| # Test translations for unit tests. |
| # Copyright (C) 2017 |
| # This file is distributed under the same license as the Kubernetes package. |
| # FIRST AUTHOR warmchang@outlook.com, 2017. |
| # |
| msgid "" |
| msgstr "" |
| "Project-Id-Version: hello-world\n" |
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| "POT-Creation-Date: 2017-05-26 08:28+0800\n" |
| "PO-Revision-Date: 2017-06-02 09:13+0800\n" |
| "Last-Translator: William Chang <warmchang@outlook.com>\n" |
| "MIME-Version: 1.0\n" |
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| "X-Generator: Poedit 2.0.2\n" |
| "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" |
| "Language-Team: \n" |
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
| "Language: zh\n" |
| |
| #: pkg/kubectl/cmd/apply.go:104 |
| msgid "Apply a configuration to a resource by filename or stdin" |
| msgstr "通過檔案名或標準輸入流(stdin)對資源進行配置" |
| |
| #: pkg/kubectl/cmd/config/delete_cluster.go:39 |
| msgid "Delete the specified cluster from the kubeconfig" |
| msgstr "刪除 kubeconfig 檔案中指定的叢集(cluster)" |
| |
| #: pkg/kubectl/cmd/config/delete_context.go:39 |
| msgid "Delete the specified context from the kubeconfig" |
| msgstr "刪除 kubeconfig 檔案中指定的 context" |
| |
| #: pkg/kubectl/cmd/config/get_contexts.go:64 |
| msgid "Describe one or many contexts" |
| msgstr "描述一個或多個 context" |
| |
| #: pkg/kubectl/cmd/config/get_clusters.go:41 |
| msgid "Display clusters defined in the kubeconfig" |
| msgstr "顯示 kubeconfig 檔案中定義的叢集(cluster)" |
| |
| #: pkg/kubectl/cmd/config/view.go:67 |
| msgid "Display merged kubeconfig settings or a specified kubeconfig file" |
| msgstr "顯示合併的 kubeconfig 配置或一個指定的 kubeconfig 檔案" |
| |
| #: pkg/kubectl/cmd/config/current_context.go:49 |
| msgid "Displays the current-context" |
| msgstr "顯示目前的 context" |
| |
| #: pkg/kubectl/cmd/config/config.go:40 |
| msgid "Modify kubeconfig files" |
| msgstr "修改 kubeconfig 檔案" |
| |
| #: pkg/kubectl/cmd/config/create_cluster.go:68 |
| msgid "Sets a cluster entry in kubeconfig" |
| msgstr "設置 kubeconfig 檔案中的一個叢集(cluster)條目" |
| |
| #: pkg/kubectl/cmd/config/create_context.go:58 |
| msgid "Sets a context entry in kubeconfig" |
| msgstr "設置 kubeconfig 檔案中的一個 context 條目" |
| |
| #: pkg/kubectl/cmd/config/create_authinfo.go:104 |
| msgid "Sets a user entry in kubeconfig" |
| msgstr "設置 kubeconfig 檔案中的一個使用者條目" |
| |
| #: pkg/kubectl/cmd/config/set.go:60 |
| msgid "Sets an individual value in a kubeconfig file" |
| msgstr "設置 kubeconfig 檔案中的一個值" |
| |
| #: pkg/kubectl/cmd/config/use_context.go:49 |
| msgid "Sets the current-context in a kubeconfig file" |
| msgstr "設置 kubeconfig 檔案中的目前 context" |
| |
| #: pkg/kubectl/cmd/config/unset.go:48 |
| msgid "Unsets an individual value in a kubeconfig file" |
| msgstr "取消設置 kubeconfig 檔案中的一個值" |
| |
| #: pkg/kubectl/cmd/annotate.go:116 |
| msgid "Update the annotations on a resource" |
| msgstr "更新一個資源的注解(annotations)" |
| |
| msgid "" |
| "watch is only supported on individual resources and resource collections - " |
| "%d resources were found" |
| msgid_plural "" |
| "watch is only supported on individual resources and resource collections - " |
| "%d resources were found" |
| msgstr[0] "一次只能 watch 一個資源或資料集合 - 找到了 %d 個資源" |
| msgstr[1] "一次只能 watch 一個資源或資料集合 - 找到了 %d 個資源" |