:lang="de">Wegabschnitte planen</value>
<value xml:lang="en">Schedule These Route Segments </value>
<value xml:lang="es">Planificar estos segmentos de ruta</value>
<value xml:lang="fr">Plan d'itinéraires </value>
<value xml:lang="it">Schedula Queste Rotte Segmenta</value>
<value xml:lang="ru">Запланировать эти маршрутные сегменты </value>
<value xml:lang="th">กำหนดการกลุ่มเส้นทาง</value>
<value xml:lang="zh">计划这些路线分区 </value>
<value xml:lang="zh_TW">計劃這些路線分區 </value>
</property>
<property key="ProductScheduling">
<value xml:lang="de">Planung</value>
<value xml:lang="en">Scheduling</value>
<value xml:lang="es">Planificación</value>
<value xml:lang="fr">Planification</value>
<value xml:lang="it">Schedulare</value>
<value xml:lang="ro">Planificare</value>
<value xml:lang="ru">Планирование</value>
<value xml:lang="th">Scheduling</value>
<value xml:lang="zh">计划</value>
<value xml:lang="zh_TW">計劃</value>
</property>
<property key="ProductSearchCatalog">
<value xml:lang="cs">Hledání v katalogu výrobků</value>
<value xml:lang="de">Suche im Produktkatalog</value>
<value xml:lang="en">Search Catalog</value>
<value xml:lang="en_GB">Search catalogue</value>
<value xml:lang="es">Buscar catálogo</value>
<value xml:lang="fr">Rechercher dans le catalogue</value>
<value xml:lang="hi_IN">सूची खोज</value>
<value xml:lang="it">Ricerca nel catalogo</value>
<value xml:lang="ja">カタログの検索</value>
<value xml:lang="nl">Zoek in de catalogus</value>
<value xml:lang="pt_PT">Procurar Catálogo</value>
<value xml:lang="ro">Cautare Catalog</value>
<value xml:lang="ru">Искать в каталоге</value>
<value xml:lang="th">ค้นหาหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">搜索目录</value>
<value xml:lang="zh_TW">搜索目錄</value>
</property>
<property key="ProductSearchExport">
<value xml:lang="de">Exportieren</value>
<value xml:lang="en">Export</value>
<value xml:lang="es">Exportar búsqueda</value>
<value xml:lang="fr">Exportation</value>
<value xml:lang="it">Esporta</value>
<value xml:lang="ru">Экспортировать</value>
<value xml:lang="th">การส่งออก</value>
<value xml:lang="zh">导出</value>
<value xml:lang="zh_TW">導出</value>
</property>
<property key="ProductSearchExportProductList">
<value xml:lang="de">Produktliste auf Anzeige exportieren</value>
<value xml:lang="en">Export Product List to Screen</value>
<value xml:lang="es">Exportar lista de productos</value>
<value xml:lang="fr">Liste de produit d'exportation à l'écran</value>
<value xml:lang="it">Esporta Lista Prodotti a Video</value>
<value xml:lang="ru">Экспортировать список продуктов в экран</value>
<value xml:lang="th">รายการสินค้าส่งออกไปยังหน้าจอ</value>
<value xml:lang="zh">导出产品列表到屏幕</value>
<value xml:lang="zh_TW">導出產品列表到螢幕</value>
</property>
<property key="ProductSearchFeatureCategory">
<value xml:lang="de">Suche Merkmalkategorie</value>
<value xml:lang="en">Search feature category</value>
<value xml:lang="es">Buscar categoría de características</value>
<value xml:lang="fr">Rechercher la catégorie de caractéristiques</value>
<value xml:lang="it">Ricerca categoria caratteristica</value>
<value xml:lang="zh">搜索特征分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">搜索特性分類</value>
</property>
<property key="ProductSearchFeatureInterAction">
<value xml:lang="de">Suche Merkmalinteraktion</value>
<value xml:lang="en">Search feature interAction</value>
<value xml:lang="es">Buscar interacción de características</value>
<value xml:lang="fr">Rechercher les interaction de la caractéristique</value>
<value xml:lang="it">Ricerca interazioni tra caratteristiche</value>
<value xml:lang="zh">搜索特征交互</value>
<value xml:lang="zh_TW">搜索特性交互</value>
</property>
<property key="ProductSearchFeatureType">
<value xml:lang="de">Suche Merkmaltyp</value>
<value xml:lang="en">Search feature type</value>
<value xml:lang="es">Buscar tipo de característica</value>
<value xml:lang="fr">Rechercher le type de la caractéristique</value>
<value xml:lang="it">Ricerca tipo di caratteristica</value>
<value xml:lang="zh">搜索特征类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">搜索特性類型</value>
</property>
<property key="ProductSearchFor">
<value xml:lang="de">Sie haben gesucht nach</value>
<value xml:lang="en">you searched for</value>
<value xml:lang="es">ha buscado por</value>
<value xml:lang="fr">Vous avez recherché</value>
<value xml:lang="it">tu hai cercato</value>
<value xml:lang="ro">tu ai cautat</value>
<value xml:lang="ru">вы искали</value>
<value xml:lang="th">คุณค้นหาสำหรับ</value>
<value xml:lang="zh">你搜索</value>
<value xml:lang="zh_TW">你搜索</value>
</property>
<property key="ProductSearchInCategory">
<value xml:lang="cs">Hledání ve skupině výrobků</value>
<value xml:lang="de">Suche in Produktgruppe</value>
<value xml:lang="en">Search in Category</value>
<value xml:lang="es">Buscar en la Categoría</value>
<value xml:lang="fr">Rechercher dans la catégorie</value>
<value xml:lang="hi_IN">सूची मे खोज किजीये</value>
<value xml:lang="it">Ricerca in categoria</value>
<value xml:lang="ja">カテゴリの中を検索</value>
<value xml:lang="nl">Zoek in de categorie</value>
<value xml:lang="pt_PT">Procurar na Categoria</value>
<value xml:lang="ro">Cautare in Categorie</value>
<value xml:lang="ru">Поиск в категории</value>
<value xml:lang="th">ค้นหาในหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">在分类中搜索</value>
<value xml:lang="zh_TW">在分類中搜索</value>
</property>
<property key="ProductSearchInventoryItemsByLabels">
<value xml:lang="de">Suchen nach Etiketten</value>
<value xml:lang="en">Search by Labels</value>
<value xml:lang="es">Buscar por etiquetas</value>
<value xml:lang="fr">Rechercher par étiquettes</value>
<value xml:lang="it">Ricerca per Etichetta</value>
<value xml:lang="th">ค้นหาโดยแบ่งประเภท</value>
<value xml:lang="zh">按标签搜索</value>
<value xml:lang="zh_TW">按標簽搜索</value>
</property>
<property key="ProductSearchProducts">
<value xml:lang="de">Produkte suchen</value>
<value xml:lang="en">Search Products</value>
<value xml:lang="es">Buscar Productos</value>
<value xml:lang="fr">Rechercher l'article</value>
<value xml:lang="it">Ricerca prodotti</value>
<value xml:lang="nl">Zoeken producten</value>
<value xml:lang="ro">Cauta Produse </value>
<value xml:lang="ru">Поиск продуктов</value>
<value xml:lang="th">ค้นหาสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">搜索产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品搜索</value>
</property>
<property key="ProductSearchResultsFound">
<value xml:lang="de">ID Wert war die effektive Produkt ID dieses Produkts.</value>
<value xml:lang="en">ID Value was the actual productId of this product.</value>
<value xml:lang="es">El código es el código del producto.</value>
<value xml:lang="fr">La réf. demandée est la réf. de cet article</value>
<value xml:lang="it">Il Codice è il valore attuale di questo prodotto.</value>
<value xml:lang="ro">Codul ID este actualul productId al acestui produs.</value>
<value xml:lang="ru">Значение кода было действительным кодом этого продукта.</value>
<value xml:lang="th">ค่ารหัสเป็นรหัสสินค้าจริงของสินค้านี้</value>
<value xml:lang="zh">标识值是这个产品的实际产品标识。</value>
<value xml:lang="zh_TW">ID值是這個產品的實際產品ID。</value>
</property>
<property key="ProductSearchResultsWithIdValue">
<value xml:lang="de">Suchresultate für Produkt mit ID Wert</value>
<value xml:lang="en">Search Results for Product with ID Value</value>
<value xml:lang="es">Resultados de búsqueda para código</value>
<value xml:lang="fr">Recherche d'articles à partir d'une réf.</value>
<value xml:lang="it">Risultati Ricerca per Prodotto con Codice</value>
<value xml:lang="ro">Rezultate Cautare pentru Produsul cu Codul </value>
<value xml:lang="ru">Результат поиска для продукта с кодом</value>
<value xml:lang="th">ค้นหาผลลัพธ์สำหรับสินค้าด้วยค่ารหัส</value>
<value xml:lang="zh">产品搜索结果,标识值</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品搜索結果ID值</value>
</property>
<property key="ProductSection">
<value xml:lang="de">Paragraf</value>
<value xml:lang="en">Section</value>
<value xml:lang="es">Sección</value>
<value xml:lang="fr">Section</value>
<value xml:lang="it">Sezione</value>
<value xml:lang="ro">Sectiune</value>
<value xml:lang="ru">Секция</value>
<value xml:lang="th">กลุ่ม</value>
<value xml:lang="zh">分区</value>
<value xml:lang="zh_TW">分區</value>
</property>
<property key="ProductSegment">
<value xml:lang="de">Abschnitt</value>
<value xml:lang="en">Segment</value>
<value xml:lang="es">Segmento</value>
<value xml:lang="fr">Segment</value>
<value xml:lang="it">Segmento</value>
<value xml:lang="ro">Segment</value>
<value xml:lang="ru">Сегмент</value>
<value xml:lang="th">กลุ่ม</value>
<value xml:lang="zh">分区</value>
<value xml:lang="zh_TW">分區</value>
</property>
<property key="ProductSegmentGroupId">
<value xml:lang="de">Abschnitt ID</value>
<value xml:lang="en">Segment Id</value>
<value xml:lang="es">Código de segmento</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de segment</value>
<value xml:lang="it">Codice Gruppo Segmento</value>
<value xml:lang="ro">Cod Grup Segment</value>
<value xml:lang="ru">Код сегмента</value>
<value xml:lang="th">รหัสกลุ่ม</value>
<value xml:lang="zh">分区标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">分區ID</value>
</property>
<property key="ProductSegmentGroupTypeId">
<value xml:lang="de">Typ ID</value>
<value xml:lang="en">Type Id</value>
<value xml:lang="es">Código de tipo</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de type de groupe de segment</value>
<value xml:lang="it">Tipo Gruppo Segmento</value>
<value xml:lang="ro">Tip Grup Segment</value>
<value xml:lang="ru">Код типа</value>
<value xml:lang="th">รหัสประเภท</value>
<value xml:lang="zh">类型标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">類型ID</value>
</property>
<property key="ProductSegments">
<value xml:lang="de">Abschnitte</value>
<value xml:lang="en">Segments</value>
<value xml:lang="es">Segmentos</value>
<value xml:lang="fr">Segments</value>
<value xml:lang="it">Segmenti</value>
<value xml:lang="nl">Segmenten</value>
<value xml:lang="ro">Segmente</value>
<value xml:lang="ru">Сегменты</value>
<value xml:lang="th">กลุ่ม</value>
<value xml:lang="zh">分区</value>
<value xml:lang="zh_TW">分區</value>
</property>
<property key="ProductSelectAll">
<value xml:lang="de">Alle auswählen</value>
<value xml:lang="en">Select all</value>
<value xml:lang="es">Seleccionar todos</value>
<value xml:lang="fr">Tout sélectionner</value>
<value xml:lang="it">Seleziona tutto</value>
<value xml:lang="ro">Selectioneaza tot</value>
<value xml:lang="ru">Выбрать все</value>
<value xml:lang="th">เลือกทั้งหมด</value>
<value xml:lang="zh">选择全部</value>
<value xml:lang="zh_TW">選擇全部</value>
</property>
<property key="ProductSelectCategory">
<value xml:lang="de">Kategorie auswählen</value>
<value xml:lang="en">Select Category</value>
<value xml:lang="es">Seleccionar Categoría</value>
<value xml:lang="fr">Section d'une catégorie</value>
<value xml:lang="it">Seleziona Categoria</value>
<value xml:lang="ro">Selectioneaza Categoria</value>
<value xml:lang="ru">Выбрать категорию</value>
<value xml:lang="th">เลือกหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">选择分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">選擇分類</value>
</property>
<property key="ProductSelectFacility">
<value xml:lang="de">Eine Einrichtung auswählen</value>
<value xml:lang="en">Select a Facility</value>
<value xml:lang="es">Seleccionar un almacén</value>
<value xml:lang="fr">Sélectionnez un service</value>
<value xml:lang="it">Seleziona una Stabilimento</value>
<value xml:lang="ro">Selectioneaza un Compartiment</value>
<value xml:lang="ru">Выбрать объект</value>
<value xml:lang="th">เลือกคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">选择场所</value>
<value xml:lang="zh_TW">選擇場所</value>
</property>
<property key="ProductSelectOne">
<value xml:lang="de">Eines auswählen</value>
<value xml:lang="en">Select One</value>
<value xml:lang="es">Seleccione uno</value>
<value xml:lang="fr">En sélectionner un</value>
<value xml:lang="it">Seleziona Uno</value>
<value xml:lang="ro">Selectioneaza Un</value>
<value xml:lang="ru">Выберите один</value>
<value xml:lang="th">เลือกหนึ่ง</value>
<value xml:lang="zh">选择一个</value>
<value xml:lang="zh_TW">選擇一個</value>
</property>
<property key="ProductSelectShipmentReceive">
<value xml:lang="de">Lieferung wählen zum entgegennehmen</value>
<value xml:lang="en">Select Shipment to Receive</value>
<value xml:lang="es">Seleccione envío a recibir</value>
<value xml:lang="fr">Sélectionnez l'expédition à recevoir</value>
<value xml:lang="it">Seleziona Spedizione da Ricevere</value>
<value xml:lang="ro">Selectioneaza Expediere de Primit</value>
<value xml:lang="ru">Выбрать поставки для получения</value>
<value xml:lang="th">เลือกการขนส่งที่ได้รับ</value>
<value xml:lang="zh">选择要接收的货运</value>
<value xml:lang="zh_TW">選擇要接收的貨運</value>
</property>
<property key="ProductSelectToEdit">
<value xml:lang="de">Zum Bearbeiten auswählen</value>
<value xml:lang="en">Select To Edit</value>
<value xml:lang="es">Seleccione para editar</value>
<value xml:lang="fr">Modifier la sélection</value>
<value xml:lang="it">Seleziona Da Modificare</value>
<value xml:lang="ro">Selectioneaza pentru Editare</value>
<value xml:lang="ru">Выбрать для редактирования</value>
<value xml:lang="th">เลือกแก้ไข</value>
<value xml:lang="zh">选择要编辑的</value>
<value xml:lang="zh_TW">選擇要編輯的</value>
</property>
<property key="ProductSelectable">
<value xml:lang="de">Auswählbar</value>
<value xml:lang="en">Selectable</value>
<value xml:lang="es">Seleccionable</value>
<value xml:lang="fr">Sélectionnable</value>
<value xml:lang="it">Selezionabile</value>
<value xml:lang="ro">Selectionabil</value>
<value xml:lang="ru">Возможно выбирать</value>
<value xml:lang="th">สามารถเลือก</value>
<value xml:lang="zh">可选择的</value>
<value xml:lang="zh_TW">可選擇的</value>
</property>
<property key="ProductSelectableFeatures">
<value xml:lang="de">Auswählbare Merkmale</value>
<value xml:lang="en">Selectable Features</value>
<value xml:lang="es">Características seleccionables</value>
<value xml:lang="fr">Caractéristiques sélectionnables</value>
<value xml:lang="it">Caratteristiche selezionabili</value>
<value xml:lang="ro">Caratteristici Selectionabile</value>
<value xml:lang="ru">Выбираемые особенности</value>
<value xml:lang="th">สามารถเลือกลักษณะ</value>
<value xml:lang="zh">可选择的特征</value>
<value xml:lang="zh_TW">可選擇的特性</value>
</property>
<property key="ProductSelected">
<value xml:lang="de">Ausgewählt</value>
<value xml:lang="en">Selected</value>
<value xml:lang="es">Seleccionado</value>
<value xml:lang="fr">Sélectionné</value>
<value xml:lang="it">Selezionato</value>
<value xml:lang="ro">Selectionat</value>
<value xml:lang="ru">Выбран</value>
<value xml:lang="th">เลือก</value>
<value xml:lang="zh">已选</value>
<value xml:lang="zh_TW">已選</value>
</property>
<property key="ProductSeqId">
<value xml:lang="de">Seq. ID</value>
<value xml:lang="en">Seq Id</value>
<value xml:lang="es">Código sec.</value>
<value xml:lang="fr">Réf. séq.</value>
<value xml:lang="it">Codice Seq</value>
<value xml:lang="ro">Cod Secventa</value>
<value xml:lang="ru">ПП</value>
<value xml:lang="th">รหัสรายการ</value>
<value xml:lang="zh">顺序标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">序列ID</value>
</property>
<property key="ProductSeqNum">
<value xml:lang="de">Seq. Nummer</value>
<value xml:lang="en">Seq Num</value>
<value xml:lang="es">Nº sec.</value>
<value xml:lang="fr">N° de séq.</value>
<value xml:lang="it">Num Seq</value>
<value xml:lang="ro">Num Secventa</value>
<value xml:lang="ru">Посл. ном.</value>
<value xml:lang="th">หมายเลขรายการ</value>
<value xml:lang="zh">序号</value>
<value xml:lang="zh_TW">序號</value>
</property>
<property key="ProductSequence">
<value xml:lang="de">Sequenz</value>
<value xml:lang="en">Sequence</value>
<value xml:lang="es">Secuencia</value>
<value xml:lang="fr">Séquence</value>
<value xml:lang="it">Sequenza</value>
<value xml:lang="ro">Secventa</value>
<value xml:lang="ru">Последовательность</value>
<value xml:lang="th">รายการ</value>
<value xml:lang="zh">顺序</value>
<value xml:lang="zh_TW">順序</value>
</property>
<property key="ProductSequenceNum">
<value xml:lang="de">Sequenznummer</value>
<value xml:lang="en">Sequence Num</value>
<value xml:lang="es">Nº de secuencia</value>
<value xml:lang="fr">N° de séquence</value>
<value xml:lang="it">Num sequenza</value>
<value xml:lang="ro">Numar Secventa </value>
<value xml:lang="ru">Послед. номер</value>
<value xml:lang="th">หมายเลขรายการ</value>
<value xml:lang="zh">序号</value>
<value xml:lang="zh_TW">序號</value>
</property>
<property key="ProductSerialAtpQoh">
<value xml:lang="de">Seriennummer oder ATP/QOH</value>
<value xml:lang="en">Serial# or ATP/QOH</value>
<value xml:lang="es">Nº de serie o disponible ATP/QOH</value>
<value xml:lang="fr">N° de série ou ATP/QOH</value>
<value xml:lang="it"># Seriale o ATP/QOH</value>
<value xml:lang="ro"># Serial sau ATP/QOH</value>
<value xml:lang="ru">Серийн№ или ATP/QOH</value>
<value xml:lang="th">Serial# or ATP/QOH</value>
<value xml:lang="zh">序列号或承诺有效/现货数量</value>
<value xml:lang="zh_TW">序列號或承諾有效/現貨數量</value>
</property>
<property key="ProductSerialNumber">
<value xml:lang="de">Seriennummer</value>
<value xml:lang="en">Serial Number</value>
<value xml:lang="es">Número de serie</value>
<value xml:lang="fr">N° de série</value>
<value xml:lang="it">Numero Seriale</value>
<value xml:lang="ro">Numar Serial</value>
<value xml:lang="ru">Серийный номер</value>
<value xml:lang="th">หมายเลขลำดับ</value>
<value xml:lang="zh">序列号</value>
<value xml:lang="zh_TW">序列號</value>
</property>
<property key="ProductSerializedInventoryFound">
<value xml:lang="de">Bestand mit Seriennummern gefunden</value>
<value xml:lang="en">Serialized Inventory Found</value>
<value xml:lang="es">Inventario con nº de serie encontrado</value>
<value xml:lang="fr">Ligne de série trouvée</value>
<value xml:lang="it">Inventario Serializzato Trovato</value>
<value xml:lang="ro">Inventar Serializat Gasit</value>
<value xml:lang="ru">Найден серийный ТМЦ</value>
<value xml:lang="th">พบสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">找到了序列化的库存</value>
<value xml:lang="zh_TW">找到了序列化的庫存</value>
</property>
<property key="ProductSerializedInventoryNotAvailable">
<value xml:lang="en">Serialized inventory is not available for transfer.</value>
<value xml:lang="it">Inventario serializzato non è disponibile per il trasferimento.</value>
</property>
<property key="ProductSerializedInventorySummary">
<value xml:lang="de">Bestand mit Seriennummern Zusammenfassung</value>
<value xml:lang="en">Serialized Inventory Summary</value>
<value xml:lang="es">Resumen de inventario con nº de serie</value>
<value xml:lang="fr">Résumé de ligne de série</value>
<value xml:lang="it">Inventario Serializzato Sommario</value>
<value xml:lang="ru">Сводка по серийным ТМЦ</value>
<value xml:lang="th">สรุปสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">序列化的库存总览</value>
<value xml:lang="zh_TW">序列化的庫存總覽</value>
</property>
<property key="ProductServerDirectory">
<value xml:lang="de">Serververzeichnis</value>
<value xml:lang="en">ServerDirectory</value>
<value xml:lang="es">Directorio de servidor</value>
<value xml:lang="fr">Répertoire du serveur</value>
<value xml:lang="it">Directory del Server</value>
<value xml:lang="ro">Director Server</value>
<value xml:lang="ru">Каталог сервера</value>
<value xml:lang="th">สมุดรายนามผู้ให้บริการ</value>
<value xml:lang="zh">服务器目录</value>
<value xml:lang="zh_TW">伺服器目錄</value>
</property>
<property key="ProductServerFileName">
<value xml:lang="de">Server Dateiname</value>
<value xml:lang="en">Server file name</value>
<value xml:lang="es">Nombre del archivo del servidor</value>
<value xml:lang="fr">Nom du fichier sur le serveur</value>
<value xml:lang="it">Nome file Server</value>
<value xml:lang="ro">Nume fisier Server</value>
<value xml:lang="ru">Имя файла на сервере</value>
<value xml:lang="th">ไฟล์ชื่อผู้ให้บริการ</value>
<value xml:lang="zh">服务器文件名</value>
<value xml:lang="zh_TW">伺服器文件名</value>
</property>
<property key="ProductServiceConfig">
<value xml:lang="de">Servicekonfiguration</value>
<value xml:lang="en">Service Config</value>
<value xml:lang="es">Configuración de servicio</value>
<value xml:lang="fr">Service de configuration</value>
<value xml:lang="it">Configurazione Servizio</value>
<value xml:lang="ro">Configuratie Serviciu </value>
<value xml:lang="ru">Конфигурация сервиса</value>
<value xml:lang="th">สร้างบริการ</value>
<value xml:lang="zh">服务配置</value>
<value xml:lang="zh_TW">服務配置</value>
</property>
<property key="ProductServiceName">
<value xml:lang="de">Servicename</value>
<value xml:lang="en">Service Name</value>
<value xml:lang="es">Nombre del servicio</value>
<value xml:lang="fr">Nom du service</value>
<value xml:lang="it">Nome Servizio</value>
<value xml:lang="ro">Nume Serviciu </value>
<value xml:lang="ru">Имя сервиса</value>
<value xml:lang="th">ชื่อบริการ</value>
<value xml:lang="zh">服务名称</value>
<value xml:lang="zh_TW">服務名稱</value>
</property>
<property key="ProductServiceType">
<value xml:lang="de">Servicetyp</value>
<value xml:lang="en">Service Type</value>
<value xml:lang="es">Tipo de servicio</value>
<value xml:lang="fr">Type de service</value>
<value xml:lang="it">Tipo Servizio</value>
<value xml:lang="ro">Tip Serviciu</value>
<value xml:lang="ru">Тип сервиса</value>
<value xml:lang="th">ประเภทบริการ</value>
<value xml:lang="zh">服务类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">服務類型</value>
</property>
<property key="ProductSetItem">
<value xml:lang="de">Position wählen</value>
<value xml:lang="en">Set Item</value>
<value xml:lang="es">Elección de artículo</value>
<value xml:lang="fr">Choix de l'élément</value>
<value xml:lang="it">Imposta Riga</value>
<value xml:lang="ro">Setare Linie </value>
<value xml:lang="ru">Установить позицию</value>
<value xml:lang="th">ตั้งค่ารายการ</value>
<value xml:lang="zh">设置明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">設置明細</value>
</property>
<property key="ProductSetStoreOnWebSite">
<value xml:lang="de">Laden definieren für Webseite</value>
<value xml:lang="en">Set store on WebSite</value>
<value xml:lang="es">Fijar tienda en sitio web</value>
<value xml:lang="fr">Affecter un site Web au centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Imposta negozio sul Sito Web</value>
<value xml:lang="ro">Setare Magazin in Situl Web</value>
<value xml:lang="ru">Настроить магазин на Web сайт</value>
<value xml:lang="th">ตั้งค่าคลังสินค้าบนเว็บไซต์</value>
<value xml:lang="zh">设置网站上的店铺</value>
<value xml:lang="zh_TW">設置網站上的商店</value>
</property>
<property key="ProductSetWeight">
<value xml:lang="de">Gewicht definieren</value>
<value xml:lang="en">Set Weight</value>
<value xml:lang="es">Fijar peso</value>
<value xml:lang="fr">Définir le poids</value>
<value xml:lang="it">Imposta Peso</value>
<value xml:lang="ro">Seteaza Greutatea</value>
<value xml:lang="ru">Установить вес</value>
<value xml:lang="th">ตั้งค่าน้ำหนัก</value>
<value xml:lang="zh">设置重量</value>
<value xml:lang="zh_TW">設置重量</value>
</property>
<property key="ProductSettingsFromPrimaryOrder">
<value xml:lang="de">Einstellungen vom Hauptauftrag holen</value>
<value xml:lang="en">Get Settings From Primary Order</value>
<value xml:lang="es">Obtener parámetros del pedido primario</value>
<value xml:lang="fr">Prendre les configurations à partir de la commande principal</value>
<value xml:lang="it">Prendi Impostazioni Dall'Ordine Primario</value>
<value xml:lang="ro">Foloseste Setarile de la Comanda Primara</value>
<value xml:lang="ru">Получить настройки из основного заказа</value>
<value xml:lang="th">ได้รับการติดตั้งจากรายการขั้นพื้นฐาน</value>
<value xml:lang="zh">从主要订单得到设置</value>
<value xml:lang="zh_TW">從主要訂單得到設置</value>
</property>
<property key="ProductShipDate">
<value xml:lang="de">Versanddatum</value>
<value xml:lang="en">Ship Date</value>
<value xml:lang="es">Fecha de envío</value>
<value xml:lang="fr">Date d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Data Spedizione</value>
<value xml:lang="ro">Data Expediere</value>
<value xml:lang="ru">Дата поставки</value>
<value xml:lang="th">วันที่ขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">送货日期</value>
<value xml:lang="zh_TW">送貨日期</value>
</property>
<property key="ProductShipMethod">
<value xml:lang="de">Versandmethode</value>
<value xml:lang="en">Ship Method</value>
<value xml:lang="es">Método de envío</value>
<value xml:lang="fr">Mode d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Metodo di Spedizione</value>
<value xml:lang="ro">Metoda Expediere</value>
<value xml:lang="ru">Способ доставки</value>
<value xml:lang="th">วิธีการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">送货方法</value>
<value xml:lang="zh_TW">送貨方法</value>
</property>
<property key="ProductShipOrder">
<value xml:lang="de">Auftrag versenden</value>
<value xml:lang="en">Ship Order</value>
<value xml:lang="es">Orden de envío</value>
<value xml:lang="fr">Ordre d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Ordine Spedizione</value>
<value xml:lang="ro">Comanda Expediere</value>
<value xml:lang="ru">Поставить заказ</value>
<value xml:lang="th">รายการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">送货订单</value>
<value xml:lang="zh_TW">送貨訂單</value>
</property>
<property key="ProductShipToAddress">
<value xml:lang="de">Versandadresse</value>
<value xml:lang="en">Ship-To Address</value>
<value xml:lang="es">Dirección de destino</value>
<value xml:lang="fr">Adresse d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Spedizione All'Indirizzo</value>
<value xml:lang="ro">Expediere la Adresa</value>
<value xml:lang="ru">Доставить по адресу</value>
<value xml:lang="th">การขนส่งถึงที่อยู่</value>
<value xml:lang="zh">送货地址</value>
<value xml:lang="zh_TW">送貨位址</value>
</property>
<property key="ProductShipamount">
<value xml:lang="de">lieferbetrag</value>
<value xml:lang="en">shipamount</value>
<value xml:lang="es">importe de envío</value>
<value xml:lang="fr">montant de l'expédition</value>
<value xml:lang="it">importo spedizione</value>
<value xml:lang="ro">Valoare expediere</value>
<value xml:lang="ru">поставка</value>
<value xml:lang="th">จำนวนการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">送货金额</value>
<value xml:lang="zh_TW">送貨金額</value>
</property>
<property key="ProductShipamountOrderTotalPercent">
<value xml:lang="de">lieferbetrag=lieferbetrag + (auftragsTotal * prozent)</value>
<value xml:lang="en">shipamount=shipamount + (orderTotal * percent)</value>
<value xml:lang="es">importe de envío = importe de envío + (total del pedido * porcentaje)</value>
<value xml:lang="fr">montant de l'expédition = montant de l'expédition + (total commande * pourcentage)</value>
<value xml:lang="it">importo spedizione=importo spedizione + (Totale Ordine * percentuale)</value>
<value xml:lang="ro">Valoare Expediere=Valoare Expediere + (Total Comanda * procent)</value>
<value xml:lang="ru">поставка=поставка + (сумма заказа * процент)</value>
<value xml:lang="th">จำนวนการขนส่ง=จำนวนการขนส่ง + (ผลรวมรายการ * เปอร์เซ็นต์)</value>
<value xml:lang="zh">送货金额=送货金额 + (订单合计 * 百分数)</value>
<value xml:lang="zh_TW">送貨金額=送貨金額 + (訂單合計 * 百分數)</value>
</property>
<property key="ProductShipamountPrice">
<value xml:lang="de">lieferbetrag=lieferbetrag + preis</value>
<value xml:lang="en">shipamount=shipamount + price</value>
<value xml:lang="es">importe de envío = importe de envío + precio</value>
<value xml:lang="fr">montant de l'expédition= montant de l'expédition + coût fixe</value>
<value xml:lang="it">importo spedizione=importo spedizione + prezzo</value>
<value xml:lang="ro">Valoare Expediere=Valoare Expediere + pret</value>
<value xml:lang="ru">поставка=поставка + цена</value>
<value xml:lang="th">จำนวนการขนส่ง=จำนวนการขนส่ง + ราคา</value>
<value xml:lang="zh">送货金额=送货金额 + 价格</value>
<value xml:lang="zh_TW">送貨金額=送貨金額 + 價格</value>
</property>
<property key="ProductShipamountShippingTotalPercent">
<value xml:lang="de">lieferbetrag=lieferbetrag + (lieferbetrag * prozent)</value>
<value xml:lang="en">shipamount=shipamount + (shipamount * percent)</value>
<value xml:lang="es">importe de envío = importe de envío + (importe de envío * porcentaje)</value>
<value xml:lang="fr">montant de l'expédition = montant de l'expédition + (montant de l'expédition * pourcentage)</value>
<value xml:lang="it">importo spedizione=importo spedizione + (importo spedizione * percentuale)</value>
<value xml:lang="ru">поставка=поставка + (поставка * процент)</value>
<value xml:lang="th">จำนวนการขนส่ง=จำนวนการขนส่ง + (จำนวนการขนส่ง * เปอร์เซ็นต์)</value>
<value xml:lang="zh">送货金额=送货金额 + (送货金额 * 百分比)</value>
<value xml:lang="zh_TW">送貨金額=送貨金額 + (送貨金額 * 百分比)</value>
</property>
<property key="ProductShipamountTotalQuantityPrice">
<value xml:lang="de">lieferbetrag=lieferbetrag + (totalMenge * preis)</value>
<value xml:lang="en">shipamount=shipamount + (totalQuantity * price)</value>
<value xml:lang="es">importe de envío = importe de envío + (cantidad total * precio)</value>
<value xml:lang="fr">montant de l'expédition = montant de l'expédition + (quantité totale * coût fixe)</value>
<value xml:lang="it">importo spedizione=importo spedizione + (Totale Ordine * prezzo)</value>
<value xml:lang="ro">Valoare Expediere=Valoare expediere + (Total Comanda * pret)</value>
<value xml:lang="ru">поставка=поставка + (общее количество * цена)</value>
<value xml:lang="th">จำนวนการขนส่ง=จำนวนการขนส่ง + (จำนวนผลรวม * ราคา)</value>
<value xml:lang="zh">送货金额=送货金额 + (全部数量 * 价格)</value>
<value xml:lang="zh_TW">送貨金額=送貨金額 + (全部數量 * 價格)</value>
</property>
<property key="ProductShipmentBoxType">
<value xml:lang="de">Kiste Typ</value>
<value xml:lang="en">Box Type</value>
<value xml:lang="es">Tipo de paquete</value>
<value xml:lang="fr">Type de boîte</value>
<value xml:lang="it">Tipo Scatolone</value>
<value xml:lang="ru">Тип коробки</value>
<value xml:lang="th">ประเภทกล่อง</value>
<value xml:lang="zh">货箱类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">貨箱類型</value>
</property>
<property key="ProductShipmentCostEstimateId">
<value xml:lang="de">Kosten Schätzung ID</value>
<value xml:lang="en">Cost Estimate Id</value>
<value xml:lang="es">Código estimación de coste</value>
<value xml:lang="fr">Réf. estimation du coût</value>
<value xml:lang="it">Costo stimato</value>
<value xml:lang="ru">Код сметы стоим-ти доставки</value>
<value xml:lang="th">รหัสประมาณค่าใช้จ่าย</value>
<value xml:lang="zh">成本估算标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">成本估算ID</value>
</property>
<property key="ProductShipmentCostEstimateRemoveError">
<value xml:lang="en">Problem removing entity or related entities: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Problema durante la cancellazione della stima costi di spedizione: ${errorString}</value>
</property>
<property key="ProductShipmentCostEstimateCannotGetShippingAddress">
<value xml:lang="en">Cannot get shipping address entity</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile ottenere l'indirizzo di spedizione</value>
</property>
<property key="ProductShipmentCostEstimateCannotFoundForCarrier">
<value xml:lang="en">No shipping estimate found for carrier ${carrierPartyId} and shipment method type ${shipmentMethodTypeId}</value>
<value xml:lang="it">Nessun stima costi di spedizione trovata per il corriere ${carrierPartyId} e il tipo metodo di spedizione ${shipmentMethodTypeId}</value>
</property>
<property key="ProductShipmentCostEstimateCannotRetrieve">
<value xml:lang="en">Unable to locate estimates from database</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile localizzare le stime di spedizione dal database</value>
</property>
<property key="ProductShipmentFedexHomeAppointment">
<value xml:lang="de">Verabredung</value>
<value xml:lang="en">Appointment</value>
<value xml:lang="es">Cita</value>
<value xml:lang="fr">Rendez-vous</value>
<value xml:lang="it">Appuntamento</value>
<value xml:lang="ru">Встреча</value>
<value xml:lang="th">การนัดหมาย</value>
<value xml:lang="zh">预约</value>
<value xml:lang="zh_TW">預約</value>
</property>
<property key="ProductShipmentFedexHomeDateCertain">
<value xml:lang="de">Bestimmtes Datum</value>
<value xml:lang="en">Date Certain</value>
<value xml:lang="es">Fecha cierta</value>
<value xml:lang="fr">Date certaine</value>
<value xml:lang="it">Data Sicura</value>
<value xml:lang="ru">Определенная дата</value>
<value xml:lang="th">วันที่แน่นอน</value>
<value xml:lang="zh">确定的日期</value>
<value xml:lang="zh_TW">確定的日期</value>
</property>
<property key="ProductShipmentFedexHomeDeliveryTypeDate">
<value xml:lang="de">Hausliefertyp/Datum (nur FedEx)</value>
<value xml:lang="en">Home Delivery Type/Date (FedEx only)</value>
<value xml:lang="es">Envío a domicilio tipo/fecha (sólo FedEx)</value>
<value xml:lang="fr">Livraison à domicile Type/Date (FedEx seulement)</value>
<value xml:lang="it">Tipo Consegna a Casa/Data (solo FedEx)</value>
<value xml:lang="ru">Тип доставки до дома/дата (только FedEx)</value>
<value xml:lang="th">บริการส่งถึงบ้าน ประเภท/วันที่ (FedEx only)</value>
<value xml:lang="zh">家庭送货类型/日期(仅适用于FedEx)</value>
<value xml:lang="zh_TW">家庭送貨類型/日期(僅適用于FedEx)</value>
</property>
<property key="ProductShipmentFedexHomeEvening">
<value xml:lang="de">Abends</value>
<value xml:lang="en">Evening</value>
<value xml:lang="es">Tarde</value>
<value xml:lang="fr">Soir</value>
<value xml:lang="it">Serale</value>
<value xml:lang="ru">Вечер</value>
<value xml:lang="th">ตอนเย็น</value>
<value xml:lang="zh">傍晚</value>
<value xml:lang="zh_TW">傍晚</value>
</property>
<property key="ProductShipmentId">
<value xml:lang="de">Lieferung ID</value>
<value xml:lang="en">Shipment Id</value>
<value xml:lang="es">Código de envío</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de l'expédition</value>
<value xml:lang="it">Numero Spedizione</value>
<value xml:lang="ro">Numar Expediere</value>
<value xml:lang="ru">Код поставки</value>
<value xml:lang="th">รหัสการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">送货标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">送貨ID</value>
</property>
<property key="ProductShipmentInsuredValuePackage">
<value xml:lang="de">Versicherter Wert</value>
<value xml:lang="en">Insured Value</value>
<value xml:lang="es">Valor asegurado</value>
<value xml:lang="fr">Valeur assurée</value>
<value xml:lang="it">Valore Assicurato</value>
<value xml:lang="th">ซึ่งมีค่าประกัน</value>
<value xml:lang="zh">保险价值</value>
<value xml:lang="zh_TW">保險價值</value>
</property>
<property key="ProductShipmentItemSeqId">
<value xml:lang="de">Versandposition Seq. ID</value>
<value xml:lang="en">Shipment Item Seq Id</value>
<value xml:lang="es">Secuencia del artículo de envío</value>
<value xml:lang="fr">Ligne d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Numero Seq Riga Spedizione</value>
<value xml:lang="ro">Numar Secventa Linie Expediere</value>
<value xml:lang="ru">Посл. код позиции поставки</value>
<value xml:lang="th">รหัสรายการการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">货运明细顺序标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">貨運明細序列ID</value>
</property>
<property key="ProductShipmentManifest">
<value xml:lang="de">Lieferschein</value>
<value xml:lang="en">Manifest for Shipment</value>
<value xml:lang="es">Declaración de envío</value>
<value xml:lang="fr">Informations d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Manifesto della Spedizione</value>
<value xml:lang="ro">Manifest pentru Expediere</value>
<value xml:lang="ru">Манифест для поставки</value>
<value xml:lang="th">แสดงให้เห็นสำหรับการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">送货单</value>
<value xml:lang="zh_TW">送貨單</value>
</property>
<property key="ProductShipmentMethod">
<value xml:lang="de">Versandmethode</value>
<value xml:lang="en">Shipment Method</value>
<value xml:lang="es">Método de envío</value>
<value xml:lang="fr">Mode d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Metodo di Spedizione</value>
<value xml:lang="ro">Metoda de Expediere</value>
<value xml:lang="ru">Способ доставки</value>
<value xml:lang="th">วิธีการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">货运方式</value>
<value xml:lang="zh_TW">貨運方式</value>
</property>
<property key="ProductShipmentMethodType">
<value xml:lang="de">Versandmethode Typ</value>
<value xml:lang="en">Shipment Method Type</value>
<value xml:lang="es">Tipo de método de envío</value>
<value xml:lang="fr">Type de mode d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Metodo di Spedizione</value>
<value xml:lang="ro">Tip Metoda de Expediere</value>
<value xml:lang="ru">Тип способа доставки</value>
<value xml:lang="th">ประเภทวิธีการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">货运方式类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">貨運方式類型</value>
</property>
<property key="ProductShipmentMethodTypes">
<value xml:lang="de">Versandmethode Typen</value>
<value xml:lang="en">Shipment Method Types</value>
<value xml:lang="es">Tipos de método de envío</value>
<value xml:lang="fr">Types de mode d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Metodi di Spedizione</value>
<value xml:lang="ru">Типы методов доставки</value>
<value xml:lang="th">ประเภทวิธีการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">货运方式类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">貨運方式類型</value>
</property>
<property key="ProductShipmentNone">
<value xml:lang="de">Kein(e)</value>
<value xml:lang="en">None</value>
<value xml:lang="es">Ninguno</value>
<value xml:lang="fr">Aucun</value>
<value xml:lang="it">Nessuno</value>
<value xml:lang="ru">Ничего</value>
<value xml:lang="th">ไม่มี</value>
<value xml:lang="zh"></value>
<value xml:lang="zh_TW"></value>
</property>
<property key="ProductShipmentNoAddressFound">
<value xml:lang="en">No address found for shipment!</value>
<value xml:lang="it">Nessun indirizzo per la spedizione trovato!</value>
</property>
<property key="ProductShipmentNoPackagesAvailable">
<value xml:lang="en">No packages are available for shipping!</value>
<value xml:lang="it">Nessun pacco è disponibile per la spedizione!</value>
</property>
<property key="ProductShipmentNotFoundId">
<value xml:lang="de">Lieferung nicht gefunden mit der ID </value>
<value xml:lang="en">The Shipment was not found with ID </value>
<value xml:lang="es">No se encontró envío con el código </value>
<value xml:lang="fr">Aucune expédition avec cette référence </value>
<value xml:lang="it">La Spedizione non è stata trovata con Codice </value>
<value xml:lang="ro">Expedierea cu codul Id nu a fost gasita ProductShipmentPlan=Plan de Expediere </value>
<value xml:lang="ru">Не найдена поставка с кодом </value>
<value xml:lang="th">ไม่พบการขนส่งด้วยรหัส </value>
<value xml:lang="zh">没有找到货运,标识 </value>
<value xml:lang="zh_TW">沒有找到貨運ID </value>
</property>
<property key="ProductShipmentPrimaryOrderHeaderItemShipGroupNotFound">
<value xml:lang="en">Cannot found primary order item ship group for shipment with ID ${shipmentId}</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile trovare il gruppo spedizione per la riga ordine primaria per la spedizione ${shipmentId}</value>
</property>
<property key="ProductShipmentPrimaryOrderHeaderNotFound">
<value xml:lang="en">Cannot found primary order header for shipment with ID ${shipmentId}</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile trovare la testata ordine primaria per la spedizione ${shipmentId}</value>
</property>
<property key="ProductShipmentPrimaryOrderHeaderProductStoreNotFound">
<value xml:lang="en">Cannot found productStoreId ${productStoreId} for shipment with ID ${shipmentId}</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile trovare il neogzio ${productStoreId} per la spedizione ${shipmentId}</value>
</property>
<property key="ProductShipmentPackageNotFound">
<value xml:lang="de">shipmentPackageSeqId ${shipmentPackageSeqId} nicht gefunden in der Lieferung mit ID ${shipmentId}</value>
<value xml:lang="en">shipmentPackageSeqId ${shipmentPackageSeqId} was not found in shipment with ID ${shipmentId}</value>
<value xml:lang="es">Nº sec. paquete de envío ${shipmentPackageSeqId} no se ha encontrado en envío con ccódigo ${shipmentId}</value>
<value xml:lang="fr">Réf. séq. d'exp. du paquet ${shipmentPackageSeqId} non trouvée dans l'expédition de réf. ${shipmentId}</value>
<value xml:lang="it">Pacco spedizione ${shipmentPackageSeqId} non trovato per la spedizione ${shipmentId}</value>
<value xml:lang="ru">shipmentPackageSeqId ${shipmentPackageSeqId} не найден в поставке с кодом ${shipmentId}</value>
<value xml:lang="th">รหัสรายการแพคเกจการขนส่ง ${shipmentPackageSeqId} ไม่พบการขนส่งด้วยรหัส ${shipmentId}</value>
<value xml:lang="zh">没有找到标识为 ${shipmentId} 的货运的货运包装序号 ${shipmentPackageSeqId}</value>
<value xml:lang="zh_TW">沒有找到ID為 ${shipmentId} 的貨運的貨運包裝序號 ${shipmentPackageSeqId}</value>
</property>
<property key="ProductShipmentPlan">
<value xml:lang="de">Lieferplan</value>
<value xml:lang="en">Shipment Plan</value>
<value xml:lang="es">Plan de envío</value>
<value xml:lang="fr">Plan d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Piano di Spedizione</value>
<value xml:lang="ru">План поставки</value>
<value xml:lang="th">แผนการการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">货运计划</value>
<value xml:lang="zh_TW">貨運計劃</value>
</property>
<property key="ProductShipmentPlanAdd">
<value xml:lang="de">Zum Lieferplan hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add To Shipment Plan</value>
<value xml:lang="es">Añadir al plan de envío</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter au plan d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi al Piano di Spedizione</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มไปยังแผนการการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">添加到货运计划</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加到貨運計劃</value>
</property>
<property key="ProductShipmentPlanList">
<value xml:lang="de">Liste für den Lieferplan</value>
<value xml:lang="en">List for Shipment Plan</value>
<value xml:lang="es">Listar para plan de envío</value>
<value xml:lang="fr">Liste pour le plan d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Lista del Piano di Spedizione</value>
<value xml:lang="th">รายการสำหรับแผนการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">货运计划列表</value>
<value xml:lang="zh_TW">貨運計劃列表</value>
</property>
<property key="ProductShipmentPlanToOrderItems">
<value xml:lang="de">Lieferplan --&gt; Auftragspositionen</value>
<value xml:lang="en">Shipment Plan --&gt; Order Items</value>
<value xml:lang="es">Plan de envío --&gt; Artículos de pedido</value>
<value xml:lang="fr">Plan d'expédition --&gt; lignes d'article</value>
<value xml:lang="it">Piano di Spedizione --&gt; Righe Ordine</value>
<value xml:lang="ro">Plan de Expediere --&gt; Linii Comanda</value>
<value xml:lang="ru">План поставок --&gt; Позиции заказа</value>
<value xml:lang="th">แผนการขนส่ง --&gt; รายการการสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="zh">货运计划 --&gt; 订单明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">貨運計劃 --&gt; 訂單明細</value>
</property>
<property key="ProductShipmentQty">
<value xml:lang="de">Liefermenge</value>
<value xml:lang="en">Shipment Qty</value>
<value xml:lang="es">Cant. envío</value>
<value xml:lang="fr">Qté expédiée</value>
<value xml:lang="it">Qnt. spedita</value>
<value xml:lang="zh">货运数量</value>
<value xml:lang="zh_TW">貨運數量</value>
</property>
<property key="ProductShipmentQuickComplete">
<value xml:lang="de">Rasches Abschliessen Direktlieferung</value>
<value xml:lang="en">Quick Complete Drop Shipment</value>
<value xml:lang="es">Completar rápido envío directo (drop)</value>
<value xml:lang="fr">Terminer rapidement la livraison par un tiers</value>
<value xml:lang="it">Quick Complete Drop Shipment</value>
<value xml:lang="ru">Упрощенное завершение прямой поставки</value>
<value xml:lang="th">ยกเลิกการขนส่งสำเร็จอย่างรวดเร็ว</value>
<value xml:lang="zh">快速完成直接送货</value>
<value xml:lang="zh_TW">快速完成直接送貨</value>
</property>
<property key="ProductShipmentReceipts">
<value xml:lang="en">Shipment Receipts</value>
<value xml:lang="it">Ricevute di Spedizione</value>
</property>
<property key="ProductShipmentReceiptsFor">
<value xml:lang="de">Lieferbelege für</value>
<value xml:lang="en">Shipment Receipts for</value>
<value xml:lang="es">Albaranes de envío para</value>
<value xml:lang="fr">Reçus d'expédition pour</value>
<value xml:lang="it">Ricevute di Spedizione per</value>
<value xml:lang="th">ใบเสร็จการขนส่งสำหรับ</value>
<value xml:lang="zh">货运收据用于</value>
<value xml:lang="zh_TW">貨運收據用于</value>
</property>
<property key="ProductShipmentRouteSegmentNotFound">
<value xml:lang="en">ShipmentRouteSegment not found with shipmentId ${shipmentId} and shipmentRouteSegmentId ${shipmentRouteSegmentId}</value>
<value xml:lang="it">Percorso spedizione non trovata per la spedizione ${shipmentId} e il percorso spedizione ${shipmentRouteSegmentId}</value>
</property>
<property key="ProductShipmentThirdPartyAccountNumber">
<value xml:lang="de">Kontonummer Dritter</value>
<value xml:lang="en">Third Party Account Number</value>
<value xml:lang="es">Nº cuenta de tercero</value>
<value xml:lang="fr">N° de compte d'une tierce personne</value>
<value xml:lang="it">Numero Conto Soggetto Terzo</value>
<value xml:lang="ru">Номер счета третьей стороны</value>
<value xml:lang="th">หมายเลขบัญชีกลุ่มผู้ใช้อันดับที่สาม</value>
<value xml:lang="zh">第三方账户数字</value>
<value xml:lang="zh_TW">第三方帳戶數字</value>
</property>
<property key="ProductShipmentThirdPartyCountryCode">
<value xml:lang="de">Landescode Dritter</value>
<value xml:lang="en">Third Party Country Code</value>
<value xml:lang="es">Código país de tercero</value>
<value xml:lang="fr">Code du pays d'une tierce personne</value>
<value xml:lang="it">Paese Soggetto Terzo</value>
<value xml:lang="ru">Код страны третьей стороны</value>
<value xml:lang="th">รหัสประเทศกลุ่มที่สาม</value>
<value xml:lang="zh">第三方国家代码</value>
<value xml:lang="zh_TW">第三方國家代碼</value>
</property>
<property key="ProductShipmentThirdPartyPostalCode">
<value xml:lang="de">Postleitzahl Dritter</value>
<value xml:lang="en">Third Party Postal Code</value>
<value xml:lang="es">Código postal de tercero</value>
<value xml:lang="fr">Code postal d'une tierce personne</value>
<value xml:lang="it">Codice postale soggetto terzo</value>
<value xml:lang="ru">Почтовый код третьей стороны</value>
<value xml:lang="th">รหัสไปรษณีย์กลุ่มที่สาม</value>
<value xml:lang="zh">第三方邮政编码</value>
<value xml:lang="zh_TW">第三方郵遞區號</value>
</property>
<property key="ProductShipmentTotalVolume">
<value xml:lang="de">Total Volumen</value>
<value xml:lang="en">Total Volume</value>
<value xml:lang="es">Volumen total</value>
<value xml:lang="fr">Volume total</value>
<value xml:lang="it">Totale Volume</value>
<value xml:lang="ro">Total Volum</value>
<value xml:lang="ru">Общий объем</value>
<value xml:lang="th">ผลรวมระดับ</value>
<value xml:lang="zh">全部体积</value>
<value xml:lang="zh_TW">全部體積</value>
</property>
<property key="ProductShipmentTotalWeight">
<value xml:lang="de">Total Gewicht</value>
<value xml:lang="en">Total Weight</value>
<value xml:lang="es">Peso total</value>
<value xml:lang="fr">Poids total</value>
<value xml:lang="it">Totale Peso</value>
<value xml:lang="ro">Total Greutate </value>
<value xml:lang="ru">Общий вес</value>
<value xml:lang="th">ผลรวมน้ำหนัก</value>
<value xml:lang="zh">全部重量</value>
<value xml:lang="zh_TW">全部重量</value>
</property>
<property key="ProductShipmentType">
<value xml:lang="de">Liefertyp</value>
<value xml:lang="en">Shipment Type</value>
<value xml:lang="es">Tipo de envío</value>
<value xml:lang="fr">Type d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Tipo Spedizione</value>
<value xml:lang="ro">Tip Expediere </value>
<value xml:lang="ru">Тип поставки</value>
<value xml:lang="th">ประเภทการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">货运类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">貨運類型</value>
</property>
<property key="ProductShipmentTypeId">
<value xml:lang="de">Liefertyp ID</value>
<value xml:lang="en">Shipment type Id</value>
<value xml:lang="es">Código de tipo de envío</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de type d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Tipo Spedizione</value>
<value xml:lang="ro">Tip Expediere</value>
<value xml:lang="ru">Код типа поставки</value>
<value xml:lang="th">รหัสประเภทการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">货运类型标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">貨運類型ID</value>
</property>
<property key="ProductShipmentUomAbbreviation_LEN_in">
<value xml:lang="en">in</value>
<value xml:lang="it">in</value>
</property>
<property key="ProductShipmentUomAbbreviation_WT_kg">
<value xml:lang="de">kg</value>
<value xml:lang="en">kg</value>
<value xml:lang="es">kg</value>
<value xml:lang="fr">kg</value>
<value xml:lang="it">kg</value>
<value xml:lang="ru">кг</value>
<value xml:lang="th">กิโลกรัม</value>
<value xml:lang="zh">公斤</value>
<value xml:lang="zh_TW">公斤</value>
</property>
<property key="ProductShipmentUomAbbreviation_WT_lb">
<value xml:lang="de">Pfund (Gewicht)</value>
<value xml:lang="en">lbs</value>
<value xml:lang="es">libras</value>
<value xml:lang="fr">livres</value>
<value xml:lang="it">libre</value>
<value xml:lang="ru">фнт</value>
<value xml:lang="th">lbs</value>
<value xml:lang="zh"></value>
<value xml:lang="zh_TW"></value>
</property>
<property key="ProductShipmentUpsResidential">
<value xml:lang="de">Auslieferung Wohnhaus</value>
<value xml:lang="en">Residential Delivery</value>
<value xml:lang="es">Entrega residencial</value>
<value xml:lang="fr">Livraison résidentielle</value>
<value xml:lang="it">Consegna Residenziale</value>
<value xml:lang="ru">Доставка по месту жительства</value>
<value xml:lang="th">ที่อยู่การขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">居住区投递</value>
<value xml:lang="zh_TW">居住區投遞</value>
</property>
<property key="ProductShipments">
<value xml:lang="de">Lieferungen</value>
<value xml:lang="en">Shipments</value>
<value xml:lang="es">Envíos</value>
<value xml:lang="fr">Expéditions</value>
<value xml:lang="it">Spedizioni</value>
<value xml:lang="ro">Expedieri</value>
<value xml:lang="ru">Поставки</value>
<value xml:lang="th">การขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">货运</value>
<value xml:lang="zh_TW">貨運</value>
</property>
<property key="ProductShipmentsFound">
<value xml:lang="de">Lieferungen gefunden</value>
<value xml:lang="en">Shipments Found</value>
<value xml:lang="es">Envíos encontrados</value>
<value xml:lang="fr">Expéditions trouvées</value>
<value xml:lang="it">Spedizioni Trovate</value>
<value xml:lang="ro">Expedieri Gasite</value>
<value xml:lang="ru">Поставки найдены</value>
<value xml:lang="th">พบการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">货运找到了</value>
<value xml:lang="zh_TW">貨運找到了</value>
</property>
<property key="ProductShipping">
<value xml:lang="de">Liefermethoden</value>
<value xml:lang="en">Shipping</value>
<value xml:lang="es">Envío</value>
<value xml:lang="fr">Expédition</value>
<value xml:lang="it">Metodi di Spedizione</value>
<value xml:lang="nl">Verzendmethoden</value>
<value xml:lang="ru">Поставки</value>
<value xml:lang="th">การขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">送货</value>
<value xml:lang="zh_TW">送貨</value>
</property>
<property key="ProductShippingAddress">
<value xml:lang="de">Versandadresse</value>
<value xml:lang="en">Shipping Address</value>
<value xml:lang="es">Dirección de envío</value>
<value xml:lang="fr">Addresse d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Indirizzo di Spedizione</value>
<value xml:lang="ro">Adresa de Expediere</value>
<value xml:lang="ru">Адрес поставки</value>
<value xml:lang="th">ที่อยู่การขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">送货地址</value>
<value xml:lang="zh_TW">送貨位址</value>
</property>
<property key="ProductShippingBox">
<value xml:lang="de">In Versandkiste?</value>
<value xml:lang="en">In Shipping Box ?</value>
<value xml:lang="es">¿En el paquete de envío?</value>
<value xml:lang="fr">Dans un carton d'emballage ?</value>
<value xml:lang="it">Spedizioni In Scatoloni ?</value>
<value xml:lang="ru">В ящике?</value>
<value xml:lang="th">ในกล่องการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">用货箱吗?</value>
<value xml:lang="zh_TW">用貨箱嗎?</value>
</property>
<property key="ProductShippingDepth">
<value xml:lang="de">Lieferung Tiefe</value>
<value xml:lang="en">Shipping Depth</value>
<value xml:lang="es">Profundidad del envío</value>
<value xml:lang="fr">Profondeur d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Profondità Per Spedizioni</value>
<value xml:lang="ru">Глубина поставки</value>
<value xml:lang="th">ความลึกการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">货运长度</value>
<value xml:lang="zh_TW">貨運長度</value>
</property>
<property key="ProductShippingDimensionsAndWeights">
<value xml:lang="de">Lieferung Dimensionen und Gewicht</value>
<value xml:lang="en">Shipping Dimensions and Weights</value>
<value xml:lang="es">Dimensiones y pesos de envío:</value>
<value xml:lang="fr">Dimension et poids de l'expédition :</value>
<value xml:lang="it">Dimensioni e pesi spedizione</value>
<value xml:lang="ro">Dimensiuni si Greutati Expeditie:</value>
<value xml:lang="ru">Размеры и вес поставки:</value>
<value xml:lang="th">การวัดระยะการขนส่งและน้ำหนัก</value>
<value xml:lang="zh">货运尺寸和 重量:</value>
<value xml:lang="zh_TW">貨運尺寸和 重量:</value>
</property>
<property key="ProductShippingHeight">
<value xml:lang="de">Lieferung Höhe</value>
<value xml:lang="en">Shipping Height</value>
<value xml:lang="es">Altura del envío</value>
<value xml:lang="fr">Hauteur d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Altezza Per Spedizioni</value>
<value xml:lang="ru">Высота поставки</value>
<value xml:lang="th">ความสูงการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">货运高度</value>
<value xml:lang="zh_TW">貨運高度</value>
</property>
<property key="ProductShippingLabel">
<value xml:lang="de">Lieferung Etikette</value>
<value xml:lang="en">Shipping Label</value>
<value xml:lang="es">Etiqueta de envío</value>
<value xml:lang="fr">Etiquette d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Etichetta Spedizione</value>
<value xml:lang="ro">Eticheta de Expediere</value>
<value xml:lang="ru">Этикетка поставки</value>
<value xml:lang="th">เครื่องหมายการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">送货标签</value>
<value xml:lang="zh_TW">送貨標簽</value>
</property>
<property key="ProductShippingWeight">
<value xml:lang="de">Lieferung Gewicht</value>
<value xml:lang="en">Shipping Weight</value>
<value xml:lang="es">Peso del envío</value>
<value xml:lang="fr">Poids d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Peso Per Spedizioni</value>
<value xml:lang="ru">Вес поставки</value>
<value xml:lang="th">น้ำหนักการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">货运重量</value>
<value xml:lang="zh_TW">貨運重量</value>
</property>
<property key="ProductShippingWidth">
<value xml:lang="de">Lieferung Breite</value>
<value xml:lang="en">Shipping Width</value>
<value xml:lang="es">Anchura del envío</value>
<value xml:lang="fr">Largeur d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Larghezza Per Spedizioni</value>
<value xml:lang="ru">Ширина поставки</value>
<value xml:lang="th">ความกว้างการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">货运宽度</value>
<value xml:lang="zh_TW">貨運寬度</value>
</property>
<property key="ProductShortDescription">
<value xml:lang="de">Kurzbeschreibung</value>
<value xml:lang="en">Short Description</value>
<value xml:lang="es">Descripción corta</value>
<value xml:lang="fr">Description courte</value>
<value xml:lang="it">Descrizione breve</value>
<value xml:lang="ro">Scurta Descriere </value>
<value xml:lang="ru">Краткое описание</value>
<value xml:lang="th">คำอธิบายสั้น ๆ</value>
<value xml:lang="zh">简要描述</value>
<value xml:lang="zh_TW">簡要描述</value>
</property>
<property key="ProductShowActive">
<value xml:lang="de">Aktive anzeigen</value>
<value xml:lang="en">Show Active</value>
<value xml:lang="es">Mostrar activos</value>
<value xml:lang="fr">Voir les activés</value>
<value xml:lang="it">Mostra Attivi</value>
<value xml:lang="ro">Afiseaza Active</value>
<value xml:lang="ru">Показать активные</value>
<value xml:lang="th">แสดงการปฏิบัติการ</value>
<value xml:lang="zh">显示有效</value>
<value xml:lang="zh_TW">顯示有效</value>
</property>
<property key="ProductShowAll">
<value xml:lang="de">Alle anzeigen</value>
<value xml:lang="en">Show All</value>
<value xml:lang="es">Mostrar todos</value>
<value xml:lang="fr">Tout voir</value>
<value xml:lang="it">Mostra Tutto</value>
<value xml:lang="ro">Afiseaza Tot</value>
<value xml:lang="ru">Показать все</value>
<value xml:lang="th">แสดงทั้งหมด</value>
<value xml:lang="zh">显示全部</value>
<value xml:lang="zh_TW">顯示全部</value>
</property>
<property key="ProductShowAllFacilities">
<value xml:lang="de">Alle Einrichtungen anzeigen</value>
<value xml:lang="en">showAllFacilities</value>
<value xml:lang="es">ver todos los Almacenes</value>
<value xml:lang="fr">Voir tous les lieux de stockage</value>
<value xml:lang="it">Mostra tutte le Stabilimento</value>
<value xml:lang="ro">Afiseaza toate Compartimentele </value>
<value xml:lang="ru">Показывать все объекты</value>
<value xml:lang="th">แสดงคลังสินค้าทั้งหมด</value>
<value xml:lang="zh">显示全部场所</value>
<value xml:lang="zh_TW">顯示全部場所</value>
</property>
<property key="ProductShowEmptyItems">
<value xml:lang="de">Leere Positionen anzeigen</value>
<value xml:lang="en">Show Empty Items</value>
<value xml:lang="es">Mostrar artículos vacíos</value>
<value xml:lang="fr">Voir les articles vides</value>
<value xml:lang="it">Mostra Voci Vuote</value>
<value xml:lang="ro">Afiseaza inregistrari goale</value>
<value xml:lang="ru">Показывать пустые позиции</value>
<value xml:lang="th">แสดงรายการที่ว่าง</value>
<value xml:lang="zh">显示空明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">顯示空明細</value>
</property>
<property key="ProductShowProductFacilities">
<value xml:lang="de">Alle Produkteinrichtungen anzeigen</value>
<value xml:lang="en">showProductFacilities</value>
<value xml:lang="es">Mostrar almacenes</value>
<value xml:lang="fr">Montrer les lieux de stockage de l'article</value>
<value xml:lang="it">Mostra Stabilimento Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Afiseaza Compartiment Produs</value>
<value xml:lang="ru">Показывать объекты продукта</value>
<value xml:lang="th">แสดงคลังสินค้าสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">显示产品场所</value>
<value xml:lang="zh_TW">顯示產品場所</value>
</property>
<property key="ProductShowProductsPerPage">
<value xml:lang="de">Produkte pro Seite anzeigen</value>
<value xml:lang="en">Show Products Per Page</value>
<value xml:lang="es">Mostrar productos por página</value>
<value xml:lang="fr">Montrer les produits par page</value>
<value xml:lang="it">Mostra Prodotti Per Pagina</value>
<value xml:lang="ru">Показывать продуктов на страницу</value>
<value xml:lang="th">แสดงสินค้าต่อหนึ่งหน้า</value>
<value xml:lang="zh">显示产品每页</value>
<value xml:lang="zh_TW">顯示產品每頁</value>
</property>
<property key="ProductShowProductsSoldThruTimestamp">
<value xml:lang="de">Produkte anzeigen die verkauft wurden bis</value>
<value xml:lang="en">Show Products Sold Thru</value>
<value xml:lang="es">Mostrar productos vendidos hasta</value>
<value xml:lang="fr">Montrer les produits vendus jusqu'au</value>
<value xml:lang="it">Mostra Prodotti Venduti Fino Al</value>
<value xml:lang="ro">Afiseaza Produse Vandute Pana la ProductShowProductsPerPage=Afiseaza Produse Pe Pagina</value>
<value xml:lang="ru">Показать продукты проданные до</value>
<value xml:lang="th">แสดงถึงการขายสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">显示产品销售截止日期</value>
<value xml:lang="zh_TW">顯示產品銷售截止日期</value>
</property>
<property key="ProductSimilarProducts">
<value xml:lang="de">Ähnliche Produkte die Sie interessieren könnten...</value>
<value xml:lang="en">Similar Products That Might Interest You...</value>
<value xml:lang="es">Otros productos similares que le pueden interesar ...</value>
<value xml:lang="fr">Produits semblables qui pourraient vous intéresser...</value>
<value xml:lang="it">Prodotti Simili A Cui Potresti Essere Interessato...</value>
<value xml:lang="ro">Produse Simile de care ai putea fi interesat...</value>
<value xml:lang="ru">Похожие продукты которые могут вас заинтересовать...</value>
<value xml:lang="th">คุณอาจจะสนใจสินค้าที่เหมือนกัน...</value>
<value xml:lang="zh">可能会令你感兴趣的类似产品...</value>
<value xml:lang="zh_TW">可能會令你感興趣的類似產品...</value>
</property>
<property key="ProductSingleChoice">
<value xml:lang="de">Einzelne Auswahl</value>
<value xml:lang="en">Single Choice</value>
<value xml:lang="es">Elección única</value>
<value xml:lang="fr">Choix unique</value>
<value xml:lang="it">Singola Scelta</value>
<value xml:lang="ro">Alegere Singulara</value>
<value xml:lang="ru">Одиночный выбор</value>
<value xml:lang="th">ทางเลือกเดียว</value>
<value xml:lang="zh">单选</value>
<value xml:lang="zh_TW">單選</value>
</property>
<property key="ProductSingleOrderItemProduct">
<value xml:lang="de">Einzige Auftragsposition für dieses Produkt</value>
<value xml:lang="en">Single order item for this product</value>
<value xml:lang="es">Un solo artículo de pedido para este producto</value>
<value xml:lang="fr">Une seule ligne de commande pour celui-ci</value>
<value xml:lang="it">Singola riga ordine per questo prodotto</value>
<value xml:lang="ro">O singura linie de comanda pe acest produs </value>
<value xml:lang="ru">Одиночная позиция заказа для этого продукта</value>
<value xml:lang="th">รายการสั่งซื้อเดี่ยวสำหรับสินค้านี้</value>
<value xml:lang="zh">这个产品的单个订单明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">這個產品的單個訂單明細</value>
</property>
<property key="ProductSingleUse">
<value xml:lang="de">Einweggebrauch</value>
<value xml:lang="en">Single Use</value>
<value xml:lang="es">Uso único</value>
<value xml:lang="fr">Utilisable une seule fois (non cumulable)</value>
<value xml:lang="it">Singolo Uso</value>
<value xml:lang="ro">Singura folosinta</value>
<value xml:lang="ru">Одиночное использование</value>
<value xml:lang="th">ใช้อย่างเดียว</value>
<value xml:lang="zh">单个使用</value>
<value xml:lang="zh_TW">單個使用</value>
</property>
<property key="ProductSmallImage">
<value xml:lang="de">Kleines Bild</value>
<value xml:lang="en">Small Image</value>
<value xml:lang="es">Imagen pequeña</value>
<value xml:lang="fr">Petite image</value>
<value xml:lang="it">Immagini Piccola</value>
<value xml:lang="ro">Imagini Mici </value>
<value xml:lang="ru">Маленькое изображение</value>
<value xml:lang="th">รูปภาพเล็ก</value>
<value xml:lang="zh">小图</value>
<value xml:lang="zh_TW">小圖</value>
</property>
<property key="ProductSoftIdentifier">
<value xml:lang="de">weiches Kennzeichen</value>
<value xml:lang="en">Soft Identifier</value>
<value xml:lang="es">Identificador blando</value>
<value xml:lang="fr">Ref. secondaire</value>
<value xml:lang="it">Identificazione Leggera</value>
<value xml:lang="ru">Прог-мный идентификатор</value>
<value xml:lang="th">ไม่เคร่งครัดการระบุ</value>
<value xml:lang="zh">软标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">軟式ID</value>
</property>
<property key="ProductSoldQuantity">
<value xml:lang="en">Sold Quantity</value>
</property>
<property key="ProductSortOrder">
<value xml:lang="cs">Pořadí řazení</value>
<value xml:lang="de">Sortierungsreihenfolge</value>
<value xml:lang="en">Sort Order</value>
<value xml:lang="es">Ordenamiento</value>
<value xml:lang="fr">Trier les commandes</value>
<value xml:lang="it">Ordinamento</value>
<value xml:lang="ja">Sort Order</value>
<value xml:lang="nl">Sorteer bestelling</value>
<value xml:lang="ro">Tip Ordonare</value>
<value xml:lang="ru">Порядок сортировки</value>
<value xml:lang="th">เรียงตามรายการที่สั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="zh">分类顺序</value>
<value xml:lang="zh_TW">分類順序</value>
</property>
<property key="ProductSortedBy">
<value xml:lang="cs">Řazeno podle</value>
<value xml:lang="de">Sortiert nach</value>
<value xml:lang="en">Sorted by</value>
<value xml:lang="es">Ordenado por</value>
<value xml:lang="fr">Trié par</value>
<value xml:lang="it">Ordinato per</value>
<value xml:lang="ja">Sorted by</value>
<value xml:lang="nl">Sorteer naar</value>
<value xml:lang="ro">Ordonat Pe</value>
<value xml:lang="ru">Сортировка по</value>
<value xml:lang="th">เรียงลำดับจาก</value>
<value xml:lang="zh">分类方法</value>
<value xml:lang="zh_TW">分類方法</value>
</property>
<property key="ProductSpecialPromoPrice">
<value xml:lang="de">Spezial Aktionspreis</value>
<value xml:lang="en">Special Promo Price</value>
<value xml:lang="es">Precio de promoción especial</value>
<value xml:lang="fr">Prix spécial promo</value>
<value xml:lang="it">Prezzo Speciale Promozione</value>
<value xml:lang="ro">Pret Special Promotie</value>
<value xml:lang="ru">Укажите акционную цену</value>
<value xml:lang="th">โปรโมชันพิเศษราคา</value>
<value xml:lang="zh">特别促销价格</value>
<value xml:lang="zh_TW">特別促銷價格</value>
</property>
<property key="ProductSqFt">
<value xml:lang="de">Quadratmeter</value>
<value xml:lang="en">SqFt</value>
<value xml:lang="es">Superficie (m^2)</value>
<value xml:lang="fr">Surf.</value>
<value xml:lang="it">Mt Quadrati</value>
<value xml:lang="ro">Mt Patrati</value>
<value xml:lang="ru">Кв. футов</value>
<value xml:lang="th">SqFt</value>
<value xml:lang="zh">平方英尺</value>
<value xml:lang="zh_TW">平方英尺</value>
</property>
<property key="ProductFacilitySize">
<value xml:lang="de">Fläche</value>
<value xml:lang="en">Area</value>
<value xml:lang="es">Superficie</value>
<value xml:lang="fr">Surface</value>
<value xml:lang="th">Area</value>
<value xml:lang="zh_TW">面積</value>
</property>
<property key="ProductStandard">
<value xml:lang="de">Standard</value>
<value xml:lang="en">Standard</value>
<value xml:lang="es">Estándard</value>
<value xml:lang="fr">Standard (norme)</value>
<value xml:lang="it">Standard</value>
<value xml:lang="ro">Standard</value>
<value xml:lang="ru">Стандартный</value>
<value xml:lang="th">มาตรฐาน</value>
<value xml:lang="zh">标准</value>
<value xml:lang="zh_TW">標准</value>
</property>
<property key="ProductStandardFeatures">
<value xml:lang="de">Standard Merkmale</value>
<value xml:lang="en">Standard Features</value>
<value xml:lang="es">Características estándard</value>
<value xml:lang="fr">Caractéristiques standards</value>
<value xml:lang="it">Caratteristiche standard</value>
<value xml:lang="ro">Caracteristici Standard</value>
<value xml:lang="ru">Стандартные особенности</value>
<value xml:lang="th">ลักษณะมาตรฐาน</value>
<value xml:lang="zh">标准特征</value>
<value xml:lang="zh_TW">標准特性</value>
</property>
<property key="ProductStandardLeadTimeDays">
<value xml:lang="en">Standard lead time days</value>
<value xml:lang="es">Plazo de entrega (en días)</value>
<value xml:lang="fr">Délai d'expédition (en jour)</value>
<value xml:lang="it">Giorni di attesa Standard</value>
<value xml:lang="ro">Zile de asteptare Standard</value>
<value xml:lang="ru">Стандартное время жизни запроса в днях</value>
<value xml:lang="th">ควบคุมวันเวลามาตรฐาน</value>
<value xml:lang="zh">标准交付周期</value>
<value xml:lang="zh_TW">標准交付周期</value>
</property>
<property key="ProductState">
<value xml:lang="de">Staat</value>
<value xml:lang="en">State</value>
<value xml:lang="es">Estado</value>
<value xml:lang="fr">Etat</value>
<value xml:lang="it">Stato</value>
<value xml:lang="ro">Stare</value>
<value xml:lang="ru">Штат</value>
<value xml:lang="th">รัฐ</value>
<value xml:lang="zh"></value>
<value xml:lang="zh_TW"></value>
</property>
<property key="ProductStatus">
<value xml:lang="en">Product Status</value>
<value xml:lang="th">สถานะสินค้า</value>
</property>
<property key="ProductStatusId">
<value xml:lang="de">Status ID</value>
<value xml:lang="en">Status Id</value>
<value xml:lang="es">Código de estado</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de statut</value>
<value xml:lang="it">Codice Stato</value>
<value xml:lang="ro">Cod Stare</value>
<value xml:lang="ru">Код статуса</value>
<value xml:lang="th">รหัสสถานะ</value>
<value xml:lang="zh">状态标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">狀態</value>
</property>
<property key="ProductStockMoves">
<value xml:lang="de">Lagerbewegungen</value>
<value xml:lang="en">Stock Moves</value>
<value xml:lang="es">Movimientos de stock</value>
<value xml:lang="fr">Mouvements de stock</value>
<value xml:lang="it">Spostare Giacenza</value>
<value xml:lang="ro">Miscare Stoc</value>
<value xml:lang="ru">Складское перемещение</value>
<value xml:lang="th">ย้ายคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">存货移动</value>
<value xml:lang="zh_TW">存貨移動</value>
</property>
<property key="ProductStockMovesNeeded">
<value xml:lang="de">Lagerbewegungen nötig</value>
<value xml:lang="en">Stock Moves Needed</value>
<value xml:lang="es">Movimientos de stock necesarios</value>
<value xml:lang="fr">Mouvements de stock nécessaires</value>
<value xml:lang="it">Necessario Spostare Giacenza</value>
<value xml:lang="ro">Necesar Miscare Stoc</value>
<value xml:lang="ru">Необходимо складское перемещение</value>
<value xml:lang="th">ต้องการย้ายคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">需要存货移动</value>
<value xml:lang="zh_TW">需要存貨移動</value>
</property>
<property key="ProductStore">
<value xml:lang="de">Laden</value>
<value xml:lang="en">Store</value>
<value xml:lang="es">Tienda</value>
<value xml:lang="fr">Centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Negozio</value>
<value xml:lang="nl">Winkel</value>
<value xml:lang="ro">Magazin</value>
<value xml:lang="ru">Торговая точка</value>
<value xml:lang="th">คลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">店铺</value>
<value xml:lang="zh_TW">商店</value>
</property>
<property key="ProductStoreFacilityAssocList">
<value xml:lang="en">Product Store Facility Settings</value>
<value xml:lang="fr">Paramétrage des lieux de stockage du centre de profit</value>
</property>
<property key="ProductStoreFinAccountSettings">
<value xml:lang="en">Product Store Financial Account Settings</value>
<value xml:lang="fr">Paramétrage des comptes financiers du centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Impostazioni conto finanziario negozio</value>
<value xml:lang="nl">Financiële account instellingen winkel</value>
<value xml:lang="th">ตั้งค่าบัญชีคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品店铺金融账户设置</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品商店金融帳戶設置</value>
</property>
<property key="ProductStoreId">
<value xml:lang="de">Laden ID</value>
<value xml:lang="en">Store ID</value>
<value xml:lang="es">Código de tienda</value>
<value xml:lang="fr">Réf. du centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Codice Negozio</value>
<value xml:lang="ro">Cod Magazin</value>
<value xml:lang="ru">Код торговой точки</value>
<value xml:lang="th">รหัสคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">店铺标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">商店ID</value>
</property>
<property key="ProductStoreKeywordOverrides">
<value xml:lang="de">Laden Schlüsselwörter übersteuern</value>
<value xml:lang="en">Store Keyword Overrides</value>
<value xml:lang="es">Reemplazo de palabras clave de tienda</value>
<value xml:lang="fr">Remplace les mots-clés pour le centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Chiave Negozio Sovrapposti</value>
<value xml:lang="ro">Chei Magazine Suprapuse</value>
<value xml:lang="ru">Заменить ключ. слово торг. точки</value>
<value xml:lang="th">ยกเลิกคีย์เวิร์ดคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">店铺关键字替代</value>
<value xml:lang="zh_TW">商店關鍵字替代</value>
</property>
<property key="ProductStoreName">
<value xml:lang="de">Laden Name</value>
<value xml:lang="en">Store Name</value>
<value xml:lang="es">Nombre de tienda</value>
<value xml:lang="fr">Nom du centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Nome Negozio</value>
<value xml:lang="nl">Winkelnaam</value>
<value xml:lang="ro">Nume Magazin</value>
<value xml:lang="ru">Название торговой точки</value>
<value xml:lang="th">ชื่อคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">店铺名称</value>
<value xml:lang="zh_TW">商店名稱</value>
</property>
<property key="ProductStoreNameId">
<value xml:lang="de">Laden Namen [ID]</value>
<value xml:lang="en">Store Name [ID]</value>
<value xml:lang="es">Nombre de tienda [código]</value>
<value xml:lang="fr">Nom du centre de profit [Réf.]</value>
<value xml:lang="it">Nome Negozio [Codice]</value>
<value xml:lang="nl">Naam winkel [ID]</value>
<value xml:lang="ro">Nume Magazin [Cod]</value>
<value xml:lang="ru">Имя склада [Код]</value>
<value xml:lang="th">ชื่อคลังสินค้า [รหัส]</value>
<value xml:lang="zh">店铺名称 [标识]</value>
<value xml:lang="zh_TW">商店名稱 [ID]</value>
</property>
<property key="ProductStoreShipmentMethodAssociations">
<value xml:lang="de">Liefermethode Zuordnungen speichern</value>
<value xml:lang="en">Store Shipment Method Associations</value>
<value xml:lang="es">Asociación de métodos de envío de tienda</value>
<value xml:lang="fr">Mode d'expédition associé au centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Associazioni Negozio Metodo di Spedizione</value>
<value xml:lang="ro">Asociatii Metode Magazin Expedieri</value>
<value xml:lang="ru">Ассоциации способа доставки торг. пл.</value>
<value xml:lang="th">กลุ่มวิธีการขนส่งคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">店铺货运方式关联</value>
<value xml:lang="zh_TW">商店貨運方式關聯</value>
</property>
<property key="ProductStoreShipmentMethodCannotRetrieve">
<value xml:lang="en">Problem retrieving ProductStoreShipmentMeth entry with id ${productStoreShipMethId}: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Problema nel ricavare ProductStoreShipmentMeth ${productStoreShipMethId}: ${errorString}</value>
</property>
<property key="ProductStoreSurveyResultTemplatePath">
<value xml:lang="de">Resultat Template Pfad</value>
<value xml:lang="en">Result Template Path</value>
<value xml:lang="es">Ruta de la plantilla de resultados</value>
<value xml:lang="fr">Chemin du modèle de résultat</value>
<value xml:lang="it">Percorso Template Risultati Sondaggio</value>
<value xml:lang="ro">Parcurs Template Rezultate Sondaj</value>
<value xml:lang="ru">Путь к шаблону результата</value>
<value xml:lang="th">ส่วนเทมเพลตผลลัพธ์</value>
<value xml:lang="zh">结果模板路径</value>
<value xml:lang="zh_TW">結果範本路徑</value>
</property>
<property key="ProductStoreSurveySettings">
<value xml:lang="de">Laden Befragung Einstellungen</value>
<value xml:lang="en">Store Survey Settings</value>
<value xml:lang="es">Configuración de encuesta de tienda</value>
<value xml:lang="fr">Paramètres de sondage du centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Configurazione Negozio Sondaggio</value>
<value xml:lang="ro">Configurare Magazin Sondaj</value>
<value xml:lang="ru">Обзор настроек торговой точки</value>
<value xml:lang="th">ตั้งค่าการสำรวจคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">店铺调查设置</value>
<value xml:lang="zh_TW">商店調查設置</value>
</property>
<property key="ProductStoreSurveyTemplatePath">
<value xml:lang="de">Befragung Template Pfad</value>
<value xml:lang="en">Survey Template Path</value>
<value xml:lang="es">Ruta plantilla de encuesta de tienda</value>
<value xml:lang="fr">Chemin du modèle de sondage</value>
<value xml:lang="it">Percorso Template Sondaggio</value>
<value xml:lang="ro">Parcurs Template Sondaj</value>
<value xml:lang="ru">Путь к шаблону обзора</value>
<value xml:lang="th">ส่วนเทมเพลตการสำรวจ</value>
<value xml:lang="zh">调查模板路径</value>
<value xml:lang="zh_TW">調查範本路徑</value>
</property>
<property key="ProductStoreVendorPayments">
<value xml:lang="de">Laden Anbieter Zahlungen</value>
<value xml:lang="en">Product Store Vendor Payments</value>
<value xml:lang="es">Pagos a proveedores de tienda</value>
<value xml:lang="fr">Paiements du vendeur du centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Pagamenti fornitore negozio</value>
<value xml:lang="th">การชำระเงินผู้จำหน่ายคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品店铺经销商支付</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品商店經銷商支付</value>
</property>
<property key="ProductStoreVendorShipments">
<value xml:lang="de">Laden Anbieter Lieferungen</value>
<value xml:lang="en">Product Store Vendor Shipments</value>
<value xml:lang="es">Envíos de proveedores de tienda</value>
<value xml:lang="fr">Expéditions du vendeur du centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Spedizioni fornitore negozio</value>
<value xml:lang="th">การขนส่งผู้จำหน่ายคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品店铺经销商送货</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品商店經銷商送貨</value>
</property>
<property key="ProductStores">
<value xml:lang="de">Läden</value>
<value xml:lang="en">Stores</value>
<value xml:lang="es">Tiendas</value>
<value xml:lang="fr">Centres de profit</value>
<value xml:lang="it">Negozi</value>
<value xml:lang="nl">Winkels</value>
<value xml:lang="ro">Magazine</value>
<value xml:lang="ru">Торговые точки</value>
<value xml:lang="th">คลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">店铺</value>
<value xml:lang="zh_TW">商店</value>
</property>
<property key="ProductStoresFor">
<value xml:lang="de">Läden für</value>
<value xml:lang="en">Stores For</value>
<value xml:lang="es">Tiendas para</value>
<value xml:lang="fr">Centre de profit pour</value>
<value xml:lang="it">Negozi Per</value>
<value xml:lang="ro">Magazine pentru</value>
<value xml:lang="ru">Торговые точки для</value>
<value xml:lang="th">สำหรับคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">店铺用于</value>
<value xml:lang="zh_TW">商店用於</value>
</property>
<property key="ProductStyleSheet">
<value xml:lang="de">Stylesheet</value>
<value xml:lang="en">Style Sheet</value>
<value xml:lang="es">Hoja de estilos</value>
<value xml:lang="fr">Feuille de style</value>
<value xml:lang="it">Foglio di stile</value>
<value xml:lang="ro">Foaie de Stil</value>
<value xml:lang="ru">Таблица стилей</value>
<value xml:lang="th">Style Sheet</value>
<value xml:lang="zh">风格页</value>
<value xml:lang="zh_TW">樣式表</value>
</property>
<property key="ProductSubCats">
<value xml:lang="de">Unterkategorien</value>
<value xml:lang="en">SubCats</value>
<value xml:lang="es">Subcategorías</value>
<value xml:lang="fr">Sous-catég.</value>
<value xml:lang="it">SottoCategorie</value>
<value xml:lang="ro">SubCategorie</value>
<value xml:lang="ru">Субкатег.</value>
<value xml:lang="th">หมวดหมู่ย่อย</value>
<value xml:lang="zh">子分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">子分類</value>
</property>
<property key="ProductSubProduct">
<value xml:lang="de">Untergeordnete Produkte</value>
<value xml:lang="en">SubProduct</value>
<value xml:lang="es">Subproducto</value>
<value xml:lang="fr">Sous-produit</value>
<value xml:lang="it">SottoProdotto</value>
<value xml:lang="ro">Sub Produs</value>
<value xml:lang="ru">Субпродукт</value>
<value xml:lang="th">สินค้าย่อย</value>
<value xml:lang="zh">副产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">副產品</value>
</property>
<property key="ProductSubTitle">
<value xml:lang="de">Untertitel</value>
<value xml:lang="en">Sub-Title</value>
<value xml:lang="es">Subtítulo</value>
<value xml:lang="fr">Sous-titre</value>
<value xml:lang="it">Sotto-Titolo</value>
<value xml:lang="nl">Subtitel</value>
<value xml:lang="ro">Sub-Titlu</value>
<value xml:lang="ru">Описание</value>
<value xml:lang="th">หัวข้อย่อย</value>
<value xml:lang="zh">副标题</value>
<value xml:lang="zh_TW">副標題</value>
</property>
<property key="ProductSubject">
<value xml:lang="de">Thema</value>
<value xml:lang="en">Subject</value>
<value xml:lang="es">Tema</value>
<value xml:lang="fr">Objet</value>
<value xml:lang="it">Soggetto</value>
<value xml:lang="ro">Subiect</value>
<value xml:lang="ru">Тема</value>
<value xml:lang="th">หัวข้อ</value>
<value xml:lang="zh">主题</value>
<value xml:lang="zh_TW">主題</value>
</property>
<property key="ProductSubmit">
<value xml:lang="de">Einreichen</value>
<value xml:lang="en">Submit</value>
<value xml:lang="es">Enviar</value>
<value xml:lang="fr">Envoyer</value>
<value xml:lang="it">Invia</value>
<value xml:lang="ro">Trimite</value>
<value xml:lang="ru">Отправить</value>
<value xml:lang="th">เสนอให้พิจารณา</value>
<value xml:lang="zh">提交</value>
<value xml:lang="zh_TW">提交</value>
</property>
<property key="ProductSubscription">
<value xml:lang="de">Abonnement</value>
<value xml:lang="en">Subscription</value>
<value xml:lang="es">Suscripción</value>
<value xml:lang="fr">Abonnement</value>
<value xml:lang="it">Abbonamento</value>
<value xml:lang="ro">Abonament</value>
<value xml:lang="ru">Подписка</value>
<value xml:lang="th">การสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="zh">订阅</value>
<value xml:lang="zh_TW">訂閱</value>
</property>
<property key="ProductSubscriptionAttributes">
<value xml:lang="de">Attribute zu Abonnement</value>
<value xml:lang="en">Subscription Attributes</value>
<value xml:lang="es">Atributos de suscripción</value>
<value xml:lang="fr">Attributs d'abonnement</value>
<value xml:lang="it">Attributi abbonamento</value>
<value xml:lang="ru">Атрибуты подписки</value>
<value xml:lang="th">ลักษณะการสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="zh">订阅属性</value>
<value xml:lang="zh_TW">訂閱屬性</value>
</property>
<property key="ProductSubscriptionCommEvent">
<value xml:lang="de">Abonnement Kommunikationsereignis</value>
<value xml:lang="en">k Communication Event</value>
<value xml:lang="es">Evento de comunicación de suscripción</value>
<value xml:lang="fr">Evènement de communication d'abonnement</value>
<value xml:lang="it">Evento comunicazioni abbonamento</value>
<value xml:lang="ru">Коммуникацион. событие подписки</value>
<value xml:lang="th">ผลการติดต่อการสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="zh">订阅沟通事件</value>
<value xml:lang="zh_TW">訂閱溝通事件</value>
</property>
<property key="ProductSubscriptionResource">
<value xml:lang="de">Abonnement Ressource</value>
<value xml:lang="en">Subscription Resource</value>
<value xml:lang="es">Recurso de suscripción</value>
<value xml:lang="fr">Ressource d'abonnement</value>
<value xml:lang="it">Risorsa abbonamento</value>
<value xml:lang="ro">Resursa Abonament</value>
<value xml:lang="ru">Ресурс подписки</value>
<value xml:lang="th">แหล่งข้อมูลการสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="zh">订阅资源</value>
<value xml:lang="zh_TW">訂閱資源</value>
</property>
<property key="ProductSubscriptionResourceViewPermissionError">
<value xml:lang="en">Subscription Resource View Permission Error</value>
<value xml:lang="fr">Erreur due à une autorisation de visualisation des ressources de subscription</value>
<value xml:lang="it">Errore permesso per visualizzazione sottoscrizione risorse</value>
<value xml:lang="zh">订阅资源浏览权限错误</value>
<value xml:lang="zh_TW">訂閱資源瀏覽權限錯誤</value>
</property>
<property key="ProductSubscriptionResources">
<value xml:lang="de">Abonnement Ressourcen</value>
<value xml:lang="en">Subscription Resources</value>
<value xml:lang="es">Recursos de suscripción</value>
<value xml:lang="fr">Ressources d'abonnement</value>
<value xml:lang="it">Risorse abbonamento</value>
<value xml:lang="ro">Resursa Abonament</value>
<value xml:lang="ru">Ресурсы подписки</value>
<value xml:lang="th">แหล่งข้อมูลการสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="zh">订阅资源</value>
<value xml:lang="zh_TW">訂閱資源</value>
</property>
<property key="ProductSubscriptionType">
<value xml:lang="en">Subscription Type</value>
<value xml:lang="it">Tipo abbonamento</value>
</property>
<property key="ProductSubscriptionByOrderError">
<value xml:lang="en">Error processing subscriptions for Order with ID ${orderId}</value>
<value xml:lang="it">Errore durante l'esecuzione dell'abbonamento per l'ordine ${orderId}</value>
</property>
<property key="ProductSubscriptionByProductError">
<value xml:lang="en">Error processing subscriptions for Product with ID ${productId}</value>
<value xml:lang="it">Errore durante l'esecuzione dell'abbonamento per il prodotto ${productId}</value>
</property>
<property key="ProductSubscriptionCreateError">
<value xml:lang="en">Error creating subscription while processing with resource ID ${subscriptionResourceId}</value>
<value xml:lang="it">Errore durante la creazione dell'abbonamento ${subscriptionResourceId}</value>
</property>
<property key="ProductSubscriptionUpdateError">
<value xml:lang="en">Error processing subscription update with ID ${subscriptionId}</value>
<value xml:lang="it">Errore durante l'aggiornamento dell'abbonamento ${subscriptionId}</value>
</property>
<property key="ProductSubscriptionPartyRoleCreationError">
<value xml:lang="en">Error creating new PartyRole while processing subscription update with resource ID ${subscriptionResourceId}</value>
<value xml:lang="it">Errore durante la creazione di un nuovo ruolo soggetto mentre eseguivo un'aggiornamento dell'abbonamento ${subscriptionResourceId}</value>
</property>
<property key="ProductSubscriptionResourceNotFound">
<value xml:lang="en">No ProductSubscriptionResource found for productId: ${productId}</value>
<value xml:lang="it">Nessuna risorsa abbonamento trovata per il prodotto: ${productId}</value>
</property>
<property key="ProductSubscriptionViewPermissionError">
<value xml:lang="en">Subscription View Permission Error</value>
<value xml:lang="fr">Erreur due à une autorisation de visualisation des subscriptions</value>
<value xml:lang="it">Errore permesso per visualizzazione sottoscrizione</value>
<value xml:lang="zh">订阅浏览权限错误</value>
<value xml:lang="zh_TW">訂閱瀏覽權限錯誤</value>
</property>
<property key="ProductSubscriptions">
<value xml:lang="de">Abonnemente</value>
<value xml:lang="en">Subscriptions</value>
<value xml:lang="es">Suscripciones</value>
<value xml:lang="fr">Abonnements</value>
<value xml:lang="it">Abbonamenti</value>
<value xml:lang="nl">Abonnementen</value>
<value xml:lang="ro">Abonamente</value>
<value xml:lang="ru">Подписки</value>
<value xml:lang="th">การสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="zh">订阅</value>
<value xml:lang="zh_TW">訂閱</value>
</property>
<property key="ProductSupplier">
<value xml:lang="de">Lieferant</value>
<value xml:lang="en">Supplier</value>
<value xml:lang="es">Proveedor</value>
<value xml:lang="fr">Fournisseur</value>
<value xml:lang="it">Fornitore</value>
<value xml:lang="ro">Furnizor </value>
<value xml:lang="ru">Поставщик</value>
<value xml:lang="th">ผู้จัดหาสิ่งของ</value>
<value xml:lang="zh">供货商</value>
<value xml:lang="zh_TW">供貨商</value>
</property>
<property key="ProductSupplierCanDropShip">
<value xml:lang="de">Lieferant unterstützt Direktlieferung?</value>
<value xml:lang="en">Supplier can drop ship?</value>
<value xml:lang="es">¿El proveedor puede enviar directamente (drop)?</value>
<value xml:lang="fr">Le fournisseur peut utiliser l'expédition par tiers ?</value>
<value xml:lang="it">Fornitore può utilizzare le spedizioni conto terzi ?</value>
<value xml:lang="ru">Поставщик может выполнить прямую поставку?</value>
<value xml:lang="th">ผู้จัดหาสิ่งของสามารถยุติการขนส่ง?</value>
<value xml:lang="zh">供货商能直接送货吗?</value>
<value xml:lang="zh_TW">供貨商能直接送貨嗎?</value>
</property>
<property key="ProductSupplierLastPrice">
<value xml:lang="en">, lastPrice: </value>
<value xml:lang="it">, ultimo prezzo: </value>
</property>
<property key="ProductSupplierMinimumOrderQuantity">
<value xml:lang="en">minimumOrderQuantity:</value>
<value xml:lang="it">Quantità minima ordine:</value>
</property>
<property key="ProductSupplierPrefOrderId">
<value xml:lang="de">Lieferant präferierte Auftrags-ID</value>
<value xml:lang="en">Supplier pref order Id</value>
<value xml:lang="es">Código de pedido preferente del proveedor</value>
<value xml:lang="fr">Réf. d'ordre de préférence du fournisseur</value>
<value xml:lang="it">Codice Fornitore preferito ordine</value>
<value xml:lang="ro">Cod Furnizor preferat Comanda</value>
<value xml:lang="ru">Предпочтения при выборе</value>
<value xml:lang="th">รหัสรายการสิทธิพิเศษของผู้จัดหาสิ่งของ</value>
<value xml:lang="zh">供货商优先选择订单标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">供貨商優先選擇訂單ID</value>
</property>
<property key="ProductSupplierProductId">
<value xml:lang="de">Lieferant Produkt ID</value>
<value xml:lang="en">Supplier product Id</value>
<value xml:lang="es">Código de producto para el proveedor</value>
<value xml:lang="fr">Réf. chez le fournisseur</value>
<value xml:lang="it">Codice prodotto fornitore</value>
<value xml:lang="ro">Cod produs Furnizor</value>
<value xml:lang="ru">Код прод. у поставщика</value>
<value xml:lang="th">รหัสผู้จัดหาสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">供货商产品标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">供貨商產品ID</value>
</property>
<property key="ProductSupplierProductName">
<value xml:lang="de">Lieferant Produktname</value>
<value xml:lang="en">Supplier product name</value>
<value xml:lang="es">Nombre del producto para el proveedor</value>
<value xml:lang="fr">Nom chez le fournisseur</value>
<value xml:lang="it">Nome prodotto Fornitore</value>
<value xml:lang="ro">Nume produs Furnizor</value>
<value xml:lang="ru">Имя прод. у поставщика</value>
<value xml:lang="th">ชื่อผู้จัดหาสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">供货商产品名称</value>
<value xml:lang="zh_TW">供貨商產品名稱</value>
</property>
<property key="ProductSupplierRatingTypeId">
<value xml:lang="de">Produktlieferant Bewertung Typ ID</value>
<value xml:lang="en">Product supplier rating type Id</value>
<value xml:lang="es">Código de tipo de valoración para el proveedor de productos</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de type de classement du fournisseur</value>
<value xml:lang="it">Tipo classifica Prodotto Fornitore</value>
<value xml:lang="ro">Tip clasificare Produs Furnizor </value>
<value xml:lang="ru">Код типа рейтинга поставщика продукта</value>
<value xml:lang="th">รหัสประเภทระดับผู้จัดหาสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品供货商评级类型标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品供貨商評級類型ID</value>
</property>
<property key="ProductSupplierSpecificFeatureInformation">
<value xml:lang="de">Lieferantenspezifische Merkmal Informationen</value>
<value xml:lang="en">Supplier Specific Feature Information</value>
<value xml:lang="es">Información específica relativa a los proveedores de esta característica</value>
<value xml:lang="fr">Informations spécifiques concernant les fournisseurs de cette caractéristique</value>
<value xml:lang="it">Informazione Caratteristica Specifica Fornitore</value>
<value xml:lang="ro">Informatie Caracteristica Specifica Furnizor</value>
<value xml:lang="ru">Информация об особенности, относящейся к поставщику</value>
<value xml:lang="th">ข้อมูลการระบุลักษณะผู้จัดหาสิ่งของ</value>
<value xml:lang="zh">供货商细节特征信息</value>
<value xml:lang="zh_TW">供貨商細節特性資訊</value>
</property>
<property key="ProductSuppliers">
<value xml:lang="de">Lieferanten</value>
<value xml:lang="en">Suppliers</value>
<value xml:lang="es">Proveedores</value>
<value xml:lang="fr">Fournisseurs</value>
<value xml:lang="it">Fornitori</value>
<value xml:lang="ro">Furnizori</value>
<value xml:lang="ru">Поставщики</value>
<value xml:lang="th">ผู้จัดหาสิ่งของ</value>
<value xml:lang="zh">供货商</value>
<value xml:lang="zh_TW">供貨商</value>
</property>
<property key="ProductSuppliersId">
<value xml:lang="de">Lieferanten ID</value>
<value xml:lang="en">Suppliers Id</value>
<value xml:lang="es">Código de proveedores</value>
<value xml:lang="fr">Réf. fournisseurs</value>
<value xml:lang="it">Codice Fornitori</value>
<value xml:lang="ro">Cod Furnizori </value>
<value xml:lang="ru">Код поставщиков</value>
<value xml:lang="th">รหัสผู้จัดหาสิ่งของ</value>
<value xml:lang="zh">供货商标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">供貨商ID</value>
</property>
<property key="ProductSupportThruDate">
<value xml:lang="de">Unterstützt bis</value>
<value xml:lang="en">Support Thru Date</value>
<value xml:lang="es">Fecha de fin del soporte</value>
<value xml:lang="fr">Date de fin de support</value>
<value xml:lang="it">Supporto Alla Data</value>
<value xml:lang="ro">Suport la Data</value>
<value xml:lang="ru">Поддерживается до</value>
<value xml:lang="th">สนับสนุนถึงวันที่</value>
<value xml:lang="zh">支持结束日期</value>
<value xml:lang="zh_TW">支援結束日期</value>
</property>
<property key="ProductSurcharge">
<value xml:lang="de">Zuschlag</value>
<value xml:lang="en">surcharge</value>
<value xml:lang="es">complemento</value>
<value xml:lang="fr">supplément</value>
<value xml:lang="it">ricarico</value>
<value xml:lang="ro">ReIncarcare</value>
<value xml:lang="ru">доплата</value>
<value xml:lang="th">การคิดเงินเพิ่ม</value>
<value xml:lang="zh">附加费</value>
<value xml:lang="zh_TW">附加費</value>
</property>
<property key="ProductTD">
<value xml:lang="en">TD</value>
<value xml:lang="es">TD</value>
<value xml:lang="fr">Assoc.</value>
<value xml:lang="it">TD</value>
</property>
<property key="ProductTag">
<value xml:lang="en">Tag</value>
</property>
<property key="ProductTags">
<value xml:lang="en">Tags</value>
</property>
<property key="ProductTargetProductCategory">
<value xml:lang="de">Ziel Produktkategorie</value>
<value xml:lang="en">Target Product Category</value>
<value xml:lang="es">Catergoría de productos objetivo</value>
<value xml:lang="fr">Catégorie cible</value>
<value xml:lang="it">Categoria destinazione</value>
<value xml:lang="ro">Categoria Produs Destinatie</value>
<value xml:lang="ru">Категория куда копировать</value>
<value xml:lang="th">เป้าหมายหมวดหมู่สินค้า</value>
<value xml:lang="zh">目标产品分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">目標產品分類</value>
</property>
<property key="ProductTargetType">
<value xml:lang="de">Ziel Typ</value>
<value xml:lang="en">Target Type</value>
<value xml:lang="es">Tipo de objetivo</value>
<value xml:lang="fr">Type de cible</value>
<value xml:lang="it">Tipo Destinazione</value>
<value xml:lang="ro">Tip Destinatie</value>
<value xml:lang="ru">Тип назначения</value>
<value xml:lang="th">ประเภทเป้าหมาย</value>
<value xml:lang="zh">目标类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">目標類型</value>
</property>
<property key="ProductTargetTypeEnumId">
<value xml:lang="de">Ziel Typ Enum [ID]</value>
<value xml:lang="en">Target Type Enum [Id]</value>
<value xml:lang="es">Enumeración del tipo de objetivo [CÓDIGO]</value>
<value xml:lang="fr">Type d'énumérateur cible [Réf.]</value>
<value xml:lang="it">Tipo Destinazione</value>
<value xml:lang="ro">Tip Destinatie</value>
<value xml:lang="ru">Код типа назначения [Код]</value>
<value xml:lang="th">การระบุประเภทเป้าหมาย [รหัส]</value>
<value xml:lang="zh">目标类型枚举 [标识]</value>
<value xml:lang="zh_TW">目標類型枚舉 [ID]</value>
</property>
<property key="ProductTaxRate">
<value xml:lang="de">Steuern Prozent</value>
<value xml:lang="en">Tax Rate</value>
<value xml:lang="es">Porcentaje de Impuesto</value>
<value xml:lang="fr">Pourcentage de taxe</value>
<value xml:lang="it">Percentuale Tassa</value>
<value xml:lang="ro">Procent Taxa</value>
<value xml:lang="ru">Налоговая ставка</value>
<value xml:lang="th">อัตราภาษี</value>
<value xml:lang="zh">税率</value>
<value xml:lang="zh_TW">稅率</value>
</property>
<property key="ProductTaxShipping">
<value xml:lang="de">Steuern Versand</value>
<value xml:lang="en">Tax Shipping</value>
<value xml:lang="es">Impuesto de envío</value>
<value xml:lang="fr">Taxe d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Tasse Spedizione</value>
<value xml:lang="ro">Taxa Expediere</value>
<value xml:lang="ru">Налоги поставки</value>
<value xml:lang="th">ภาษีการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">货运税</value>
<value xml:lang="zh_TW">貨運稅</value>
</property>
<property key="ProductTaxVatCode">
<value xml:lang="en">Tax Vat Code</value>
<value xml:lang="es">Código del IVA</value>
<value xml:lang="fr">Code TVA</value>
<value xml:lang="it">Codice IVA Tasse</value>
<value xml:lang="ro">Cod IVA Taxe</value>
<value xml:lang="ru">Код НДС</value>
<value xml:lang="th">รหัสภาษีมูลค่าเพิ่ม</value>
<value xml:lang="zh">增值税代码</value>
<value xml:lang="zh_TW">增值稅代碼</value>
</property>
<property key="ProductTaxable">
<value xml:lang="de">Versteuerbar</value>
<value xml:lang="en">Taxable</value>
<value xml:lang="es">Imponible</value>
<value xml:lang="fr">Taxable ?</value>
<value xml:lang="it">Tassabile</value>
<value xml:lang="ro">Taxabila</value>
<value xml:lang="ru">Облагаемый налогом</value>
<value xml:lang="th">บุคคลซึ่งต้องเสียภาษี</value>
<value xml:lang="zh">应征税的</value>
<value xml:lang="zh_TW">應征稅的</value>
</property>
<property key="ProductTemplatePath">
<value xml:lang="de">Template Pfad</value>
<value xml:lang="en">Template Path</value>
<value xml:lang="es">Ruta de la plantilla</value>
<value xml:lang="fr">Squelette du fichier de mise en place</value>
<value xml:lang="it">Percorso Template</value>
<value xml:lang="ro">Parcurs Template</value>
<value xml:lang="ru">Путь шаблона</value>
<value xml:lang="th">ส่วนเทมเพลต</value>
<value xml:lang="zh">模板路径</value>
<value xml:lang="zh_TW">範本路徑</value>
</property>
<property key="ProductTemplatePathPrefix">
<value xml:lang="de">Prefix des Vorlagenpfads</value>
<value xml:lang="en">Template Path Prefix</value>
<value xml:lang="es">Prefijo de la ruta de la plantilla</value>
<value xml:lang="fr">Préfixe du squelette du fichier de mise en place</value>
<value xml:lang="it">Prefisso percorso del template</value>
<value xml:lang="ro">Prefix Template Parcurs</value>
<value xml:lang="ru">Префикс пути шаблона</value>
<value xml:lang="th">คำก่อนหน้าส่วนเทมเพลต</value>
<value xml:lang="zh">模板路径前缀</value>
<value xml:lang="zh_TW">範本路徑字首</value>
</property>
<property key="ProductText">
<value xml:lang="de">Text</value>
<value xml:lang="en">Text</value>
<value xml:lang="es">Texto</value>
<value xml:lang="fr">Texte</value>
<value xml:lang="it">Testo</value>
<value xml:lang="ro">Text</value>
<value xml:lang="ru">Текст</value>
<value xml:lang="th">ข้อความ</value>
<value xml:lang="zh">文本</value>
<value xml:lang="zh_TW">文本</value>
</property>
<property key="ProductTextDataResourceId">
<value xml:lang="de">Text Data Ressource ID</value>
<value xml:lang="en">Text Data Resource Id</value>
<value xml:lang="es">Código del texto del recurso de datos</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de la ressource texte</value>
<value xml:lang="it">Codice Testo Risorsa Dati</value>
<value xml:lang="ro">Cod Text Resursa Date</value>
<value xml:lang="ru">Код текстового ресурса данных</value>
<value xml:lang="th">รหัสแหล่งข้อมูล</value>
<value xml:lang="zh">文本数据资源标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">文本資料資源ID</value>
</property>
<property key="ProductTheFileOnYourComputer">
<value xml:lang="de">Die Datei auf Ihrem System</value>
<value xml:lang="en">The file on your computer</value>
<value xml:lang="es">El archivo en su computadora</value>
<value xml:lang="fr">Le fichier sur votre ordinateur</value>
<value xml:lang="it">Il file sul tuo computer</value>
<value xml:lang="ro">Fisierul din compiuterul tau</value>
<value xml:lang="ru">Файл на вашем компьютере</value>
<value xml:lang="th">ไฟล์บนคอมพิวเตอร์ของคุณ</value>
<value xml:lang="zh">你计算机上的文件</value>
<value xml:lang="zh_TW">你電腦上的文件</value>
</property>
<property key="ProductTheUrlOfYourUploadedFile">
<value xml:lang="de">Die URL der hochgeladenen Datei</value>
<value xml:lang="en">The URL of your Uploaded File</value>
<value xml:lang="es">El URL del archivo cargado</value>
<value xml:lang="fr">L'URL du fichier téléversé</value>
<value xml:lang="it">URL del File da Caricare</value>
<value xml:lang="ro">URL del File da Caricare</value>
<value xml:lang="ru">URL Загрузить файл</value>
<value xml:lang="th">URLของการอัพโหลดไฟล์ของคุณ</value>
<value xml:lang="zh">你的上传文件的网址</value>
<value xml:lang="zh_TW">你的上傳文件的網址</value>
</property>
<property key="ProductThesaurus">
<value xml:lang="de">Thesaurus</value>
<value xml:lang="en">Thesaurus</value>
<value xml:lang="es">Tesauro</value>
<value xml:lang="fr">Thésaurus</value>
<value xml:lang="it">Sinonimi</value>
<value xml:lang="nl">Trefwoord synoniemen</value>
<value xml:lang="ro">Sinonime</value>
<value xml:lang="ru">Словари</value>
<value xml:lang="th">สารานุกรม</value>
<value xml:lang="zh">辞典</value>
<value xml:lang="zh_TW">辭典</value>
</property>
<property key="ProductThisIsIt">
<value xml:lang="de">Das ist es</value>
<value xml:lang="en">This is it</value>
<value xml:lang="es">Esto es</value>
<value xml:lang="fr">Celui-là</value>
<value xml:lang="it">Questo è </value>
<value xml:lang="ro">Acesta e </value>
<value xml:lang="ru">Это</value>
<value xml:lang="th">นี่คือมัน</value>
<value xml:lang="zh">就是它</value>
<value xml:lang="zh_TW">就是它</value>
</property>
<property key="ProductThruDateAmountSequenceApplicationType">
<value xml:lang="de">Bis Datum, Betrag, Sequenz, Anwendungstyp</value>
<value xml:lang="en">Thru Date, Amount, Sequence, Application Type</value>
<value xml:lang="es">Fecha fin, Importe, Secuencia, Tipo de aplicación</value>
<value xml:lang="fr">Jusqu'à la date; quantité; séquence; type d'application</value>
<value xml:lang="it">Alla Data, Importo, Sequenza, Tipo Applicazione</value>
<value xml:lang="ro">La Data, Valoare, Secventa, Tip Aplicatie </value>
<value xml:lang="ru">По дату, Количество, Послед., Тип</value>
<value xml:lang="th">ถึงวันที่, จำนวน, รายการ, ประเภทโปรแกรมประยุกต์ใช้</value>
<value xml:lang="zh">结束日期,金额, 顺序, 应用类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">結束日期,金額, 順序, 應用類型</value>
</property>
<property key="ProductThruDateTimePrice">
<value xml:lang="de">Bis Datum/Zeit, Preis</value>
<value xml:lang="en">Thru Date/Time, Price</value>
<value xml:lang="es">Fecha fin/Hora, Precio</value>
<value xml:lang="fr">Jusqu'à la date et l'heure, le prix</value>
<value xml:lang="it">Alla Data/Ora, Prezzo</value>
<value xml:lang="ro">La Data/Ora, Pret</value>
<value xml:lang="ru">До даты/времени, цена</value>
<value xml:lang="th">ถึงวันที่/เวลา, ราคา</value>
<value xml:lang="zh">结束日期/时间, 价格</value>
<value xml:lang="zh_TW">結束日期/時間, 價格</value>
</property>
<property key="ProductThruDateTimeSequence">
<value xml:lang="de">Bis Datum/Zeit Sequenz</value>
<value xml:lang="en">Thru Date/Time Sequence</value>
<value xml:lang="es">Fecha fin/Hora Secuencia</value>
<value xml:lang="fr">Jusqu'à la date, l'heure et la séquence</value>
<value xml:lang="it">Alla Data/Ora e Sequenza</value>
<value xml:lang="ro">La Data/Ora si Secventa</value>
<value xml:lang="ru">До даты/времени и последовательность</value>
<value xml:lang="th">ถึงวันที่/เวลา รายาการ</value>
<value xml:lang="zh">结束日期/时间和顺序</value>
<value xml:lang="zh_TW">結束日期/時間和順序</value>
</property>
<property key="ProductThruDateTimeSequenceQuantity">
<value xml:lang="de">Bis Datum/Zeit, Sequenz Menge</value>
<value xml:lang="en">Thru Date/Time, Sequence Quantity</value>
<value xml:lang="es">Fecha fin/Hora, Secuencia y cantidad</value>
<value xml:lang="fr">Jusqu'à la date et heure, séquence et quantité</value>
<value xml:lang="it">Alla Data/Ora,Sequenza e Quantità</value>
<value xml:lang="ro">La Data/Ora,Secventa si Cantitatea ProductThruDateTimeSequenceType=La Data/Ora,Secventa si Tipul</value>
<value xml:lang="ru">До даты/времени, последовательность и кол-во</value>
<value xml:lang="th">ถึงวันที่/เวลา, รายการ จำนวน</value>
<value xml:lang="zh">结束日期/时间, 顺序和数量</value>
<value xml:lang="zh_TW">結束日期/時間, 順序和數量</value>
</property>
<property key="ProductThruDateTimeSequenceType">
<value xml:lang="de">Bis Datum/Zeit, Sequenztyp</value>
<value xml:lang="en">Thru Date/Time, Sequence Type</value>
<value xml:lang="es">Fecha fin/Hora, Secuencia Tipo</value>
<value xml:lang="fr">Jusqu'à la date et l'heure, la séquence et le type</value>
<value xml:lang="it">Alla Data/Ora,Sequenza e Tipo</value>
<value xml:lang="ru">До даты/времени, посл. номер и тип</value>
<value xml:lang="th">ถึงวันที่/เวลา, รายการ ประเภท</value>
<value xml:lang="zh">结束日期/时间, 顺序和类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">結束日期/時間, 順序和類型</value>
</property>
<property key="ProductTitle">
<value xml:lang="de">Titel</value>
<value xml:lang="en">Title</value>
<value xml:lang="es">Título</value>
<value xml:lang="fr">Titre</value>
<value xml:lang="it">Titolo</value>
<value xml:lang="nl">Titel</value>
<value xml:lang="ro">Titlu</value>
<value xml:lang="ru">Заголовок</value>
<value xml:lang="th">หัวข้อ</value>
<value xml:lang="zh">标题</value>
<value xml:lang="zh_TW">標題</value>
</property>
<property key="ProductToFacilityContainer">
<value xml:lang="en">To Facility / Container</value>
<value xml:lang="es">Almacén destino / Contenedor</value>
<value xml:lang="fr">Vers le lieu de stockage / Contenant</value>
<value xml:lang="it">Alla Stabilimento / Contenitore</value>
<value xml:lang="ro">La Compartimentul / Contenitor</value>
<value xml:lang="ru">В склад/контейнер</value>
<value xml:lang="th">ถึงคลังสินค้า / การบรรจุสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">到场所/容器</value>
<value xml:lang="zh_TW">到場所/容器</value>
</property>
<property key="ProductToGeo">
<value xml:lang="en">To Geo</value>
<value xml:lang="es">País destino</value>
<value xml:lang="fr">Vers la zone géographique</value>
<value xml:lang="it">Alla Geografia</value>
<value xml:lang="ro">La Geografia</value>
<value xml:lang="ru">В страну</value>
<value xml:lang="th">To Geo</value>
<value xml:lang="zh">到地区</value>
<value xml:lang="zh_TW">到地區</value>
</property>
<property key="ProductToLocation">
<value xml:lang="en">To Location</value>
<value xml:lang="es">Sitio destino</value>
<value xml:lang="fr">Vers l'emplacement</value>
<value xml:lang="it">Alla Posizione</value>
<value xml:lang="ro">La Pozitia</value>
<value xml:lang="ru">В след. местоположения</value>
<value xml:lang="th">ถึงที่ตั้ง</value>
<value xml:lang="zh">到位置</value>
<value xml:lang="zh_TW">到位置</value>
</property>
<property key="ProductToPack">
<value xml:lang="en">To Pack</value>
<value xml:lang="es">A empaquetar</value>
<value xml:lang="fr">A emballer</value>
<value xml:lang="it">Al Pacco</value>
<value xml:lang="ro">La Pachetul</value>
<value xml:lang="ru">В место</value>
<value xml:lang="th">ถึงของจำนวนมาก</value>
<value xml:lang="zh">到包装</value>
<value xml:lang="zh_TW">到包裝</value>
</property>
<property key="ProductToParty">
<value xml:lang="de">Zu Akteur</value>
<value xml:lang="en">To Party</value>
<value xml:lang="es">Participante destino</value>
<value xml:lang="fr">Destinataire</value>
<value xml:lang="it">Al Soggetto</value>
<value xml:lang="ro">La Subiectul </value>
<value xml:lang="ru">Участнику</value>
<value xml:lang="th">ถึงกลุ่มผู้ใช้</value>
<value xml:lang="zh">到会员</value>
<value xml:lang="zh_TW">到會員</value>
</property>
<property key="ProductToPick">
<value xml:lang="de">Zu Kommissionierung</value>
<value xml:lang="en">To Pick</value>
<value xml:lang="es">A recoger</value>
<value xml:lang="fr">A préparer</value>
<value xml:lang="it">Al Prelievo</value>
<value xml:lang="ro">La Preluarea</value>
<value xml:lang="ru">В сортировку</value>
<value xml:lang="th">ถึงเลือก</value>
<value xml:lang="zh">到分拣</value>
<value xml:lang="zh_TW">到分揀</value>
</property>
<property key="ProductToReceive">
<value xml:lang="en">To Receive</value>
<value xml:lang="es">A recibir</value>
<value xml:lang="fr">A recevoir</value>
<value xml:lang="it">Alla Ricezione</value>
<value xml:lang="ro">La Receptie</value>
<value xml:lang="ru">В приемку</value>
<value xml:lang="th">ถึงได้รับ</value>
<value xml:lang="zh">到接收</value>
<value xml:lang="zh_TW">到接收</value>
</property>
<property key="ProductTotIssuedQuantity">
<value xml:lang="en">Tot Issued Quantity</value>
<value xml:lang="es">Cantidad total emitida</value>
<value xml:lang="fr">Total quantité émise</value>
<value xml:lang="it">Totale Quantità Prelevata</value>
<value xml:lang="ro">Total cantitate Preluata</value>
<value xml:lang="ru">Общ. количество</value>
<value xml:lang="th">ผลรวมจำนวนฉบับ</value>
<value xml:lang="zh">交付数量合计</value>
<value xml:lang="zh_TW">交付數量合計</value>
</property>
<property key="ProductTotOrderedQuantity">
<value xml:lang="de">Total in Auftrag gegebene Menge</value>
<value xml:lang="en">Tot Ordered Quantity</value>
<value xml:lang="es">Cantidad total pedida</value>
<value xml:lang="fr">Total quantité demandé</value>
<value xml:lang="it">Totale Quantità Ordinata</value>
<value xml:lang="ro">Total cantitate Comandata</value>
<value xml:lang="ru">Общ. заказ-е количество</value>
<value xml:lang="th">ผลรวมจำนวนรายการสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="zh">已订购数量合计</value>
<value xml:lang="zh_TW">已訂購數量合計</value>
</property>
<property key="ProductTotPlannedQuantity">
<value xml:lang="de">Total geplante Menge</value>
<value xml:lang="en">Tot Planned Quantity</value>
<value xml:lang="es">Cantidad total planificada</value>
<value xml:lang="fr">Total quantité planifiée</value>
<value xml:lang="it">Totale Quantità Pianificata</value>
<value xml:lang="ro">Totale cantitate Planificata</value>
<value xml:lang="ru">Общ. запл-ное количество</value>
<value xml:lang="th">ผลรวมจำนวนที่วางแผน</value>
<value xml:lang="zh">计划数量合计</value>
<value xml:lang="zh_TW">計劃數量合計</value>
</property>
<property key="ProductTotalCostPrice">
<value xml:lang="en">Total Cost Price</value>
<value xml:lang="es">Precio de coste total</value>
<value xml:lang="fr">Total prix d'achat</value>
<value xml:lang="it">Totale prezzo di costo</value>
<value xml:lang="th">ผลรวมราคาค่าใช้จ่าย</value>
<value xml:lang="zh">成本价格合计</value>
<value xml:lang="zh_TW">成本價格合計</value>
</property>
<property key="ProductTotalFeaturesApplied">
<value xml:lang="de">Total Merkmal(e) angewendet</value>
<value xml:lang="en">total feature(s) applied</value>
<value xml:lang="es">características totales aplicadas</value>
<value xml:lang="fr">nb de caract. appliquées</value>
<value xml:lang="it">totale caratteristica(e) applicate</value>
<value xml:lang="ro">total caracteristici(e) aplicate</value>
<value xml:lang="ru">всего применено особенностей</value>
<value xml:lang="th">ผลรวมลักษณะที่ใช้</value>
<value xml:lang="zh">已应用的全部特征</value>
<value xml:lang="zh_TW">已應用的全部特性</value>
</property>
<property key="ProductTotalListPrice">
<value xml:lang="de">Total Listenpreis</value>
<value xml:lang="en">Total List Price</value>
<value xml:lang="es">Precio de lista total</value>
<value xml:lang="fr">Total tarif</value>
<value xml:lang="it">Totale prezzo di listino</value>
<value xml:lang="th">ผลรวมรายการราคา</value>
<value xml:lang="zh">列表价格合计</value>
<value xml:lang="zh_TW">列表價格合計</value>
</property>
<property key="ProductTotalRetailPrice">
<value xml:lang="de">Total Endkundenpreis</value>
<value xml:lang="en">Total Retail Price</value>
<value xml:lang="es">Precio de consumidor total</value>
<value xml:lang="fr">Total prix au détail</value>
<value xml:lang="it">Totale prezzo al dettaglio</value>
<value xml:lang="th">ผลรวมราคาขายปลีก</value>
<value xml:lang="zh">零售价格合计</value>
<value xml:lang="zh_TW">零售價格合計</value>
</property>
<property key="ProductTrack">
<value xml:lang="de">Verfolgen</value>
<value xml:lang="en">Track</value>
<value xml:lang="es">Seguimiento</value>
<value xml:lang="fr">Suivre</value>
<value xml:lang="it">Tracciare</value>
<value xml:lang="ro">Trasare</value>
<value xml:lang="ru">Отследить</value>
<value xml:lang="th">เส้นทาง</value>
<value xml:lang="zh">跟踪</value>
<value xml:lang="zh_TW">跟蹤</value>
</property>
<property key="ProductTrackUpsShipment">
<value xml:lang="de">UPS Lieferung verfolgen</value>
<value xml:lang="en">Track UPS Shipment</value>
<value xml:lang="es">Seguimiento de envío UPS</value>
<value xml:lang="fr">Suivi d'expédition via UPS</value>
<value xml:lang="it">Tracciare Spedizione UPS</value>
<value xml:lang="ro">Trasare Expediere UPS</value>
<value xml:lang="ru">Отследить поставку UPS</value>
<value xml:lang="th">เส้นทางการขนส่งUPS</value>
<value xml:lang="zh">跟踪UPS货运</value>
<value xml:lang="zh_TW">跟蹤UPS貨運</value>
</property>
<property key="ProductTracking">
<value xml:lang="de">Verfolgen</value>
<value xml:lang="en">Tracking</value>
<value xml:lang="es">Seguimiento</value>
<value xml:lang="fr">Suivi</value>
<value xml:lang="it">Tracciare</value>
<value xml:lang="ro">Trasare</value>
<value xml:lang="ru">Отслеживание</value>
<value xml:lang="th">Tracking</value>
<value xml:lang="zh">跟踪</value>
<value xml:lang="zh_TW">跟蹤</value>
</property>
<property key="ProductTrackingNumber">
<value xml:lang="de">Verfolgungsnummer</value>
<value xml:lang="en">Tracking Number</value>
<value xml:lang="es">Número de seguimiento</value>
<value xml:lang="fr">N° de suivi</value>
<value xml:lang="it">Numero Tracciatura</value>
<value xml:lang="ro">Numar Trasare</value>
<value xml:lang="ru">Номер для отслеживания</value>
<value xml:lang="th">Tracking Number</value>
<value xml:lang="zh">跟踪号码</value>
<value xml:lang="zh_TW">跟蹤號碼</value>
</property>
<property key="ProductTransfer">
<value xml:lang="de">Transfer</value>
<value xml:lang="en">Transfer</value>
<value xml:lang="es">Transferencia</value>
<value xml:lang="fr">Transfert</value>
<value xml:lang="it">Trasferimento</value>
<value xml:lang="ro">Transferiment</value>
<value xml:lang="ru">Передача</value>
<value xml:lang="th">ขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">转运</value>
<value xml:lang="zh_TW">轉運</value>
</property>
<property key="ProductTransferId">
<value xml:lang="de">Transfer ID</value>
<value xml:lang="en">Transfer ID</value>
<value xml:lang="es">Código de transferencia</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de transfert</value>
<value xml:lang="it">Numero Trasferimento</value>
<value xml:lang="ro">Numar Trasferimento</value>
<value xml:lang="ru">Код перемещения</value>
<value xml:lang="th">รหัสขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">转运标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">轉運ID</value>
</property>
<property key="ProductTransferItem">
<value xml:lang="de">Transferposition</value>
<value xml:lang="en">Transfer Item</value>
<value xml:lang="es">Artículo de transferencia</value>
<value xml:lang="fr">Transférer cette ligne</value>
<value xml:lang="it">Riga Trasferimento</value>
<value xml:lang="ro">Linie Transferiment</value>
<value xml:lang="ru">Перемещение позиции</value>
<value xml:lang="th">รายการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">转运明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">轉運明細</value>
</property>
<property key="ProductTransferReceiveDate">
<value xml:lang="de">Transfer Erhalten Datum</value>
<value xml:lang="en">Transfer Receive Date</value>
<value xml:lang="es">Fecha de recepción de transferencia</value>
<value xml:lang="fr">Date de réception de transfert</value>
<value xml:lang="it">Data Ricezione Trasferimento</value>
<value xml:lang="ro">Data Receptie Transferiment</value>
<value xml:lang="ru">Дата получения при перемещении</value>
<value xml:lang="th">วันที่ได้รับการขส่ง</value>
<value xml:lang="zh">转运接收日期</value>
<value xml:lang="zh_TW">轉運接收日期</value>
</property>
<property key="ProductTransferSendDate">
<value xml:lang="de">Transfer gesendet Datum</value>
<value xml:lang="en">Transfer Send Date</value>
<value xml:lang="es">Fecha de envío de transferencia</value>
<value xml:lang="fr">Date d'envoi du transfert</value>
<value xml:lang="it">Data Invio Trasferimento</value>
<value xml:lang="ro">Data Trimitere Transferiment</value>
<value xml:lang="ru">Дата отправки при перемещении</value>
<value xml:lang="th">วันที่ส่งการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">转运发送日期</value>
<value xml:lang="zh_TW">轉運發送日期</value>
</property>
<property key="ProductTransferStatus">
<value xml:lang="de">Transfer Status</value>
<value xml:lang="en">Transfer Status</value>
<value xml:lang="es">Estado de transferencia</value>
<value xml:lang="fr">Statut du transfert</value>
<value xml:lang="it">Stato Trasferimento</value>
<value xml:lang="ro">Stat Trasferiment</value>
<value xml:lang="ru">Статус перемещения</value>
<value xml:lang="th">สถานะการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">转运状态</value>
<value xml:lang="zh_TW">轉運狀態</value>
</property>
<property key="ProductType">
<value xml:lang="de">Typ</value>
<value xml:lang="en">Type</value>
<value xml:lang="es">Tipo</value>
<value xml:lang="fr">Type</value>
<value xml:lang="it">Tipo</value>
<value xml:lang="ro">Tip</value>
<value xml:lang="ru">Тип</value>
<value xml:lang="th">ประเภท</value>
<value xml:lang="zh">类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">類型</value>
</property>
<property key="ProductUPCA">
<value xml:lang="en">UPCA</value>
<value xml:lang="fr">CUP (UPC-A)</value>
<value xml:lang="it">UPCA</value>
</property>
<property key="ProductUnitOfMeasure">
<value xml:lang="de">Masseinheit</value>
<value xml:lang="en">Unit Of Measure</value>
<value xml:lang="es">Unidad de medida</value>
<value xml:lang="fr">Unité de mesure</value>
<value xml:lang="it">Unità Di Misura</value>
<value xml:lang="ro">Unitate de Masura</value>
<value xml:lang="ru">Единица измерения</value>
<value xml:lang="th">หน่วยของจำนวน</value>
<value xml:lang="zh">度量单位</value>
<value xml:lang="zh_TW">度量單位</value>
</property>
<property key="ProductUnitOfMeasureId">
<value xml:lang="de">Maßeinheit</value>
<value xml:lang="en">Unit of Measure ID</value>
<value xml:lang="es">Código de la unidad de medida</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de l'unité de mesure</value>
<value xml:lang="it">Codice Unità Di Misura</value>
<value xml:lang="ro">Cod Unitate De Masura</value>
<value xml:lang="ru">Код единицы измерения</value>
<value xml:lang="th">หน่วยของรหัสจำนวน</value>
<value xml:lang="zh">度量单位标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">度量單位ID</value>
</property>
<property key="ProductUnitsIncluded">
<value xml:lang="de">Teile enthalten</value>
<value xml:lang="en">Units Included</value>
<value xml:lang="es">Unidades incluidas</value>
<value xml:lang="fr">Unités incluses</value>
<value xml:lang="it">Unità Incluse</value>
<value xml:lang="ro">Unitate Inclusa</value>
<value xml:lang="ru">Включено единиц</value>
<value xml:lang="th">รวมหน่วย</value>
<value xml:lang="zh">单位包含在内</value>
<value xml:lang="zh_TW">單位包含在內</value>
</property>
<property key="ProductUnknownSerialNumber">
<value xml:lang="de">Unbekannt, Seriennummer</value>
<value xml:lang="en">unknown, serialNumber</value>
<value xml:lang="es">desconocido, Número de serie</value>
<value xml:lang="fr">N° de série inconnu</value>
<value xml:lang="it">Numero Seriale, sconosciuto</value>
<value xml:lang="ro">Numar Serial, necunoscut</value>
<value xml:lang="ru">неизвестен, серийный номер</value>
<value xml:lang="th">ไม่ทราบ,หมายเลขลำดับ</value>
<value xml:lang="zh">未知, 序列号</value>
<value xml:lang="zh_TW">未知, 序列號</value>
</property>
<property key="ProductUnknownSpecifyType">
<value xml:lang="de">Unbekannt, Typ definieren</value>
<value xml:lang="en">Unknown; specify a type</value>
<value xml:lang="es">Desconocido; especifique un tipo</value>
<value xml:lang="fr">Inconnu; spécifiez un type</value>
<value xml:lang="it">Sconosciuto; specificare un tipo</value>
<value xml:lang="ro">Necunoscut; specificare un tip</value>
<value xml:lang="ru">Неизвестен; укажите тип</value>
<value xml:lang="th">ไม่ทราบ; การระบุประเภท</value>
<value xml:lang="zh">未知; 请指定类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">未知; 請指定類型</value>
</property>
<property key="ProductUomId">
<value xml:lang="en">Uom Id</value>
<value xml:lang="es">Código de UDM</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de l'unité de mesure</value>
<value xml:lang="it">UdM</value>
<value xml:lang="ro">UdM</value>
<value xml:lang="ru">Код</value>
<value xml:lang="th">รหัสหน่วยวัด</value>
<value xml:lang="zh">度量单位标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">度量單位ID</value>
</property>
<property key="ProductUpSell">
<value xml:lang="de">Versuchen Sie diese anstelle von</value>
<value xml:lang="en">Try these instead of</value>
<value xml:lang="es">Pruebe estos en vez de</value>
<value xml:lang="fr">Essayez ceux-ci au lieu de</value>
<value xml:lang="it">Prova questi invece di</value>
<value xml:lang="ro">Incearca acestea in loc de</value>
<value xml:lang="ru">Попробуйте эти вместо</value>
<value xml:lang="th">พยายามแทนทีเหล่านี้</value>
<value xml:lang="zh">尝试这些而不是</value>
<value xml:lang="zh_TW">嘗試這些而不是</value>
</property>
<property key="ProductUpdateCategories">
<value xml:lang="de">Kategorien aktualisieren</value>
<value xml:lang="en">Update Categories</value>
<value xml:lang="es">Actualizar categorías</value>
<value xml:lang="fr">Mise à jour des catégories</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna categorie</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Categorie</value>
<value xml:lang="ru">Обновить категории</value>
<value xml:lang="th">อัพเดทหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">更新分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">更新分類</value>
</property>
<property key="ProductUpdateCategoryContentAssoc">
<value xml:lang="de">Kategorie Inhalt Verknüpfung aktualisieren</value>
<value xml:lang="en">Update Category Content Assoc</value>
<value xml:lang="es">Actualizar asociación de contenido y categoría</value>
<value xml:lang="fr">Mettre à jour l'association contenu/catégorie</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna l'associazione contenuti/categoria</value>
<value xml:lang="th">อัพเดทกลุ่มหัวข้อหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">更新分类内容关联</value>
<value xml:lang="zh_TW">更新分類內容關聯</value>
</property>
<property key="ProductUpdateDownloadContentProduct">
<value xml:lang="de">Download Inhalt aktualisieren für Produkt</value>
<value xml:lang="en">Update Download Content for Product</value>
<value xml:lang="es">Actualizar Centro de descarga para producto</value>
<value xml:lang="fr">Mettre à jour le contenu de téléchargement de l'article</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Conutenuto Download per Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Continutul Download pentru Produs</value>
<value xml:lang="ru">Обновить Загрузить контент для продукта</value>
<value xml:lang="th">อัพเดทหัวข้อการดาวน์โหลดสำหรับสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">为产品更新下载内容</value>
<value xml:lang="zh_TW">為產品更新下載內容</value>
</property>
<property key="ProductUpdateEmailContentProduct">
<value xml:lang="de">E-mail Inhalt aktualisieren für Produkt</value>
<value xml:lang="en">Update Email Content for Product</value>
<value xml:lang="es">Actualizar Contenido de email para producto</value>
<value xml:lang="fr">Mettre à jour le contenu du courriel de l'article</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Conutenuto Email per Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Continutul Email pentru Produs</value>
<value xml:lang="ru">Обновить для продукта Отправить контент по эл. почте</value>
<value xml:lang="th">อัพเดทหัวข้ออีเมลสำหรับสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">为产品更新电子邮件内容</value>
<value xml:lang="zh_TW">為產品更新電子郵件內容</value>
</property>
<property key="ProductUpdateExternalContentProduct">
<value xml:lang="de">Externen Inhalt aktualisieren für Produkt</value>
<value xml:lang="en">Update External Content for Product</value>
<value xml:lang="es">Actualizar contenido externo para producto</value>
<value xml:lang="fr">Mettre à jour le contenu externe pour l'article</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Conutenuto Esterno per Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Continutul Estern pentru Produs</value>
<value xml:lang="ru">Обновить для продукта Обновить контент</value>
<value xml:lang="th">อัพเดทหัวข้อภายนอกสำหรับสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">为产品更新外部内容</value>
<value xml:lang="zh_TW">為產品更新外部內容</value>
</property>
<property key="ProductUpdateName">
<value xml:lang="de">Name aktualisieren</value>
<value xml:lang="en">Update Name</value>
<value xml:lang="es">Actualizar Nombre</value>
<value xml:lang="fr">Mise à jour du nom</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna nome</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Nume</value>
<value xml:lang="ru">Обновить имя</value>
<value xml:lang="th">อัพเดทชื่อ</value>
<value xml:lang="zh">更新名称</value>
<value xml:lang="zh_TW">更新名稱</value>
</property>
<property key="ProductUpdateProduct">
<value xml:lang="de">Produkt aktualisieren</value>
<value xml:lang="en">Update Product</value>
<value xml:lang="es">Actualizar Producto</value>
<value xml:lang="fr">Mise à jour de l'article</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Produsul </value>
<value xml:lang="ru">Обновить продукт</value>
<value xml:lang="th">อัพเดทสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">更新产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">更新產品</value>
</property>
<property key="ProductUpdateProductVariants">
<value xml:lang="en">Update Product Variants</value>
<value xml:lang="es">Actualizar variantes de producto</value>
<value xml:lang="fr">Mettre à jour les variantes de l'article</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Varianti Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Variante Produs</value>
<value xml:lang="ru">Обновить варианты продукта</value>
<value xml:lang="th">อัพเดทการเปลี่ยนแปลงสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">更新产品变型</value>
<value xml:lang="zh_TW">更新產品變體</value>
</property>
<property key="ProductUpdateRelatedURLContentCategory">
<value xml:lang="en">Update Related URL Content for Category</value>
</property>
<property key="ProductUpdateSEOContentCategory">
<value xml:lang="en">Update SEO Content for Category</value>
</property>
<property key="ProductUpdateDownloadContentCategory">
<value xml:lang="en">Update Download Content for Category</value>
<value xml:lang="th">อัพเดทวิดีโอสำหรับหมวดหมู่</value>
</property>
<property key="ProductUpdateShipping">
<value xml:lang="de">Lieferung aktualisieren</value>
<value xml:lang="en">Update Shipping</value>
<value xml:lang="es">Actualizar envío</value>
<value xml:lang="fr">Mise à jour de l'expédition</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna spedizione</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Expediere</value>
<value xml:lang="ru">Обновить поставку</value>
<value xml:lang="th">อัพเดทการขนส่ง</value>
<value xml:lang="zh">更新送货</value>
<value xml:lang="zh_TW">更新送貨</value>
</property>
<property key="ProductUpdateSimpleTextContentCategory">
<value xml:lang="de">Einfachen Textinhalt für Kategorie aktualisieren</value>
<value xml:lang="en">Update Simple Text Content for Category</value>
<value xml:lang="es">Actualizar Contenido de texto simple para Categoría</value>
<value xml:lang="fr">Mise à jour du texte de la catégorie</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Conutenuto Testo Semplice per Categoria</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Conutinutul Text Simplu pe Categorie</value>
<value xml:lang="ru">Обновить для категории Загрузить простой текстовый конетент</value>
<value xml:lang="th">อัพเดทหัวข้อข้อความพื้นฐานสำหรับหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">为分类更新纯文本内容</value>
<value xml:lang="zh_TW">為分類更新純文本內容</value>
</property>
<property key="ProductUpdateSimpleTextContentProduct">
<value xml:lang="de">Einfachen Textinhalt für Produkt aktualisieren</value>
<value xml:lang="en">Update Simple Text Content for Product</value>
<value xml:lang="es">Actualizar Contenido de texto simple para Producto</value>
<value xml:lang="fr">Mise à jour du contenu du texte de l'article</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Conutenuto Testo per Prodotto</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Conutinutul Text pe Produs</value>
<value xml:lang="ru">Обновить для продукта Загрузить простой текстовый контент</value>
<value xml:lang="th">อัพเดทหัวข้อข้อความพื้นฐานสำหรับสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">为产品更新纯文本内容</value>
<value xml:lang="zh_TW">為產品更新純文本內容</value>
</property>
<property key="ProductUploadCategoryImage">
<value xml:lang="de">Bild zur Kategorie hochladen</value>
<value xml:lang="en">Upload Category Image</value>
<value xml:lang="es">Cargar imagen de categoría</value>
<value xml:lang="fr">Télécharger l'image de la catégorie vers le serveur</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna immagine categoria</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Imagine Categorie</value>
<value xml:lang="ru">Загрузить изображение для категории</value>
<value xml:lang="th">อัพโหลดรูปภาพหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">上传分类图像</value>
<value xml:lang="zh_TW">上傳分類圖像</value>
</property>
<property key="ProductUploadImage">
<value xml:lang="de">Bild hochladen</value>
<value xml:lang="en">Upload Image</value>
<value xml:lang="es">Cargar imagen</value>
<value xml:lang="fr">Télécharger l'image vers le serveur</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna immagine</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Imagine</value>
<value xml:lang="ru">Загрузить изображение</value>
<value xml:lang="th">อัพโหลดรูปภาพ</value>
<value xml:lang="zh">上传图像</value>
<value xml:lang="zh_TW">上傳圖像</value>
</property>
<property key="ProductUploadLinkOneImage">
<value xml:lang="de">Erstes Link Bild hochladen</value>
<value xml:lang="en">Upload Link One Image</value>
<value xml:lang="es">Cargar la imagen del enlace 1</value>
<value xml:lang="fr">Télécharger l'image du lien 1 vers le serveur</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Link Immagine 1</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Link Imagine 1</value>
<value xml:lang="ru">Загрузить ссылку на одно изображение</value>
<value xml:lang="th">Upload Link One Image</value>
<value xml:lang="zh">上传链接一个图像</value>
<value xml:lang="zh_TW">上傳鏈結一個圖像</value>
</property>
<property key="ProductUploadLinkTwoImage">
<value xml:lang="de">Zweites Link Bild hochladen</value>
<value xml:lang="en">Upload Link Two Image</value>
<value xml:lang="es">Cargar la imagen del enlace 2</value>
<value xml:lang="fr">Télécharger l'image du lien 2 vers le serveur</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Link Immagine 2</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Link Imagine 2</value>
<value xml:lang="ru">Загрузить ссылку на два изображения</value>
<value xml:lang="th">Upload Link Two Image</value>
<value xml:lang="zh">上传链接两个图像</value>
<value xml:lang="zh_TW">上傳鏈結兩個圖像</value>
</property>
<property key="ProductUsage">
<value xml:lang="de">Verwendung</value>
<value xml:lang="en">Usage</value>
<value xml:lang="es">Uso</value>
<value xml:lang="fr">Utilisation</value>
<value xml:lang="it">Uso</value>
<value xml:lang="ru">Использование</value>
<value xml:lang="th">วิธีใช้</value>
<value xml:lang="zh">用途</value>
<value xml:lang="zh_TW">用途</value>
</property>
<property key="ProductUseCount">
<value xml:lang="de">Verwendungszähler</value>
<value xml:lang="en">Use Count</value>
<value xml:lang="es">Contador de uso</value>
<value xml:lang="fr">Compteur d'utilisation</value>
<value xml:lang="it">Usa Contatore</value>
<value xml:lang="ro">Foloseste Contor</value>
<value xml:lang="ru">Использовать количество</value>
<value xml:lang="th">นับการใช้</value>
<value xml:lang="zh">使用计数</value>
<value xml:lang="zh_TW">使用計數</value>
</property>
<property key="ProductUseCountLimit">
<value xml:lang="de">Limite Verwendungszähler</value>
<value xml:lang="en">Use Count Limit</value>
<value xml:lang="es">Límite del contador de uso</value>
<value xml:lang="fr">Limite d'utilisation en nb</value>
<value xml:lang="it">Usa limite contatore</value>
<value xml:lang="ro">Foloseste Limita Contator</value>
<value xml:lang="ru">Лимит количества использований</value>
<value xml:lang="th">จำกัดการนับการใช้</value>
<value xml:lang="zh">使用计数限制</value>
<value xml:lang="zh_TW">使用計數限制</value>
</property>
<property key="ProductUseDays">
<value xml:lang="de">Verwendung Tage</value>
<value xml:lang="en">Use Days</value>
<value xml:lang="es">Días de uso</value>
<value xml:lang="fr">Nb de jours d'utilisation</value>
<value xml:lang="it">Usa Giorni</value>
<value xml:lang="ro">Foloseste Zile</value>
<value xml:lang="ru">Использовать дней</value>
<value xml:lang="th">ใช้วัน</value>
<value xml:lang="zh">使用天数</value>
<value xml:lang="zh_TW">使用天數</value>
</property>
<property key="ProductUseDaysLimit">
<value xml:lang="de">Limite Verwendung Tage</value>
<value xml:lang="en">Use Days Limit</value>
<value xml:lang="es">Límite de los días de uso</value>
<value xml:lang="fr">Limite d'utilisation en nb de jours</value>
<value xml:lang="it">Usa limite giorni</value>
<value xml:lang="ro">Foloseste Limita Zile</value>
<value xml:lang="ru">Лимит кол. дней использования</value>
<value xml:lang="th">จำกัดวันใช้</value>
<value xml:lang="zh">使用天数限制</value>
<value xml:lang="zh_TW">使用天數限制</value>
</property>
<property key="ProductUseQuickAdd">
<value xml:lang="de">Rasches Hinzufügen verwenden</value>
<value xml:lang="en">Use Quick Add</value>
<value xml:lang="es">Usar Añadir rápido</value>
<value xml:lang="fr">Utiliser l'ajout rapide</value>
<value xml:lang="it">Usa aggiunta veloce</value>
<value xml:lang="ro">Foloseste Adaugare Rapida</value>
<value xml:lang="ru">Использовать упрощенное добавление</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มการใช้อย่างรวดเร็ว</value>
<value xml:lang="zh">使用快速添加</value>
<value xml:lang="zh_TW">使用快速添加</value>
</property>
<property key="ProductUseRole">
<value xml:lang="de">Rollen verwenden</value>
<value xml:lang="en">Use Role</value>
<value xml:lang="es">Uso de rol</value>
<value xml:lang="fr">Rôle utilisé</value>
<value xml:lang="it">Usa Ruolo</value>
<value xml:lang="ro">Foloseste Rol</value>
<value xml:lang="ru">Использовать роль</value>
<value xml:lang="th">ใช้สถานะ</value>
<value xml:lang="zh">使用角色</value>
<value xml:lang="zh_TW">使用角色</value>
</property>
<property key="ProductUseTime">
<value xml:lang="de">Verwendungszeit</value>
<value xml:lang="en">Use Time</value>
<value xml:lang="es">Tiempo de uso</value>
<value xml:lang="fr">Temps utilisé</value>
<value xml:lang="it">Usa Ora</value>
<value xml:lang="ro">Foloseste Ora</value>
<value xml:lang="ru">Использовать время</value>
<value xml:lang="th">ใช้เวลา</value>
<value xml:lang="zh">使用时间</value>
<value xml:lang="zh_TW">使用時間</value>
</property>
<property key="ProductUseTimeUom">
<value xml:lang="de">Verwendungszeit Einheit</value>
<value xml:lang="en">Use Time Uom</value>
<value xml:lang="es">UDM del tiempo de uso</value>
<value xml:lang="fr">Unité de temps utilisée</value>
<value xml:lang="it">Usa UdM Ora</value>
<value xml:lang="ro">Foloseste UdM Ora</value>
<value xml:lang="ru">Использовать время</value>
<value xml:lang="th">ใช้หน่วยวัดเวลา</value>
<value xml:lang="zh">使用时间度量单位</value>
<value xml:lang="zh_TW">使用時間度量單位</value>
</property>
<property key="ProductUsedForDisplayOrdering">
<value xml:lang="de">Verwendet zur Sortierung bei der Anzeige</value>
<value xml:lang="en">Used For Display Ordering</value>
<value xml:lang="es">Usado para mostrar la orden</value>
<value xml:lang="fr">Utilisé pour montrer l'ordre</value>
<value xml:lang="it">Usato per Ordinamento Visualizzazione</value>
<value xml:lang="ro">Foloseste Vizualizare Ordonata </value>
<value xml:lang="ru">Используется для показа заказов</value>
<value xml:lang="th">ใช้สำหรับแสดงรายการสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="zh">用来显示订购</value>
<value xml:lang="zh_TW">用來顯示訂購</value>
</property>
<property key="ProductUsuallyShipsIn">
<value xml:lang="cs">Obvykle expedice do</value>
<value xml:lang="de">gewöhnlicherweise Versand in</value>
<value xml:lang="en">Usually ships in</value>
<value xml:lang="en_GB">Usually delivered in</value>
<value xml:lang="es">Generalmente se envía en</value>
<value xml:lang="fr">Habituellement expédié en</value>
<value xml:lang="it">Normalmente spedito in</value>
<value xml:lang="ja">Usually ships in</value>
<value xml:lang="nl">Wordt gebruikelijk verzonden in </value>
<value xml:lang="pt_PT">Envio corrente em</value>
<value xml:lang="ro">In mod normal expediat in </value>
<value xml:lang="ru">Обычно поставляется в</value>
<value xml:lang="th">จัดส่งภายใน</value>
<value xml:lang="zh">通常送货需要</value>
<value xml:lang="zh_TW">通常送貨需要</value>
</property>
<property key="ProductValueType">
<value xml:lang="de">Wert, Typ</value>
<value xml:lang="en">Value, Type</value>
<value xml:lang="es">Valor, Tipo</value>
<value xml:lang="fr">Valeur, type</value>
<value xml:lang="it">Valore, Tipo</value>
<value xml:lang="ro">Valoare, Tip</value>
<value xml:lang="ru">Значение, тип</value>
<value xml:lang="th">ค่า,ประเภท</value>
<value xml:lang="zh">数值,类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">數值,類型</value>
</property>
<property key="ProductVariantAdd">
<value xml:lang="en">Add Variant Products</value>
<value xml:lang="es">Agregar productos variantes</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter des variantes</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Variante Prodotti</value>
<value xml:lang="ro">Adaugi Variante Produse</value>
<value xml:lang="ru">Добавить вариант продукта</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มสินค้าที่เปลี่ยนแปลง</value>
<value xml:lang="zh">添加变型产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">添加變體產品</value>
</property>
<property key="ProductVariantProduct">
<value xml:lang="de">Ist ein variierendes Produkt?</value>
<value xml:lang="en">Is VARIANT Product ?</value>
<value xml:lang="es">Es producto VARIANTE?</value>
<value xml:lang="fr">Est-ce une variante ?</value>
<value xml:lang="it">E' un Prodotto con VARIANTE ?</value>
<value xml:lang="ro">Este un Produs cu VARIANTE ?</value>
<value xml:lang="ru">Это ВАРИАНТ продукта?</value>
<value xml:lang="th">เปลี่ยนแปลงสินค้า?</value>
<value xml:lang="zh">是变型产品?</value>
<value xml:lang="zh_TW">是變體產品?</value>
</property>
<property key="ProductVariantProductIds">
<value xml:lang="de">Produktvarianten IDs</value>
<value xml:lang="en">Variant Product IDs</value>
<value xml:lang="es">Código de producto variante</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de variantes</value>
<value xml:lang="it">Codici Prodotto Variante</value>
<value xml:lang="ro">Cod Produs Variante</value>
<value xml:lang="ru">Коды вариантов продукта</value>
<value xml:lang="th">เปลี่ยนแปลงสินค้า IDs</value>
<value xml:lang="zh">变型产品标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">變體產品ID</value>
</property>
<property key="ProductVariantProductInventorySummary">
<value xml:lang="en">Variant Product Inventory Summary</value>
<value xml:lang="es">Resumen de inventario de variantes</value>
<value xml:lang="fr">Synthèse des variations de stock</value>
<value xml:lang="it">Sommario Inventario Prodotto Variante</value>
<value xml:lang="ro">Variante Produs breviar Inventar</value>
<value xml:lang="ru">Состояние склада по вариантам продукта</value>
<value xml:lang="th">สรุปสินคาคงเหลือที่เปลี่ยนแปลง</value>
<value xml:lang="zh">变型产品库存摘要</value>
<value xml:lang="zh_TW">變體產品存貨摘要</value>
</property>
<property key="ProductVariants">
<value xml:lang="de">Varianten</value>
<value xml:lang="en">Variants</value>
<value xml:lang="es">Variantes</value>
<value xml:lang="fr">Variantes</value>
<value xml:lang="it">Varianti</value>
<value xml:lang="ro">Variante</value>
<value xml:lang="ru">Варианты</value>
<value xml:lang="th">การเปลี่ยนแปลง</value>
<value xml:lang="zh">变型</value>
<value xml:lang="zh_TW">變體</value>
</property>
<property key="ProductVatTaxAuthGeoNotSet">
<value xml:lang="ar">جيو سلطة الضريبة المضافة غير موضوع</value>
<value xml:lang="en">Vat Tax Authority Geo not set.</value>
<value xml:lang="es">No se ha fijado la zona geográfica de la Autoridad Tributaria responsable del IVA</value>
<value xml:lang="fr">La réf. de zone de TVA manque</value>
<value xml:lang="it">Autorità tasse IVA geografia non impostata.</value>
<value xml:lang="pt">Vat Tax Authority Geo not set.</value>
<value xml:lang="ru">Не установлена страна налогового органа по НДС.</value>
<value xml:lang="th">ไม่มีการตั้งค่าภาษี</value>
<value xml:lang="zh">没有设置营业税税务机关地理位置。</value>
<value xml:lang="zh_TW">沒有設置營業稅稅務機關地理位置。</value>
</property>
<property key="ProductVatTaxAuthPartyNotSet">
<value xml:lang="ar">طرف سلطة الضريبة المضافة غير موضوع</value>
<value xml:lang="en">Vat Tax Auth Party not set.</value>
<value xml:lang="es">No se ha fijado la Autoridad Tributaria responsable del IVA</value>
<value xml:lang="fr">La réf. de centre de TVA manque</value>
<value xml:lang="it">Soggetto autorità tasse IVA non impostato.</value>
<value xml:lang="pt">Vat Tax Auth Party not set.</value>
<value xml:lang="ru">Не установлен налоговый номер по НДС.</value>
<value xml:lang="th">ไม่มีการตั้งค่ากลุ่มภาษี</value>
<value xml:lang="zh">没有设置营业税税务机关会员。</value>
<value xml:lang="zh_TW">沒有設置營業稅稅務機關會員。</value>
</property>
<property key="ProductVendorPayments">
<value xml:lang="de">Anbieter Zahlungen</value>
<value xml:lang="en">Vendor Payments</value>
<value xml:lang="es">Pagos a proveedores</value>
<value xml:lang="fr">Paiements du vendeur</value>
<value xml:lang="it">Pagamenti del Fornitore</value>
<value xml:lang="nl">Leverancier betalingen</value>
<value xml:lang="th">การชำระเงินผู้จำหน่าย</value>
<value xml:lang="zh">经销商支付</value>
<value xml:lang="zh_TW">經銷商支付</value>
</property>
<property key="ProductVendorProduct">
<value xml:lang="de">Anbieter Produkt</value>
<value xml:lang="en">Vendor Product</value>
<value xml:lang="es">Producto de proveedor</value>
<value xml:lang="fr">Produit du vendeur</value>
<value xml:lang="it">Prodotti del Fornitore</value>
<value xml:lang="nl">Leverancier producten</value>
<value xml:lang="th">ผู้จำหน่ายสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">经销商产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">經銷商產品</value>
</property>
<property key="ProductVendorShipments">
<value xml:lang="de">Anbieter Lieferungen</value>
<value xml:lang="en">Vendor Shipments</value>
<value xml:lang="es">Envíos de proveedores</value>
<value xml:lang="fr">Expéditions du vendeur</value>
<value xml:lang="it">Spedizionieri del Fornitore</value>
<value xml:lang="nl">Leverancier leveringen</value>
<value xml:lang="th">การขนส่งผู้จำหน่าย</value>
<value xml:lang="zh">经销商送货</value>
<value xml:lang="zh_TW">經銷商送貨</value>
</property>
<property key="ProductVerified">
<value xml:lang="en">Verified</value>
<value xml:lang="it">Verificato</value>
<value xml:lang="zh">已验证</value>
<value xml:lang="zh_TW">已驗証</value>
</property>
<property key="ProductVerify">
<value xml:lang="en">Verify</value>
<value xml:lang="it">Verifica</value>
<value xml:lang="zh">验证</value>
<value xml:lang="zh_TW">驗証</value>
</property>
<property key="ProductVerifyPick">
<value xml:lang="en">Verify Pick</value>
<value xml:lang="it">Verifica prelievo</value>
<value xml:lang="zh">验证分拣</value>
<value xml:lang="zh_TW">驗証分揀</value>
</property>
<property key="ProductViewEstimates">
<value xml:lang="en">Shipping Estimates</value>
<value xml:lang="es">Ver estimaciones</value>
<value xml:lang="fr">Coûts d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Mostra Stime</value>
<value xml:lang="nl">Verzendinstellingen</value>
<value xml:lang="ro">Afiseaza Stimari</value>
<value xml:lang="ru">Стоимость доставки</value>
<value xml:lang="th">การขนส่งประมาณ</value>
<value xml:lang="zh">浏览预计</value>
<value xml:lang="zh_TW">瀏覽預計</value>
</property>
<property key="ProductViewLabelImage">
<value xml:lang="de">Etikette Bild anzeigen</value>
<value xml:lang="en">View Label Image</value>
<value xml:lang="es">Ver imagen de etiqueta</value>
<value xml:lang="fr">Visualisation du label de l'image</value>
<value xml:lang="it">Mostra Immagine Etichetta</value>
<value xml:lang="ro">Afiseaza Imagine Eticheta</value>
<value xml:lang="ru">Просмотреть изображение надписи</value>
<value xml:lang="th">แสดงเครื่องหมายรูปภาพ</value>
<value xml:lang="zh">浏览标签图像</value>
<value xml:lang="zh_TW">瀏覽標簽圖像</value>
</property>
<property key="ProductViewPermissionError">
<value xml:lang="de">Sie haben keine Berechtigung für diese Seite. ("CATALOG_VIEW" oder "CATALOG_ADMIN" benötigt)</value>
<value xml:lang="en">You do not have permission to view this page. ("CATALOG_VIEW" or "CATALOG_ADMIN" needed)</value>
<value xml:lang="es">No tiene permiso para ver esta página. (se necesitan permisos de "CATALOG_VIEW" o "CATALOG_ADMIN")</value>
<value xml:lang="fr">Vous n'avez pas l'autorisation de voir cette page. ("CATALOG_VIEW" ou "CATALOG_ADMIN" est nécessaire)</value>
<value xml:lang="it">Non sei autorizzato a vedere questa pagina. (Permesso "CATALOG_VIEW" o "CATALOG_ADMIN" necessario)</value>
<value xml:lang="ro">Nu esti autorizat sa vezi aceasta pagina. (Permis "CATALOG_VIEW" sau "CATALOG_ADMIN" necesar)</value>
<value xml:lang="ru">У вас нет прав для просмотра этой страницы. (нужны права "CATALOG_VIEW" или "CATALOG_ADMIN")</value>
<value xml:lang="th">คุณไม่ได้รับการอนุญาตในการแสดงหน้านี้. ("CATALOG_VIEW" หรือ "CATALOG_ADMIN" ต้องการ)</value>
<value xml:lang="zh">你没有权限浏览本页面。 (需要"CATALOG_VIEW" 或 "CATALOG_ADMIN")</value>
<value xml:lang="zh_TW">你沒有權限瀏覽本頁面。 (需要"CATALOG_VIEW" 或 "CATALOG_ADMIN")</value>
</property>
<property key="ProductVirtualFieldGroup">
<value xml:lang="en">Virtual Product</value>
<value xml:lang="fr">Article virtuel</value>
<value xml:lang="it">Prodotto virtuale</value>
<value xml:lang="zh">虚拟产品</value>
<value xml:lang="zh_TW">虛擬產品</value>
</property>
<property key="ProductVirtualProduct">
<value xml:lang="de">Ist ein virtuelles Produkt?</value>
<value xml:lang="en">Is VIRTUAL Product ?</value>
<value xml:lang="es">Es Producto VIRTUAL?</value>
<value xml:lang="fr">Est-ce un article virtuel ?</value>
<value xml:lang="it">E' un Prodotto VIRTUALE ?</value>
<value xml:lang="ro">Este un Produs VIRTUAL ?</value>
<value xml:lang="ru">Продукт ВИРТУАЛЬНЫЙ?</value>
<value xml:lang="th">สินค้าเกือบทั้งหมด?</value>
<value xml:lang="zh">是虚拟产品吗?</value>
<value xml:lang="zh_TW">是虛擬產品嗎?</value>
</property>
<property key="ProductVirtualVariantMethod">
<value xml:lang="en">Virtual Variant Method</value>
<value xml:lang="es">Método de variante virtual</value>
<value xml:lang="fr">Méthode utilisée pour les variantes</value>
<value xml:lang="it">Metodo virtuale variante</value>
<value xml:lang="zh">虚拟的多样化方法</value>
<value xml:lang="zh_TW">虛擬變體方式</value>
</property>
<property key="ProductVirtualVariantCreation">
<value xml:lang="en">Error creating a virtual with variants: the ID ${variantProductId} is not a valid Product.productId or a GoodIdentification.idValue</value>
<value xml:lang="it">Errore durante la creazione del virtuale dalle varianti: variante prodotto ${variantProductId} non è valido Product.productId o un GoodIdentification.idValue</value>
</property>
<property key="ProductVoidUpsShipment">
<value xml:lang="en">Void UPS Shipment</value>
<value xml:lang="es">Envío vacío de UPS</value>
<value xml:lang="fr">Absence d'expédition UPS</value>
<value xml:lang="it">Spedizione UPS vuota</value>
<value xml:lang="ro">Expediere UPS goala</value>
<value xml:lang="ru">Пустая поставка UPS</value>
<value xml:lang="th">Void UPS Shipment</value>
<value xml:lang="zh">空UPS货运</value>
<value xml:lang="zh_TW">空UPS貨運</value>
</property>
<property key="ProductVoidUpsShipmentConfirmation">
<value xml:lang="en">Void UPS Shipment Confirmation</value>
<value xml:lang="es">Confirmación del envío vacío de UPS</value>
<value xml:lang="fr">Confirmation de l'absence d'expédition UPS</value>
<value xml:lang="it">Conferma Spedizione UPS vuota</value>
<value xml:lang="ro">Confirma Expediere UPS goala</value>
<value xml:lang="ru">Подтверждение пустой поставки UPS</value>
<value xml:lang="th">Void UPS Shipment Confirmation</value>
<value xml:lang="zh">空UPS货运确认</value>
<value xml:lang="zh_TW">空UPS貨運確認</value>
</property>
<property key="ProductWarehouseArea">
<value xml:lang="de">Lagerbereich</value>
<value xml:lang="en">Warehouse Area</value>
<value xml:lang="it">Area di magazzino</value>
<value xml:lang="zh_TW">倉儲區域</value>
</property>
<property key="ProductWarningOrderStatus">
<value xml:lang="de">ACHTUNG: Auftragsstatus ist</value>
<value xml:lang="en">WARNING: Order Status is</value>
<value xml:lang="es">ADVERTENCIA: Estado de la orden es</value>
<value xml:lang="fr">Attention : le statut de la commande est</value>
<value xml:lang="it">ATTENZIONE: Stato Ordine è</value>
<value xml:lang="ro">ATENTIE: Starea comenzii e</value>
<value xml:lang="ru">ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Статус заказа</value>
<value xml:lang="th">WARNING: คำเตือน ! รายการสถานะคือ</value>
<value xml:lang="zh">警告:订单状态是</value>
<value xml:lang="zh_TW">警告:訂單狀態是</value>
</property>
<property key="ProductWarningOrderType">
<value xml:lang="de">ACHTUNG: Auftragstyp ist</value>
<value xml:lang="en">WARNING: Order Type is</value>
<value xml:lang="es">ADVERTENCIA: Tipo de la orden es</value>
<value xml:lang="fr">Attention : le type d'ordre est</value>
<value xml:lang="it">ATTENZIONE: Tipo Ordine è</value>
<value xml:lang="ro">ATENTIE: Tipul Comenzii e</value>
<value xml:lang="ru">ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Тип заказа</value>
<value xml:lang="th">WARNING: คำเตือน ! รายการประเภทคือ</value>
<value xml:lang="zh">警告:订单类型是</value>
<value xml:lang="zh_TW">警告:訂單類型是</value>
</property>
<property key="Tracking">
<value xml:lang="en">Tracking</value>
<value xml:lang="fr">Traçabilité</value>
</property>
<property key="SearchTracking">
<value xml:lang="en">Search of a tracking</value>
<value xml:lang="fr">Recherche d'un suivi</value>
</property>
<property key="ResultTracking">
<value xml:lang="en">Search result</value>
<value xml:lang="fr">Résultat de la recherche</value>
</property>
<property key="TrackingType">
<value xml:lang="en">Type of tracking</value>
<value xml:lang="fr">Type de suivi</value>
</property>
<property key="TrackingTypeSale">
<value xml:lang="en">Sale</value>
<value xml:lang="fr">Vente</value>
</property>
<property key="TrackingTypeDownstream">
<value xml:lang="en">Downstream</value>
<value xml:lang="fr">Aval</value>
</property>
<property key="TrackingTypeUpstream">
<value xml:lang="en">Upstream</value>
<value xml:lang="fr">Amont</value>
</property>
<property key="lotIdFilledInForbidden">
<value xml:lang="en">Forbidden</value>
<value xml:lang="fr">Interdit</value>
</property>
<property key="lotIdFilledInAllowed">
<value xml:lang="en">Allowed</value>
<value xml:lang="fr">Facultatif</value>
</property>
<property key="lotIdFilledInMandatory">
<value xml:lang="en">Mandatory</value>
<value xml:lang="fr">Obligatoire</value>
</property>
<property key="ProductManagedByLot">
<value xml:lang="en">Lots managing</value>
<value xml:lang="fr">Gestion des lots</value>
</property>
<property key="ProductWarningProductNotVirtual">
<value xml:lang="en">This product is not a virtual product, variants will not generally be used.</value>
<value xml:lang="es">Este producto no es virtual, generalmente no se usan variantes.</value>
<value xml:lang="fr">Cet article n'est pas virtuel, il ne posséde généralement pas de variante</value>
<value xml:lang="it">Questo prodotto non è un prodotto virtuale, non saranno usate varianti generate.</value>
<value xml:lang="ro">Acest produs nu este un produs virtual, nu vor fi folosite variante generate.</value>
<value xml:lang="ru">Это не виртуальный продукт, варианты не использовались.</value>
<value xml:lang="th">สินค้านี้ไม่เป็นสินค้าโดยแท้จริง , การเปลี่ยนแปลงจะไม่ใช้โดยทั่วไป</value>
<value xml:lang="zh">这个产品不是一个虚拟产品,通常不会用于变型。</value>
<value xml:lang="zh_TW">此產品不是虛擬品, 通常不用於變體。</value>
</property>
<property key="ProductWarningVirtualProduct">
<value xml:lang="en">This is a virtual product and generally should not have inventory items associated with it</value>
<value xml:lang="es">Este es un producto virtual y generalmente no debería tener artículos de inventario asociados a él.</value>
<value xml:lang="fr">C'est un article virtuel et vous ne pouvez généralement pas lui associer un inventaire d'article</value>
<value xml:lang="it">Questo è un prodotto virtuale e non dovrebbe avere generalmente righe inventario associati con questo</value>
<value xml:lang="ro">Acesta este un produs virtual si nu ar trebui sa aibe linii inventar asociate </value>
<value xml:lang="ru">Это виртуальный продукт, который не должен числиться на складе </value>
<value xml:lang="th">นี่คือสินค้าเกือบทั้งหมดและโดยทั่วไปควรจะไม่มีกลุ่มรายการสินค้าคงเหลือ</value>
<value xml:lang="zh">这是一个虚拟产品,通常不应该把库存明细与它关联</value>
<value xml:lang="zh_TW">此虛擬品通常不該有庫存項目的關聯。</value>
</property>
<property key="ProductWebSite">
<value xml:lang="de">Webseite</value>
<value xml:lang="en">Web Site</value>
<value xml:lang="es">Sitio web</value>
<value xml:lang="fr">Site Web</value>
<value xml:lang="it">Sito Web</value>
<value xml:lang="ro">Sit Web</value>
<value xml:lang="ru">Web сайт</value>
<value xml:lang="th">เว็บไซต์</value>
<value xml:lang="zh">网站</value>
<value xml:lang="zh_TW">網站</value>
</property>
<property key="ProductWebSiteId">
<value xml:lang="de">Webseite [ID]</value>
<value xml:lang="en">WebSite [ID]</value>
<value xml:lang="es">Sitio web [CÓDIGO]</value>
<value xml:lang="fr">Site Web [Réf.]</value>
<value xml:lang="it">Sito Web [Codice]</value>
<value xml:lang="ro">Sit Web [Cod]</value>
<value xml:lang="ru">WebСайт [Код]</value>
<value xml:lang="th">เว็บไซต์ [รหัส]</value>
<value xml:lang="zh">网站 [标识]</value>
<value xml:lang="zh_TW">網站 [ID]</value>
</property>
<property key="ProductWebSites">
<value xml:lang="de">Webseiten</value>
<value xml:lang="en">Web Sites</value>
<value xml:lang="es">Sitios web</value>
<value xml:lang="fr">Sites Web</value>
<value xml:lang="it">Siti Web</value>
<value xml:lang="nl">Websites</value>
<value xml:lang="ro">Sit Web</value>
<value xml:lang="ru">Web сайты</value>
<value xml:lang="th">เว็บไซต์</value>
<value xml:lang="zh">网站</value>
<value xml:lang="zh_TW">網站</value>
</property>
<property key="ProductWeighPackageOnly">
<value xml:lang="en">Weigh Packages Only</value>
<value xml:lang="it">Pesa solo pacco</value>
</property>
<property key="ProductWeight">
<value xml:lang="de">Gewicht</value>
<value xml:lang="en">Weight</value>
<value xml:lang="es">Peso</value>
<value xml:lang="fr">Poids</value>
<value xml:lang="it">Peso</value>
<value xml:lang="ro">Greutate</value>
<value xml:lang="ru">Вес</value>
<value xml:lang="th">น้ำหนัก</value>
<value xml:lang="zh">重量</value>
<value xml:lang="zh_TW">重量</value>
</property>
<property key="ProductWeightBreakId">
<value xml:lang="en">WeightBreakId</value>
<value xml:lang="es">Código separación peso</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de rupture par poids</value>
<value xml:lang="it">Intervallo peso</value>
<value xml:lang="ru">Весовой порог</value>
<value xml:lang="th">รหัสน้ำหนักที่เปิดเผย</value>
<value xml:lang="zh">重量阶梯标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">重量階梯ID</value>
</property>
<property key="ProductWeightTitle1">
<value xml:lang="en">Weight charge</value>
<value xml:lang="fr">Frais lié au poids</value>
<value xml:lang="it">Peso ricarico</value>
<value xml:lang="zh">重量说明</value>
<value xml:lang="zh_TW">重量說明</value>
</property>
<property key="ProductWeightUnit">
<value xml:lang="de">Gewicht Einheit</value>
<value xml:lang="en">Weight Unit</value>
<value xml:lang="es">Unidad de peso</value>
<value xml:lang="fr">Unité de poids</value>
<value xml:lang="it">Unità Peso</value>
<value xml:lang="ro">Unitate Greutate</value>
<value xml:lang="ru">Единица веса</value>
<value xml:lang="th">หน่วยน้ำหนัก</value>
<value xml:lang="zh">重量单位</value>
<value xml:lang="zh_TW">重量單位</value>
</property>
<property key="ProductWeightUomId">
<value xml:lang="de">Gewicht Einheit ID</value>
<value xml:lang="en">Weight Uom Id</value>
<value xml:lang="es">UDM de peso</value>
<value xml:lang="fr">Unité de mesure du poids</value>
<value xml:lang="it">UdM Peso</value>
<value xml:lang="ro">UdM Greutate</value>
<value xml:lang="ru">Единица веса</value>
<value xml:lang="th">รหัสหน่วยวัดน้ำหนัก</value>
<value xml:lang="zh">重量度量单位标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">重量度量單位ID</value>
</property>
<property key="ProductWholeSalePrice">
<value xml:lang="de">Grosshandelspreis</value>
<value xml:lang="en">Whole Sale Price</value>
<value xml:lang="es">Precio de venta al por mayor</value>
<value xml:lang="fr">Prix de vente en gros</value>
<value xml:lang="it">Prezzo all'Ingrosso</value>
<value xml:lang="th">ราคาขายทั้งหมด</value>
<value xml:lang="zh">批发价格</value>
<value xml:lang="zh_TW">批發價格</value>
</property>
<property key="ProductWidth">
<value xml:lang="de">Breite</value>
<value xml:lang="en">Width</value>
<value xml:lang="es">Anchura</value>
<value xml:lang="fr">Largeur</value>
<value xml:lang="it">Larghezza</value>
<value xml:lang="ro">Latime</value>
<value xml:lang="ru">Ширина</value>
<value xml:lang="th">ความกว้าง</value>
<value xml:lang="zh">宽度</value>
<value xml:lang="zh_TW">寬度</value>
</property>
<property key="ProductWidthUomId">
<value xml:lang="de">Breite Einheit ID</value>
<value xml:lang="en">Width Uom Id</value>
<value xml:lang="es">UDM de ancho</value>
<value xml:lang="fr">Unité de mesure de largeur</value>
<value xml:lang="it">UdM Larghezza</value>
<value xml:lang="ro">UdM Latime</value>
<value xml:lang="ru">Ед. изм. ширины</value>
<value xml:lang="th">รหัสหน่วยวัดความกว้าง</value>
<value xml:lang="zh">宽度度量单位标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">寬度單位ID</value>
</property>
<property key="ProductWordingAndComment">
<value xml:lang="en">Wording And Comment</value>
<value xml:lang="fr">Libellés et commentaire</value>
<value xml:lang="it">Parole e commento</value>
<value xml:lang="zh">说明和评论</value>
<value xml:lang="zh_TW">說明和評論</value>
</property>
<property key="ProductWorkEffort">
<value xml:lang="de">Arbeitseinsatz</value>
<value xml:lang="en">Work Effort</value>
<value xml:lang="es">Esfuerzo de trabajo</value>
<value xml:lang="fr">Tâche</value>
<value xml:lang="it">Impegno di Lavoro</value>
<value xml:lang="th">งาน</value>
<value xml:lang="zh">人工服务</value>
<value xml:lang="zh_TW">工項</value>
</property>
<property key="ProductWorkEffortName">
<value xml:lang="de">Arbeitseinsatz Name</value>
<value xml:lang="en">Work Effort Name</value>
<value xml:lang="es">Nombre del esfuerzo de trabajo</value>
<value xml:lang="fr">Nom de la tâche</value>
<value xml:lang="it">Nome Impegno di Lavoro</value>
<value xml:lang="ro">Nume Sarcina de Lucru</value>
<value xml:lang="ru">Имя задачи</value>
<value xml:lang="th">ชื่องาน</value>
<value xml:lang="zh">人工服务名称</value>
<value xml:lang="zh_TW">工項名稱</value>
</property>
<property key="ProductWorkItem">
<value xml:lang="de">WORK ITEM</value>
<value xml:lang="en">Work Item</value>
<value xml:lang="es">Artículo de trabajo</value>
<value xml:lang="fr">Main d'oeuvre/service</value>
<value xml:lang="it">Riga Work</value>
<value xml:lang="ro">Linie Work</value>
<value xml:lang="ru">Рабочая позиция</value>
<value xml:lang="th">รายการงาน</value>
<value xml:lang="zh">工作明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">工作明細</value>
</property>
<property key="ProductYouSearchedFor">
<value xml:lang="cs">Hledáte podle</value>
<value xml:lang="de">Sie suchen nach</value>
<value xml:lang="en">you searched for</value>
<value xml:lang="es">usted buscó</value>
<value xml:lang="fr">Vous avez cherché</value>
<value xml:lang="hi_IN">आपने खोजा:</value>
<value xml:lang="it">hai cercato</value>
<value xml:lang="ja">you searched for</value>
<value xml:lang="nl">U zocht naar</value>
<value xml:lang="ro">Cautare de</value>
<value xml:lang="ru">вы искали</value>
<value xml:lang="th">ผลการค้นหาของคุณ</value>
<value xml:lang="zh">你搜索</value>
<value xml:lang="zh_TW">你所搜索的</value>
</property>
<property key="UseCartQuantity">
<value xml:lang="en">Use cart quantity</value>
<value xml:lang="fr">Utiliser la quantité du panier</value>
</property>
<property key="ProductOrderReturnStatus">
<value xml:lang="de">Zurück Sendungsstatus</value>
<value xml:lang="en">Return Shipment Status</value>
<value xml:lang="es">Volver estado del envío</value>
<value xml:lang="fr">Retour d'état d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Stato di spedizione di ritorno</value>
<value xml:lang="th">สถานะการขนส่งการคืนค่า</value>
<value xml:lang="zh">退運狀態</value>
<value xml:lang="zh_TW">退運狀態</value>
</property>
</resource>