blob: eb37323d048136c759f5f1713bd02d993f7ceb37 [file] [log] [blame]
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
#distributed with this work for additional information
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
#"License"); you may not use this file except in compliance
#with the License. You may obtain a copy of the License at
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
#software distributed under the License is distributed on an
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
#KIND, either express or implied. See the License for the
#specific language governing permissions and limitations
#under the License.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-02T20:11:58\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-02T20:11:58\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Prepare the Operating System"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The OS of the Host must be prepared to host the &PRODUCT; Agent and run KVM instances."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Log in to your OS as root."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Check for a fully qualified hostname."
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#, no-c-format
msgid "<command>$ hostname --fqdn</command>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "This should return a fully qualified hostname such as \"kvm1.lab.example.org\". If it does not, edit /etc/hosts so that it does."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Make sure that the machine can reach the Internet."
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#, no-c-format
msgid "<command>$ ping www.cloudstack.org</command>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Turn on NTP for time synchronization."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "NTP is required to synchronize the clocks of the servers in your cloud. Unsynchronized clocks can cause unexpected problems."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Install NTP"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "On RHEL or CentOS:"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#, no-c-format
msgid "<command>$ yum install ntp</command>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "On Ubuntu:"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#, no-c-format
msgid "<command>$ apt-get install openntpd</command>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Repeat all of these steps on every hypervisor host."
msgstr ""