| <?xml version='1.0' encoding='ISO-8859-1' ?> |
| <!DOCTYPE manualpage SYSTEM "./style/manualpage.dtd"> |
| <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="./style/manual.fr.xsl"?> |
| <!-- English Revision: 1.30 --> |
| |
| <!-- |
| Copyright 2004 The Apache Software Foundation |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <manualpage metafile="install.xml.meta"> |
| |
| <title>Compilation et Installation</title> |
| |
| <summary> |
| |
| <p>Ce document couvre la compilation et l'installation d'Apache sur les |
| systèmes Unix et clones d'Unix. Pour la compilation et l'installation sous |
| Windows, voir <a href="platform/windows.html">Utiliser Apache sous Windows |
| </a>. Pour les autres plates-formes, voir la documentation des <a |
| href="platform/">plates-formes</a>.</p> |
| |
| <p>L'environnement de configuration et d'installation d'Apache 2.0 a été |
| complétement revu par rapport à celui d'Apache 1.3. Apache 1.3 utilisait un |
| ensemble de scripts pour permettre une installation facile. Apache 2.0 |
| utilise à présent <code>libtool</code> et <code>autoconf</code> afin de |
| créer un environnement le plus proche possible d'autres projets |
| Logiciel Libre.</p> |
| |
| <p>Si vous faite une mise à niveau d'une version mineure à la suivante (par |
| exemple, de 2.0.50 à 2.0.51), veuillez s'il vous plaît passer directement à |
| la section <a href="#upgrading">Mise à niveau</a>.</p> |
| |
| </summary> |
| |
| <seealso><a href="programs/configure.html">Configurer l'arborescence source</a></seealso> |
| <seealso><a href="invoking.html">Démarrage d'Apache</a></seealso> |
| <seealso><a href="stopping.html">Arrêt et Redémarrage</a></seealso> |
| |
| <section id="overview"><title>Survol Rapide pour les |
| impatients</title> |
| |
| <table> |
| <columnspec><column width=".13"/><column width=".80"/></columnspec> |
| <tr> |
| <td><a href="#download">Télécharger</a></td> |
| |
| <td><code>$ lynx http://httpd.apache.org/download.cgi</code> |
| </td> |
| </tr> |
| |
| <tr> |
| <td><a href="#extract">Extraire</a></td> |
| |
| <td><code>$ gzip -d httpd-2_1_<em>NN</em>.tar.gz<br /> |
| $ tar xvf httpd-2_1_<em>NN</em>.tar</code> </td> |
| </tr> |
| |
| <tr> |
| <td><a href="#configure">Configurer</a></td> |
| |
| <td><code>$ ./configure --prefix=<em>PREFIX</em></code> |
| </td> |
| </tr> |
| |
| <tr> |
| <td><a href="#compile">Compiler</a></td> |
| |
| <td><code>$ make</code> </td> |
| </tr> |
| |
| <tr> |
| <td><a href="#install">Installer</a></td> |
| |
| <td><code>$ make install</code> </td> |
| </tr> |
| |
| <tr> |
| <td><a href="#customize">Personnaliser</a></td> |
| |
| <td><code>$ vi <em>PREFIX</em>/conf/httpd.conf</code> </td> |
| </tr> |
| |
| <tr> |
| <td><a href="#test">Tester</a></td> |
| |
| <td><code>$ <em>PREFIX</em>/bin/apachectl start</code> |
| </td> |
| </tr> |
| </table> |
| |
| <p><em>NN</em> doit être remplacé par le numéro de version mineure actuel, et |
| <em>PREFIX</em> par le chemin où le serveur doit être installé. Si |
| <em>PREFIX</em> n'est pas spécifié, l'installation se fait dans |
| <code>/usr/local/apache2</code>.</p> |
| |
| <p>Chacune des sections du processus de compilation et d'installation est |
| décrite ci-après, en commençant par les pré-requis à la compilation et à |
| l'installation d'Apache HTTPD.</p> |
| </section> |
| |
| <section id="requirements"><title>Pré-requis</title> |
| |
| <p>Les pré-requis suivants sont nécessaire pour l'installation d'Apache:</p> |
| |
| <dl> |
| <dt>Espace Disque</dt> |
| <dd>Au moins 50 Mo d'espace disque temporaire sont nécessaires. Après |
| installation, Apache occupe environ 10 Mo sur le disque. L'espace disque |
| occupé par une installation complète dépend beaucoup de la configuration |
| du serveur, ainsi que de la présence éventuelle de modules tiers.</dd> |
| |
| <dt>Compilateur C ANSI et Build</dt> |
| <dd>Un compilateur C ANSI doit être utilisé. Le <a |
| href="http://www.gnu.org/software/gcc/gcc.html">compilateur C GNU |
| (GCC)</a> de la <a href="http://www.gnu.org/">Free Software Foundation |
| (FSF)</a> est recommandé (la version 2.7.2 convient). En cas |
| d'absence de GCC, vérifiez que le compilateur fourni avec l'architecture |
| utilisée est conforme aux normes ANSI. De plus, les outils de constructions |
| de base, tel <code>make</code>, doivent être présents dans votre |
| <code>PATH</code>.</dd> |
| |
| <dt>S'assurer que la machine est et reste à l'heure</dt> |
| <dd>Certains éléments du protocole HTTP sont exprimés en tant qu'heure de |
| la journée. Aussi est-il important de s'assurer que le système où Apache |
| doit tourner dispose de mécanismes de synchronisation temporelle. En |
| général, les programmes <code>ntpdate</code> ou <code>xntpd</code> sont |
| utilisés; ces programmes implémentent le Network Time Protocol (NTP). |
| Voir le groupe Usenet <a |
| href="news:comp.protocols.time.ntp">comp.protocols.time.ntp</a> et la <a |
| href="http://www.eecis.udel.edu/~ntp/">page NTP</a> pour plus de détails |
| sur les logiciels NTP et les serveurs de temps publics.</dd> |
| |
| <dt><a href="http://www.perl.org/">Perl 5</a> |
| [FACULTATIF]</dt> |
| <dd>Certains des scripts fournis avec Apache, tel <a |
| href="programs/apxs.html">apxs</a> ou <a |
| href="programs/dbmmanage.html">dbmmanage</a> (qui sont écrits en |
| Perl) nécessitent l'interpréteur Perl 5 (version 5.003 ou supérieure). |
| Au cas où le script <code>configure</code> ne trouve pas d'interpréteur |
| Perl, la compilation sera quand même réalisée sans souci. Seuls ces |
| scripts ne seront pas utilisables. Si plusieurs interpréteurs Perl sont |
| installés (par exemple, Perl 4 fourni avec l'OS, et Perl 5 installé par |
| l'administrateur), il est conseillé de passer l'option |
| <code>--with-perl</code> afin de garantir que le bon interpréteur est |
| utilisé par <code>./configure</code>.</dd> |
| </dl> |
| </section> |
| |
| <section id="download"><title>Télécharger</title> |
| |
| <p>Apache est téléchargeable depuis le <a |
| href="http://httpd.apache.org/download.cgi">site de téléchargement |
| d'Apache</a> qui fournit la liste de plusieurs miroirs. Là sont disponibles |
| les dernières versions. La plupart des |
| utilisateurs d'Apache sur des systèmes de type Unix devraient |
| probablement télécharger et compiler une version à partir du code source. |
| Le processus de construction (décrit ci-dessous) est facile et |
| vous permet d'adapter votre serveur pour convenir à vos besoins. |
| En outre, les versions binaires ne sont souvent pas à jour avec |
| les dernières versions du code source. Si vous téléchargez une |
| version binaire, suivez les instructions dans le dossier |
| <code>INSTALL.bindist</code> à l'intérieur de la distribution.</p> |
| |
| <p>Après le téléchargement, il est important de vérifier que les sources |
| téléchargées sont bien complètes et non modifiées, et ce surtout si un |
| miroir a été utilisé pour le téléchargement. Ceci peut être fait en |
| testant l'archive tar téléchargée avec la signature PGP. Cette procédure |
| s'effectue en 2 étapes. D'abord, il faut récupérer le fichier <a |
| href="http://www.apache.org/dist/httpd/KEYS"><code>KEYS</code></a> du site |
| de distribution d'Apache. (Pour vérifier que ce fichier <code>KEYS</code> |
| n'a pas été modifié, une bonne idée peut être d'utiliser un fichier d'une |
| distribution précédente d'Apache ou d'importer les clés d'un serveur de |
| clés public.) Les clés peuvent être importées dans le keyring de |
| l'utilisateur au moyen d'une des commandes (selon la version de PGP):</p> |
| |
| <example>$ pgp < KEYS</example> |
| |
| <p>ou </p> |
| |
| <example>$ gpg --import KEYS</example> |
| |
| <p>La prochaine étape est de tester l'archive tar au moyen de la signature |
| PGP, qui devrait toujours être disponible sur le <a |
| href="http://httpd.apache.org/download.cgi">site principal d'Apache</a>. |
| Un lien vers cette signature est placé derrière le lien de téléchargement |
| correspondant ou peut être trouvé dans le répertoire correspondant sur <a |
| href="http://www.apache.org/dist/httpd/">le site de distribution |
| d'Apache</a>. Le nom de ce fichier est le même que celui de l'archive |
| source, avec en plus l'extension <code>.asc</code>. La distribution |
| téléchargée peut alors être vérifiée au moyen de la commande (à nouveau, |
| selon la version de PGP):</p> |
| |
| <example>$ pgp httpd-2_1_<em>NN</em>.tar.gz.asc</example> |
| |
| <p>ou</p> |
| |
| <example>$ gpg --verify httpd-2_1_<em>NN</em>.tar.gz.asc</example> |
| |
| <p>Un message comme celui-ci devrait s'afficher</p> |
| |
| <example>Good signature from user "Martin Kraemer |
| <martin@apache.org>".</example> |
| |
| <p>Selon les relations de confiances contenues dans le keyring de |
| l'utilisateur, un message peut s'afficher, spécifiant que la relation entre |
| la clé et le signataire ne peut être vérifiée. Ceci n'est pas un problème si |
| vous ne mettez pas en doute l'authenticité du fichier <code>KEYS</code>.</p> |
| </section> |
| |
| <section id="extract"><title>Extraire</title> |
| |
| <p>Extraire les sources à partir de l'archive tar est une simple affaire de |
| décompression et d'extraction tar:</p> |
| |
| <example> |
| $ gzip -d httpd-2_1_<em>NN</em>.tar.gz<br /> |
| $ tar xvf httpd-2_1_<em>NN</em>.tar |
| </example> |
| |
| <p>Un nouveau répertoire est créé dans le répertoire courant, il contient le |
| code source de la distribution. Il faut aller dans ce répertoire au moyen |
| de la commande <code>cd</code> avant de commencer la compilation du |
| serveur.</p> |
| </section> |
| |
| <section id="configure"><title>Configurer l'arborescence source</title> |
| |
| <p>L'étape suivante est la configuration de l'arborescence source d'Apache, |
| pour votre plate-forme et selon les nécessités du site. Cette configuration est |
| réalisée au moyen du script <code>configure</code> fourni dans le |
| répertoire racine de la distribution. (Les développeurs qui téléchargent |
| Apache via CVS devront utiliser les outils <code>autoconf</code> et |
| <code>libtool</code> avant de passer à la suite. Ceci n'est pas nécessaire |
| pour les versions officielles.)</p> |
| |
| <p>Pour configurer l'arborescence source en utilisant les options par |
| défaut, tapez <code>./configure</code>. Pour modifier les valeurs des |
| options par défaut, <code>configure</code> accepte un grand nombre de |
| variables et d'options de ligne de commande. </p> |
| |
| <p>La plus importante de ces options est le chemin du répertoire où |
| Apache sera installé, |
| car Apache doit être configuré pour que cet emplacement fonctionne |
| correctement. Plusieurs autres options sont disponibles pour |
| le contrôle fin de l'emplacement des fichiers résultants avec <a |
| href="programs/configure.html#installationdirectories">options de |
| configuration</a>.</p> |
| |
| <p>En outre, à ce moment, vous pouvez indiquer quels <a |
| href="programs/configure.html#optionalfeatures">fonctionnalités</a> |
| vous voulez inclure dans Apache en ajoutant et/ou en retranchant |
| des <a href="mod/">modules</a>. Apache vient avec un ensemble |
| de modules de <a href="mod/module-dict.html#Status">Base</a> |
| inclus par défaut. D'autres modules peuvent être ajoutés en utilisant |
| l'option <code>--enable-<var>module</var></code>, où |
| <var>module</var> est le nom du module avec la chaîne |
| <code>mod_</code> coupée et avec les caractères de soulignement |
| convertis en tirets. Vous pouvez également choisir de compiler |
| des modules en tant qu'<a href="dso.html">objets partagés (DSOs)</a>, |
| qui peuvent être chargés ou déchargé à l'exécution -- en employant |
| l'option <code>--enable-<var>module</var>=shared</code>. |
| De même, vous pouvez retrancher les modules de Base avec l'option |
| <code>--disable-<var>module</var></code>. Prenez garde lorsque |
| vous employez ces options, puisque <code>configure</code> ne peut |
| vous informer si le module cible n'existe pas; <code>configure</code> |
| ignorera simplement l'option.</p> |
| |
| <p>Il est parfois nécessaire de fournir des |
| informations supplémentaires au script |
| <code>configure</code> sur l'emplacement de vos |
| compilateur, bibliothèques ou dossiers d'en-tête. Ceci se fait en |
| passant les variables d'environnement ou des options incluses sur la ligne |
| de commande à <code>configure</code>. Pour plus d'information |
| sur ce sujet, consultez la page de documentation |
| <a href="programs/configure.html">configurer</a>.</p> |
| |
| <p>L'exemple suivant compile Apache pour être installé |
| dans <code>/sw/pkg/apache</code> avec un |
| compilateur et des options de compilation particulières, ainsi que les deux |
| modules <module>mod_rewrite</module> et <module>mod_speling</module>, qui |
| pourront être chargés plus tard au moyen des mécanismes DSO:</p> |
| |
| <example> |
| $ CC="pgcc" CFLAGS="-O2" \<br /> |
| ./configure --prefix=/sw/pkg/apache \<br /> |
| --enable-rewrite=shared \<br /> |
| --enable-speling=shared |
| </example> |
| |
| <p>Une fois lancé, <code>configure</code> peut prendre quelques minutes |
| pour tester les possibilités du système et produire les fichiers |
| <code>Makefile</code> qui seront utilisés pour construire le serveur.</p> |
| |
| <p>Les détails de toutes les options <code>configure</code> sont |
| disponibles sur la page de documentation <a href="programs/configure.html">configurer</a>.</p> |
| </section> |
| |
| <section id="compile"><title>Compiler</title> |
| |
| <p>Les différents composants d'Apache sont à présent prêts à |
| être compilés, en tapant simplement la commande:</p> |
| |
| <example>$ make</example> |
| |
| <p>Un peu de patience est requise, une configuration standard met environ 3 |
| minutes à compiler sur un Pentium III sous Linux 2.2. Ce temps peut |
| varier largement suivant le matériel utilisé et les modules |
| selectionnés.</p> |
| </section> |
| |
| <section id="install"><title>Installer</title> |
| |
| <p>Il est temps d'installer le 'package' dans le répertoire d'installation |
| <em>PREFIX</em> configuré auparavant (voir l'option <code>--prefix</code> |
| ci-dessus) en tapant:</p> |
| |
| <example>$ make install</example> |
| |
| <p>En cas de mise à jour, l'installation n'écrasera ni les fichiers de |
| configuration du serveur, ni ses documents.</p> |
| </section> |
| |
| <section id="customize"><title>Personnaliser la Configuration</title> |
| |
| <p>Il reste à présent à configurer le serveur HTTP Apache, en éditant les |
| <a href="configuring.html">fichiers de configuration</a> placés dans |
| <code><em>PREFIX</em>/conf/</code>.</p> |
| |
| <example>$ vi <em>PREFIX</em>/conf/httpd.conf</example> |
| |
| <p>A consulter : le manuel d'Apache dans |
| <a href="./">docs/manual/</a> ou bien <a |
| href="http://httpd.apache.org/docs-2.1/" |
| >http://httpd.apache.org/docs-2.1/</a> pour la dernière version de ce |
| manuel, ainsi qu'une référence complète de toutes les |
| <a href="mod/directives.html">directives de configuration</a>.</p> |
| </section> |
| |
| <section id="test"><title>Tester</title> |
| |
| <p>Une fois configuré, le serveur HTTP Apache peut être |
| <a href="invoking.html">démarré</a> en tapant:</p> |
| |
| <example>$ <em>PREFIX</em>/bin/apachectl start</example> |
| |
| <p>Vous devriez alors pouvoir tester l'URL <code>http://localhost/</code>. |
| La page affichée se trouve dans le répertoire |
| <directive module="core">DocumentRoot</directive>, habituellement configuré |
| en tant que <code><em>PREFIX</em>/htdocs/</code>. |
| Le serveur peut être <a href="stopping.html">arrêté</a> en tapant:</p> |
| |
| <example>$ <em>PREFIX</em>/bin/apachectl stop</example> |
| </section> |
| |
| <section id="upgrading"><title>Mise à niveau</title> |
| |
| <p>La première étape pour une mise à niveau est de lire |
| l'annonce de la nouvelle version et le fichier <code>CHANGES</code> |
| dans la distribution afin de trouver tous les changements qui |
| peuvent affecter votre site. Si la mise à jour est effectuée |
| entre deux versions principales (par exemple, de 1.3 à 2.0 ou |
| de 2.0 à 2.2), attendez-vous à des différences majeures |
| au moment de la compilation et de l'exécution, exigeant probablement |
| des ajustements manuels. Tous les modules devront également |
| être mis à niveau pour tenir compte des changements de l'API.</p> |
| |
| <p>La mise à niveau d'une version mineure à une plus récente |
| (par exemple, de 2.0.55 à 2.0.57) est plus facile. Le processus |
| <code>make install</code> n'écrasera aucun de vos documents, |
| fichiers journaux, ou fichiers de configuration existants. |
| En outre, les développeurs font tous les efforts possibles |
| pour éviter les changements incompatibles des options |
| <code>configure</code>, de la configuration d'exécution, |
| ou de l'API entre les versions mineures. Dans la plupart |
| des cas vous devriez pouvoir employer une ligne de commande |
| <code>configure</code> et un fichier de configuration |
| identiques. De plus, tous vos modules devraient continuer à fonctionner. |
| (Ceci ne vaut que pour les versions postérieures à 2.0.41; |
| les versions antérieures ont des changements incompatibles.)</p> |
| |
| <p>Si vous avez gardé l'arborescence source de votre dernière |
| installation, la mise à niveau est encore plus facile. |
| Le dossier <code>config.nice</code> dans la racine de l'ancienne |
| arborescence contient la ligne de commande <code>configure</code> |
| exacte que vous avez utilisée pour configurer l'arborescence des |
| sources. Pour faire la mise à niveau d'une version à la suivante, |
| vous devez copier le dossier <code>config.nice</code> dans |
| l'arborescence des sources de la nouvelle version, l'éditer |
| pour faire les changements désirés, puis exécuter:</p> |
| |
| <example> |
| $ ./config.nice<br /> |
| $ make<br /> |
| $ make install<br /> |
| $ <em>PREFIX</em>/bin/apachectl stop<br /> |
| $ <em>PREFIX</em>/bin/apachectl start<br /> |
| </example> |
| |
| <note type="warning">Vous devriez toujours essayer une |
| nouvelle version dans un environnement de test avant de la |
| mettre dans un environnement de production. Par exemple, vous pouvez |
| installer et exécuter la nouvelle version côte à côte avec l'ancienne |
| en employant un <code>--prefix</code> et un port différents |
| (ce qui est possible en ajustant la directive <directive module="mpm_common">Listen</directive>) |
| dans le but de tester toutes les incompatibilités possibles avant de |
| faire la mise à niveau finale.</note> |
| </section> |
| </manualpage> |