blob: 1a2c5e6697f163ede1d3a80393fb90cad48c04ea [file] [log] [blame]
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html><head>
<title>testwww: Mailing Lists and Forums</title>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
<meta name="description" content="NetBeans mailing lists and forums, how to subscribe, unsubscribe, browse archives">
<meta http-equiv="content-language" content="en">
</script></head><body onload="loginfocus()" class="composite">
<h1>Списки рассылки NetBeans</h1>
Являетесь ли Вы пользователем ищущим помощи с IDE или разработчиком обсуждающим
аспекты следующего релиза, рассылки - место, где Вы это сможете найти.
Что бы подписаться, отписаться, просмотреть архивы или получить дополнительную
информацию по конкретному списку, пожалуйста следуйте ссылкам ниже.
<ul>
<li><a href="https://netbeans.org/community/lists/top.html">Главные
рассылки</a> &nbsp;<i>Новым пользователям сюда!</i>
<br>Включая главные анонсы, общая рассылка (nbusers), разработка NetBeans (nbdev),
пользовательский интерфейс (nbui) и рассылка по рассылка по OpenAPIs (dev@openide).
<p>
</p></li><li><a href="https://netbeans.org/community/lists/other_ru.html">Другие
рассылки</a> : включая процесс сборки (автоматический вывод из процесса сборки) и
тестирования для изменений API, ошибок и список CVS уведомлений (различные типы
ошибок, трафик состоит исключительно из автоматизированных уведомлений от CVS об
обновлениях исходников или изменения статуса ошибок) ...<p>
</p></li><li><a href="https://netbeans.org/about/legal/license.html">Обсуждения лицензирования</a> :
См. страницу о лицензировании указывающую где обсуждаются эти аспекты.<p>
</p></li></ul>
<p></p><h2>На что же мне подписаться?!</h2>
Конечно это напрямую зависит от Вашего уровня интересов и вовлечения в NetBeans.
Для каждого это индивидуально и будет изменяться по мере того, как Вы увидите,
что трафик определённой рассылки Вам не интересен. Ниже находятся приблизительные
рекомендации "С чего начать?".
<p></p><h2>Рассылки по модулям</h2>
В дополнение к главным рассылкам указанным выше есть рассылки по модулям, то есть
касающиеся одного того или иного модуля проекта или NetBeans. Естественно эти
рассылки менее интенсивные и имеют более специфическую направленность. Лучше всего
спросить <a href="https://netbeans.org/community/lists/top.html">nbdev</a>
если Вы интересуетесь каким-то одним конкретным модулем.
<p>
</p><ul><li>Если Вы заинтересованы просто в использовании NetBeans, то минимальный
рекомендуемый набор рассылок - это nbannounce и nbusers.</li>
<li>Если Ваши интересы лежат в области разработки NetBeans, возможно следует
подписаться на nbdev и dev@openide.</li>
<li>Если Вы разрабатываете что-то связанное с пользовательским интерфейсом,
рассылка nbui - это то, что Вам надо.</li>
<li>Если Вы <i>глубоко</i> вовлечены в разработку IDE, Вам так же можут быть
интересны остальные рассылки - build, bugs и cvs.</li>
</ul>
<p></p><h2>Доступ к электронным конференциям</h2>
Если Вы предпочитаете электронные доски сообщений USENET обычным рассылкам, то
Вам будет интересно узнать, что все главные списки рассылок так же публикуются
в электронных конференциях - сообщения в рассылках направляются в группы новостей
и наоборот. Настройте Ваш клиент новостей на <a href="news://news.gmane.org/">news.gmane.org</a>.
Имейте ввиду, что названия групп новостей не всегда точно совпадают с названиями
рассылокthe (для соответствия стандартам Gmane), тем не менее большинство из названий
довольно очевидны. Ищите Вашим новостным клиентом группы с названием "netbeans",
например gmane.comp.java.ide.netbeans.users.
<p><b>Замечание:</b> SourceCast (движок netbeans.org) не включает в себя поддержку
NNTP, поэтому сервис новостей обеспечивается бесплатным гейтом NNTP
<a href="http://www.gmane.org/">Gmane</a>.
</p><p></p><h2>Отписка</h2>
Отписаться (unsubscribe) можно по ссылке, которую включает в себя каждая из вышеперечисленных
рассылок, сразу после ссылки "подписаться" (subscribe). Но если у Вас проблемы:
<ul>
<li><b>Не шлите сообщения типа "unsubscribe me" или "help" в рассылку, отписаться
от которой Вы тщетно пытаетесь!</b>
</li><li>Лучше проверьте <a href="http://wiki.netbeans.org/wiki/view/NetBeansUserFAQ#section-NetBeansUserFAQ-MailingLists">Список
часто задаваемых вопросов (FAQ)</a> и <a href="https://netbeans.org/community/lists/unsubscribe_ru.html">Как отписаться</a>
страницу помощи;
</li><li>Если Вы и после этого не можете отписаться, то свяжитесь в владельцем
рассылки, детали в <a href="http://wiki.netbeans.org/wiki/view/NetBeansUserFAQ#section-NetBeansUserFAQ-MailingLists">FAQ</a>.
</li></ul>
<p></p><h2><a name="etiquette">Сетевой этикет</a></h2>
Так как информация от каждого всегда приветствуется, то главные рассылки как
правило достаточно интенсивны, и небольшая толика внимания обращённая на
собственные сообщения возможно будет определяющей для Вас в разнице между
получением ответа или игнорированием. <i>Пожалуйста</i> следуйте общим правилам
сетевого этикета при публикации! Несколько подсказок:
<ol>
<li>Не публикуйте одно и тоже сообщение в более чем одну рассылку - выбирайте
соответствующую. Если сообщение не в правильном месте, кто-нибудь Вам даст
знать и посоветует куда публиковать;
</li><li>Не отвечайте на сообщение полностью изменив тему (subject), это может
привести к тому, что клиенты новостей определят данное сообщение в несоответствующую
нить (thread); посылайте новое сообщение когда начинаете новую нить;
</li><li>Прочтите руководство Эрика Реймонда как правильно задавать вопросы (Eric
Raymond's guide to asking questions the "Smart Way") на
<a href="http://www.catb.org/%7Eesr/faqs/smart-questions.html">http://www.catb.org/~esr/faqs/smart-questions.html</a>;
</li><li>Пожалуйста избегайте "оверквотинга" - излишнего цитирования оригинала.
Включайте только необходимый минимум текста, на который отвечаете. Цитаты дожны
касаться непосредственного ответа. Самая плохая привычка - это отвечать одной
строкой на всё процитированное сообщение собеседника;
</li><li>Всё просто: если Вы отвечаете строчку за строчкой (абзац за абзацем),
то Вы цитируете необходимый отрывок текста оригинала и следуете контексту при
ответе, пожалуйста постарайтесь создавать Ваши сообщения не сложными для поиска
соответствующего контекста собеседником. Если вы цитируете 40 строк оригинального
текста и затем сами отвечаете на них построчно, а потом снова цитату в 40 строк,
то Ваш ответ будет очень неудобочитаем. Если Вам всё-таки кровь из носу надо
процитировать 40 строк, то хотя бы добавьте пустую строку перед своим ответом.
И добавьте две пустые строки после Вашего ответа перед очередной цитатой.
</li><li>Пожалуйста, не используйте стилизированный текст в Ваших сообщениях.
Ваш "утончённый" шрифт, размер, цвет и т.д. могут создать проблемы при чтении
или даже сделать нечитабельным сообщение другим! Просто обычный текст если не
требуется иного. Если Вы не стилизируете свой текст, то почтовые/новостные клиенты
других сделают это, если необходимо, но лишь с той разницой, что данный стиль
будет удобным для чтения и приятным для глаза в соответствие с индивидуальными
настройками.
</li><li>Просто не посылайте сообщения в формате HTML! Читабельность, размер
сообщения и безопасность - это лишь малая часть из множества причин, что бы не
делать этого. Хорошее описание этих и друших причин, а так же инструкция как
отключить отсылку в HTML во многих почтовых клиентах доступны на
<a href="http://kb.mozillazine.org/Plain_text_e-mail_%28Thunderbird%29">http://kb.mozillazine.org/Plain_text_e-mail_%28Thunderbird%29</a>
<p>HTML <i>атачменты</i>, конечно, - это другое дело.
</p></li></ol>
<p></p><h2>Замечание о почтовых фильтрах</h2>
Так как некоторых рассылки очень интенсивны, принято несколько соглашений по
сортировке и фильтрации. Программа рассылки автоматически добавляет префикс
в тему сообщения: имя для каждой рассылки, например сообщения в nbdev будут
иметь в теме префикс <b>[nbdev]</b>.
<p>Так же принято добавлять в тему некоторые тематические метки, например
[Stable3.1 Release], для отслеживания и группировки сообщения в нитях. Это,
естественно, уже индивидуально зависит от автора.
</p>
</body>
</html>